background image

Z 08864_V1

Gebrauchsanleitung

ab Seite 3

Instruction manual

starting on page 18

Mode d'emploi

à partir de la page 32

Handleiding

vanaf pagina 48

DE

GB

NL

FR

Summary of Contents for Z 08864

Page 1: ...Z 08864_V1 Gebrauchsanleitung ab Seite 3 Instruction manual starting on page 18 Mode d emploi à partir de la page 32 Handleiding vanaf pagina 48 DE GB NL FR ...

Page 2: ......

Page 3: ..._______9 Zusammenbau________________________________________________9 Schlauch einsetzen abnehmen ______________________________________ 9 Teleskoprohr einsetzen abnehmen____________________________________ 9 Länge des Teleskoprohres verstellen __________________________________10 Saugdüsen anbringen abnehmen ____________________________________10 Staubbehälter abnehmen einsetzen__________________...

Page 4: ...nen und Sachschäden zu vermeiden Tipps und Empfehlungen sind mit diesem Symbol gekennzeichnet Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Gerät ist zum Aufsaugen von normalem Hausstaub vorgesehen Saugen Sie auf keinen Fall folgende Dinge auf Flüssigkeiten oder nasse Stoffe z B nasses Teppich Shampoo glühende Asche Zigarettenkippen Streichhölzer etc brennbare oder entzündliche Stoffe sehr feinen Staub z B B...

Page 5: ...ie Steckdose muss auch nach dem Anschließen gut zugänglich sein Die Netzspan nung muss mit den technischen Daten des Gerätes übereinstimmen siehe Kapitel Technische Daten Verwenden Sie nur ordnungsgemäße Verlängerungskabel deren technische Daten mit denen des Gerätes übereinstimmen Achten Sie darauf dass das angeschlossene Netzkabel keine Stolpergefahr dar stellt nicht gequetscht oder geknickt wir...

Page 6: ...rbrechen wenn Sie das Gerät nicht mehr verwenden bevor Sie das Zubehör wechseln wenn während des Betriebes ein Fehler oder eine Störung auftritt wenn Flüssigkeiten oder Fremdkörper in das Gerät gelangt sind vor einem Gewitter bevor Sie Geräte und Zubehörteile reinigen Das Gerät muss ausgeschaltet sein wenn Sie den Netzstecker ziehen oder ihn in die Steckdose stecken Ziehen Sie immer am Stecker und...

Page 7: ...e www service shopping de Gesamtübersicht 1 2 3 4 5 6 8 9 10 7 1 Saugschlauch 2 Anschlussstück 3 Kunststoff Staubfiltereinheit im Staubbehälter 4 Staubbehälter 5 Staubbehälterboden 6 Bodendüse 7 Staubfilter im Staubbehälterdeckel 8 Staubbehälterdeckel mit Griff 9 Teleskoprohr 10 Nebenluftventil am Saugschlauchgriff ...

Page 8: ...hl für Teppiche als auch für glatte Böden geeignet Mit dem Fußschalter können Sie zwischen Teppich und glattem Boden umschalten Für glatte Böden wird auf der Unterseite eine Bürste ausgefahren Fugen und Bürstendüse Klappen Sie das Endstück in Pfeilrichtung um und aus der Fugendüse wird eine Bürstendüse Die Fugendüse ist für Polsterungen die Innenreinigung von PKWs und alle Ecken und Winkel die Sie...

Page 9: ...n können Sie nachlesen wie man den Staubbehälter abnimmt und öffnet Zusammenbau ACHTUNG Stellen Sie sicher dass das Gerät nicht an das Stromnetz angeschlossen ist bevor Sie das Zubehör anbringen oder abnehmen Schlauch einsetzen abnehmen Stecken Sie das Anschlussstück des Saugschlauches in die Ansaugöffnung am Staubbehälter siehe Pfeil und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn bis er einrastet Zum Abnehm...

Page 10: ...erboden in das Gerät ein der Boden zeigt nach unten der Griff nach oben Dann drücken Sie den Griff gegen das Gerätegehäuse bis der Staubbehälter hörbar in der Verriegelung einrastet Halten Sie das Gerät am Tragegriff und heben Sie es an um zu überprüfen ob der Staubbehälter richtig sitzt Bedienung ACHTUNG Halten Sie die Düsen während des Gebrauchs niemals in die Nähe von Körpertei len und fassen S...

Page 11: ...nungsgemäß installierte gut zugängliche Steckdose 4 Drücken Sie den Ein Aus Schalter hinunter um den Staubsauger einzuschalten Mit Hilfe des Ein Aus Schalter können Sie die Saugstärke zusätzlich individuell einstellen indem Sie den Schalter drehen 5 Führen Sie die Düse über die zu reinigende Fläche Beim Saugen kann der Staubsauger wie ein Schlitten gezogen werden 6 Drücken Sie den Ein Aus Schalter...

Page 12: ...t einem Haar trockner Verwenden Sie zum Reinigen keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel oder Reinigungspads Diese können die Oberflächen beschädigen Reinigen Sie den Staubfilter den Kunststoff Staubfilter und den Abluftfilter regelmä ßig bzw wenn Sie ein Nachlassen der Saugleistung bemerken Reinigen Sie das Gehäuse bei Bedarf mit einem feuchten weichen Tuch Trocknen Sie mit einem weichen...

Page 13: ...l am Staubbehälter zeigt 7 Ziehen Sie den Staubbehälterdeckel mitsamt der Staubfiltereihneit aus dem Staubbehälter heraus 8 Nehmen Sie die Gummidichtung A von der Staubfiltereinheit ab 9 DrehenSiedenKunststoff Staubfilter B entgegengesetzt zm Staubbehälterdeckel C siehe Pfeile im Bild um ihn zu lösen und ziehen ihn von der Staubfiltereinheit ab 10 Bei Bedarf spülen Sie den Staubbehälter und den Ku...

Page 14: ...aubbehälter in das Gerät Nehmen Sie ihn am Tragegriff und setzen Sie zuerst den Behälterboden in das Gerät Dann drücken Sie den Griff ge gen das Gerätegehäuse bis der Staubbehälter hörbar in der Verriegelung einrastet Halten Sie das Gerät am Tragegriff und heben Sie es an um zu überprüfen ob der Staubbehälter richtig sitzt Staubfilter reinigen Der Staubfilter befindet sich im Staubbehälterdeckel 1...

Page 15: ... in das Gerät Dann drücken Sie den Griff ge gen das Gerätegehäuse bis der Staubbehälter hörbar in der Verriegelung einrastet Halten Sie das Gerät am Tragegriff und heben Sie es an um zu überprüfen ob der Staubbehälter richtig sitzt Abluftfilter reinigen Der Abluftfilter befindet sich im Fach auf der Rückseite des Staubsaugers siehe Kapitel Lieferumfang und Geräteübersicht Abschnitt Rückansicht 1 D...

Page 16: ...Netzanschlusses Sind die Filter verstopft Reinigen Sie alle Filter Die Leistung ist schwach Ist das Nebenluftventil im Handgriff geöffnet Schließen Sie es Ist der Staubbehälter zu voll Leeren Sie den Behälter Sind die Filter stark verschmutz Reinigen Sie diese Ist die Düse das Teleskoprohr oder der Saugschlauch verstopft Schalten Sie das Gerät aus ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und e...

Page 17: ... der Wertstoffsammlung zu Entsorgen Sie das Gerät umweltgerecht Das Gerät gehört nicht in den Hausmüll Entsorgen Sie es an einem Recyclinghof für elektrische und elektronische Altgeräte Nähere Informationen erhalten Sie bei Ihrer örtlichen Gemeindeverwaltung Kundenservice Importeur DS Produkte GmbH Am Heisterbusch 1 19258 Gallin Deutschland Tel 49 0 38851 314650 0 30 Ct Min aus dem dt Festnetz Mob...

Page 18: ..._24 Assembly___________________________________________________24 Inserting Removing the Hose _______________________________________ 24 Inserting removing the telescoping tube _______________________________ 24 Adjusting the Length of the Telescopic Tube____________________________ 25 Mounting removing suction nozzles __________________________________ 25 Removing inserting the dust bin _________...

Page 19: ...gh and obey the safety notices in order to avoid injury to persons and damage to property Tips and recommendations are marked with this symbol Proper use This device is designed for vacuuming up normal household dust Do not in any case vacuum up the following Liquids or wet materials such as wet carpet shampoo smouldering ashes cigarette butts matches etc flammable or ignitable materials very fine...

Page 20: ...respond to those of the device Make sure that the connected mains cable does not get pinched pose a tripping hazard or get kinked and that it does not come into contact with hot surfaces Proper use Only use and store the device in enclosed areas Do not use the device outdoors in rooms with high humidity or on hot surfaces Check the device and accessories for damages prior to each use If the device...

Page 21: ...cket or insert it in the socket Always pull on the plug itself and never on the cable Never move the device by pulling it by the cord Use the handles Do not attempt to grease the wheels with lubricants or oil Otherwise this may cause more dust or dirt to accumulate on the wheels Empty the dust bin after every use The filters must also be cleaned regularly to prevent the motor from being overloaded...

Page 22: ...ping de General Overview 1 2 3 4 5 6 8 9 10 7 1 Suction hose 2 Connection piece 3 Plastic dust filter unit in the dust container 4 Dust container 5 Dust container base 6 Floor nozzle 7 Dust filter in the dust container lid 8 Dust container lid with handle 9 Telescopic tube 10 Exhaust air valve on the vacuum hose handle ...

Page 23: ...nozzle is suitable both for carpets and smooth floors With the foot switch you can switch between a smooth floor and a carpet A brush is deployed on the device bottom for smooth floors Crevice and Brush Nozzle Fold over the end piece in the direction of the arrow to convert the crevice nozzle into a brush nozzle The crevice nozzle is suitable for upholstery cleaning the inside of cars and for all ...

Page 24: ...ou will find instructions on how to remove and open the dust bin Assembly ATTENTION Make sure that the device is not connected to the power supply before you attach or remove any accessories Inserting Removing the Hose Connect the suction hose connection piece to the suction intake opening on the dust container see arrow and turn it in a clockwise direction until it engages To remove the suction h...

Page 25: ...hand le against the device housing until the dust bin audibly locks into place Hold the device by the handle and lift it to check whether the dust bin is properly seated Operation CAUTION Never hold the nozzles close to parts of your body during use and do not place your hands inside the nozzles They could become stuck to the device injured If the vacuum cleaner becomes firmly attached due to suct...

Page 26: ... On Off switch down to switch on the vacuum cleaner The On Off switch can also be turned to adjust the suction strength individually 5 Guide the nozzle over the surface to be cleaned The vacuum cleaner can be pulled along like a sledge during cleaning 6 Press the On Off switch down again after you have finished vacuum cleaning to switch off the vacuum cleaner 7 Pull the mains plug out of the socke...

Page 27: ...Dry it with a soft cloth Remove hair and fluff from the nozzles at regular intervals The filters may lose some of their colour over time This is normal and does not have any adverse effect on function Emptying and Cleaning the Dust Container 1 Detach the suction hose from the dust container see Assembly chapter Inser ting Removing the Hose section 2 Press the release button of the dust container a...

Page 28: ...If necessary use a damp cloth to clean the dust container lid and the rest of the plastic dust filter unit 12 Only reassemble the device once all the parts are com pletely dry Place the plastic dust filter back onto the dust filter unit and turn it tight Place the rubber seal back onto the dust filter unit 13 Place the dust filter unit back into the dust container and screw the dust container lid ...

Page 29: ...ed rinse the foam filter E using clear lukewarm wa ter CAUTION Never clean the foam filter in a washing machine or dishwasher Then press out the filter and allow it to dry completely in the air before reinserting it in the dust filter 5 Only place the foam filter back into the dust filter when it is completely dry 6 Insert the dust filter in the dust container lid 7 Close the dust container lid Ma...

Page 30: ...aust air filter in the filter compartment 6 Place the filter compartment lid onto the exhaust filter compartment It must engage audibly Storage You can hook the floor nozzle into the bracket on the back of the device for convenient storage and push the telescoping tube together as far as possible Store the vacuum cleaner in a dry cool indoor room that is not accessible for children and animals Tro...

Page 31: ...ops when vacuuming Are you using the device for the first time An odour often develops when using new devices for the first time The odour should disappear once you have used the device a few times Technical data Model number ZW 9021 E085 Product number Z 08864 Voltage supply 220 240 V 50 Hz Output 850 W Safety class II Disposal The packaging material can be recycled Dispose of the packaging in an...

Page 32: ..._______________________38 Mise en place retrait du flexible_____________________________________ 38 Mettre en place retirer le tube télescopique ____________________________ 38 Ajustage de la longueur du tube télescopique __________________________ 39 Mettre en place retirer les embouts d aspiration _________________________ 39 Retirer mettre en place le réservoir à poussière _____________________...

Page 33: ...tièrement ces consignes et tenez vous en aux consignes de sécurité pour éviter les dommages corporels et matériels Tous les conseils et recommandations sont caractérisés par ce symbole Utilisation adéquate Cet appareil est destiné à aspirer de la poussière ménagère normale N aspirez en aucun cas les choses suivantes des liquides et les substances humides p ex le shampooing à moquette humide de la ...

Page 34: ... et rangez l appareil uniquement hors de portée des enfants Une utilisation non appropriée peut causer des blessures et des électrocutions Même le câble d alimentation ne doit pas être accessible aux enfants Le bon raccordement Branchez l appareil uniquement à une prise électrique installée dans les règles Ap rès le branchement la prise doit aussi être bien accessible La tension électrique doit co...

Page 35: ...e qu elles ne soient pas bouchés Ne laissez jamais l appareil en marche ni branché sur le secteur sans surveillance Coupez l appareil et débranchez la prise électrique lorsque vous interrompez le travail avec l appareil lorsque vous n utilisez pas l appareil avant de remplacer les accessoires si pendant le fonctionnement une erreur ou une panne survient lorsque des liquides ou des corps étrangers ...

Page 36: ...mander des accessoires pièces de rechange veuillez aller sur notre site Internet www service shopping de Aperçu général 1 2 3 4 5 6 8 9 10 7 1 Flexible d aspiration 2 Raccord 3 Unité filtrante en plastique dans le bac à poussière 4 Bac à poussière 5 Fond du bac à poussière 6 Suceur pour sols 7 Filtre à poussière dans le couvercle du bac à poussière 8 Couvercle du bac à poussière avec poignée 9 Tub...

Page 37: ...ien aux moquettes qu aux sols lisses Avec le levier à pédale vous pouvez commuter entre moquette et sol lisse Pour les sols lisses une brosse sort par dessous Suceur pour fentes à brosse intégrée Basculez l embout dans le sens de la flèche pour transformer le suceur pour fentes en un suceur à brosse Le suceur pour fentes convient pour le nettoyage des meubles matelassés de l intérieur des voitures...

Page 38: ...appareil vous trouvez les informations sur la façon de retirer et ouvrir le bac à poussière Assemblage ATTENTION Assurez vous que l appareil n est pas branché au secteur avant d installer ou d enlever les accessoires Mise en place retrait du flexible Insérez le raccord du flexible dans l ouverture d aspiration située au niveau du bac à poussière voir flèche et tour nez le dans le sens des aiguille...

Page 39: ...acez d abord le fond du réservoir dans l appareil le fond est orienté vers le bas la poignée vers le haut Ensuite appuyez la poignée en direction du boî tier de l appareil jusqu à ce que le réservoir à poussière s enclenche dans le verrouillage Maintenez l appareil par la poignée de transport et soulevez le pour vérifier que le réservoir à poussière est bien en place Utilisation ATTENTION Veillez ...

Page 40: ...il sur une prise réglementaire bien accessible 4 Appuyez sur l interrupteur marche arrêt pour mettre l aspirateur en marche En tournant l interrupteur marche arrêt vous pouvez également régler de façon individuelle la puissance d aspiration désirée 5 Passez le suceur sur la surface à nettoyer Au cours du travail l aspirateur peut être tiré comme un traîneau 6 Appuyez à nouveau sur l interrupteur m...

Page 41: ...x N utilisez pas de produits ni de disques de nettoyage corrosifs ou abrasifs pour l entretien De tels produits risquent d endommager les surfaces Nettoyez le bac à poussière le filtre à poussière en plastique et le filtre de sortie d air à intervalles réguliers ainsi qu à chaque fois que vous remarquez une baisse de puissance de l aspiration Si nécessaire nettoyez le corps de l appareil avec un c...

Page 42: ...cé sur le bac à poussière 7 Extrayez du bac à poussière le couvercle accompagné de l unité filtrante 8 Enlevez le joint en caoutchouc A de l unité filtrante 9 Tournez le filtre à poussière en plastique B dans le sens inverse de celui du couvercle du bac à poussière C voir flèches sur le schéma pour le désolidariser de l unité filtrante 10 Si nécessaire rincez abondamment le bac à poussière et le f...

Page 43: ...éhension et insérez d abord le fond du bac dans l appareil Puis appuyez la poignée contre le corps de l appareil jusqu à ce que le bac à poussière s enclenche dans le verrouilla ge en produisant un déclic audible Saisissez l appareil par la poignée de préhension et soulevez le pour vérifier que le bac à poussière soit bien en place Nettoyage du filtre à poussière Le filtre à poussière se trouve da...

Page 44: ...clenche dans le verrouilla ge en produisant un déclic audible Saisissez l appareil par la poignée de préhension et soulevez le pour vérifier que le bac à poussière soit bien en place Nettoyage du filtre de sortie d air Le filtre de sortie d air se trouve dans le compartiment au dos de l aspirateur voir pa ragraphe Composition et vue générale de l appareil section Vue de derrière 1 Déverrouillez le...

Page 45: ...tres sont bouchés Nettoyez le filtre à poussière et le filtre d air évacué La puissance d aspiration est faible Est ce que la vanne de déviation d air sur la poignée est ouverte Fermez la Est ce que le réservoir à poussière est plein Videz le réservoir Est ce que les filtres sont fortement encrassés Nettoyez les Est cequel embout letubetélescopiqueouletuyaud aspiration est bouché Arrêtez l apparei...

Page 46: ...e réutilisé Il faut mettre l emballage au rebut en respectant l environnement et l apporter au service de collecte de matières recyclables Éliminez l appareil en respectant l environnement Il ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers Éliminez le dans un centre de recyclage pour les appareils électriques et électroniques usés De plus amples informations sont à disposition auprès de votre muni...

Page 47: ...47 ...

Page 48: ..._________________________________54 Slang monteren verwijderen _______________________________________ 54 Telescopische buis plaatsen verwijderen ______________________________ 54 Lengte van de telescoopbuis verstellen _______________________________ 55 Zuigmondstukken aanbrengen verwijderen ____________________________ 55 Stofbak verwijderen plaatsen _______________________________________ 55 Bed...

Page 49: ...ichamelijke letsels en materiële schade te vermijden Tips en aanbevelingen zijn aangeduid met dit symbool Veiligheidsinstructies Reglementair gebruik Dit apparaat is bedoeld voor het opzuigen van normaal huisstof Zuig zeker niet de volgende zaken op vloeistoffen of vochtige stoffen bijv vochtige tapijtshampoo gloeiende as sigarettenpeuken lucifers etc brandbare of ontvlambare stoffen zeer fijn sto...

Page 50: ...oofdstuk Technische gegevens Gebruik alleen reglementaire verlengsnoeren waarvan de technische gegevens overeenstemmen met die van het apparaat Zorg ervoor dat het aangesloten snoer geen struikelblok vormt dat het niet wordt geklemd of geplooid en niet in aanraking komt met hete oppervlakken Het juiste gebruik Gebruik en berg het apparaat slechts op in gesloten ruimten Gebruik het niet in open luc...

Page 51: ... delen van het apparaat en de accessoires te reinigen Het apparaat moet zijn uitgeschakeld als u de stekker uittrekt of hem in het stop contact steekt Trek steeds aan de stekker en nooit aan het snoer Trek het apparaat nooit aan het snoer om het te bewegen Gebruik de grepen Probeer niet de wielen met smeermiddel of olie te smeren Dan zou het stof of het vuil nog meer aan de wielen blijven kleven M...

Page 52: ...www service shopping de Totaaloverzicht 1 2 3 4 5 6 8 9 10 7 1 Zuigslang 2 Aansluitstuk 3 Kunststof schuimfiltereenheid in het stofreservoir 4 Stofreservoir 5 Stofreservoirbodem 6 Vloerzuigmond 7 Stoffilter in de deksel van het stofre servoir 8 Deksel van het stofreservoir met greep 9 Telescoopbuis 10 Luchtregelaar op de zuigslanggreep ...

Page 53: ...uk Het vloermondstuk is geschikt voor zowel tapijten als gladde vloeren Met de voetschakelaar kunt u kiezen tussen tapijt en gladde vloer Voor gladde vloeren wordt op de onderkant een borstel geschoven Kieren en borstelzuigmond Klap het eindstuk om in de richting van de pijl om van de kierenzuigmond een borstelzuigmond te maken De kierenzuigmond is geschikt voor bekledingen het interieur van auto ...

Page 54: ... het verwijderen en openen van de stofbak Montage OPGELET Zorg ervoor dat het apparaat niet op het stroomnet is aangesloten als u accessoires aanbrengt of eraf haalt Slang monteren verwijderen Steek het aansluitstuk van de zuigslang in de aanzuigope ning op het stofreservoir zie pijl en draai hem met de wijzers van de klok mee tot hij vastklikt Voor het verwijderen van de zuigslang draait u de aan...

Page 55: ...in het apparaat de bodem wijst naar beneden de greep naar boven Druk dan de greep tegen de behuizing van het apparaat tot de stof bak hoorbaar vast klikt in de vergrendeling Houd het ap paraat aan de draaggreep en til het op om te controleren of de stofbak goed zit Bediening OPGELET Houd de zuigmonden tijdens gebruik nooit in de buurt van lichaamsdelen en steek uw vingers er niet in Zij zouden zic...

Page 56: ...stalleerde goed toegankelijke contactdoos 4 Druk de aan uitschakelaar omlaag om de stofzuiger in te schakelen Met de aan uit schakelaar kunt u de zuigkracht bovendien individueel instellen doordat u aan de schakelaar draait 5 Leid de zuigmond over het te reinigen oppervlak Tijdens het zuigen kan de stofzuiger als een slee worden voortgetrokken 6 Druk de aan uitschakelaar na het stofzuigen weer oml...

Page 57: ... aan de lucht in geen geval met een föhn Gebruik voor het reinigen geen scherpe of schurende reinigingsmiddelen of reini gingspads Deze zouden de oppervlakken kunnen beschadigen Reinig de stoffilter de kunststof stoffilter en de filter voor afvoerlucht regelmatig resp wanneer u merkt dat de zuigprestatie afneemt Reinig de behuizing naar behoefte met een vochtige zachte doek Droog na met een zachte...

Page 58: ...e deksel naar het geopende slotsymbool op het stofreservoir wijst 7 Trek de deksel van het stofreservoir inclusief de stoffilte reenheid uit het stofreservoir 8 Verwijder de rubberen afdichting A uit de stoffiltereen heid 9 Draai de kunststof stoffilter B tegenovergesteld van de deksel van het stofreservoir C zie pijl op de afbeelding om hem los te maken en trek hem van de stoffiltereenheid af 10 ...

Page 59: ...em bij de draaggreep en plaats als eerste de bodem van het reservoir in het apparaat Druk vervolgens de greep tegen de behuizing van het apparaat tot het stofreservoir hoorbaar vastklikt in de vergren deling Houd het apparaat bij de draaggreep en til hem op om te controleren of het stofreservoir correct zit Stoffilter reinigen De stoffilter bevindt zich in de deksel van het stofreservoir 1 Verwijd...

Page 60: ... om te controleren of het stofreservoir correct zit Filter voor afvoerlucht reinigen De filter voor afvoerlucht bevindt zich in het vak aan de achterzijde van de stofzuiger zie hoofdstuk Leveringsomvang en apparaatoverzicht sectie Achteraanzicht 1 Druk op de inkepingen naar de deksel van de filterhouder en verwijder de deksel 2 Verwijder de filter voor afvoerlucht door hem uit de filter houder te ...

Page 61: ... Zijn de filters heel erg vuil Reinig ze Ishetmondstuk detelescopischebuisofdezuigslangverstopt Schakel het apparaat uit trek de stekker uit het stopcontact en verwijder de verstopping zie ook hoofdstuk Montage Bij het stofzuigen ontsnapt er stof uit het apparaat Is de stofbak niet correct gesloten en of niet correct in het apparaat geplaatst Corrigeer dit Het elektrisch snoer kan niet volledig wo...

Page 62: ...pparaat op een milieuvriendelijke wijze Het apparaat hoort niet thuis bij het huisvuil Breng het naar de gemeentewerf of naar een inzamelstation voor elektrische en elektronische oude apparaten Meer informatie vindt u bij uw plaatselijk gemeentebestuur Klantenservice importeur DS Produkte GmbH Am Heisterbusch 1 19258 Gallin Duitsland Tel 49 38851 314650 Niet gratis Alle rechten voorbehouden ...

Page 63: ...63 ...

Page 64: ......

Reviews: