dreambaby Boston L2023 Instructions Manual Download Page 12

MAINTENANCE & CARE

MANTENIMIENTO Y CUIDADO

•  Gate must be fitted according to instructions, to ensure it 

works correctly.

•  Regularly check tension knobs and rubber pads to make 

sure the gate is securely in place. 

  Adjust as required.
•  Any additional and replacement parts should be obtained 

from Tee-Zed Products.

•  To clean, wipe surface with a damp cloth or sponge using 

mild detergent and warm water. 

  Never clean with abrasive, ammonia based bleach based 

or spirit type cleaners.

•  Se debe ajustar la compuerta según las instrucciones, 

para asegurar que funcione correctamente.

•  Periódicamente revise las perillas de tensión y 

almohadillas de goma para asegurarse de que la 

compuerta esté segura en su lugar. 

  Ajuste si es necesario.
•  Cualquier parte adicional o de reemplazo se puede 

obtener por medio de Tee-Zed Products.

•  Para limpiar, pase un paño o esponja húmedos sobre la 

superficie, usando un detergente suave y agua tibia. 

  No use nunca limpiadores abrasivos a base de amoníaco 

o alcohol desnaturalizado.

TEE-ZED PRODUCTS, LLC ACCEPTS NO RESPONSIBILITY FOR ANY LOSS OR DAMAGE SUFFERED BY ANY PERSON 

AS A RESULT OF THE USE OR MISUSE OF THESE GOODS. IN THE CASE OF ANY DEFECT IN THE GOODS, TEE-ZED’S 

LIABILITY SHALL BE LIMITED SOLELY TO REPLACEMENT OF THE DEFECTIVE GOODS.

TEE-ZED PRODUCTS, LLC NO SE HACE RESPONSABLE DE NINGUNA PÉRDIDA O DAÑO SUFRIDO POR ALGUNA 

PERSONA  COMO  RESULTADO  DEL  USO  O  DE  LA  MALA  UTILIZACIÓN  DE  ESTAS  MERCANCÍAS.  EN  CASO  DE 

CUALQUIER  DEFECTO  EN  LAS  MERCANCÍAS,  LA  RESPONSABILIDAD  DE  TEE-ZED’S  SERÁ  LIMITADA 

ÚNICAMENTE AL REEMPLAZO DE LAS MERCANCÍAS DEFECTUOSAS.

©2019 Tee-Zed Products, LLC

Dreambaby

®

 products by 

Los productos Dreambaby

®

 por

Made in Zhejiang,  China.

Hecho en China.

Tee-Zed Products Pty Ltd

PO Box 2022, 

Bondi Junction NSW 1355  

Australia     

 

 

+61 (0)2 9386 4000

   

info

@

tee-zed.com.au

www.dreambaby.com.au

Tee-Zed Products, LLC

PO Box 1662, 

Jamestown, NC 27282

USA  

 

 

336-454-5716, 

Toll free: 1-888-271-6959

   

info

@

tee-zed.com

www.dream-baby.com

12

Summary of Contents for Boston L2023

Page 1: ...UCTIONS CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE IMPORTANTE LEA Y SIGA CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES Y GUÁRDELAS PARA REFERENCIA FUTURA Read the entire Instruction before assembling and installing this product If you sell or give away this product make sure you give this Instruction to the new owner Lea completamente las instrucciones antes de armar e instalar este producto Si vende o regala e...

Page 2: ...nough and not safe Do not mount to glass DONOT install this gate to hollow walls This gate is intended for indoor use and is not to be exposed to outdoor elements Install this gate away from heaters and other sources of heat Este producto no necesariamente prevenir todos los accidentes NUNCA deje al niño desatendido Destinado para el uso con niños de 6 meses a 24 meses Esta compuerta de seguridad ...

Page 3: ...d ADVERTENCIA Este paquete contiene piezas pequeñas y puntas filudas cuando en estado sin ensamblar Mantenga fuera del alcance de los niños Se requiere ensamblado por un adulto B x4 F x1 A x4 D x4 E x4 C x4 J H I H One Way Stopper I Screw installed J Magnet One Way Stopper Retén Unidireccional H Retén Unidireccional I Tornillo instalado J Imán IMPORTANT NOTICE to Customers The gap in this gate is ...

Page 4: ...tura donde piensa instalar la compuerta 1A 1B 1C 1D 1E Para aberturas de más anchas seleccione el extensor es de compuerta apropiado Asegúrese que la superficie sobre la que ubica la compuerta es estructuralmente sólida tal como madera maciza ladrillos o mampostería Para superficies de gyprock yeso encuentre la viga de madera detrás y ajuste en esta ubicación ubicarlo solamente en yeso gyprock no ...

Page 5: ...ty barrier is used at the top of stairs it should not be positioned below the top level At the top of landing position the gate 6in 15cm away from the top step Si la barrera de seguridad se usa en la parte superior de las escaleras no debe colocarse debajo del nivel superior En la parte superior del descanso ubique la puerta a 15 cm del peldaño superior If the safety barrier is used at the bottom ...

Page 6: ...in 14cm 5 5in 14cm 8 25in 21cm 8 25in 21cm 8 25in 21cm 8 25in 21cm 11in 28cm L2032 L2033 L2090 2 75in 7cm L2034 L2035 L2091 5 5in 14cm L2036 L2037 L2092 8 25in 21cm L2038 L2039 L2093 11in 28cm 2 75in 7cm 5 5in 14cm 8 25in 21cm 11in 28cm L2082 L2083 2 75in 7cm L2084 L2085 5 5in 14cm L2086 L2087 8 25in 21cm L2088 L2089 11in 28cm XTRA TALL EXTRA ALTA Maximum width Anchura máxima 2 To use with Gate Ex...

Page 7: ...ottom Centre the gate in the opening The distance from the Tension Knobs positioned at the bottom of the gate to the walls should be equal 3E 3 Coloque la compuerta en la abertura de modo que la parte inferior del marco de la compuerta esté completamente plana sobre el piso 3A y esté perpendicular a las aberturas y el piso 3B 3C En seguida sujete las copas de pared 3D a la pared cinta adhesiva de ...

Page 8: ...s de tensión girándolas al mismo tiempo 4A 4B Nota asegúrese de que la parte inferior del marco de la compuerta quede completamente plana sobre el piso Asegure que la compuerta esté firmemente sujeta tanto en la parte superior como la inferior Instale la compuerta bien segura cuando sea demasiado difícil hacer girar a mano los pernos de tensión use la llave F inglesa para apretarlos 4C Apriete las...

Page 9: ... x4 Drill bit Broca de 7 32in 5 5mm Brick masonry Ladrillos mampostería x4 Drill bit Broca de 5 64in 2 0mm Solid timber beam Madera maciza 5A 5B 5C 5D HARDWARE INSTALLATION INSTALACIÓN CON FIJACIÓN C C A A B E 9 ...

Page 10: ...a abrir la compuerta Corra el dispositivo liberador de la compuerta 1 Levante el panel de la compuerta hacia arriba 2 La compuerta se abre con vaivén 3 1 2 3 ONE WAY STOPPER RETÉN UNIDIRECCIONAL 4 6mm It is important to choose which direction you want the gate to swing prior to installation Es importante elegir la dirección en la que desea que la puerta de swing antes de la instalación Keep out of...

Page 11: ...CADOR DE CIERRE B A GREEN LOCKED VERDE CON SEGURO RED UNLOCKED ROJO SIN SEGURO Ensure that gate is locked securely each time when closing the Gate Panel The gate is closed when you hear the click sound A GREEN mark appears when the gate panel closed properly A B RED mark appears when the gate panel is opened or not closed properly B Asegure que la compuerta esté bien cerrada cada vez que cierra el...

Page 12: ...ando un detergente suave y agua tibia No use nunca limpiadores abrasivos a base de amoníaco o alcohol desnaturalizado TEE ZED PRODUCTS LLC ACCEPTS NO RESPONSIBILITY FOR ANY LOSS OR DAMAGE SUFFERED BY ANY PERSON AS A RESULT OF THE USE OR MISUSE OF THESE GOODS IN THE CASE OF ANY DEFECT IN THE GOODS TEE ZED S LIABILITY SHALL BE LIMITED SOLELY TO REPLACEMENT OF THE DEFECTIVE GOODS TEE ZED PRODUCTS LLC...

Reviews: