background image

garantie à vie,  

limitée

Ce  produit  Drive  est  garanti  d’être  exempt  de  tout 

défaut  de  matériau,  de  fabrication  ou  de  main 

d’oeuvre, auprès du propriétaire original et ce,  pour 

la durée de la vie de celui-ci.

Cet  appareil  a  été  fabriqué  selon  des  normes 

de  qualité  rigoureuses  et  inspecté  avant  de  qui 

ter  l’usine.  Cette  garantie  à  vie  limitée,  est  un 

témoignage  de  la  confiance  que  nous  portons  

aux  matériaux,  à  la  main  d’oeuvre,  ainsi  qu’  aux 

procédés  de  fabrication  requis  pour  produ-

ire  nos  appareils  afin  qu’ils  puissent  vous  assis-

ter  de  manière  fiable  et  sécuritaire  pendant  de  

nombreuses années.

Dans l’éventualité où un bris devait survenir en cours 

d’utilisation de l’un de nos produits, nous nous enga-

geons,  à  notre  discrétion,  à  assurer  selon  le  cas,  la 

réparation ou le remplacement de l’appareil.

Cette  garantie  ne  peut  être  invoquée  dans  les  cas 

d’usage  inapproprié  de  l’appareil,  en  cas  de  négli-

gence ou d’usure normale. Cette garantie ne couvre 

pas les pièces qui, de par leur nature, ont une durée 

de vie plus courte, tel que les embouts de caoutchouc, 

poignées de mousse, roues et pneus, qui doivent être 

périodiquement remplacés. 

Pour toute question sur cet appareil ou sur sa garan-

tie, veuillez svp, contacter votre détaillant autorisé de 

produits Drive.

© 2006 Medical Depot, Inc. Tous droits réservés.

Drive est une marque de commerce de Medical Depot, Inc.

Port Washington, NY 11050  USA  Fabriqué en Chine

www.drivemedical.com

Summary of Contents for 12402

Page 1: ...www drivemedical com premium seat rizer with removable arms rizer para asiento premium con brazos removibles siège surélévateur de wc premium a poignées amovibles item 12402 www drivemedical com ...

Page 2: ...n rim of toilet bowl and center as necessary 5 Attach original toilet seat to toilet bowl so it is positioned over raised toilet seat 6 Check for secure fit routinely before using product User s weight should be centered over toilet seat not too forward or too far to one side as unit may tip 7 If you have a style of commode that this product will not fit properly it is recommended that you discont...

Page 3: ...como sea necesario 5 Coloque el asiento original del inodoro en el mismo de manera tal que quede ubicado sobre el asiento elevado para inodoro 6 Controle rutinariamente que la instalación esté firme antes de usar el producto El peso del usuario debe centrarse sobre el asiento para inodoro ni demasiado hacia delante ni demasiado hacia un costado dado que la unidad puede inclinarse 7 Si usted tiene ...

Page 4: ...r correctement sur la cuvette et centrer si nécessaire 5 Attacher le siège toilette originel de manière à ce qu il soit positionné au dessus du siège sur élévateur 6 Vérifiez que le siège sur élévateur soit bien ajusté avant son utilisation Le poids de l utilisateur doit être bien centré sur le siège ni trop en avant ni trop de côté pour qu il ne se renverse pas 7 Si votre type de WC n est pas com...

Page 5: ...a un representante autorizado de Drive 2006 Medical Depot Inc Todos los derechos reservados Drive es marca registrada de medical depot Inc Port Washington NY 11050 USA Hecho en China lifetime limited warranty Your Drive brand product is warranted to be free of defects in materials and workmanship for the lifetime of the original consumer purchaser This device was built to exacting standards and ca...

Page 6: ...ité où un bris devait survenir en cours d utilisation de l un de nos produits nous nous enga geons à notre discrétion à assurer selon le cas la réparation ou le remplacement de l appareil Cette garantie ne peut être invoquée dans les cas d usage inapproprié de l appareil en cas de négli gence ou d usure normale Cette garantie ne couvre pas les pièces qui de par leur nature ont une durée de vie plu...

Reviews: