background image

ÉTAPE 11

Commode 6 tiroirs 

DL1009-1

Insérez tous les tiroirs dans la commode assemblée.

Summary of Contents for 065857171754

Page 1: ...ty and care tips to keep your furniture looking as good as new Customer satisfaction is important to us at Dorel Asia Our agents are available Monday to Friday 8am to 5pm EST to answer any question you may have For faster service always have the model number ready when calling our toll free number 1 800 295 1980 or emailing us at das dorel com For more great furniture ideas check out our website a...

Page 2: ...ects on top of this product Never allow children to climb or hang on drawers doors or shelves Never open more than one drawer at a time Do not defeat or remove the drawer interlock system Use of tipover restraints may only reduce but not eliminate the risk of tipover CARE AND CLEANING Dust regularly with a soft lint free cloth to prevent soil build up A damp cloth may be used occasionally to clean...

Page 3: ... PCS FLAT HEAD SCREW 28 PCS ROUND HEAD SCREW 16 PCS SMALL CAM LOCK 24 PCS Ø4 25 mm ADJUSTABLE LEVELER 3 PCS ALLEN KEY 1 PC Ø1 4 Ø8 30 mm Ø6 20 mm Ø7 36 mm Ø13 10 mm SAFETY STRAP 1 KIT Ø15 11 mm LARGE CAM LOCK 26 PCS Ø7 28 mm SMALL CAM BOLT 24 PCS 6 Drawer Dresser DL1009 1 Ø1 4 35 mm LARGE BOLT 1 PC Ø3 15 mm ...

Page 4: ...EL 1 PC DRAWER BOTTOM 6 PCS DRAWER BACK 6 PCS BACK PANEL 1 PC BACK BOTTOM PANEL 1 PC RIGHT DRAWER SIDE 6 PCS RIGHT SIDE FRAME 1 PC TOP PANEL 1 PC LEFT DRAWER SIDE 6 PCS LEFT DRAWER FRONT 3 PCS RIGHT DRAWER FRONT 3 PCS LEFT SIDE FRAME 1 PC TOP RAIL 2 PCS FRONT MIDDLE RAIL 2 PCS FRONT BOTTOM RAIL 1 PC ...

Page 5: ...STEP 1 6 Drawer Dresser DL1009 1 Insert large cam bolts 4 into the rails E F and G back bottom panel H left side frame B and right side frame C as shown 2 Pieces 2 Pieces ...

Page 6: ...arge cam locks 3 and large wood dowels 1 into the middle panel D as shown Attach rails E F and G and back bottom panel H to the middle panel D by rotating the large cam locks 3 1 2 turn clockwise using a Phillips head screwdriver not included ...

Page 7: ... Insert large cam locks 3 into the rails E F and G and back bottom panel H Attach left side frame B to the assembled unit as shown Secure left side frame B by rotating cam locks 3 on rails E F and G and back bottom panel H 1 2 turn clockwise using a Phillips head screwdriver not included ...

Page 8: ...side frame C Insert large cam locks 3 into rails E F and G and back bottom panel H Attach right side frame C to the assembled unit and secure it by rotating cam locks 3 on rails E F and G and back bottom panel H 1 2 turn clockwise using a Phillips head screwdriver not included ...

Page 9: ...panel P Attach support panel P to the middle panel D Secure the support panel P to the middle panel D with large bolt 9 as shown Use Allen key 11 to tighten the bolt Install the adjustable levelers 10 to the support panel P left and right side frames B C by rotating clockwise 1 ...

Page 10: ...STEP 6 6 Drawer Dresser DL1009 1 Insert large cam bolts 4 into the top panel A ...

Page 11: ...ht side frame C as shown Place the top panel A on the assembled unit Rotate large cam locks 3 on the side panels B C and middle panel D 1 2 turn clockwise to secure the top panel A Further secure top panel A with flat head screws 7 through rails E and middle panel D Use a Phillips head screwdriver not included to tighten the screws ...

Page 12: ...STEP 8 6 Drawer Dresser DL1009 1 Attach back panel O to the assembled frame with round head screws 8 Use a Phillips head screwdriver not included to tighten the screws ...

Page 13: ... cam locks 5 into the left drawer sides K and right drawer sides L Attach drawer sides K L to the left drawer front I Secure the drawer sides by rotating small cam locks 5 1 2 turn clockwise using a Phillips head screwdriver not included Slide the drawer bottoms M into the grooves of drawer sides K L and left drawer front I ...

Page 14: ...L1009 1 Attach drawer backs N to the drawer sides K L with flat head screws 7 Use a Phillips head screwdriver not included to tighten the screws Repeat steps 9 and10 to assemble the right drawers using the front drawer panels J ...

Page 15: ...STEP 11 6 Drawer Dresser DL1009 1 Insert all drawers into the assembled unit ...

Page 16: ...and or products heavier than the maximum weights indicated may result in instability or cause possible injury DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE If a part is missing or damaged contact our customer service department We will replace the part FREE of charge Tel 1 800 295 1980 E Mail das dorel com Fax 514 353 7819 NEED HELP CALL US FOR ASSISTANCE 1 800 295 1980 DO NOT RETURN PRODUCT E MAIL DAS DOREL...

Page 17: ...K OF YOUR UNIT ATTACH TO THE WALL STUD USING THE LONG SCREW C PROVIDED THROUGH THE SMALLER HOLE Step 3 PLACE THE FURNITURE INTO POSITION SO BOTH MOUNTING BRACKETS ARE VERTICALLY IN LINE LACE THE END OF THE SAFETY WALL STRAP B THROUGH THE LARGER HOLE IN EACH MOUNTING BRACKET A BRING BOTH ENDS TOGETHER AND SLIDE THE FLAT END THROUGH THE LOCKING END AND DRAW IT THROUGH UNTIL ALL SLACK IS REMOVED Step...

Page 18: ...te Name Shipping Address Street Number City State Zip Code Day Time Phone Number including area code Date Place of Purchase Part s description and quantity Please be sure to list model number or SKN number Email das dorel com Customer Service Customer Service Representative Mailing Address Customer Service Phone Number 1 800 295 1980 Customer Service Department No 413 12345 Albert Hudon Boulevard ...

Page 19: ...s mucha importancia a Dorel Asia a la satisfacción de nuestros clientes Nuestros representantes están disponibles de lunes a viernes de 8 h a 17 h hora del este para responder a todas sus preguntas Con el fin de acelerar el servicio por favor tenga a mano el número de modelo cuando llame a nuestro número sin coste 1 800 295 1980 o por correo electrónico a das dorel com Para obtener más ideas de mu...

Page 20: ...ra ese uso Nunca permitir que los niños trepen sobre los cajones puertas o estantes o se cuelguen de ellos Nunca abrir más de un cajón a la vez No eliminar o retirar el dispositivo que asegura los cajones GARANTÍA LIMITADA Dorel garantiza que este producto está libre de defectos de material y mano de obra y se compromete a remediar cualquiera de esos defectos Esta garantía cubre 1 año a partir de ...

Page 21: ...RNILLO DE CABEZA PLANA 28 PZAS TORNILLO DE CABEZA REDONDA 16 PZAS PERNO GRANDE 1 PZA Ø7 36 mm Ø13 10 mm Ø7 28 mm PERNO DE LEVA GRANDE 26 PZAS SEGURO DE LEVA PEQUEÑO 24 PZAS PERNO DE LEVA PEQUEÑO 24 PZAS Cómoda de 6 Cajones DL1009 1 Ø8 30 mm Ø6 20 mm Ø15 11 mm CLAVIJA DE MADERA GRANDE 27 PZAS CLAVIJA DE MADERA PEQUEÑA 24 PZAS SEGURO DE LEVA GRANDE 26 PZAS ...

Page 22: ...RRA SUPERIOR 2 PZAS BARRA CENTRAL ANTERIOR 2 PZAS BARRA INFERIOR ANTERIOR 1 PZA PANEL POSTERIOR 1 PZA FRENTE CAJÓN IZQUIERDO 3 PZAS FRENTE CAJÓN DERECHO 3 PZAS LADO CAJÓN IZQUIERDO 6 PZAS LADO CAJÓN DERECHO 6 PZAS TAPA DE LA CÓMODA 1 PZA MARCO LATERAL IZQUIERDO 1 PZA MARCO LATERAL DERECHO 1 PZA PANEL CENTRAL 1 PZA Cómoda de 6 Cajones DL1009 1 ...

Page 23: ... 1 Cómoda de 6 Cajones DL1009 1 Inserte pernos de leva grandes 4 en las barras E F y G el panel inferior posterior H el marco lateral izquierdo B y el marco lateral derecho C como ilustrado 2 Piezas 2 Piezas ...

Page 24: ...e 6 Cajones DL1009 1 Inserte seguros de leva grandes 3 y clavijas de madera grandes 1 en el panel central D girando los seguros de leva grandes 3 1 2 vuelta en sentido horario con un destornillador Phillips no incluido ...

Page 25: ...n las barras E F y G y en el panel inferior posterior H Una el marco lateral izquierdo B con la unidad ya ensamblada como ilustrado Fije el marco lateral izquierdo B girando los seguros de leva grandes 3 colocados en las barras E F y G y en el panel inferior posterior H 1 2 vuelta en sentido horario con un destornillador Phillips no incluido ...

Page 26: ... seguros de leva grandes 3 en las barras E F y G y en el panel inferior posterior H Una el marco lateral derecho C con la unidad ya ensamblada girando los seguros de leva 3 colocados en las barras E F y G y en el panel inferior posterior H 1 2 vuelta en sentido horario con un destornillador Phillips no incluido ...

Page 27: ...el de soporte P con el panel central D Fije el panel de soporte P en el panel central D con un perno grande 9 como ilustrado Utilice la llave Allen 11 para ajustar el perno Instale los niveladores ajustables 10 en el panel de soporte P los marcos laterales izquierdo y derecho B y C girando en sentido horario 1 ...

Page 28: ...ETAPA 6 Cómoda de 6 Cajones DL1009 1 Inserte pernos de leva grandes 4 en la tapa de la cómoda A ...

Page 29: ...pa de la cómoda A sobre la unidad ya ensamblada Gire los seguros de leva grandes 3 colocados en los paneles laterales B y C y en el panel central D 1 2 vuelta en sentido horario para fijar la tapa de la cómoda A Asegure la fijación de la tapa de la cómoda A con tornillos de cabeza plana 7 pasando a través de las barras E y del panel central D Utilice un destornillador Phillips no incluido para auj...

Page 30: ...ETAPA 8 Cómoda de 6 Cajones DL1009 1 Una el panel posterior O con el marco ya ensamblado con tornillos de cabeza redonda 8 Utilice un destornillador Phillips no incluido para ajustar los tornillos ...

Page 31: ... en los lados del cajón izquierdo K y los lados del cajón derecho L Una los lados de los cajones K y L con el frente del cajón izquierdo I Fije los lados del cajón girando los seguros de leva pequeños 5 1 2 vuelta en sentido horario con un destornillador Phillips no incluido Deslice el fondo del cajón M en las ranuras de los lados del cajón K y L y del frente del cajón I ...

Page 32: ...teriores de los cajones N con los lados de los cajones K y L con tornillos de cabeza plana 7 Utilice un destornillador Phillips no incluido para ajustar los tornillos Repita las etapas 9 y 10 para ensamblar los cajones derechos utilizando la frente cajóns J ...

Page 33: ...ETAPA 11 Cómoda de 6 Cajones DL1009 1 Inserte todos los cajones en la cómoda ya ensamblada ...

Page 34: ...so máximo indicado puede provocar inestabilidad y causar heridas NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIENDA Si falta una pieza o está dañada contacte nuestro departamento de servicio a la clientela Reemplazaremos la pieza SIN cargo Tel 1 800 295 1980 Correo electrónico das dorel com Fax 514 353 7819 NEED HELP CALL US FOR ASSISTANC 1 800 295 1980 DO NOT RETURN PRODUC E MAIL DAS DOREL COM PESO MÁXIMO PARA ...

Page 35: ...TODAS LAS INSTRUCCIONES CON ATENCIÓN ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO Y SÍRVASE CONSERVARLAS PARA SU USO FUTURO SI TIENE PREGUNTAS POR FAVOR LLAME A NUESTRO NÚMERO DE ATENCIÓN AL CLIENTE 1 800 295 1980 ETAPA 1 CON EL TORNILLO CORTO D FIJE FIRMEMENTE UN GANCHO DE METAL A A LA BARRA TRANSVERSAL SUPERIOR POSTERIOR DEL MEUBLE A TRAVÉS DEL AGUJERO MÁS PEQUEÑO ETAPA 2 CON UN ANCLAJE COLOQUE EL OTRO GANCH...

Page 36: ...Descripción de pieza s y cantidad Por favor asegúrese de incluir número de modelo o número SKN Servicio a la Clientela POR FAVOR CONTACTE LOS REPRESENTANTES DEL SERVICIO A LA CLIENTELA A LOS SIGUIENTES NÚMEROS SI FALTA UNA PIEZA O ESTÁ DEFECTUOSA Número de teléfono del Servicio a la Clientela 1 800 295 1980 Dirección postal del Servicio a la Clientela Departamento de Servicio a la Clientela No 413...

Page 37: ...meuble aussi beau qu aux premiers jours La satisfaction de nos clients est important pour nous chez Dorel Asia Nos représentants sont disponibles du lundi au vendredi de 8 h à 17 h heure de l est pour répondre à toutes vos questions Afin d accélérer le service ayez toujours en main le numéro de modèle lorsque vous contacterez notre numéro sans frais 1 800 295 1980 ou par courriel à das dorel com P...

Page 38: ...e téléviseurs ou d autres objets lourds sur le dessus de ce produit Ne jamais laisser les enfants grimper ou se suspendre aux tiroirs portes ou étagères Ne jamais ouvrir plus d un tiroir à la fois Ne pas déjouer ou enlever le système de verrou du tiroir GARANTIE LIMITÉE Dorel garantit que ce produit est exempt de tout défaut de matériaux et de fabrication et s engage à remédier à un tel défaut Cet...

Page 39: ...1 4 35 mm VIS À TÊTE PLATE 28 PCES VIS À TÊTE BOMBÉE 16 PCES GRAND BOULON 1 PCE Ø7 36 mm Ø13 10 mm Ø7 28 mm GRAND BOULON À CAME 26 PCES PETIT VERROUILLAGE À CAME 24 PCES PETIT BOULON À CAME 24 PCES Commode 6 tiroirs DL1009 1 Ø8 30 mm Ø6 20 mm Ø15 11 mm GRAND GOUJON DE BOIS 27 PCES PETIT GOUJON DE BOIS 24 PCES GRAND VERROUILLAGE À CAME 26 PCES ...

Page 40: ...ARRE SUPÉRIEURE 2 PCES BARRE CENTRALE AVANT 2 PCES BARRE INFÉRIEURE AVANT 1 PCE PANNEAU INFÉRIEUR ARRIÈRE 1 PCE DEVANT TIROIR GAUCHE 3 PCES DEVANT TIROIR DROIT 3 PCES CÔTÉ TIROIR GAUCHE 6 PCES CÔTÉ TIROIR DROIT 6 PCES PANNEAU DU DESSUS 1 PCE CADRE LATÉRAL GAUCHE 1 PCE CADRE LATÉRAL DROIT 1 PCE PANNEAU CENTRAL 1 PCE Commode 6 tiroirs DL1009 1 ...

Page 41: ...1 Commode 6 tiroirs DL1009 1 Insérez des grands boulons à came 4 dans les barres E F et G le panneau inférieur arrière H le cadre latéral gauche B et le cadre latéral droit C comme illustré 2 Pièces 2 Pièces ...

Page 42: ...sérez des grands verrouillages à came 3 et des grands goujons de bois 1 dans le panneau central D en tournant les grands verrouillages à came 3 1 2 tour dans le sens des aiguilles d une montre à l aide d un tournevis cruciforme non compris ...

Page 43: ... E F et G et dans le panneau inférieur arrière H Attachez le cadre latéral gauche B à l unité déjà assemblée comme illustré Fixez le cadre latéral gauche B en tournant les verouillages à came 3 placés dans les barres E F et G et dans le panneau inférieur arrière H 1 2 tour dans le sens des aiguilles d une montre à l aide d un tournevis cruciforme non compris ...

Page 44: ... came 3 dans les barres E F et G et dans le panneau inférieur arrière H Attachez le cadre latéral droit C à l unité déjà assemblée en tournant les verrouillages à came 3 placés dans les barres E F et G et dans le panneau inférieur arrière H 1 2 tour dans le sens des aiguilles d une montre à l aide d un tournevis cruciforme non compris ...

Page 45: ... au panneau central D Fixez le panneau de support P au panneau central D avec un grand boulon 9 comme illustré Servez vous de la clé Allen 11 pour serrer le boulon Installez les niveleurs ajustables 10 dans le panneau de support P et dans les cadres latéraux gauche et droit B et C en tournant dans le sens des aiguilles d une montre 1 ...

Page 46: ...ÉTAPE 6 Commode 6 tiroirs DL1009 1 Insérez des grands boulons à came 4 dans le panneau du dessus A ...

Page 47: ...du dessus A sur l unité déjà assemblée Tournez les grands verrouillages à came 3 placés dans les panneaux latéraux B et C et dans le panneau central D 1 2 tour dans le sens des aiguilles d une montre pour fixer le panneau du dessus A Fixez davantage le panneau du dessus A avec des vis à tête plate 7 en passant au travers des barres E et du panneau central D Servez vous d un tournevis cruciforme no...

Page 48: ...ÉTAPE 8 Commode 6 tiroirs DL1009 1 Attachez le panneau arrière O au cadre déjà assemblé avec des vis à tête bombée 8 Servez vous d un tournevis cruciforme non compris pour serrer les vis ...

Page 49: ...s côtés du tiroir gauche K et du tiroir droit L Attachez les côtés du tiroir K et L au devant du tiroir gauche I Fixez les côtés du tiroir en tournant les petits verrouillages à came 5 1 2 tour dans le sens des aiguilles d une montre à l aide d un tournevis cruciforme non compris Glissez les fonds du tiroir M dans les rainures des côtés du tiroir K et L et du devant du tiroir gauche I ...

Page 50: ...es côtés arrière du tiroir N aux côtés du tiroir K et L avec des vis à tête plate 7 Servez vous d un tournevis cruciforme non compris pour serrer les vis Répétez les étapes 9 et 10 pour assembler les tiroirs droits en utilisant les devant tiroirs J ...

Page 51: ...ÉTAPE 11 Commode 6 tiroirs DL1009 1 Insérez tous les tiroirs dans la commode assemblée ...

Page 52: ...ds que les poids maximum indiqués peut entraîner de l instabilité et causer des blessures NE PAS RETOURNER LE PRODUIT AU MAGASIN Si une pièce est manquante ou endommagée contactez notre Service à la clientèle Nous remplacerons la pièce GRATUITEMENT Tél 1 800 295 1980 Courriel das dorel com Télécopieur 514 353 7819 NEED HELP CALL US FOR ASSIS 1 800 295 1980 DO NOT RETURN PR E MAIL DAS DORE Poids ma...

Page 53: ...NTION AVANT D UTILISER CE PRODUIT ET VEUILLEZ LES GARDER POUR RÉFÉRENCE FUTURE SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS VEUILLEZ APPELER NOTRE NUMÉRO DE SERVICE AUX CLIENTS 1 800 295 1980 ÉTAPE 1 À L AIDE DE LA VIS COURTE D FIXEZ FERMEMENT UN CROCHET DE MÉTAL A À LA BARRE TRANSVERSALE SUPÉRIEURE POSTÉRIEURE DU MEUBLE À TRAVERS LE TROU LE PLUS PETIT ÉTAPE 2 À L AIDE D UN ANCRAGE PLACEZ L AUTRE CROCHET DE MÉTAL A...

Page 54: ... Code Postal No de téléphone jour incluant le code régional Date Nom du Magasin Description quantité de pièce s S V P ne pas oublier le numéro de modèle ou de SKU Service à la Clientèle No de téléphone du Service à la clientèle 1 800 295 1980 Courriel das dorel com No du télécopieur du Service à la clientèle 514 353 7819 Adresse postale du Service à la clientèle Département du Service à la clientè...

Reviews: