background image

2610Z03280   03/2012 

All Rights Reserved

Original instructions 

11

Übersetzung der Originalbedienungsanleitung  14

Traduction de la notice originale 

19

Traduzione delle istruzioni originali 

23

Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing  27

Oversættelse af betjeningsvejledning 

31

Översättning av originalinstruktioner 

35

Oversettelse av originalinstruksjonene 

39

Käännös alkuperäisistä ohjeista 

43

Traducción de las instrucciones originales 

47

Tradução das instruções originais 

51

Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών 

55

Orijinal yönergelerin çevirisi 

60

Překlad originálních pokynů 

63

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji 

67

Превод на оригиналните инструкции 

72

Az eredeti előírások fordítása 

76

Traducere a instrucţiunilor originale 

81

Перевод оригинальных инструкций 

85

Algsete juhiste tõlge 

90

Originalių instrukcijų vertimas 

93

Prevod originalnih navodil 

97

Oriģinālās lietošanas pamācības tulkojums  101

Prijevod originalnih uputa 

105

Превод оригиналног упутства 

109

Превод на оригиналните упатства 

113

Preklad pôvodných pokynov 

118

Переклад головних інструкцій 

122

it

GB

DE

no

fr

fi

Es

nl

pt

Da

El

sv

ar

tr

cs

pl

BG

Et

hu

lt

ro

sl

ru

lv

hr

sr

mk

sk

uk

Summary of Contents for Moto-Saw MS20-1/5

Page 1: ...s 51 Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών 55 Orijinal yönergelerin çevirisi 60 Překlad originálních pokynů 63 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji 67 Превод на оригиналните инструкции 72 Az eredeti előírások fordítása 76 Traducere a instrucţiunilor originale 81 Перевод оригинальных инструкций 85 Algsete juhiste tõlge 90 Originalių instrukcijų vertimas 93 Prevod originalnih navodil 97 Oriģinālās lietošan...

Page 2: ...2 A B C E F G I H M K J L D 1 2 3 ...

Page 3: ...3 4 5 6 7 8 9 ...

Page 4: ...4 10 11 12 ...

Page 5: ...5 13 14 15 ...

Page 6: ...6 Catalog Numbers Plastic 0 40 mm 18 mm 2 5 mm 6T cm MS51 X X X X X X X 0 20 mm 12 mm 1 9 mm 7T cm MS52 X X X X X X X 0 20 mm 3 mm 1 9 mm 10T cm MS53 X X ...

Page 7: ...a per la protezione personale prendendo in considerazione tutte le parti del ciclo di funzionamento come le volte in cui l utensile viene spento e quando funziona in folle oltre al tempo di azionamento Fascicolo tecnico presso SKIL Europe BV PT SEU PJE 4825 BD Breda NL NL CE CONFORMITEITSVERKLARING Wij verklaren dat dit product voldoet aan de volgende normen of normatieve documenten EN60745 EN5501...

Page 8: ...ς π χ το χρόνο κατά τον οποίο το εργαλείο τίθεται εκτός λειτουργίας και το χρόνο κατά τον οποίο λειτουργεί χωρίς φορτίο επιπρόσθετα του χρόνου εργασίας Τεχνικός φάκελος από SKIL Europe BV PT SEU PJE 4825 BD Breda NL TR CE STANDARDIZASYON BEYANI Yeğane sorumlu olarak bu ürünün aşağıdaki standartlara veya standart belgelerine uygun oldupğunu beyan ederiz EN 60 745 EN 55 014 yönetmeliği hükümleri uya...

Page 9: ...itatud ja aega mil see töötab tühjalt lisaks käivitusajale Tehniline toimik saadaval aadressil SKIL Europe BV PT SEU PJE 4825 BD Breda NL LT CE ATITIKTIES DEKLARACIJA Mes atsakingai pareiškiame kad šis gaminys atitinka tokius standartus ir normatyviniusdokumentus EN60745 EN55014 pagal reglamentų 2006 95 EC 2004 108 EC 2006 42 EC TRIUKŠMINGUMAS VIBRACIJA Šio prietaiso triukšmingumas buvo išmatuotas...

Page 10: ...ovaná celková hodnota vibrácií sa merala v súlade so štandardnou testovacou metódou a môže sa používať na porovnanie jedného prístroja s iným Takisto sa môže použiť pri predbežnom posudzovaní vystavenia vibráciám VÝSTRAHA Vibrácie vznikajúce počas konkrétneho používania elektrického prístroja sa môžu odlišovať od deklarovanej celkovej hodnoty závisí to od spôsobov akými používate tento prístroj Vy...

Page 11: ...ck PERSOnaL SafETY a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non ...

Page 12: ...n lead to explosion Penetrating a water line causes property damage or may cause an electric shock g Secure the workpiece A workpiece clamped with clamping devices or in a vice is held more secure than by hand h Keep your workplace clean Blends of materials are particularly dangerous Dust from light alloys can burn or explode i always wait until the machine has come to a complete stop before placi...

Page 13: ...w is a compact and very easy to use 2 in 1 scroll saw It can be used either in stationary mode when the tool is docked in its base or in hand held mode This tool is intended to perform precise straight and curved cuts in different materials including soft wood hard wood composite boards laminate PVC or soft sheet metal using the applicable accessories recommended by Dremel Using the Moto Saw in st...

Page 14: ...ARNING CERTain CLEaninG aGEnTS anD SOLVEnTS DaMaGE PLaSTiC PaRTS Some of these are gasoline carbon tetrachloride chlorinated cleaning solvents ammonia and household detergents that contain ammonia SERViCE anD waRRanTY WARNING nO USER SERViCEaBLE PaRTS inSiDE Preventive maintenance performed by unauthorized personnel may result in incorrect connection of internal wiring and components which could c...

Page 15: ...m oder Gehörschutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges verringert das Risiko von Verletzungen c Beugen Sie unbeabsichtigtem Einschalten des Geräts vor Vergewissern Sie sich dass der netzschalter ausgeschaltet ist bevor Sie das Gerät an die Stromquelle oder den akku anschließen das Gerät in die Hand nehmen oder transportieren Wenn Sie beim Tragen des Gerätes den Finger am Schalter haben o...

Page 16: ...und kann einen elektrischen Schlag verursachen g Sichern Sie das werkstück Mit einer Spannvorrichtung oder einem Schraubstock wird Ihr Werkstück sicherer gehalten als mit Ihrer Hand h Halten Sie ihren arbeitsplatz sauber Materialmischungen sind besonders gefährlich Leichtmetallstaub kann brennen oder explodieren i warten Sie stets den vollständigen Stillstand der Maschine ab ehe Sie sie absetzen D...

Page 17: ...nführer kann in einer beliebigen Leitschiene verwendet werden Dieses Vorsatzgerät kann als Schiebestock oder als Kantenführer Führvorsatz eingesetzt werden Bei Verwendung als Schiebestock ist eine Verriegelung in den Schienen mit dem Führungsverriegelungshebel nicht erforderlich Der Kantenführer kann in verschiedenen Winkeln verwendet werden Lösen Sie zur Winkeleinstellung die Flügelschraube des K...

Page 18: ...m die Vibrationen zu minimieren ABBILDUNG 15 nÜTzLiCHE HinwEiSE UnD TiPPS Nützliche Hinweise und Antworten auf häufige Fragen finden Sie auf www dremel com waRTUnG Um Beschädigungen und oder Risiken vorzubeugen sollten Wartungs und Reparaturarbeiten ausschließlich durch autorisierte Personen erfolgen Wir empfehlen Wartung und Reparatur von Dremel Serviceniederlassungen durchführen zu lassen Auf je...

Page 19: ... de l humidité La pénétration d eau dans un outil électroportatif accroît le risque de choc électrique d n exercez aucune action dommageable sur le cordon d alimentation ne jamais utiliser le cordon d alimentation pour transporter ou débrancher l outil électroportatif Éloignez le cordon d alimentation de la chaleur des huiles des arêtes vives ou des pièces en mouvement Les cordons endommagés ou em...

Page 20: ...i la fiabilité de l outil électroportatif aVERTiSSEMEnTS DE SECURiTE SPECifiqUES À La MaCHinE aVERTiSSEMEnTS DE SÉCURiTÉ COnCERnanT LES SCiES SaUTEUSES Tenez l outil électroportatif par ses surfaces de préhension isolantes lorsque vous effectuez une opération lors de laquelle l accessoire de découpe est susceptible d entrer en contact avec des fils électriques dissimulés ou son propre câble Le con...

Page 21: ...No 1500 2250 tr min 1 Profondeur de coupe maximale 18 mm Profondeur du col de cygne 250 mm Course 8 mm Poids 1 1 Kg RaLLOnGES Utilisez des rallonges entièrement déroulées et fiables d une intensité de 5 A MOnTaGE ATTENTION METTEz TOUJOURS L aPPaREiL HORS TEnSiOn aVanT DE CHanGER D aCCESSOiRES DE CHanGER DE ViROLE OU DE REPaRER L OUTiL ET EnLEVEz LE BLOC DE BaTTERiE GEnERaLiTES L outil Moto Saw est...

Page 22: ...té fixez un aspirateur à la prise d aspiration des poussières 6 Une fois la lame de la scie insérée selon les instructions du guide d utilisation l outil est prêt à être utilisé ILLUSTRATIONS 5 9 7 Démarrez l outil et laissez le atteindre sa vitesse maximale avant d entrer en contact avec la pièce à travailler NE BASCULEZ PAS l interrupteur entre les positions MARCHE et ARRET lorsque l outil est s...

Page 23: ...are scosse elettriche incendi e o infortuni gravi Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni per consultazioni future Il termine elettroutensile nelle avvertenze fa riferimento allo strumento azionato tramite corrente elettrica dotato di cavo o allo strumento azionato a batteria senza cavo SiCUREzza DELL aREa Di LaVORO a L area di lavoro deve essere sempre pulita e ben illuminata Le aree di la...

Page 24: ...li misure di sicurezza preventive ridurranno il rischio di avvio accidentale dell elettroutensile d quando gli elettroutensili non vengono utilizzati conservarli fuori dalla portata dei bambini e non consentirne l uso a persone che non conoscono l elettroutensile e le presenti istruzioni per il suo funzionamento Gli elettroutensili sono pericoloso se utilizzati da persone inesperte e Effettuare la...

Page 25: ...al supporto prima dell uso Lo spostamento dell elettroutensile sul supporto può causare la perdita del controllo sull utensile stesso e Posizionare il supporto su una superficie solida piana e livellata Se il supporto può spostarsi od oscillare non è possibile esercitare un controllo costante e sicuro sull elettroutensile o sul pezzo in lavorazione aMBiEnTE SMaLTiMEnTO L elettroutensile gli access...

Page 26: ... saldamente montata su una superficie di lavoro piana con l ausilio delle morse in dotazione È possibile fissare in modo permanente la base a un banco di lavoro servendosi di normali viti da inserire nei due fori presenti nella parte superiore della base FIGURA 1 2 NON sedersi o appoggiarsi sulla base La base è destinata a sostenere i materiali da tagliare 3 Dopo aver fissato la base agganciarvi l...

Page 27: ...oni pertinenti previste da normative generali nazionali eventuali danni dovuti a normale usura sovraccarico o utilizzo improprio non sono coperti da garanzia In caso di reclamo inviare l utensile non smontato o il caricabatterie e la prova di acquisto al rivenditore COnTaTTO DREMEL Per ulteriori informazioni sulla gamma di prodotti Dremel supporto e numero verde visitare il sito www dremel com Dre...

Page 28: ...ot verwondingen leiden e Overschat u zelf niet zorg ervoor dat u stevig staat en steeds in evenwicht blijft Daardoor kunt u het gereedschap in onverwachte situaties beter onder controle houden f Draag geschikte kleding Draag geen loshangende kleding of sieraden Houd haren kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende delen Loshangende kleding lange haren en sieraden kunnen door bewegende dele...

Page 29: ...oit met een beschadigde kabel Raak de beschadigde kabel niet aan en trek de stekker uit het stopcontact als de kabel tijdens het werken beschadigd raakt Beschadigde kabels verhogen het risico van een elektrische schok aLGEMEnE waaRSCHUwinGEn BiJ HET STaTiEf LET OP LEES aLLE VEiLiGHEiDSwaaRSCHUwinGEn En aLLE inSTRUCTiES BiJ HET STaTiEf En HET ELEKTRiSCHE GEREEDSCHaP DaT MOET wORDEn GEMOnTEERD Mocht...

Page 30: ... Moto Saw is een compacte en gemakkelijk te gebruiken 2 in 1 figuurzaagmachine Het gereedschap kan worden gebruikt in stationaire modus als het gereedschap aan de voet is gekoppeld of in handmodus Dit gereedschap is bedoeld voor het maken van nauwkeurige rechte en gebogen sneden in verschillende materialen zoals zacht hout hard hout sandwichtplaten pvc of zacht bladmetaal met de toepasselijke door...

Page 31: ...sielucht reinigen Draag altijd een veiligheidsbril als u compressielucht gebruikt bij het reinigen Ventilatieopeningen en schakelaarhendels moeten schoon en vrij van vreemde voorwerpen gehouden worden Reinig het gereedschap niet door scherpe voorwerpen door een opening te steken LET OP SOMMiGE REiniGinGSMiDDELEn En OPLOSMiDDELEn BESCHaDiGEn DE KUnSTSTOfOnDERDELEn Enkele van deze zijn benzine tetra...

Page 32: ... el værktøjets type og anvendelsesområde reducerer risikoen for kvæstelser c Undgå utilsigtet igangsættelse Sørg for at kontakten er slået fra før maskinen tilsluttes strømforsyningen og eller batteriet eller før maskinen håndteres eller bæres Undgå at bære maskinen med fingeren på afbryderen og sørg for at maskinen ikke er tændt når den sluttes til elnettet da dette øger risikoen for personskader...

Page 33: ...et Rør ikke ved det beskadigede kabel men træk stikket ud af stikkontakten hvis kablet beskadiges under arbejdet Beskadigede kabler øger risikoen for elektrisk stød GEnERELLE SiKKERHEDSaDVaRSLER fOR STaTiVET ADVARSEL LæS aLLE SiKKERHEDSaDVaRSLERnE OG DE infORMaTiOnER DER fØLGER MED STaTiVET OG DEn MaSKinE DER SKaL MOnTERES På DET Hvis du undlader at følge advarslerne og instruktionerne kan det for...

Page 34: ... du holder emnet fast med begge hænder I denne funktion kan du nemt og præcist gennemføre forskellige hobby og træarbejder Det anbefales at holde Moto Saw i hånden når arbejdsemnet er for stort eller er fsidder fast så det ikke kan lægges på arbejdspladen Typisk vil det være naturligt at bruge maskinen håndholdt til arbejde på vægge og når der saves i små emner I den håndholdte funktion fungerer M...

Page 35: ...al service på værktøjet udføres af et Dremel serviceværksted SERVICEPERSONALE Frakobl maskinen og eller opladeren fra el forsyningen før der udføres service Dette DREMEL produkt er dækket af en garanti som det er foreskrevet af de gældende lokale love og bestemmelser Garantien dækker dog ikke skader som følge af normal slitage overbelastning eller forkert håndtering af værktøjet Hvis du ønsker at ...

Page 36: ...ed dammutsugnings och dammuppsamlingsutrustning kontrollera att anordningarna är rätt monterade och att de används på korrekt sätt Dessa anordningar reducerar faroriskerna i samband med damm KORREKT anVÄnDninG OCH HanTERinG aV ELVERKTYG a Överbelasta inte elverktyget använd för aktuellt arbete avsett elverktyg Med ett lämpligt elverktyg kan du arbeta bättre och säkrare inom angivet effektområde b ...

Page 37: ...ter fast så att det inte ramlar ihop d Sätt fast elverktyget ordentligt i stativet innan du använder det Man kan förlora kontrollen över verktyget om det sitter löst i stativet e Placera stativet på ett stadigt och plant underlag Elverktyget eller arbetsstycket går inte att hantera på ett stadigt och säkert sätt om stativet vickar eller rör sig MiLJÖ aVfaLLSHanTERinG Elverktyg tillbehör och förpac...

Page 38: ... Mata först kabeln genom fotens hål och klicka därefter fast enheten i foten Moto Saw är säkert dockad när den handhållna enheten och den stationära foten är i jämnhöjd BILD 2 4 4 Använd endast Dremel Moto Saw i foten Andra elverktyg är inte avsedda att användas med foten 5 För en ren arbetsmiljö och för bättre sikt anslut en dammsugare till dammporten 6 När sågbladet är monterat enligt bruksanvis...

Page 39: ...rådet rent og godt opplyst Rotete arbeidsområder og arbeidsområder uten lys kan føre til ulykker b ikke arbeid med maskinen i eksplosive atmosfærer slik som i nærheten av brennbare væsker gass eller støv Elektroverktøy lager gnister som kan antenne støv eller damper c Hold barn og andre personer unna når elektroverktøyet brukes Hvis du blir forstyrret under arbeidet kan du miste kontrollen over ma...

Page 40: ...ter seg ikke så ofte fast og er lettere å føre g Bruk elektroverktøy innsatsverktøy verktøydeler osv i henhold til disse instruksene Ta hensyn til arbeidsforholdene og arbeidet som skal utføres Bruk av elektroverktøy til andre formål enn det som er angitt kan føre til farlige situasjoner SERViCE a Elektroverktøyet ditt skal alltid kun repareres av kvalifisert fagpersonell og kun med originale rese...

Page 41: ...ØYET OG fJERn BaTTERiPaKKEn GEnERELT Moto Saw verktøyet er en kompakt og meget brukervennlig 2 i 1 løvsag Den kan brukes enten fastmontert i sokkelen eller som håndverktøy Verktøyet er beregnet på å utføre rette og krumme skår i forskjellige materialer blant annet myke tresorter laminert plater laminat PVC eller myke metallplater ved bruk av det aktuelle innsatsverktøyet som anbefales av Dremel BI...

Page 42: ...re til at bladet brekker før tiden 10 Før du starter arbeidet på prosjektet bør du prøveskjære i noen materialrester HånDHOLDT MODUS 1 Hold inne hurtigutløserknappen mens du kopler Moto Saw enheten fra basen BILDE 13 2 Når verktøyet er frakoplet kan du holde det i hånden BILDE 14 3 Sørg for at du har et fast grep om verktøyet når du bruker det som håndverktøy BILDE 14 4 Prøv å stille opp flaten på...

Page 43: ...öön soveltuvan jatkojohdon käyttö pienentää sähköiskun vaaraa f Jos sähkötyökalua on käytettävä kosteissa olosuhteissa käytä maavuodon suojakytkimellä ELCB llä suojattua virransyöttöä Maavuodon suojakytkimen käyttö pienentää sähköiskun vaaraa HEnKiLÖTURVaLLiSUUS a Ole valpas kiinnitä huomiota työskentelyysi ja noudata tervettä järkeä sähkötyökalua käyttäessäsi Älä käytä laitetta jos olet väsynyt t...

Page 44: ...riä Taittuneet tai tylpät sahanterät voivat hajota tai aiheuttaa takaiskun e Älä jarruta sahaa pysähdyksiin painamalla sitä sivulle sammuttamisen jälkeen Sahanterä voi vahingoittua hajota tai aiheuttaa takaiskun f Käytä sopivia etsintälaitteita piilossa olevien syöttöjohtojen paikallistamiseksi tai käänny paikallisen jakeluyhtiön puoleen Kosketus sähköjohtoon saattaa johtaa tulipaloon ja sähköisku...

Page 45: ...kkuna tai reunaohjaimena tukena Kun sitä käytetään työntötikkuna sitä ei tarvitse lukita uriin tuen lukkovivun avulla Opasta voi käyttää eri kulmissa Voit säätää kulmaa löysäämällä ohjaimen siipimutteria ja kääntämällä pään haluttuun asentoon Reunaohjain voidaan lukita paikalleen kääntämällä tuen lukkovipua Tämä estää ohjainta liukumasta urassa KUVA 10 12 KÄYTTÖ KÄYTÖn aLOiTTaMinEn Kiitos että ole...

Page 46: ...tojen ja osien väärään sijoittamiseen mikä voi aiheuttaa vakavan vaaran Suosittelemme että Dremelin huoltopalvelu suorittaa kaikki työkalun huoltotoimenpiteet Vältä yllättävän käynnistymisen tai sähköiskun vaara irrottamalla pistoke aina pistorasiasta ennen huoltoa tai puhdistusta PUHDiSTUS VAROITUS OnnETTOMUUKSiEn VÄLTTÄMiSEKSi iRROTa TYÖKaLU Ja Tai LaTURi ViRTaLÄHTEESTÄ EnnEn PUHDiSTUSTa Työkalu...

Page 47: ...i a la humedad Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en el aparato eléctrico d Trate el cable con cuidado no utilice el cable de red para transportar o colgar el aparato ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Mantenga el cable de red alejado del calor el aceite esquinas cortantes o piezas móviles Los cables dañados o enredados aumenta...

Page 48: ...usivamente piezas de repuesto originales Solamente así se velará por la seguridad del aparato aDVERTEnCiaS DE SEGURiDaD ESPECÍfiCaS DE La MÁqUina aDVERTEnCiaS DE SEGURiDaD PaRa SiERRaS DE VaiVÉn Siempre que realice una operación en la que el accesorio de corte pueda tocar cables que estén ocultos o su propio cable sostenga la herramienta eléctrica por las zonas de sujeción aisladas El contacto con...

Page 49: ... Profund del cuello 250 mm Longitud de carrera 8 mm Peso 1 1 Kg CaBLES DE PROLOnGaCión Cables de prolongación totalmente desenrollados y seguros con una capacidad de 5 amperios MOnTaJE ATENCIÓN DESaCTiVE SiEMPRE La HERRaMiEnTa anTES DE CaMBiaR DE aCCESORiO O DE COLLaR DE aPRiETE O DE REaLizaR Un ManTEniMiEnTO a La HERRaMiEnTa Y EXTRaiGa La BaTERÍa GEnERaL La motosierra es una sierra de arco 2 en 1...

Page 50: ...dor al conector de salida de polvo para obtener un entorno de trabajo limpio y una mejor línea de visibilidad 6 Una vez haya insertado la hoja de sierra según se especifica en la guía de usuario la herramienta estará lista para su uso IMAGEN 5 9 7 Inicie la herramienta y déjela que alcance su velocidad máxima antes de que entre en contacto con la pieza de trabajo NO encienda ni apague el interrupt...

Page 51: ... graves Guarde todos os avisos e instruções para posteriores consultas O termo ferramenta elétrica nos avisos refere se à sua ferramenta ligada à corrente elétrica cabo ou alimentada por bateria sem cabo SEGURanÇa na ÁREa DE TRaBaLHO a Mantenha a sua área de trabalho sempre limpa e bem iluminada Áreas desarrumadas e pouco iluminadas podem causar acidentes b não deve manusear ferramentas elétricas ...

Page 52: ...ferramenta elétrica d Guarde as ferramentas elétricas desligadas fora do alcance das crianças e não permita que sejam manuseadas por pessoas não familiarizadas com a utilização das mesmas ou que não tenham lido estas instruções As ferramentas elétricas tornam se perigosas nas mãos de pessoas inexperientes e Mantenha a ferramenta elétrica em bom estado Verifique se existem peças móveis desalinhadas...

Page 53: ...scilar ou trepidar não é possível controlar devidamente a ferramenta elétrica ou a peça em que está a trabalhar MEiO aMBiEnTE ELiMinaÇãO Máquina acessórios e embalagens devem ser separados e enviados para a reciclagem adequada aPEnaS PaRa PaÍSES EUROPEUS Não coloque ferramentas elétricas no lixo comum De acordo com a Diretiva Europeia 2002 96 CE relativa aos Resíduos de Equipamentos Elétricos e El...

Page 54: ...ampos fornecidos A base pode ficar fixa permanentemente a uma bancada com parafusos normais colocados através de 2 orifícios localizados na parte superior da base FIGURA 1 2 NÃO se sente nem se incline na base O objetivo da base é suportar os materiais que estão a ser cortados 3 Assim que a base esteja fixa assente a Moto Saw na mesma primeiro passe o cabo através do orifício da base e depois bast...

Page 55: ...sobrecargas ou utilização indevida Em caso de reclamação envie a ferramenta ou o carregador inteiros com o comprovativo de compra para o seu agente autorizado COnTaCTaR a DREMEL Para obter mais informações sobre a gama de produtos da Dremel o apoio ao cliente e o número da linha direta vá a www dremel com Dremel Europe P O Box 3267 4800 DG Breda Holanda Μετάφράση των πρωτότυπων όδηγιων ΧρησιΜόπόιό...

Page 56: ...να περιστρεφόμενο εξάρτημα του ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμούς e Μην υπερεκτιμάτε τον εαυτό σας να λαμβάνετε σωστή στάση και να κρατάτε πάντοτε την ισορροπία σας Αυτό βοηθά στον καλύτερο έλεγχο του ηλεκτρικού εργαλείου σε περίπτωση απροσδόκητων καταστάσεων f να φοράτε σωστή ενδυμασία Μην φοράτε φαρδιά ρούχα ή κοσμήματα Κρατάτε τα μαλλιά τα ρούχα και τα γάντια σας μακριά απ...

Page 57: ...πριν ακουμπήσετε κάτω το μηχάνημα να περιμένετε πάντα να σταματήσει πλήρως Το εξάρτημα του ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να μπλοκάρει με αποτέλεσμα απώλεια του ελέγχου του εργαλείου j Μην χρησιμοποιείτε ποτέ το μηχάνημα με φθαρμένο καλώδιο εάν το καλώδιο πάθει ζημιά κατά τη διάρκεια της εργασίας μην το αγγίζετε και αποσυνδέστε το φις από την παροχή ρεύματος Τα φθαρμένα καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο η...

Page 58: ...νίες Για να ρυθμίσετε τη γωνία χαλαρώστε την πεταλούδα και περιστρέψτε την κεφαλή στην επιθυμητή θέση Μπορείτε να κλειδώσετε τον οδηγό ακμής σε μια θέση γυρίζοντας τον μοχλό ασφάλισης προστατευτικού Η ενεργοποίησή του εμποδίζει την ολίσθηση του οδηγού στην αυλάκωση ΕΙΚΟΝΑ 10 12 Χρηση ξεΚινωντάσ Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το Dremel Moto Saw Το εργαλείο Moto Saw είναι μια πολύ εύκολη στη χρήση σ...

Page 59: ...α προκληθούν σοβαροί τραυματισμοί Για οποιαδήποτε εργασία συντήρησης ή επισκευής των εργαλείων σας συνιστούμε να απευθύνεστε σε μια Μονάδα Επισκευών Dremel Για την αποφυγή τραυματισμών λόγω ξαφνικής εκκίνησης ή ηλεκτροπληξίας να αποσυνδέετε πάντοτε το φις από την πρίζα του τοίχου προτού εκτελέσετε το σέρβις ή το καθάρισμα ΚάθάρισΜόσ γιά νά άπόφυγετε τυΧόν άτυΧηΜάτά νά άπόσυνδεετε πάντά τό εργάΛειό...

Page 60: ...uzatma kablosu kullanın Açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosunun kullanılması elektrik çarpma tehlikesini azaltır f Elektrikli bir aleti nemli bir ortamda kullanmanız gerekiyorsa toprak sızıntısı devre kesicisi ELCB korumalı bir elektrik prizi kullanın Toprak sızıntısı devre kesicisinin kullanılması elektrik çarpma tehlikesini azaltır KİŞİLERİn GÜVEnLİĞİ a Dikkatli olun ne yaptığınıza dikk...

Page 61: ... keskin ve kusursuz testere bıçaklarını kullanın Eğik veya körelmiş testere bıçakları kırılabilir veya geri tepmeye neden olabilir e Makineyi kapattıktan sonra testere bıçağına yandan basınç uygulayarak durdurmaya çalışmayın Testere bıçağı zarar görebilir kırılabilir veya geri tepmeye neden olabilir f Görünmeyen ikmal hatlarını tespit etmek üzere uygun tarama cihazları kullanın veya mahalli ikmal ...

Page 62: ...e çıkartılması ile ilgili talimatlar için lütfen resim 2 6 ya bakın TOz GİDERME Aletinizde tozun giderilmesi için bir toz ağzı bulunmaktadır Bu özelliği kullanmak için toz çıkış portuna bir süpürge hortumu bağlayın RESİM 1 KEnaR KiLaVUzU Kenar kılavuzu her bir kılavuz rayında kullanılabilir Bu ek itme çubuğu veya kenar kılavuzu parmaklığı olarak kullanılabilir İtme çubuğu olarak kullanıldığında pa...

Page 63: ... sorulan sorular için lütfen www dremel com adresini ziyaret edin BaKiM Önleyici bakımın yetkisiz kişiler tarafından yapılması dahili kablo ve bileşenlerin yanlış yerleştirilmesine yol açabilir bu da ciddi tehlike yaratır Tüm alet bakımlarının bir Dremel Servis İşletmesi tarafından yapılmasını tavsiye ederiz Beklenmeyen çalışma veya elektrik çarpmasına bağlı yaralanmaları önlemek için servis veya ...

Page 64: ...ým jističem ELCB Nasazení ochranného jističe snižuje riziko úderu elektrickým proudem BEzPEČnOST OSOB a Buďte pozorní dávejte pozor na to co děláte a přistupujte k práci s elektronářadím rozumně Stroj nepoužívejte pokud jste unaveni nebo pod vlivem drog alkoholu nebo léků Moment nepozornosti při použití elektronářadí může vést k vážným poraněním b noste osobní ochranné pomůcky a vždy ochranné brýl...

Page 65: ...je držen bezpečněji než Vaší rukou h Udržujte své pracovní místo čisté Směsi materiálů jsou obzvlášť škodlivé Prach lehkých kovů může hořet nebo explodovat i než jej odložíte počkejte až se elektrické nářadí zastaví Nasazovací nástroj se může vzpříčit a vést ke ztrátě kontroly nad elektrickým nářadím j nikdy nepoužívejte elektrické nářadí s poškozeným kabelem Pokud se kabel během práce poškodí pak...

Page 66: ...trické pily značky Dremel Elektrická pila je kompaktní lupínková pila 2 v 1 se také velmi snadno používá Může se používat jak stacionárně pokud je nářadí upevněno ve vlastní základně nebo v ruce Toto nářadí je určeno k provádění přesných rovných i obloukových řezů v různých materiálech včetně měkkého a tvrdého dřeva skládaných desek laminátu PVC nebo měkkého plechu pomocí vhodného příslušenství do...

Page 67: ...PÁJEnÍ Přístroj lze nejefektivněji vyčistit stlačeným suchým vzduchem Vždy si nasaďte ochranné brýle při čištění stlačeným vzduchem Ventilační otvory a páčky vypínačů musí být udržovány čisté a bez přítomnosti cizí hmoty Nepokoušejte se čistit přístroj vkládáním zahrocených předmětů otvorem VAROVÁNÍ URČiTÉ ČiSTiCÍ PROSTřEDKY a ROzPOUšTĚDLa POšKOzUJÍ DÍLY z UMĚLÉ HMOTY Patří mezi ně benzin tetrachl...

Page 68: ...ierować się rozsądkiem podczas używania elektronarzędzia nie należy używać urządzenia w przypadku zmęczenia pod wpływem narkotyków alkoholu lub lekarstw Moment nieuwagi podczas użytkowania elektronarzędzi może doprowadzić do poważnych obrażeń ciała b należy zawsze nosić osobiste wyposażenie ochronne należy zawsze nosić okulary ochronne Noszenie osobistego wyposażenia ochronnego jak maska przeciwpy...

Page 69: ...ytych przewodów zasilających należy używać odpowiednich detektorów lub zwrócić się o pomoc do właściwego lokalnego zakładu energetycznego Kontakt z przewodami znajdującymi się pod napięciem może doprowadzić do powstania pożaru lub porażenia elektrycznego Uszkodzenie przewodu gazowego może doprowadzić do wybuchu Wniknięcie do przewodu wodociągowego powoduje szkody rzeczowe lub może spowodować poraż...

Page 70: ...zKĘ OD ŹRóDła zaSiLania Przestrzeganie tych wskazówek bezpieczeństwa zapewnia ograniczenie ryzyka niezamierzonego uruchomienia urządzenia RYSUNKI 2 6 Na rysunkach od 2 do 6 zamieszczone zostały instrukcje montażu i demontażu akcesoriów ODPYLaniE Narzędzie jest wyposażone w dyszę zasysającą do odpylania Aby korzystanie z tej funkcji było możliwe do odpowiedniego złącza musi zostać podłączony odkurz...

Page 71: ...niepotrzebne skrawki materiału TRYB ODRĘCznY 1 Aby odłączyć piłę od podstawy należy wcisnąć i przytrzymać przycisk szybkiego zwalniania RYSUNEK 13 2 Gdy narzędzie zostanie zwolnione wyrzynarka może być trzymana w ręce RYSUNEK 14 3 Podczas wykonywania cięcia w trybie odręcznym należy zawsze mocno trzymać narzędzie RYSUNEK 14 4 W celu zmniejszenia wibracji należy starać się przytrzymywać powierzchni...

Page 72: ...акт в никакъв случай не променяйте конструкцията на щепсела когато работите със заземени занулени електроинструменти не използвайте адаптери за щепсела Ползването на оригинални щепсели и контакти намалява риска от токов удар b избягвайте допира на тялото ви до заземени или занулени повърхности напр тръби радиатори печки и хладилници Когато тялото Ви е заземено или занулено рискът от възникване на ...

Page 73: ...тва които могат да влияят на работата на електроинструмента ако е повреден поправете електроинструмента преди да го използвате Много злополуки са причинени от лошо поддържани електроинструменти f Пазете режещите инструмент остри и чисти Правилно поддържаните режещи инструменти с остри режещи ръбове се заклинват по рядко и са по лесни за управление g използвайте електроинструмента консумативите и н...

Page 74: ...а да можете да управлявате стабилно и безопасно електроинструмента или детайл околна среда бракуване С оглед опазване на околната среда електроинструментът допълнителните приспособления и опаковката трябва да бъдат подложени на подходяща преработка за повторното използване на съдържащите се в тях суровини саМо За евроПеЙски страни Не изхвърляйте електроинструментите при битовите отпадъци Съгласно ...

Page 75: ...ъчително когато детайлът е прекалено голям или фиксиран и за това не може да бъде поставен върху основата Типична работа в ръчен режим включва копирна работа или изрязване на малки части от материали В ръчен режим моторният трион функционира като моторизиран копирен орнаментен трион стационарен реЖиМ 1 Уверете се че основата е прикачена сигурно към плоска работна повърхност с помощта на предоставе...

Page 76: ... неупълномощен персонал може да предизвика разместване на вътрешните кабели и компоненти което да доведе до възникване на сериозна опасност Препоръчваме ви да извършвате цялото обслужване на инструмента в сервизния център на Dremel ЗА СЕРВИЗНИТЕ ТЕХНИЦИ Преди извършване на обслужване изключете инструмента и или зарядното устройство от захранващия източник Този продукт на DREMEL се предлага с гаран...

Page 77: ...ön meg arról hogy az elektromos kéziszerszám ki van kapcsolva mielőtt csatlakoztatná a hálózathoz és vagy felszerelné az akkumulátort felvenné vagy hordozná a szerszámot Ha az elektromos kéziszerszám felemelése közben az ujját a kapcsolón tartja vagy ha a készüléket bekapcsolt állapotban csatlakoztatja az áramforráshoz az balesetekhez vezethet d az elektromos kéziszerszám bekapcsolása előtt okvetl...

Page 78: ...gálása robbanást eredményezhet Ha egy vízvezetéket szakít meg anyagi károk keletkeznek vagy áramütést szenvedhet g a megmunkálásra kerülő munkadarabot megfelelően rögzítse Egy befogó szerkezettel vagy satuval rögzített munkadarab biztonságosabban van rögzítve mintha csak a kezével tartaná h Tartsa tisztán a munkahelyét Az anyagkeverékek különösen veszélyesek A könnyű fémek pora éghető és robbanásv...

Page 79: ... A funkció használatához csatlakoztasson egy porszívót a porelszívó csatlakozóra 1 ÁBRA SzÉLVEzETő A szélvezető a vezetősínek bármelyikében használható A tartozék nyomórúdként vagy élvezetőként korlátként is használható Nyomórúdként való használatkor nem kell rögzíteni a sínekben a korlátrögzítő karral A vezető különböző szögekben is használható A szög beállításához lazítsa ki a szárnyasanyát a ve...

Page 80: ...tal végzett karbantartás a belső alkatrészek és vezetékek helytelen visszahelyezésével járhat és komoly veszélyeket okozhat Javasoljuk hogy valamennyi karbantartási munkát a Dremel szervizképviseleteivel végeztessen el A váratlan elindulás és az áramütés elkerülésének érdekében javítás vagy tisztítás megkezdése előtt húzza ki a szerszám csatlakozódugóját a fali csatlakozóaljzatból TiSzTÍTÁS FIGYEL...

Page 81: ...utare e Când lucraţi cu o sculă electrică în aer liber utilizaţi un cablu prelungitor potrivit pentru lucrul în aer liber Folosirea unui cablu prelungitor adecvat pentru mediul exterior diminuează riscul de electrocutare f Dacă operarea unei unelte electrice într o locaţie umedă este inevitabilă utilizaţi o sursă de alimentare protejată prin disjunctor cu scurgere la pământ ELCB Folosirea unui înt...

Page 82: ... pe dedesubt piesa prelucrată În caz de contact cu pânza de ferăstrău există pericol de rănire b aplicaţi aparatul pe piesa de prelucrat numai când acesta este conectat În caz contrar există riscul de recul dacă dispozitivul de tăiere se blochează în piesa prelucrată c După finalizarea tăierii deconectaţi aparatul şi scoateţi pânza ferăstrăului din tăietură numai după oprirea completă a uneltei În...

Page 83: ...tor pentru viteză I Cleme de fixare J Orificiu pentru fixare permanentă K Buton de eliberare rapidă L Motoferăstrău M Dispozitiv de schimbare rapidă a accesoriilor inSTaLaREa Şi DEMOnTaREa aCCESORiiLOR ATENŢIE DECOnECTaţi fiŞa DE aLiMEnTaRE DE La SURSĂ înainTE DE a aSaMBLa a REGLa SaU DE a SCHiMBa aCCESORiiLE Astfel de măsuri de siguranţă preventive reduc riscul de pornire accidentală a uneltei FI...

Page 84: ...ază a unităţii motoferăstrăului menţineţi apăsat butonul de eliberare rapidă FIGURA 13 2 După detaşarea sculei motoferăstrăul poate fi ţinut în mână FIGURA 14 3 În timpul tăierii în regim portabil asiguraţi vă că aveţi o priză sigură asupra uneltei FIGURA 14 4 Încercaţi să aliniaţi suprafaţa unităţii la partea inferioară a piesei de prelucrat pentru a reduce vibraţiile FIGURA 15 RECOManDĂRi Şi Sfa...

Page 85: ... штепсельную вилку Запрещается применять адаптеры для штепсельных вилок электроинструментов с защитным заземлением Немодифицированные штепсельные вилки и соответствующие штепсельные розетки снижают риск поражения электротоком b Предотвращайте телесный контакт с заземленными поверхностями например трубами элементами отопления кухонными плитами и холодильниками При заземлении тела увеличивается риск...

Page 86: ...акомился с настоящими инструкциями Электроинструмент в руках необученного человека представляет опасность e Поддерживайте электроинструмент в рабочем состоянии Проверяйте юстировку и сцепление движущихся частей электроинструмента старайтесь вовремя обнаружить поломки и избегать повреждений отрицательно влияющих на его работоспособность если инструмент поврежден его необходимо отремонтировать до на...

Page 87: ...та соберите рабочий стол надлежащим образом Правильная сборка уменьшает вероятность поломки d Перед началом работы надежно закрепите инструмент на рабочем столе Инструмент не должен перемещаться по рабочему столу e установите рабочий стол на твердой плоской ровной поверхности Неустойчивое положение рабочего стола затрудняет нормальную эксплуатацию и повышает вероятность травмы оХрана окруЖаЮЩеЙ ср...

Page 88: ...атация наЧало работы Спасибо что приобрели инструмент Dremel Данная модель представляет собой компактный и удобный в использовании электрический лобзик для которого предусмотрено два режима эксплуатации ручной и с закреплением на опорной подошве стационарный Настоящий инструмент предназначен для выполнения точного прямого и криволинейного распила различных материалов мягкая и твердая древесина мно...

Page 89: ...ходу или перед чисткой оЧистка ВНИМАНИЕ во иЗбеЖание несЧастныХ слуЧаев инструМент и или Зарядное устроЙство необХодиМо отклЮЧать от истоЧника Питания Перед оЧисткоЙ Наиболее эффективно инструмент можно очистить с помощью сжатого сухого воздуха При очистке инструментов с помощью сжатого воздуха необходимо всегда использовать защитные очки Вентиляционные отверстия и переключатели должны быть чистым...

Page 90: ...ndusjuhtmeid mis on ette nähtud välistingimustes kasutamiseks Välistingimustes kasutamiseks sobiv pikendusjuhe vähendab elektrilöögi ohtu f Kui elektritööriista kasutamine niiskes kohas on vältimatu kasutage rikkevoolukaitselülitiga kaitstud varustust Maandusega lekkevoolukaitsme kasutamine vähendab elektrilöögi ohtu iniMESTE OHUTUS a Olge tähelepanelik jälgige oma tegevust ning tegutsege elektril...

Page 91: ...urduda või põhjustada tagasilöögi f Varjatult paiknevate elektrijuhtmete gaasi või veetorude avastamiseks kasutage sobivaid otsimisseadmeid või pöörduge kohaliku elektri gaasi või veevarustusfirma poole Kokkupuutel elektrijuhtmetega tekib tulekahju ja elektrilöögioht Gaasitorustiku vigastamisel tekib plahvatusoht Veetorustiku vigastamine põhjustab materiaalse kahju ja võib tekitada elektrilöögi g ...

Page 92: ...hiku saab oma kohale lukustada kui keerata kaitsevõre hooba Selle kasutamine välistab juhiku libisemist juhiku soones JOONIS 10 12 KÄSiTSEMinE TÖÖJUHiSED Täname teid Dremel Moto Saw ostmise eest Moto Saw on kompaktne ja väga lihtsalt kasutatav kaks ühes tikksaag Seda saab kasutada statsionaarses režiimis kus seade paikneb oma alusel või käeshoidmise režiimis Tööriist on ette nähtud täpsete sirgjoo...

Page 93: ...seprille Ventilatsiooniavad ja lülitushoovad tuleb hoida puhastena ja võõrkehadeta Ärge sisestage tööriista puhastamiseks selle avadesse teravaotsalisi esemeid ETTEVAATUST TEaTUD PUHaSTUSVaHEnDiD Ja LaHUSTiD KaHJUSTaVaD PLaSTOSi Sellised vahendid on näiteks bensiin süsinik tetrakloriid klooritud puhastuslahused ammoniaak ja kodumajapidamises kasutatavad puhastusvahendid mis sisaldavad ammoniaaki H...

Page 94: ...ami prietaisą patikrinkite ar jungiklis yra padėtyje off Jeigu elektrinį įrankį nešite ant jungiklio uždėję pirštą arba bandysite įrankį prijungti prie elektros tinklo kai jungiklis yra padėtyje on galite susižeisti d Prieš įjungdami elektrinį įrankį nuimkite visus reguliavimo raktus ir veržliarakčius Jeigu ant besisukančios elektrinio įrankio dalies bus paliktas uždėtas veržliaraktis arba raktas ...

Page 95: ...enaudokite elektros įrankio su pažeistu elektros maitinimo laidu nelieskite pažeisto elektros maitinimo laido darbo metu pažeidus laidą ištraukite maitinimo laido kištuką iš elektros maitinimo tinklo Pažeistas laidas padidina elektros smūgio pavojų BEnDRiEJi įSPĖJiMai DĖL DaRBO SU DaRBiniU STOVU ĮSPĖJIMAS PERSKaiTYKiTE ViSUS įSPĖJiMUS iR ViSaS KaRTU SU DaRBiniU STOVU iR ELEKTROS įRanKiU TiEKiaMaS ...

Page 96: ...aitant minkštą medieną kietą medieną kompozicines plokštes laminatą PVC arba minkštą lakštinį metalą jei naudojami tinkami ir Dremel rekomenduojami priedai Pjūklą Moto Saw naudojant stacionariai jums suteikiama galimybė įvairių medžiagų ruošinius pjauti laikant juos abejomis rankomis Naudojant stacionarų režimą galite tiksliai ir lengvai atlikti įvairius medienos ar kitų medžiagų pjovimo darbus Ra...

Page 97: ...TiKinES DaLiS Prie tokių priemonių priskiriamas dyzelinas anglies tetrachloridas chloro tirpikliai amoniakas ir buitiniai skysčiai su amoniaku aPTaRnaViMaS iR GaRanTiJa ĮSPĖJIMAS ViDUJE nĖRa naUDOTOJO TaiSOMų DETaLių Jei įrankis bus taisomas paties naudotojo o ne kvalifikuoto darbuotojo gali būti pažeisti vidiniai laidai ir komponentai dėl to žmogus gali rimtai susižeisti Rekomenduojame įrankį per...

Page 98: ...e ostal nameščen na vrtljivem delu električnega orodja lahko povzroči telesne poškodbe e ne nagibajte se preveč imejte pravilno telesno držo in poskrbite za ravnotežje Tako boste lahko bolje obdržali nadzor nad električnim orodjem v nepredvidljivih situacijah f nosite ustrezno obleko ne nosite visečih oblačil in nakita Pazite da vaši lasje obleka in rokavice ne pridejo v stik s premikajočimi se de...

Page 99: ... ORODJU za naMESTiTEV Neupoštevanje vseh opozoril in navodil lahko povzroči električni udar požar in ali resne poškodbe a Shranite vsa opozorila in navodila za prihodnji ogled b izključite vtikač iz vira napajanja in ali baterije iz orodja pred kakršnimi koli spremembami nastavitev ali dodatkov Neželeni zagoni orodja so lahko vzrok nekaterim poškodbam c Primerno sestavite delovno stojalo pred name...

Page 100: ... dati na bazo Tipično ročno operacijo predstavljajo rezbarska dela ali rezanje manjših kosov materialov V ročnem načinu žaga deluje kot električna lok žaga PRiTRJEn naČin 1 Poskrbite za to da je baza varno nameščena na ravno delovno površino s pomočjo priloženih primežev Bazo lahko za stalno namestite na delovno mizo z običajnimi vijaki skozi 2 luknji ki se nahajata na vrhu baze SLIKA 1 2 NE sedit...

Page 101: ...erazdrto orodje ali polnilec skupaj z dokazilom o nakupu vašemu trgovcu STOPiTE V STiK z DREMELOM Za več informacij o ponudbi Dremel podpori in liniji za pomoč podjite na www dremel com Dremel Europe P O Box 3267 4800 DG Breda Nizozemska ORiģināLāS LiETOšanaS PaMāCīBaS TULKOJUMS izManTOTiE SiMBOLi izLaSiET šOS nORāDīJUMUS izManTOJiET aCU aizSaRDzīBaS LīDzEKĻUS izManTOJiET DziRDES aizSaRDzīBaS LīDz...

Page 102: ...ronatslēga vai skrūvjatslēga kas elektroinstrumenta ieslēgšanas brīdī ir ievietota tā rotējošajās daļās var radīt savainojumu e Strādājot ar elektroinstrumentu nesniedzieties pārāk tālu Darba laikā vienmēr saglabājiet līdzsvaru un centieties nepaslīdēt Tas atvieglo elektroinstrumenta vadīšanu neparedzētās situācijās f izvēlieties darbam piemērotu apģērbu Darba laikā nenēsājiet brīvi plandošas drēb...

Page 103: ...oiekārtu j nelietojiet iekārtu ar bojātu kabeli nepieskarieties bojātajam kabelim un atvienojiet to no elektrības tīkla ja kabeļa bojājums radies darba laikā Bojāts kabelis palielina elektrotraumas gūšanas risku ViSPāRēJiE DaRBGaLDa LiETOšanaS DROšīBaS nOTEiKUMi UZMANĪBU izLaSiET ViSUS BRīDināJUMUS Un EKSPLUaTāCiJaS inSTRUKCiJaS KaS iEKĻaUTaS DaRBGaLDa Un MOnTēJaMO ELEKTROinSTRUMEnTU PiEGāDES KOMP...

Page 104: ...los ieskaitot mīkstu un cietu koksni kompozīta plāksnes laminātu PVH un mīksta metāla loksnes izmantojot atbilstošos Dremel ieteiktos piederumus Lietojot motorzāģi stacionārajā režīmā jūs varat zāģēt dažādus materiālus turot tos ar abām rokām Šajā režīmā jūs viegli varat viegli un precīzi veikt visdažādāko projektu zāģēšanas darbus Lietot motorzāģi rokas režīmā ieteicams ja zāģējamais priekšmets i...

Page 105: ...KT LiETOTāJS Elektroinstrumenta profilaktiskās apkalpošanas laikā ko veicis nepilnvarots personāls var tikt izmainīts iekšējo savienotāju un citu sastāvdaļu novietojums kas var radīt nopietnas briesmas lietotājam Mēs iesakām visus apkalpošanas darbus veikt firmas Dremel pilnvarotā tehniskās apkalpošanas iestādē TEHNISKĀS APKOPES SPECIĀLISTIEM pirms apkopes vai tīrīšanas atvienojiet elektroinstrume...

Page 106: ...lonite alate za podešavanje ili vijčani ključ Alat ili ključ koji se nalazi u rotirajućem dijelu uređaja može dovesti do nezgoda e ne precijenite svoje sposobnosti zauzmite sigurno i stabilno uporište i u svakom trenutku održavajte ravnotežu Na taj način možete uređaj bolje kontrolirati u neočekivanim situacijama f nosite prikladnu odjeću ne nosite široku odjeću ili nakit Kosu odjeću i rukavice dr...

Page 107: ...je navedenih upozorenja i uputa može doći do pojave električnog šoka požara i ili ozbiljnih ozlijeda a Sačuvajte sva upozorenja i upute u slučaju da vam kasnije zatrebaju b izvucite utikač iz utičnice i ili izvucite bateriju iz električnog alata prije nego što obavite bilo kakve izmjene ili promjenu pribora Slučajno pokretanje električnog alata uzrok je raznih nezgoda c ispravno sastavite radno po...

Page 108: ...lje Tipičan rad u ručnom načinu rada uključuje izrezivanje uzoraka ili rezanje manjih komada materijala U ručnom načinu rada pila Moto Saw radi kao motorizirana rezbarska pila STaCiOnaRni naČin RaDa 1 Uvjerite se da je postolje sigurno postavljeno na ravnu radnu površinu pomoću isporučenih stega Postolje se može trajno pričvrstiti na radni stol pomoću običnih vijaka kroz 2 rupe koje se nalaze na v...

Page 109: ...rošenja preopterećenja ili neprikladnog rukovanja isključena su iz okvira jamstva U slučaju pritužbe pošaljite alat ili punjač u nerasklopljenom stanju zajedno s dokazom kupnje vašem prodavaču KOnTaKT DREMEL Za daljnje informacije o asortimanu tvrtke Dremel podršci i telefonskoj službi posjetite www dremel com Dremel Europe P O Box 3267 4800 DG Breda Nizozemska Превод оригиналног уПутства кориШЋен...

Page 110: ...кавице држите далеко од покретних делова Широка одећа накит или дуга коса могу да се запетљају међу покретне делове g ако постоје уређаји за повезивање уређаја за усисавање и сакупљање прашине уверите се да су спојени и да се правилно користе Коришћење ових уређаја може да смањи опасности повезане са прашином кориШЋење и одрЖавање електриЧног алата a немојте форсирати електрични алат користите одг...

Page 111: ... уЗ радно Постоље и електриЧни алат коЈи Ће на њега бити Постављен Непоштовање ових упозорења и упутстава може да проузрокује електрични шок пожар и или озбиљне повреде a сачувајте сва упозорења и упутства као будућу референцу b одвојите утикач од извора струје и или напајање батерије из електричног алата пре вршења било каквих подешавања или мењања алата Случајно покретање електричног алата може ...

Page 112: ...тестере Moto Saw у стационарном режиму пружа вам могућност да сечете разне материјале држећи радни комад обема рукама Захваљујући томе када се бавите хобијем или правите нешто од дрвета делове можете да сечете прецизно и лако Ручно држање тестере Moto Saw препоручује се када је радни комад сувише велик или је фиксиран и зато не може бити стављен на постоље Тестера се држи руком обично када треба р...

Page 113: ...МоЖе да сервисира корисник Превентивно одржавање које врше неовлашћена лица може да има за резултат погрешно постављене унутрашње жице и компоненте што може да проузрокује озбиљне опасности Ми препоручујемо да се сервисирање свих алата изводи у Dremel сервису СЕРВИСЕР Искључите алат и или пуњач из извора напајања пре сервисирања Овај DREMEL производ поседује гаранцију у складу са одредбама прописа...

Page 114: ...ред да го приклучите на електрична мрежа и или батерија Носењето на електричниот алат со прстот на прекинувачот или приклучувањето на електричниот алат додека прекинувачот е во положба on може да предизвика несреќа d отстранете ги сите средства за подесување и сите клучеви пред да го вклучите електричниот алат Ако оставите клуч или средство за подесување прикачени на некој ротационен дел од електр...

Page 115: ...арче кое е прицврстено со уред за притегање или кое е ставено на менмеге е побезбедно отколку кога се држи со рака h рацете нека ви бидат чисти Мешањето на материјали е посебно опасно Правот од лесни легури може да се запали или да експлодира i секогаш почекајте машината потполно да се смири пред да ја положите Вметнатата алатка може да се заглави и да доведе до губење на контролата над електрични...

Page 116: ...ШМукање на Правот Вашиот алат е опремен со приклучок за шмукање на прашината За да ја користите оваа функција приклучете црево од правосмукалка на овој приклучок СЛИКА 1 граниЧник Граничникот може да се користи за било која шина Овој приклучок може да се користи како стапче за туркање или како граничник Кога се користи како стапче за туркање не е потребно да се блокира на шината со јазичето за бло...

Page 117: ...е на тоа цврсто да го држите алатот СЛИКА 14 4 Пробајте да ја израмните површината на уредот со дното на Вашето работно парче за да ги намалите вибрациите СЛИКА 15 корисни идеи и ПредлоЗи За корисни совети и често поставувани прашања посетете нè на www dremel com одрЖување Превентивното одржување што го вршат неовластени лица може да доведе до замена на внатрешните жици и компоненти кое може да пр...

Page 118: ...krajov a pohyblivých predmetov Poškodený alebo rozpletený kábel zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom e Pri vonkajšom použití prístroja použite predlžovací kábel vhodný na vonkajšie použitie Použitie kábla vhodného na vonkajšie použitie znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom f ak je nutné používať elektrické náradie vo vlhkom prostredí použite ochranný istič napájania ELCB Earth Leakage Circuit...

Page 119: ...í nebezpečenstvo vážneho poranenia b Strojom sa dotknite obrobku iba vtedy keď je zapnutý V opačnom prípade hrozí nebezpečenstvo spätného nárazu keď sa rezný nástroj zasekne v obrobku c Po dokončení rezania stroj vypnite a pílový list vyberte z rezu len vtedy keď je úplne zastavený Takýmto spôsobom sa vyhnete spätnému nárazu a stroj môžete bezpečne položiť d Používajte iba ostré bezchybné pílové l...

Page 120: ...nie J Trvalý upevňovací otvor K Tlačidlo rýchleho uvoľnenia L Lupienková píla M Páka na rýchlu výmenu príslušenstva MOnTÁŽ a DEMOnTÁŽ PRÍSLUšEnSTVa VÝSTRAHA PRED MOnTÁŽOU naSTaVOVanÍM aLEBO VýMEnOU PRÍSLUšEnSTVa ODPOJTE zÁSTRČKU OD zDROJa naPÁJania Takéto preventívne bezpečnostné opatrenia znižujú riziko náhodného spustenia elektrického nástroja OBRÁZOK 2 6 Obráťte sa na obrázky 2 až 6 kde nájdete...

Page 121: ... pílu držať obidvomi rukami OBRÁZOK 14 3 Počas používania ručného režimu sa uistite že nástroj držíte pevne OBRÁZOK 14 4 Pokúste sa vyrovnať povrch jednotky so spodnou stranou obrobku aby ste znížili vibrácie OBRÁZOK 15 UŽiTOČnÉ RaDY a TiPY Užitočné rady a najčastejšie pýtané otázky nájdete na www dremel com ÚDRŽBa Údržba vykonaná nepovolanou osobou môže mať za následok nesprávne umiestnenie drôto...

Page 122: ... d не пошкоджуйте шнур Забороняється застосовувати шнур для перенесення пересування або вимикання електроінструменту тримайте шнур подалі від тепла мастил гострих країв або рухомих частин Пошкоджений або заплутаний шнур підвищує ризик удару електричним струмом e Під час використання електроінструменту за межами приміщення використовуйте подовжувач що підходить для зовнішньої роботи Використання по...

Page 123: ...туацію обслуговування a допускайте до обслуговування вашого електроінструменту лише кваліфікованого майстра з ремонту що використовує лише ідентичні запасні частини Це забезпечить безпечність електроінструменту ПоПередЖення Щодо беЗПеки Що стосуЮться інструМенту ПоПередЖення беЗПеки Пилки Тримайте електроінструмент лише за спеціальні ізольовані поверхні при виконанні операцій коли ріжучий елемент ...

Page 124: ...огічно безпечним чином теХніЧні Характеристики Загальні теХніЧні Характеристики компактний механічний лобзик 2 в 1 Dremel MS20 Максимально допустима напруга 220 240 V 50 60 Гц Максимально допустима потужність 70 Вт Швидкість без навантаження No 1500 2250 хв 1 Максимальна глибина різання 18 мм Глибина заходу 250 мм Довжина ходу 8 мм Вага 1 1 кг ПодовЖуваЧі Використовуйте не скручені та безпечні шну...

Page 125: ... фіксації бази вставте механічну пилку спочатку протягніть кабель крізь отвір бази потім просто замкніть прилад на базі Механічну пилку надійно встановлено якщо ручний прилад та стаціонарна база знаходяться на одному рівні МАЛЮНОК 2 4 4 Використовуйте на базі лише пилки Dremel Moto Saw Інші електроінструменти не призначені для використання на базі 5 Щоб зберегти довколишнє середовище чистим і забе...

Page 126: ...бслуговуватися користуваЧеМ Профілактичне обслуговування що здійснюється неавторизованим персоналом може спричинити неправильне під єднання внутрішньої проводки і складових що може призвести до серйозної небезпеки Рекомендуємо виконувати все технічне обслуговування інструменту в Сервісному центрі компанії Dremel МАЙСТЕР З РЕМОНТУ Перед обслуговуванням інструменту від єднуйте його та або зарядний п...

Page 127: ...ًا ه منتب كن العقاقير تأثير تحت أو ا ً د مجه تكون عندما قوة أداة تستخدم ا كهربية اأدوات تشغيل أثناء للحظة السهو يؤدي فقد اأدوية أو الكحول أو خطيرة جسدية إصابة إلى الكهربية ب ستقلل الدوام على عين واقي وارتد شخصية حماية معدات استخدم المضادة اأمان أحذية أو اأتربة فلترة قناع مثل الوقاية معدات في استخدامها يتم التي السمع وقاية معدات أو الخوذة أو للتزحلق الشخصية اإصابات من مناسبة ظروف ت وضع في المفتا وج...

Page 128: ...يت بأجهزة المثبتة العمل قطعة تكون العمل قطعة بتأمين قم باأيدي المثبتة عن ا ً ن أما أكثر ملزمة د فقد ا ً غ بال ا ً خطر المواد امتزاج يمثل العمل مكان نظافة على حافظ تحترق أو الخفيفة السبائك أتربة تشتعل ذ ينحشر أن الممكن من وضعها قبل ًا م تما اآلة تتوقف حتى انتظر ًا م دائ عليها السيطرة لفقد ويؤدي الكهربية اأداة طرف ر واسحب التالف الكبل تلمس ا ا ً د أب التالف الكبل ذات اآلة تستخدم ا الكبات تزيد التشغي...

Page 129: ...وي الوضع ُركبة م ال األواح أو الصلب الخشب أو الطري الخشب ة ً ن متضم المختلفة باستخدام الناعمة الصفائح معادن أو كلوريد فينيل البولي أو الصفائح أو Dremel شركة بها توصي التي لاستعمال المناسبة الملحقات بإجراء الحرية يمنحك الثابت الوضع في بمحرك المزود المنشار استخدام في بك الخاصة العمل قطعة على الضاغطتين اليدين بكلتا مختلفة مواد قطع دقيقة خشبية مشاريع عمل أو مختلفة هوايات ممارسة يمكنك الوضع هذا وبسهولة...

Page 130: ...أكثر بشكل اأداة تنظيف مضغوط بهواء اأدوات تنظيف عند دائما حماية اأجسام من وخالية نظيفة المفاتيح وأذرع التهوية فتحات تظل أن يجب الطرف مستدقة أشياء إدخال طريق عن اأداة تنظيف تحاول وا الغريبة الفتحة عبر اأجزاء تلف ُ ت معينة ومذيبات تنظيف مواد هناك ﺗـﺤـﺬﻳـﺮ كلوريد رابع البنزين أمثلتها ومن الباستيكية على المحتوية المنزلية المنظفات أمونيا بالكلور التنظيف محاليل الكربون أمونيا والضمان الخدمة جانب من للصيا...

Page 131: ......

Page 132: ...2610Z03280 03 2012 All Rights Reserved ...

Reviews: