background image

2

VIELEN DANK

, dass Sie sich für ein Qualitätsprodukt aus dem Hause 

DÖRR entschieden haben.
Bitte lesen Sie vor dem ersten Gebrauch die Bedienungsanleitung und 
die Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Bewahren Sie die Bedie-
nungsanleitung zusammen mit dem Gerät für den späteren Gebrauch 
auf. Sollten andere Personen dieses Gerät nutzen, so stellen Sie die-
sen diese Anleitung zur Verfügung. Wenn Sie das Gerät verkaufen, 
gehört diese Anleitung zum Gerät und muss mitgeliefert werden.

DÖRR haftet nicht bei Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch 
oder bei Nichtbeachten der Bedienungsanleitung und der Sicher-
heitshinweise.

DE

01 |   SICHERHEITSHINWEISE

• 

 Schauen Sie nicht direkt in die LED und richten Sie den Lichtstrahl nicht direkt in die Augen von Menschen 
oder Tieren. 

ACHTUNG: Ein längeres Hineinschauen in die LEDs kann zu irreversiblen Netzhautschäden im 

Auge führen.

• 

 Richten Sie die Lampe nicht auf Fahrzeuge oder Flugzeuge.

• 

 Lassen Sie die Leuchte während des Ladevorgangs nicht unbeaufsichtigt. Nach dem Ladevorgang trennen 
Sie die Leuchte von der Stromverbindung.

• 

 Schalten Sie die Lampe nach Gebrauch aus. 

• 

 Tauchen oder werfen Sie die Leuchte nicht ins Wasser. 

• 

 Werfen Sie die Leuchte nicht ins Feuer – Explosionsgefahr!

• 

 Falls die Leuchte über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird, laden Sie den Akku auf ca. 60% auf um 
eine Tiefenentladung des Akkus zu vermeiden.

• 

 Eingebauter Akku und LEDs können nicht ausgetauscht werden.

• 

Schützen Sie das Gerät vor Regen, Feuchtigkeit, direkter Sonneneinstrahlung und extremen Temperaturen. 

• 

 Benutzen und berühren Sie das Gerät nicht mit nassen Händen.

• 

 Schützen Sie das Gerät vor Stößen. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es heruntergefallen ist. In diesem 
Fall lassen Sie es von einem qualifizierten Elektriker überprüfen bevor Sie das Gerät wieder einschalten.

• 

 Falls das Gerät defekt oder beschädigt ist, versuchen Sie nicht, das Gerät zu zerlegen oder selbst zu repa-
rieren – es besteht Stromschlaggefahr! Kontaktieren Sie bitte Ihren Fachhändler.

• 

 Menschen mit physischen oder kognitiven Einschränkungen sollten das Gerät unter Anleitung und Aufsicht 
bedienen.

• 

 Personen mit einem Herzschrittmacher, einem Defibrillator oder anderen elektrischen Implantaten sollten 
einen Mindestabstand von 30 cm einhalten, da das Gerät Magnetfelder erzeugt.

• 

 Benutzen Sie das Gerät nicht in der direkten Umgebung von Funktelefonen und Geräten, die starke elektro-
magnetische Felder erzeugen (z.B. Elektromotoren).

• 

 Das Gerät ist kein Spielzeug. Halten Sie das Gerät, Zubehörteile und die Verpackungsmaterialien von 
Kindern und Haustieren fern, um Unfälle und Erstickung vorzubeugen.

• 

 Schützen Sie das Gerät vor Schmutz. Reinigen Sie das Gerät nicht mit Benzin oder scharfen Reinigungs-
mitteln. Wir empfehlen ein fusselfreies, leicht feuchtes Mikrofasertuch, um die äußeren Bauteile des 
Geräts zu reinigen. 

Vor der Reinigung schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie die Stromverbindung.

• 

 Bewahren Sie das Gerät an einem staubfreien, trockenen, kühlen Platz auf.

• 

 Bitte entsorgen Sie das Gerät wenn es defekt ist oder keine Nutzung mehr geplant ist entsprechend der 
Elektro- und Elektronik-Altgeräte-Richtlinie WEEE. Für Rückfragen stehen Ihnen die lokalen Behörden, die 
für die Entsorgung zuständig sind, zur Verfügung.

Summary of Contents for VARIO XL-130 LED

Page 1: ...RUCTION MANUAL MULTIFUNCTIONAL WORK LIGHT NOTICE D UTILISATION LAMPE DE TRAVAIL MULTIFONCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES L MPARA DE TRABAJO MULTIFUNCIONES MANUALE DI ISTRUZIONI LUCE DA LAVORO MULTIFUNZI...

Page 2: ...emen Temperaturen Benutzen und ber hren Sie das Ger t nicht mit nassen H nden Sch tzen Sie das Ger t vor St en Verwenden Sie das Ger t nicht wenn es heruntergefallen ist In diesem Fall lassen Sie es v...

Page 3: ...nen 13 Aussparungen 03 TEILEBESCHREIBUNG 02 PRODUKTBESCHREIBUNG Multifunktionelle Arbeitsleuchte f r Werkstatt Camping Jagd und Outdoor Einsatz Gummierte um 360 drehbare Klemmhalterungen ausziehbar vo...

Page 4: ...satzlicht nach hinten aus der Schiene Um das Zusatzlicht auf das Arbeitslicht zu befestigen legen Sie F hrungsschienen 12 am Zusatzlicht ber die Aussparungen an der Schiene 13 und schieben Sie das Zus...

Page 5: ...on Elektroschrott bei gleichzeitiger F rderung der Wiederverwendung des Recyclings und anderer Formen der Wiederaufbereitung um M ll zu reduzieren Das abgebildete WEEE Logo M lltonne auf dem Produkt u...

Page 6: ...isture direct sunlight and extreme temperatures Do not operate or touch the device with wet hands Protect the device against impacts Do not use the device if it has been dropped In this case a qualifi...

Page 7: ...2 Guide rails 13 Slots 03 NOMENCLATURE 02 PRODUCT DESCRIPTION Multifunctional work light for workshop camping hunting and outdoor use Rubberized 360 rotatable clamps extendable from 1 27 to 1 67 m Rem...

Page 8: ...iliary light out to the back In order to fix the auxiliary light to the work light place the guide rails 12 over the slots of work light 13 Then slide the auxiliary light with the contacts 11 facing t...

Page 9: ...y should be encouraged to reduce waste The symbol trash can on the product and on the packing means that used electrical and electronic products should not be disposed of with general household waste...

Page 10: ...ppareil des temp ratures trop lev es Veuillez ne pas utiliser ou toucher l appareil avec les mains mouill es Veuillez prot ger l appareil des chocs N utilisez pas l appareil lorsque l appareil est tom...

Page 11: ...12 Glissi res 13 Ouvertures 03 NOMENCLATURE 02 DESCRIPTION DU PRODUIT Lampe de travail multifonctions pour le garage pour le camping pour la chasse et pour les activit s de plein air Pinces gomm es de...

Page 12: ...e et glisser la lampe auxiliaire en arri re en l enlevant de la glissi re Pour fixer la lampe auxiliaire sur la lampe de travail poser les glissi res 12 de la lampe auxiliaire sur les ouvertures des g...

Page 13: ...le produit et sur l emballage attire l attention sur le fait que le produit ne doit pas tre trait avec les d chets m nagers Vous tes responsable de remettre tous les appareils lectriques et lectroniq...

Page 14: ...s Proteja el aparato de temperaturas extremas No utilice y no toque el aparato con las manos mojadas Proteja el aparato contra choques No utilice el aparato en el caso de que ha ca do al suelo En este...

Page 15: ...13 Cavidades 03 NOMENCLATURA 02 DESCRIPCI N DEL PRODUCTO L mpara de trabajo multifunciones para el taller para el camping para la caza y para las actividades al aire libre Pinzas engomadas de sujeci...

Page 16: ...empujar la l mpara auxiliar hacia atr s sac ndola de los rieles de gu a Para sujetar la l mpara auxiliar sobre la l mpara de trabajo quisiera Ud poner los rieles de gu a 12 de la l mpara auxiliar sobr...

Page 17: ...basura en el equipo y en el embalaje advierte que el presente producto no debe ser tra tado como residuo dom stico Usted es responsable de entregar todos los aparatos el ctricos y electr nicos en fin...

Page 18: ...del sole diretto e temperature estremi Non utilizzare o toccare il dispositivo con le mani bagnate Proteggere il dispositivo da urti Non utilizzare il dispositivo se caduto In questo caso un elettrici...

Page 19: ...ntatti 12 Guide 13 Fessure 03 NOMENCLATURA 02 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Luce da lavoro multifunzionale per officina campeggio caccia e uso esterno Morsetti ruotabili a 360 gommati estensibili da 1 27 a...

Page 20: ...re il pulsante di rilascio 8 e far scorrere la luce ausiliaria verso l esterno Per fissare la luce ausiliaria alla luce da lavoro posizionare le guide 12 sulle fessure della luce da lavoro 13 Quindi f...

Page 21: ...i rifiuti dovrebbero essere incoraggiati per ridurre gli sprechi Il simbolo del cestino sul prodotto e sulla confezione significa che i prodotti elettrici ed elettronici usati non devono essere smalti...

Page 22: ...D RR GmbH Messerschmittstr 1 D 89231 Neu Ulm Fon 49 731 97037 0 Fax 49 731 97037 37 info doerrfoto de doerrfoto de outdoor focus de Artikel Nr 980379...

Reviews: