background image

WARNING

ADVERTENCIA

AVERTISSEMENT

Unit can tip over causing severe injury 

or death.

Anchor unit to stud or wall.
DO NOT allow children to climb on unit.
Put heavy items on lower shelves or drawers.
Read and follow all assembly instructions.

Este mueble puede caerse por encima 

causando daño serio o la muerte

Anolar el mueble a un espárrago muro.
NO dejar que los niños suben por encima del mueble.
Poner los articulos mas pesados en los tableros o cajones inferiores.
Leer y sequir todos de los instucciones para el montaje.

L'unité peut basculer et causer des 

blessures graves ou la mort.

Fixez l'unité au mur ou à un montant.
Ne laissez PAS les enfants grimper sur le meuble
Déposez les pièces lourdes sur les tablettes ou tiroirs 
du bas.

Lire et suivre toutes les instructions d'assemblage.

STOP

ALTO

ARRÊT

DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE

NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA

NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN

Individual stores do not stock parts.

Las tiendas no tiene partes.

Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.

If a part is missing or damaged, please visit our website or call our toll-free customer 

service line. We will gladly ship your replacement parts FREE of charge.

Si las partes están perdidas o dañadas Por favor visite nuestra página de Internet o 

llame a nuestra línea de teléfono gratis de Servicio al Cliente. Nosotros le enviaremos 

sus repuestos sin cargo adicional, serán totalmente gratis.

Si une pièce est manquante ou endommagée, veuillez visiter notre site web ou appelez 

sans frais notre Service à la clientèle. Nous expédierons avec plaisir vos pièces de 

rechange GRATUITEMENT.

Need Parts or

Assistance?

Nesacitas partes o

Asistancia?

Besoin de Pièces ou

d'assistance?

WWW.AMERIWOOD.COM/PARTS

or call toll free:

o llame a nuestra línea gratis:

ou appelez sans frais:

1-800-489-3351

For prompt, reliable service; please have your assembly manual ready.
Para servicio mas rapido y reliable por favor tenga esta manual listo.
Pour un service rapide et fiable, s'il vous plaît ayez votre livret d'assembage en 

main.

-KEEP FOR REFERENCE-

-GUARDAR PARA REFERENCIA-

-GARDEZ POUR RÉFÉRENCE-

B343595317PCOM0

3595317PCOM

Please Recycle
Recicle Por Favor
Réutilisez SVP

 

A Dorel Company

MERIWOOD

INDUSTRIES

TM

Summary of Contents for Ameriwood Industries 3595317PCOM

Page 1: ...ardent pas de pi ces If a part is missing or damaged please visit our website or call our toll free customer service line We will gladly ship your replacement parts FREE of charge Si las partes est n...

Page 2: ......

Page 3: ...ime dessus 33595317020 bottom shelf fondo ajuatable fond regable 33595317040 left front leg pata frente izquierdo patte avant gauche 33595317060 right front leg pata frente derecha patte avant droite...

Page 4: ...ente cerradura tour pour verrouiller compl tement 4 Tighten to fully seat Do not over tighten Apri tese a totalmente asiento No haga encima de apri tese Serrez pour mettre le si ge bien en place Ne pa...

Page 5: ...pushing into holes Est seguro que el conectador 3 est colocado como se muestra antes de empujar en los agujeros Assurez vous que le raccord 3 est plac tel que montr avant de le pousser dans les trous...

Page 6: ...res en los agujeros como se muestra Nota Debe haber un poco de pegamento exprima hacia fuera mientras que se insertan los pasadores Mantenga un pa o h medo para limpiar este residuo de pegamento cuand...

Page 7: ...3 B343595317PCOM0 7 12 www ameriwood com 1 Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERRURE DE CAME 1 C D 1 F G x 2 8 x 1 8 x 8 1 8 8 H I...

Page 8: ...4 B343595317PCOM0 8 12 www ameriwood com UNLOCK LOCK APRETAR DESAPRETAR OUVRIR SERRER F G A raw surface superficie cruda surface non fini J J A raw surface superficie cruda surface non fini H I...

Page 9: ...1 3 por completo con pegamento Presione los pasadores en los agujeros como se muestra Nota Debe haber un poco de pegamento exprima hacia fuera mientras que se insertan los pasadores Mantenga un pa o...

Page 10: ...6 B343595317PCOM0 10 12 www ameriwood com 4 x2 4 4 D D UNLOCK LOCK APRETAR DESAPRETAR OUVRIR SERRER E F G F...

Page 11: ...screw in the center of the connectors 3 clockwise to lock in place Gire el tornillo en el centro de los conectores 3 hacia la derecha para asefurarlo en su lugar Tournez la vis dans le centre du racc...

Page 12: ...ites de charge le meuble pourrait devenir instable s effondrer et ou causer des blessures graves Certificate of Conformity 1 This certificate applies to the Ameriwood Industries Inc product identified...

Reviews: