background image

DE 

 

 

        

 

Anleitung

Kundenservice / Importeur:

DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Deutschland • 

 +49 38851 314650 *)

*) 0 - 30 Ct. / Min in das dt. Festnetz. Kosten variieren je nach Anbieter.

Alle Rechte vorbehalten.

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir freuen uns, dass Sie sich für diesen 

Bilderrahmen

 

entschieden haben. Sollten Sie Fragen haben, kontaktieren Sie 
den Kundenservice über unsere Webseite: 

www.service-shopping.de

Beachten Sie

•  Dieser Artikel dient zur Dekoration. Er ist 

kein

 Spielzeug!

•  Der Artikel eignet sich nicht für eine Verwendung im Freien.
•  Der Artikel ist für den Privatgebrauch, nicht für eine gewerbli-

che Nutzung konzipiert. 

•  Nutzen Sie den Artikel nur für den angegebenen Zweck und 

nur wie in der Anleitung beschrieben. Jede weitere Verwen-
dung gilt als bestimmungswidrig. 

•  Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind alle Mängel, die 

durch unsachgemäße Behandlung, Beschädigung oder Re-
paraturversuche entstehen. Dies gilt auch für den normalen 
Verschleiß.

Sicherheitshinweise

•  Batterien können bei Verschlucken lebensgefährlich sein. Be-

wahren Sie deshalb Batterien und Artikel für Kinder und Tiere 
unerreichbar auf. Wurde eine Batterie verschluckt, muss sofort 
medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden.

•  Erstickungsgefahr! Halten Sie das Verpackungsmaterial von 

Kindern und Tieren fern.

•  Prüfen Sie vor dem Einlegen der Batterien, ob die Kontakte im 

Batteriefach und an den Batterien sauber sind, und reinigen Sie 
sie gegebenenfalls.

•  Verwenden Sie nur den in den technischen Daten angegebe-

nen Batterietyp (siehe Kapitel „Technische Daten“).

•  Ersetzen Sie immer alle Batterien. Benutzen Sie keine ver-

schiedenen Batterie-Typen, -Marken oder Batterien mit unter-
schiedlicher Kapazität. Achten Sie beim Batterietausch auf die 
Polarität  (+ / –).

•  Nehmen Sie die Batterien aus dem Batteriefach heraus, wenn 

diese verbraucht sind oder Sie den Artikel nicht benutzen. So 
vermeiden Sie Schäden, die durch Auslaufen entstehen kön-
nen.

•  Sollte eine Batterie ausgelaufen sein, vermeiden Sie den Kon-

takt von Haut, Augen und Schleimhäuten mit der Batteriesäure. 
Bei Kontakt mit Batteriesäure spülen Sie die betroffenen Stellen 
sofort mit reichlich klarem Wasser und suchen Sie umgehend 
einen Arzt auf.

•  Nehmen Sie eine ausgelaufene Batterie sofort aus dem Batte-

riefach. Reinigen Sie die Kontakte, bevor Sie eine neue Batterie 
einlegen.

•  Die Batterien dürfen nicht geladen oder mit anderen Mitteln re-

aktiviert, nicht auseinander genommen, in Feuer geworfen, in 
Flüssigkeiten getaucht oder kurzgeschlossen werden.

•  Verwenden Sie zum Aufhängen des Artikels geeignetes Befes-

tigungsmaterial (z.B. einen Dübel und eine Schraube).

•  Hängen Sie den Artikel an eine sichere, feste und trockene 

Stelle.

•  Stellen Sie vor dem Bohren sicher, dass hinter der beabsichtig-

ten Bohrstelle keine Rohre oder Leitungen verlaufen.

•  Setzen Sie den Artikel keinen extremen Temperaturen, direk-

ter Sonneneinstrahlung, starken Temperaturschwankungen 
oder Feuchtigkeit aus.

•  Lassen Sie den Artikel nicht fallen und setzen Sie ihn keinen 

starken Stößen aus.

•  Halten Sie ausreichend Abstand zu Kerzen, Kaminen, Herd-

platten oder sonstigen Feuer- und Wärmequellen.

•  Stellen Sie sicher, dass der Artikel nicht ins Wasser fallen kann.
•  Sollte der Artikel defekt sein, versuchen Sie nicht, ihn eigenstän-

dig zu reparieren. Kontaktieren Sie in Schadensfällen den Kun-
denservice.

•  Reinigen Sie den Artikel bei Bedarf mit einem feuchten, weichen 

Tuch.

Lieferumfang

• 1 

Bilderrahmen

Sie benötigen zusätzlich geeignetes Befestigungsmaterial sowie 
2 x 1,5 V-Batterie, Typ AA. Diese sind nicht im Lieferumfang 
enthalten.

Inbetriebnahme

1.  Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite des Artikels: 

 Drücken Sie die Verriegelung zum Batteriefachdeckel und 
nehmen Sie diesen ab.

2.  Legen Sie die Batterien ein. Sie benötigen 2 x 1,5 V-Batterien 

des Typs AA. Achten Sie dabei auf die Polarität (+/-). 

3.  Setzen Sie den Batteriefachdeckel ein und klappen Sie ihn zu, 

sodass er hörbar einrastet.

4.  Klappen Sie die Vorderseite des Bilderrahmens auf und legen 

Sie ein Foto hinein. Klappen Sie den Bilderrahmen wieder zu.

5.  Stellen Sie den Bilderrahmen auf oder hängen Sie ihn an der 

Aufhängevorrichtung an die Wand. Verwenden Sie zum Auf-
hängen geeignetes Befestigungsmaterial (z. B. eine Schraube 
und einen Dübel). Dies ist nicht im Lieferumfang enthalten. Die 
Art des Befestigungsmaterials ist abhängig von der Beschaf-
fenheit Ihrer Wand. Beachten Sie bitte auch unbedingt die Si-
cherheitshinweise zur Montage.

6.  Um das Licht einzuschalten, drücken Sie auf den Ein-/Aus-

schalter an der Seite des Artikels.

7.  Drücken Sie erneut auf den Ein-Ausschalter, um das Licht wie-

der auszuschalten. 

Technische Daten

Modell: 

  YZWY15008

Spannungsversorgung: 

2 x 1,5 V-Batterien, Typ AA

Entsorgung

Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. 
Entsorgen Sie die Ver 

packung umweltgerecht und 

führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu.
Entsorgen Sie den Artikel umweltgerecht. Er gehört 
nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie ihn an einem 
Recyclinghof für elektrische und elektronische Altgeräte. 
Nähere Informationen erhalten Sie bei Ihrer örtlichen 
Gemeindeverwaltung.
Akkus und Batterien sind vor der Entsorgung des 
Gerätes zu entnehmen und getrennt vom Gerät zu 
entsorgen. Im Sinne des Umweltschutzes dürfen 
Batterien und Akkus nicht über den normalen Hausmüll 
entsorgt werden, sondern müssen an entsprechenden 
Sammelstellen abgegeben werden. Beachten Sie 
außerdem die geltenden gesetzlichen Regelungen zur 
Batterieentsorgung.

Artikelnummer: Z 05888

Z 05888_V1_06_2015

Summary of Contents for YZWY15008

Page 1: ...Artikel an eine sichere feste und trockene Stelle Stellen Sie vor dem Bohren sicher dass hinter der beabsichtig ten Bohrstelle keine Rohre oder Leitungen verlaufen Setzen Sie den Artikel keinen extremen Temperaturen direk ter Sonneneinstrahlung starken Temperaturschwankungen oder Feuchtigkeit aus Lassen Sie den Artikel nicht fallen und setzen Sie ihn keinen starken Stößen aus Halten Sie ausreichen...

Page 2: ...ther lines beneath the intended drilling site Do not expose the product to extreme temperatures direct sun light severe changes in temperature or moisture Do not allow the product to fall and do not subject it to severe percussions Maintain adequate distance to candles fireplaces stovetops or other fire and heat sources Ensure that the product cannot fall into water If the product is defective do ...

Page 3: ... une vis et une cheville Suspendez l article à un endroit sûr fixe et sec Avant de percer assurez vous que derrière l endroit prévu il n y a aucun tube ni conduite N exposez pas l article à des températures extrêmes aux rayons directs du soleil à de fortes variations de température ou à de l humidité Ne laissez pas tomber l article et ne l exposez pas à de puis sants chocs Gardez suffisamment de d...

Page 4: ...of er achter de bedoelde boorplaats geen buizen of leidingen lopen Stel het artikel niet bloot aan extreme temperaturen directe zonnestralen hevige temperatuurschommelingen of vochtig heid Laat het artikel niet vallen en zorg ervoor dat het geen hevige schokken ondergaat Bewaar voldoende afstand tot kaarsen schouwen kookplaten en andere vuur en warmtebronnen Zorg ervoor dat het artikel niet in het...

Reviews: