background image

6

THANK YOU

 for choosing this DÖRR quality product.

Please read the instruction manual and safety hints carefully before 
first use. Keep this instruction manual together with the device for  
future use. If other people use this device, make this instruction  
manual available. This instruction manual is part of the device and 
must be supplied with the device in case of sale. 

DÖRR is not liable for damages caused by improper use or the failure 
to observe the instruction manual and safety hints.

GB

01 |   SAFETY HINTS

• 

Do not look directly into the LED and do not direct the light beam into the eyes of humans or animals! 

CAUTION: Looking into the light for an extended period of time may cause an irreversible damage to the 
retina. 

• 

Do not point the light at vehicles or aircrafts. 

• 

Never leave the light unattended while charging the battery. After charging, disconnect the light from 
power supply.

• 

Turn off the light after use.

• 

Do not submerge or throw the light into water. 

• 

Do not throw the light into fire – risk of explosion!

• 

If device is not in use for a long period of time, we recommend to charge the battery to about 60%. The 
storage of an empty or fully charged battery will shorten its life.

• 

The built-in battery and the LEDs cannot be replaced.

• 

Protect the device from rain, moisture, direct sunlight and extreme temperatures.

• 

Do not operate or touch the device with wet hands.

• 

Protect the device against impacts. Do not use the device if it has been dropped. In this case a qualified 
electrician should inspect the device before you use it again.

• 

Do not attempt to repair the device by yourself. Risk of electric shock! When service or repair is required, 
contact qualified service personnel.

• 

People with physical or cognitive disabilities should use the device with supervision.

• 

People with cardiac pacemakers, defibrillators or any other electrical implants should maintain a minimum 
distance of 30 cm, as the device generates magnetic fields.

• 

Do not use the device nearby mobile phones and devices that generate strong electromagnetic fields (e.g. 
electric engines).

• 

This device is not a toy. To prevent accidents and suffocation keep the device, the accessories and the 
packing materials away from children and pets.

• 

Protect the device against dirt. Never use aggressive cleansing agents or benzine to clean the device. We 
recommend a soft, slightly damp microfiber cloth to clean the outer parts of the device. 

Before cleaning 

make sure to switch off the device and take off from power supply!

• 

Store the device in a dust-free, dry and cool place.

• 

If the device is defective or without any further use, dispose of the device according to the Waste Electrical 
and Electronic Equipment Directive WEEE. For further information, please contact your local authorities.

Summary of Contents for VARIO XL-130 LED

Page 1: ...RUCTION MANUAL MULTIFUNCTIONAL WORK LIGHT NOTICE D UTILISATION LAMPE DE TRAVAIL MULTIFONCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES L MPARA DE TRABAJO MULTIFUNCIONES MANUALE DI ISTRUZIONI LUCE DA LAVORO MULTIFUNZI...

Page 2: ...emen Temperaturen Benutzen und ber hren Sie das Ger t nicht mit nassen H nden Sch tzen Sie das Ger t vor St en Verwenden Sie das Ger t nicht wenn es heruntergefallen ist In diesem Fall lassen Sie es v...

Page 3: ...nen 13 Aussparungen 03 TEILEBESCHREIBUNG 02 PRODUKTBESCHREIBUNG Multifunktionelle Arbeitsleuchte f r Werkstatt Camping Jagd und Outdoor Einsatz Gummierte um 360 drehbare Klemmhalterungen ausziehbar vo...

Page 4: ...satzlicht nach hinten aus der Schiene Um das Zusatzlicht auf das Arbeitslicht zu befestigen legen Sie F hrungsschienen 12 am Zusatzlicht ber die Aussparungen an der Schiene 13 und schieben Sie das Zus...

Page 5: ...on Elektroschrott bei gleichzeitiger F rderung der Wiederverwendung des Recyclings und anderer Formen der Wiederaufbereitung um M ll zu reduzieren Das abgebildete WEEE Logo M lltonne auf dem Produkt u...

Page 6: ...isture direct sunlight and extreme temperatures Do not operate or touch the device with wet hands Protect the device against impacts Do not use the device if it has been dropped In this case a qualifi...

Page 7: ...2 Guide rails 13 Slots 03 NOMENCLATURE 02 PRODUCT DESCRIPTION Multifunctional work light for workshop camping hunting and outdoor use Rubberized 360 rotatable clamps extendable from 1 27 to 1 67 m Rem...

Page 8: ...iliary light out to the back In order to fix the auxiliary light to the work light place the guide rails 12 over the slots of work light 13 Then slide the auxiliary light with the contacts 11 facing t...

Page 9: ...y should be encouraged to reduce waste The symbol trash can on the product and on the packing means that used electrical and electronic products should not be disposed of with general household waste...

Page 10: ...ppareil des temp ratures trop lev es Veuillez ne pas utiliser ou toucher l appareil avec les mains mouill es Veuillez prot ger l appareil des chocs N utilisez pas l appareil lorsque l appareil est tom...

Page 11: ...12 Glissi res 13 Ouvertures 03 NOMENCLATURE 02 DESCRIPTION DU PRODUIT Lampe de travail multifonctions pour le garage pour le camping pour la chasse et pour les activit s de plein air Pinces gomm es de...

Page 12: ...e et glisser la lampe auxiliaire en arri re en l enlevant de la glissi re Pour fixer la lampe auxiliaire sur la lampe de travail poser les glissi res 12 de la lampe auxiliaire sur les ouvertures des g...

Page 13: ...le produit et sur l emballage attire l attention sur le fait que le produit ne doit pas tre trait avec les d chets m nagers Vous tes responsable de remettre tous les appareils lectriques et lectroniq...

Page 14: ...s Proteja el aparato de temperaturas extremas No utilice y no toque el aparato con las manos mojadas Proteja el aparato contra choques No utilice el aparato en el caso de que ha ca do al suelo En este...

Page 15: ...13 Cavidades 03 NOMENCLATURA 02 DESCRIPCI N DEL PRODUCTO L mpara de trabajo multifunciones para el taller para el camping para la caza y para las actividades al aire libre Pinzas engomadas de sujeci...

Page 16: ...empujar la l mpara auxiliar hacia atr s sac ndola de los rieles de gu a Para sujetar la l mpara auxiliar sobre la l mpara de trabajo quisiera Ud poner los rieles de gu a 12 de la l mpara auxiliar sobr...

Page 17: ...basura en el equipo y en el embalaje advierte que el presente producto no debe ser tra tado como residuo dom stico Usted es responsable de entregar todos los aparatos el ctricos y electr nicos en fin...

Page 18: ...del sole diretto e temperature estremi Non utilizzare o toccare il dispositivo con le mani bagnate Proteggere il dispositivo da urti Non utilizzare il dispositivo se caduto In questo caso un elettrici...

Page 19: ...ntatti 12 Guide 13 Fessure 03 NOMENCLATURA 02 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Luce da lavoro multifunzionale per officina campeggio caccia e uso esterno Morsetti ruotabili a 360 gommati estensibili da 1 27 a...

Page 20: ...re il pulsante di rilascio 8 e far scorrere la luce ausiliaria verso l esterno Per fissare la luce ausiliaria alla luce da lavoro posizionare le guide 12 sulle fessure della luce da lavoro 13 Quindi f...

Page 21: ...i rifiuti dovrebbero essere incoraggiati per ridurre gli sprechi Il simbolo del cestino sul prodotto e sulla confezione significa che i prodotti elettrici ed elettronici usati non devono essere smalti...

Page 22: ...D RR GmbH Messerschmittstr 1 D 89231 Neu Ulm Fon 49 731 97037 0 Fax 49 731 97037 37 info doerrfoto de doerrfoto de outdoor focus de Artikel Nr 980379...

Reviews: