background image

27

Alarm bei Gerätefehler

Unterbrochener Mehrfach-Signalton
und blinkende rote Alarmleuchte.

Zusätzlich Sonderzeichen » 

F

 « am

linken Rand der Anzeige, z. B.

Bei Gerätefehlern wird kein Meßwert
angezeigt.

Alarm bei Mikroprozessorfehler

Signalton und rote Alarmleuchte
dauernd.

Zusätzlich Sonderzeichen » 

F

 « am

linken Rand der Anzeige, z. B.

oder 

keine oder unsinnige Anzeige.

Das Gerät ist nicht mehr 
funktionsfähig.

Alarm quittieren

 

Taste » 

t

 « drücken –

Signalton und Alarmleuchte werden
abgeschaltet.

Gerät ausschalten –
Taste » 

M

 « und Taste »  

E

 « gleich-

zeitig drücken.

Instrument alarm

Intermittent multiple signal tone and
flashing red alarm lamp.

Additional special symbol » 

F

 « on the

left edge of the display, e.g.:

The measured value is not displayed if
there is an instrument error.

Microprocessor alarm

Continuous signal tone and red alarm
lamp.

Additional special symbol » 

F

 « on the

left edge of the display, e.g.:

or

no or absurd display.

The instrument is no longer 
operational.

Acknowledge alarm

 

Press » 

t

 « key –

The signal tone and alarm lamp will be
switched off.

Switch off the instrument –
Press the » 

M

 « and »  

E

 « keys

simultaneously.

 

O2

VOL.%

F

 

O2

VOL.%

F

 

CO2

VOL.%

F

 

CO2

VOL.%

F

Summary of Contents for Pac III B CO

Page 1: ...Pac III Gas Meßgerät Gas Monitor Software 3 nn 1 262 95 tiff Gebrauchsanweisung Instructions for Use D ...

Page 2: ...ess t u key Menu Mode Press t u key for more than 3 seconds the selection menu is displayed 00123600 eps Kurzanleitung Vor dem Einschalten Gerät identifizieren Taste M q kurz drücken Anzeige Gerätenummer und Gasart Gerät einschalten Taste t u drücken Anzeige von Informationsfenstern Anzeige warten erscheint Danach Anzeige mit Gaskonzen tration Gasart und Meßeinheit Gerät ausschalten Gleichzeitig T...

Page 3: ...Beschreibung siehe Technisches Hand buch Pac III Hot key calibration fresh air if activated Press E l key for more than 3 seconds after this press t u key to validate or press any other key to cancel procedure Display 1 Measured value or if value exceeds measurement range if value falls below measure ment range 2 Chemical symbol or abbreviation for the measured gas 3 Measuring unit in the case of ...

Page 4: ...l Sonderzeichen Batterie Leer Alarm Sonderzeichen F Es liegt ein Geräte fehler vor Sonderzeichen F Es liegt ein Fehler im Mikroprozessor vor Display Signal tone and red alarm lamp Alarm type Alternating A1 and unit Concentration pre alarm Only for O2 Concentration main alarm Alternating A2 and unit Concentration main alarm Alternating TWA or STEL and unit Exposure alarm TWA Special symbol Battery ...

Page 5: ...em PC 47 Technische Daten 48 Bestell Liste 50 Konformitätserklärung 57 Gerät entsorgen 58 Contents Page For Your Safety 6 Intended Use 8 Ex Approval 10 Operation 11 Before switching on for the first time 11 Instrument ID 13 Switching on the instrument 13 Switching on the display illumination 19 Info mode 20 Switching off the instrument 21 Recognizing alarms 22 Using selective filters 28 Taking mea...

Page 6: ...Original Dräger Teile verwenden Kapitel Instandhaltungsintervalle beachten For Your Safety Strictly follow the instructions for use Any use of the instrument requires full understanding and strict observation of these instructions The instrument is only to be used for the purposes specified here Please check calibration before safety relevant use The performing of calibration and bump testing shal...

Page 7: ...n der Verkaufs und Lieferbedingungen von Dräger werden durch vorste hende Hinweise nicht erweitert Dräger Safety AG Co KGaA Use in areas subject to explosion hazards Equipment or components which have been tested and approved according to the national regulations on electrical equipment in rooms subject to explosion hazards the national mining regulations or European explosion protection direc tiv...

Page 8: ... für CO H2S oder O2 Die Alarmschwellen für die Konzentrationsalarme sind abhängig von dem eingebauten Sensor einstellbar Intended Use Pac III is a portable gas monitor for continuous monitoring of either toxic gases or oxygen in the ambient air at the workplace depending on which DrägerSensor is installed Not suitable for measuring process gases A use of a Pac III instrument with Lithium battery t...

Page 9: ...MAK und die Kurzzeitwerthöhe STEL und alarmiert nach Erreichen der eingestellten Alarmschwellen für den MAK und STEL Alarm Pac III Standard Fully interchangeable plug in electrochemical DrägerSensors for oxygen and various toxic gases The monitor is automatically configured to suit the installed sensor The alarm setpoints can be adjusted to suit the particular sensor installed Pac III S computes t...

Page 10: ...X 0135331 UL Class I Div 1 Group A B C D Class II Div 1 Group E F G CSA Class I Div 1 Group A B C D Ex approval ATEX II 1 G EEx ia II C T4 Demko 02 ATEX 0135331 UL Class I Div 1 Group A B C D Class II Div 1 Group E F G CSA Class I Div 1 Group A B C D 10 ...

Page 11: ...gungseinheit in die Meßeinheit schieben 4 Versorgungseinheit mit Meßeinheit verschrauben 2 Schrauben 11 Operation Before switching on for the first time For instruments with alkaline lithium supply unit all types of instruments Lithium Alcaline 9 V battery is mounted Insert battery as instructed in the section on Changing alka line or lithium battery see page 31 1 Pull out the power supply from me...

Page 12: ... der jeweils zuständigen Berufsgenossenschaft z B UVV erfolgen Gerät kalibrieren siehe Technisches Handbuch Pac III 5 Charge power supply unit page 33 6 If required set time and date see Technical Handbook Pac III 7 After warming up the sensor the instrument is ready for use Current consumption can briefly be higher than normal during the warmup of a new sensor the instrument may show low battery ...

Page 13: ...werden muß z B Instrument ID only for Pac III S and Pac III H To identify the instrument the entered instrument number Instr ID and the gas type monitored by the sensor can be checked before switching on the Pac III Press M key The display will read e g The Pac III can also be configured to display the instrument ID and gas type constantly when switched off Switching on the instrument Press t key ...

Page 14: ...as type and measuring range limit e g Alarm setpoints A1 and A2 e g State of exposure evaluation for Pac III H and toxic gases only e g Instrument ID and session ID in the daily profile memory for Pac III H only e g Finally the gas type and the unit with the message wait Meßgas CO Meßber 2000 ppm Gas Type CO Gas Range 2000 ppm Alarme A1 30 A2 60 Alarms A1 30 A2 60 CO ppm warten CO ppm wait Grenzw ...

Page 15: ...n Gerät ausschalten Tasten M und E gleichzeitig mindestens 1 Sekunde drücken Wait until normal measuring mode is displayed current gas concentration gas type and measuring unit e g If the error message SensCheck required is displayed instead of the measuring value The remaining sensor capacity is expired Perform sensor check by Dräger Service or change sensor When carrying the instrument keep the ...

Page 16: ...hnitt Instrument Pac III meldet damit die Betriebsbe reitschaft If a sensor has just been inserted or if the instrument has not been connected for long to the power supply Pac III will test whether the measure ment response is stable warm up time In the first phase of warm up period example display For the sensor warm up time see the relevant sensor data sheet In the second phase Display of measur...

Page 17: ...enübetrieb Abschnitt Warnungen abfragen Alarm triggered On exceeding or in the case of O2 A1 falling below the alarm setpoints for the concentration alarm on exceeding the alarm setpoint for the exposure alarm TWA for Pac III S and Pac III H and STEL Pac III H if the battery is no longer sufficiently charged in the event of instrument and sensor errors See page 22 for how to recognize the differen...

Page 18: ...I Kapitel Weitere Bedienfunktionen Menübetrieb Abschnitt Meßwert speicher einschalten In the event of an error The special symbol F will also appears in the bottom left corner e g The measuring mode is interrupted To display the error indication in plain text see Technical Handbook Pac III section Check for errors in the chapter on Operation Other Functions Menu Mode If the data logger is activate...

Page 19: ...htung einschalten Während des Meßbetriebs Taste M drücken Anzeige wird für 10 Sekunden beleuchtet If the exposure evaluation is activated Pac III S and Pac III H the special symbol H also appears in the bottom line e g activating deactivating TWA exposure evaluation see Technical Handbook Pac III section Switching on off TWA evalua tion in the chapter Operation Other Functions Menu Mode Switching ...

Page 20: ...i Pac III S und Pac III E Info mode during measurement Press keys t several times to request the instrument information display of stored exposure value e g for toxic gases only for Pac III S and Pac III H or e g for O2 display of battery status e g 2nd line current battery charging status 3rd line setpoint for Battery replacement indication 4th line setpoint for Battery dead alarm In the warm up ...

Page 21: ... mindestens 1 Sekunde drücken Hupe ertönt mit Signalton Alarmleuchte blinkt status of the Data Logger e g 2 Zeile only for Pac III H Off if the data logger is switched off or time remaining before logger begins to overwrite or time remaining until logger is full If the key is not pressed within 10 seconds the instrument returns to measuring mode Switching off the instrument Press keys M and E simu...

Page 22: ...verlöschen erst wenn die Konzentra tion unter die Alarmschwelle gefallen ist Recognizing alarms The alarm is a signal tone combined with a red alarm lamp in the specified rhythm To check the factory set alarm setpoints for A1 and A2 see Technical Handbook Pac III section Checking instrument functions in the chapter on Operation Other Functions Menu Mode Concentration pre alarm A1 Intermittent sign...

Page 23: ...n die Konzentration unter die Alarmschwelle für Voralarm gefallen ist Concentration main alarm A2 and A1 for O2 Intermittent signal tone and flashing red alarm lamp Display measured value alternating measuring unit A2 or A1 for O2 and gas type e g Only for O2 Main alarm A1 value below minimum alarm setpoint lack of oxygen In the event of a main alarm Immediately leave the area A main alarm is self...

Page 24: ... der MAK Auswertung siehe Technisches Handbuch Pac III Kapitel Weitere Bedienfunktionen Menübetrieb Abschnitt MAK Exposure alarm TWA STEL not for Pac III B Only if TWA or STEL evaluation is switched on STEL evaluation only for Pac III H Intermittent signal tone and flashing red alarm lamp Display measured value measuring unit TWA or STEL alternating and gas type e g In the event of an exposure ala...

Page 25: ...h jedoch nach kurzer Zeit auf normale Werte und der Batterie alarm erlischt Battery replacement indication Intermittent signal tone and flashing red lamp Additional special symbol Low Battery on the left edge of the display e g Remaining battery capacity about 1 hour with rechargeable supply unit or at least 8 hours with alkaline lithium supply unit If this time has already elapsed after the batte...

Page 26: ...ln Seite 31 bzw Versorgungseinheit laden Seite 33 Der Alarm kann nicht quittiert werden Battery Dead Alarm Intermittent signal tone and flashing red alarm lamp Additional special symbol Battery Dead at the left edge of the display or message in plain text Instrument is non operational Leave hazardous area Change battery alkaline lithium see page 31 or recharge the power supply unit see page 33 The...

Page 27: ...rden abgeschaltet Gerät ausschalten Taste M und Taste E gleich zeitig drücken Instrument alarm Intermittent multiple signal tone and flashing red alarm lamp Additional special symbol F on the left edge of the display e g The measured value is not displayed if there is an instrument error Microprocessor alarm Continuous signal tone and red alarm lamp Additional special symbol F on the left edge of ...

Page 28: ...n im Sensor Datenblatt beachten Zum Betrieb mit externen Selektivfilter Selektivfilter auf die Sensorkappe stecken Using selective filters External selective filters are available for some sensors to more or less completely eliminate cross sensitivity Please note the information in the sensor data sheet Using a external selective filter Push the selective filter on to the sensor cap ...

Page 29: ...lauches Taking measurements with the hose probe An extensive range of accessories is available for measuring with the hose probe see Order List page 55 Place the calibration adapter on the sensor cap Connect the hose probe and external pump to one of the two connections on the calibration adapter Always draw in gas through a pump and then feed to the instrument The required waiting time when flush...

Page 30: ...scheiden von Staub und Feuchtigkeit Zwischen Kalibrieradapter und Schlauchsonde einen Wasserfilter einbauen siehe Bestell Liste Seite 55 For certain gases a given hose probe may even be completely inappropriate Consequently the user must consider all relevant factors in order to determine the correct flushing time To remove dust and moisture Fit a water filter between the calibration adapter and t...

Page 31: ...ock 6F22 9V Zink Kohle Grade 1 N1 für Alkali Lithium Versorgungseinheit T4 auch zusätzlich Ultra Lithium UL9V Sonnenschein Lithium SLM9V Changing alkaline or lithium battery Do not change battery underground or in explosion hazard areas Switch off the instrument 1 Unscrew the two screws from the instrument back 2 Pull out the supply unit to perform free access to the battery 3 Loosen the battery c...

Page 32: ...hriften Auskünfte erteilen die örtlichen Umwelt und Ordnungsämter sowie geeignete Entsorgungsunternehmen After changing battery Wait for sensor warm up time see data sheet of the installed sensor Date and time have to be reset after the power supply unit is discon nected for a longer period see Technical Handbook Pac III section Instrument in chapter on Operation Other Functions Menu Mode Used alk...

Page 33: ...r vollständig geladen werden Charging power supply unit With double charger module and mains adapter or plug in mains adapter or vehicle adapter or single battery charger module and mains adapter or vehicle adapter Battery chargers see Order List page 54 Only at ambient temperatures between 5 and 35 C Do not charge underground or in explosion hazard areas The battery chargers are not designed to w...

Page 34: ...en Eine Ladezeit von 5 Stunden reicht für eine Benutzung des Gerätes von ca 12 Stunden Charging with single charger module and mains adapter or vehicle adapter Check that the mains voltage is compatible with the permitted voltage of the mains adapter Insert Pac III into the single charger module Plug the mains adapter into the mains socket or connect the vehicle adapter to the on board electricity...

Page 35: ...nstimmung der Netzspannung mit der zulässigen Span nung des Netzteils überprüfen Charging with double charger module in combination with mains adapter module mains adapter or vehicle adapter Observe the instructions for Use of double charger module The double charger module can charge two Pac III instru ments simultaneously A charging slot permits quick charging in addition to the normal charging ...

Page 36: ... 12 V 2 mit Kfz Adapter bei 24 V 4 Das Kfz Bordnetz wird mit ca 400 mA belastet The double charger modules can be placed side to side Ensure that the modules placed side to side are securely positioned Observe the maximum permissible number of double charger modules Maximum permissible number of double charger modules with mains adapter module 12 with mains adapter 2 with vehicle adapter at 12 V 2...

Page 37: ...werden Nur Dräger Zubehör für die Kalibrierung verwenden Ist die Kalibrierung nicht möglich Sensor auswechseln siehe Technisches Handbuch Pac III Calibrating instrument The sensor must be warmed up before calibrating Warm up time see data sheet of the sensor installed Date and time must be set correctly If an oxygen sensor is installed the zero calibration function is used to check the sensor This...

Page 38: ... Kalibrierung über Menü betrieb Seite 40 Eintastenkalibrierung aktivieren siehe Technisches Handbuch Pac III Zero point calibration For zero point calibration use the appro priate zero gas for the relevant sensor type Feed the zero gas nitrogen over the calibration adapter with a flow rate of about 0 5 L min Feed the zero gas not for O2 synthetic air over the calibration adapter with a flow rate o...

Page 39: ...ierung erneut durchführen Method 1 Hot key calibration Select fresh air calibration Hold down E key display number counts down if the calibration is not possible no countdown see Technical Handbook Pac III when the display opposite appears release E key Supply zero gas to sensor wait for readings to stabilize To interrupt calibration press M key or E key To continue calibration press t key Display...

Page 40: ...ibrierung erneut durchführen Method 2 Calibration in menu mode Change to menu mode Press t u key In Menu select the Calibrate option and validate Enter password The display opposite appears Select Zero from the menu and validate The display opposite appears or display zero impossible see Tech nical Handbook Pac III Supply zero gas to sensor wait for readings to stabilize To interrupt calibration p...

Page 41: ... Pac III E oder Methode 2 Kalibrierung über Menübetrieb Seite 43 Eintastenkalibrierung aktivieren siehe Technisches Hand buch Pac III Sensitivity calibration To supply the sensor with gas for the sensitivity calibration use commercially available calibrating gas or if available a calibration cylinder and test gas ampoules Check the specifications in the sensor data sheet The concentration of the c...

Page 42: ...ibrierung opti mieren Kalibrierung erneut durchführen Method 1 hot key calibration Select sensitivity calibration Hold down M key Display number counts down if the calibration is not possible no countdown see Technical Handbook Pac III When the display opposite appears release M key Supply gas to sensor The concentration and type of the set cal gas will be displayed To interrupt calibration press ...

Page 43: ...i mieren Kalibrierung erneut durch führen Method 2 Calibration in menu mode Change to menu mode Press t u key In Menu select the Calibrate option and validate Enter password the display opposite appears Select Span option and validate the display opposite appears or display zero impossible see Tech nical Handbook Pac III Supply gas to sensor The concentration and type of the set cal gas will be di...

Page 44: ... drücken das Gerät ist im Menü Konfigurieren Setting alarm setpoints Setting A1 and A2 alarm setpoints The alarm setpoints A1 pre alarm and A2 main alarm can be set If the alarm setpoint is set to 0 the alarm is switched off In this case the A1 alarm must be switched off first Select menu mode press u key Select Configure and validate Enter password Select and validate in turn Alarms A1 or A2 and ...

Page 45: ...gurieren Setting the self latching of the A1 or A2 alarm setpoints Alarms A1 or A2 can be set to respond in one of two ways when the reason for the alarm is remedied either the alarm is automatically switched off latching off alarm not maintained or the alarm is maintained latching on the alarm must be acknowledged Default values A1 non latching A2 latching Select menu mode press u key Select and ...

Page 46: ...t im Menü Konfigurieren Setting acknowledgement of A1 or A2 alarm setpoint Alarms A1 or A2 can be set as not acknowledgeable Ackn able Off acknowledgeable but only the signal tone is switched off Ackn able Horn acknowledgeable both the signal tone and alarm lamp are switched off Default values A1 acknowledgeable A2 not acknowledgeable Select menu mode press u key Select and validate Configure Ente...

Page 47: ...che Auswertesoftware für Pac III E unter Windows insbesondere für Anwender die Ihre Daten mit anderen Programmen z B Excel aufbereiten nöchten Data Downloading from Pac III H to a Personal Computer PC The data stored in Pac III H can be downloaded to a personal computer PC via serial RS 232 interface PC Hardware requirements see software manual GasVision Required accessories in addition to Pac III...

Page 48: ...onditions during operation 20 to 40 C for explosion protection T6 20 to 55 C for explosion protection T4 700 to 1300 hPa 10 to 95 r h recommended storage conditions 0 to 30 C 30 to 80 r h Protection class vertical operating position IP 54 without sensor aperture IP 64 Operating times at 25 C without alarm with fully charged battery Alkaline supply unit 600 hours rechargeable power supply unit 200 ...

Page 49: ... 0135331 UL Class I Div 1 Group A B C D Class II Div 1 Group E F G CSA Class I Div 1 Group A B C D Required recharging interval at least every 3 weeks less for O2 Volume of the signal tone emitter at distance of 30 cm 90 dB A typically Dimensions W x H x D 67 mm x 116 mm x 32 mm Weight with alkaline battery and sensor approx 200 g CE marking Electromagnetic compatibility Directive 89 336 EEC in co...

Page 50: ...TRGS Auswertung Bei Bestellung Sensortyp Versorgungseinheit und Programm inklusive Sprache auswählen 83 13 653 Name and description Order No Pac III B CO Gas Monitor for CO When ordering please choose sensor type language and power supply unit 83 14 030 Pac III B H2S Gas Monitor for H2S When ordering please choose sensor type language and power supply unit 83 14 031 Pac III B O2 Gas Monitor for O2...

Page 51: ...ac III S Pac III H 83 13 700 83 13 700 83 13 720 83 13 701 83 13 701 83 13 721 83 13 702 83 13 702 83 13 722 83 13 703 83 13 703 83 13 723 83 13 704 83 13 704 83 13 724 83 13 705 83 13 705 83 13 725 on request Benennung und Beschreibung Bestell Nr Alkali Lithium Versorgungseinheit T4 ohne Batterie dazu Batterie 9 V ATEX T4 9 V Alkali Batterie T4 9 V Lithium Batterie T4 NiMHy Versorgungseinheit T4 ...

Page 52: ... 150 68 09 165 68 09 135 68 09 175 68 09 115 68 09 522 68 09 200 68 09 170 68 09 535 68 09 545 Name and description Order No for all types of instrument DrägerSensor XS 2 CO DrägerSensor XS 2 H2S 100 ppm DrägerSensor XS 2 H2S SR DrägerSensor XS 2 O2 LS DrägerSensor XS EC CO DrägerSensor XS EC H2S 100 ppm DrägerSensor XS EC O2 LS DrägerSensor XS R CO DrägerSensor XS R H2S 100 ppm DrägerSensor XS R ...

Page 53: ... XS EC Hydrazin D DrägerSensor XS EC Hydrazin 68 09 120 68 09 185 68 09 140 68 09 550 68 10 295 68 09 190 Name and description Order No DrägerSensor XS EC CO HC DrägerSensor XS EC H2 2 000 ppm DrägerSensor XS EC HF HCL DrägerSensor XS EC O2 100 DrägerSensor XS EC Hydrazine D DrägerSensor XS EC Hydrazine 68 09 120 68 09 185 68 09 140 68 09 550 68 10 295 68 09 190 ...

Page 54: ...cription Order No Multiple battery charger consisting of Mains adapter for up to 12 double charger mod 230 V D 240 V GB 120 V USA Double charger module interface for charging two Pac III units 83 10 558 83 12 633 83 12 632 83 14 035 Single charger module interface plus Wall bracket Daisy chain cable to connect two single char ging modules 45 30 052 45 30 261 83 14 179 Also necessary Mains adapter ...

Page 55: ...ac III Adapter zu Ampliwarn 83 13 028 68 02 337 68 07 097 68 07 743 36 02 651 36 02 669 Name and description Order No Leather bag robust with belt loop Leather bag soft with sholder strap Probe for milling etc measurement For measuring with hose probe Calibration adapter Manual pump SmartPump electric pump 64 08 001 83 14 178 68 05 880 68 06 291 68 01 933 83 13 832 Telescopic probe assembly comple...

Page 56: ...scription Order No Sensors Sensor cap including seal Dust filter Other consumables see data sheet of the installed sensor page 52 45 30 048 68 08 244 Kalibrierzubehör Calibration accessories Ersatzteile Spare parts Benennung und Beschreibung Bestell Nr GasVision Software Auswerte Software Pac III E Multiwarn II E und MiniWarn E für Windows RS 232 Kabel 9 25 Pac III inklusiv Adapter 25 9 polig 83 1...

Page 57: ...57 Konformitätserklärung Declaration of Conformity ...

Page 58: ...urück gesandt werden zu der Sie bei Fragen zur Entsorgung gerne Kontakt aufnehmen können Disposal of the instrument EU wide regulations for the disposal of electric and electronic appliances which have been defined in the EU Directive 2002 96 EC and in national laws are effective from August 2005 and apply to this device Common household appliances can be disposed of using special collecting and r...

Page 59: ......

Page 60: ...ng the details below UK Office Keison Products P O Box 2124 Chelmsford Essex CM1 3UP England Tel 44 0 330 088 0560 Fax 44 0 1245 808399 Email sales keison co uk Please note Product designs and specifications are subject to change without notice The user is responsible for determining the suitability of this product ...

Reviews: