background image

14

GRACIAS 

por adquirir un producto de calidad de la casa DÖRR.

Le rogamos que lea las instrucciones y las instrucciones de seguridad 
detenidamente antes de utilizarlo por la primera vez para que pueda 
apreciar el aparato en toda su plenitud y disfrutar de todas sus funcio-
nes. Quisiera Usted guardar este manual juntamente con el aparato 
para una utilización posterior. En caso de que el aparato sea utilizado 
por varias personas, por favor ponga este manual a su disposición. 
Cuando Usted venda el aparato, este manual de instrucciones debe 
acompañar el aparato y debe también ser suministrado.

La casa DÖRR no responde de defectos en caso de una utilización no 
conforme del aparato o no respecto de las instrucciones de seguri-
dad y del manual de instrucciones.

ES

01 |   INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

• 

No mirar directamente en los LED y no apuntar el rayo luminoso directamente hacia los ojos de personas 
o de animales! 

ATENCIÓN: En caso de que Ud mire durante mucho tiempo directamente en los LED, esto 

puede causar daños irre-versibles en la retina ocular.

• 

No apunte la lámpara directamente sobre vehículos o aviones.

• 

Durante la carga no deje el aparato no vigilado. Después de la operación de carga quisiera Ud cortar la  
alimentación eléctrica del aparato.

• 

Quisiera Ud apagar el aparato después de cada utilización.

• 

Quisiera no sumergir el aparato o la tirar al agua. 

• 

No tirar el aparato al fuego – Riesgo de explosión!

• 

Si no va a utilizar el aparato durante largos periodos de tiempo, quisiera Ud cargar el acumulador hasta 60% 
de su capacidad para evitar una descarga extrema del acumulador.

• 

Los acumuladores y lámparas LED no pueden ser reemplazadas.

• 

Proteja el aparato de la lluvia de la humedad y de la exposición directa a los rayos solares. Proteja el aparato 
de temperaturas extremas.

• 

No utilice y no toque el aparato con las manos mojadas.

• 

Proteja el aparato contra choques. No utilice el aparato en el caso de que ha caído al suelo. En este caso 
mande verificar el aparato por un electricista antes que Usted encienda el aparato de nuevo. 

• 

En caso de que el aparato esté defectuoso o dañado, no intente desmontar los componentes electrónicos ni 
intente repararlo usted mismo - riesgo de descarga eléctrica! Consulte un especialista.

• 

Las personas con restricciones físicas o cognitivas deben manejar el aparato únicamente bajo dirección 
y supervisión.

• 

Las personas con un pacemaker, con un desfibrilador u otro implante electrónico deben guardar una  
distancia mínima de 30 cm dado que el aparato produce un campo magnético. 

• 

Asegúrese de no utilizar el aparato cerca de teléfonos celulares y de aparatos que puedan producir campos 
electromagnéticos fuertes (por ejemplo motores eléctricos).

• 

El aparato no es un juguete. Quisiera Ud mantener el aparato, sus accesorios y el material de embalaje  
alejados del alcance de los niños y de los animales domésticos para evitar accidentes y asfixias. 

• 

Proteja el aparato de suciedad. No limpie el aparato con gasolina ni con otros productos agresivos. 
Nosotros recomendamos para la limpieza el aparato un paño en microfibras exento de bolitas de frisado 
suavemente embebido en agua. 

Antes de la limpieza del aparato, quisiera Ud apagar el aparato y quisiera 

Ud cortar la alimentación eléctrica!

• 

Almacene el aparato en un lugar exento de polvo, seco y fresco.

• 

Quisiera Usted practicar una gestión correcta de los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos en 
caso de que su aparato esté defectuoso u obsoleto de acuerdo con la directiva de gestión de residuos  
eléctricos y electrónicos RAEE. Usted puede recibir informaciones detalladas sobre el reciclaje de los aparatos  
eléctricos y electrónicos, su reprocesamiento y puntos de recogida junto del ayuntamiento.

Summary of Contents for VARIO XL-130 LED

Page 1: ...RUCTION MANUAL MULTIFUNCTIONAL WORK LIGHT NOTICE D UTILISATION LAMPE DE TRAVAIL MULTIFONCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES L MPARA DE TRABAJO MULTIFUNCIONES MANUALE DI ISTRUZIONI LUCE DA LAVORO MULTIFUNZI...

Page 2: ...emen Temperaturen Benutzen und ber hren Sie das Ger t nicht mit nassen H nden Sch tzen Sie das Ger t vor St en Verwenden Sie das Ger t nicht wenn es heruntergefallen ist In diesem Fall lassen Sie es v...

Page 3: ...nen 13 Aussparungen 03 TEILEBESCHREIBUNG 02 PRODUKTBESCHREIBUNG Multifunktionelle Arbeitsleuchte f r Werkstatt Camping Jagd und Outdoor Einsatz Gummierte um 360 drehbare Klemmhalterungen ausziehbar vo...

Page 4: ...satzlicht nach hinten aus der Schiene Um das Zusatzlicht auf das Arbeitslicht zu befestigen legen Sie F hrungsschienen 12 am Zusatzlicht ber die Aussparungen an der Schiene 13 und schieben Sie das Zus...

Page 5: ...on Elektroschrott bei gleichzeitiger F rderung der Wiederverwendung des Recyclings und anderer Formen der Wiederaufbereitung um M ll zu reduzieren Das abgebildete WEEE Logo M lltonne auf dem Produkt u...

Page 6: ...isture direct sunlight and extreme temperatures Do not operate or touch the device with wet hands Protect the device against impacts Do not use the device if it has been dropped In this case a qualifi...

Page 7: ...2 Guide rails 13 Slots 03 NOMENCLATURE 02 PRODUCT DESCRIPTION Multifunctional work light for workshop camping hunting and outdoor use Rubberized 360 rotatable clamps extendable from 1 27 to 1 67 m Rem...

Page 8: ...iliary light out to the back In order to fix the auxiliary light to the work light place the guide rails 12 over the slots of work light 13 Then slide the auxiliary light with the contacts 11 facing t...

Page 9: ...y should be encouraged to reduce waste The symbol trash can on the product and on the packing means that used electrical and electronic products should not be disposed of with general household waste...

Page 10: ...ppareil des temp ratures trop lev es Veuillez ne pas utiliser ou toucher l appareil avec les mains mouill es Veuillez prot ger l appareil des chocs N utilisez pas l appareil lorsque l appareil est tom...

Page 11: ...12 Glissi res 13 Ouvertures 03 NOMENCLATURE 02 DESCRIPTION DU PRODUIT Lampe de travail multifonctions pour le garage pour le camping pour la chasse et pour les activit s de plein air Pinces gomm es de...

Page 12: ...e et glisser la lampe auxiliaire en arri re en l enlevant de la glissi re Pour fixer la lampe auxiliaire sur la lampe de travail poser les glissi res 12 de la lampe auxiliaire sur les ouvertures des g...

Page 13: ...le produit et sur l emballage attire l attention sur le fait que le produit ne doit pas tre trait avec les d chets m nagers Vous tes responsable de remettre tous les appareils lectriques et lectroniq...

Page 14: ...s Proteja el aparato de temperaturas extremas No utilice y no toque el aparato con las manos mojadas Proteja el aparato contra choques No utilice el aparato en el caso de que ha ca do al suelo En este...

Page 15: ...13 Cavidades 03 NOMENCLATURA 02 DESCRIPCI N DEL PRODUCTO L mpara de trabajo multifunciones para el taller para el camping para la caza y para las actividades al aire libre Pinzas engomadas de sujeci...

Page 16: ...empujar la l mpara auxiliar hacia atr s sac ndola de los rieles de gu a Para sujetar la l mpara auxiliar sobre la l mpara de trabajo quisiera Ud poner los rieles de gu a 12 de la l mpara auxiliar sobr...

Page 17: ...basura en el equipo y en el embalaje advierte que el presente producto no debe ser tra tado como residuo dom stico Usted es responsable de entregar todos los aparatos el ctricos y electr nicos en fin...

Page 18: ...del sole diretto e temperature estremi Non utilizzare o toccare il dispositivo con le mani bagnate Proteggere il dispositivo da urti Non utilizzare il dispositivo se caduto In questo caso un elettrici...

Page 19: ...ntatti 12 Guide 13 Fessure 03 NOMENCLATURA 02 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Luce da lavoro multifunzionale per officina campeggio caccia e uso esterno Morsetti ruotabili a 360 gommati estensibili da 1 27 a...

Page 20: ...re il pulsante di rilascio 8 e far scorrere la luce ausiliaria verso l esterno Per fissare la luce ausiliaria alla luce da lavoro posizionare le guide 12 sulle fessure della luce da lavoro 13 Quindi f...

Page 21: ...i rifiuti dovrebbero essere incoraggiati per ridurre gli sprechi Il simbolo del cestino sul prodotto e sulla confezione significa che i prodotti elettrici ed elettronici usati non devono essere smalti...

Page 22: ...D RR GmbH Messerschmittstr 1 D 89231 Neu Ulm Fon 49 731 97037 0 Fax 49 731 97037 37 info doerrfoto de doerrfoto de outdoor focus de Artikel Nr 980379...

Reviews: