background image

3

B345553012PCOM

1

7 /12 

?? www.ameriwood.com ??

On flat surface, assemble the frame.  Do not move. The next step will have 
you place the end panels and center panel assembly onto the frame.

Sur une surface plane, assemblez la structure. Ne pas la 
déplacer. L'étape suivante vous indiquera comment 
assembler les panneaux d'extrémité et le panneau du 
centre sur la structure. 

Sobre una superficie plana, montar el marco. No lo mueva. El siguiente paso 
tendrá que colocar los paneles de los extremos y ensamblar los paneles del 
centro sobre la armazón.

raw surface
superficie cruda
surface non-finie

raw surface
superficie cruda
surface non-finie

C

D

G

G

E

x16

7

1st

2nd

2nd

3rd

Attach the horizontal rail (H) first 
then front moldings (G) second.
Attach the center rail (E) third.
 
Coloque el riel horizontal (H) 
primero y luego la moldura delantera
(G) segundo una el carril central (E) 
en tercer lugar.
 
Fixez le rail horizontal (H) en 
premier puis les moulures avant (G) 
en deuxième. Fixez le rail du centre 
(E) en troisième.

H

Summary of Contents for Ameriwood 5553012PCOM

Page 1: ...ardent pas de pi ces If a part is missing or damaged please visit our website or call our toll free customer service line We will gladly ship your replacement parts FREE of charge Si las partes est n...

Page 2: ......

Page 3: ...erdo panneau avant gauche 35553012030 center rail carril centro rail du centre 35553012050 2 front moldings 2 molduras delanteras 2 moulures avant 35553012070 right front panel panel frontal derecho p...

Page 4: ...ustraci n muestra el sistema de fijaci n de leva y como funciona Cette illustration montre le syst me de fixation CAME et son fonctionnement Lock Apretar Serrer x 1 4 A22500 cam lock cerradura de leva...

Page 5: ...45553012PCOM1 5 12 www ameriwood com x 1 2 x 2 2 Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERRURE DE CAME x 5 2 A B x 4 6 4 4 4 4 4 4 1 1 5 5 2...

Page 6: ...tor 3 is positioned as shown before pushing into holes Est seguro que el conectador 3 est colocado como se muestra antes de empujar en los agujeros Assurez vous que le bo tier de connexion 3 est plac...

Page 7: ...el marco No lo mueva El siguiente paso tendr que colocar los paneles de los extremos y ensamblar los paneles del centro sobre la armaz n raw surface superficie cruda surface non finie raw surface supe...

Page 8: ...trous 3 3 3 Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERRURE DE CAME 1 1 1 5 5 x 9 3 6 12 x 6 6 6 9 9 9 After bolts insert into connectors 3 tur...

Page 9: ...lock in place Despu s que los pernos son insertados dentro de los conctadores 3 d vuelta a los tornillos a la derecha para asegurar en el lugar Apr s avoir ins r les boulons dans les bo tiers de conne...

Page 10: ...son insertados dentro de los conctadores 3 d vuelta a los tornillos a la derecha para asegurar en el lugar Apr s avoir ins r les boulons dans les bo tiers de connexion 3 tournez la les vis dans le sen...

Page 11: ...zontal H primero y luego la moldura delantera C segundo una el carril central D en tercer lugar Si un cadre de grand lit est fix e la t te de lit vous devrez peut tre utiliser les espaceurs 12 entre l...

Page 12: ...s instruction manual 2 This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead Containing Paint 16 CFR 1303 3 This product is distributed by Ameriwood Industries Inc 410 East...

Reviews: