DOMUS LINE 103377491 Installation Manual Download Page 1

Ref. 3483700_ r1

DOTTI

DOMUS Line Srl
Via Maestri del Lavoro, 1
33080 PORCIA _ PN _ Italy

phone
fax
e-mail
website

0039 0434 595911
0039 0434 923345
[email protected]
www.domusline.com

MANUALE DI INSTALLAZIONE E USO

INSTALLATION MANUAL

INSTALLATIONSHANDBUCH

MANUEL D'INSTALLATION 

MANUAL DE INSTALACIÓN 

IT

EN

DE

FR

ES

Summary of Contents for 103377491

Page 1: ...ro 1 33080 PORCIA _ PN _ Italy phone fax e mail website 0039 0434 595911 0039 0434 923345 info domusline com www domusline com MANUALE DI INSTALLAZIONE E USO INSTALLATION MANUAL INSTALLATIONSHANDBUCH MANUEL D INSTALLATION MANUAL DE INSTALACIÓN IT EN DE FR ES ...

Page 2: ...ene getrennte Sammlung trägt dazu bei eventuelle negative Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit zu vermeiden und die Wiederverwendung und oder das Recycling der Materialien zu begünstigen Die unsachgemäße Entsorgung bringt die Anwendung administrativer Strafen mit sich die in den geltenden Richtlinien vorgesehen sind Le produit doit être collecté séparément et non jeté avec les déchets mé...

Page 3: ...Fig 1 A B Min Ø9 mm ...

Page 4: ...Fig 2 IN OUT N C E D F 24Vdc LED luminaire Converter 24Vdc set up example Micro24 distributor Micro24 distributor ...

Page 5: ...IN OUT G H M L 12Vdc LED luminaire I Micro12 distributor Converter 12Vdc set up example Fig 3 Micro12 distributor ...

Page 6: ... cable OUT to connector M on the Micro12 distributor cable H DOMUS Line guarantees the product only when powered with Converters supplied by DOMUS Line TECHNICAL DATA Input voltage 12 24Vdc Output voltage 12 24Vdc Maximum applicable load 36W with 12Vdc power supply 72W with 24Vdc power supply WARNINGS Safety is guaranteed if these instructions are followed so they must be kept Installation may req...

Page 7: ...vation area when controlling the brightness the connected devices will flash briefly to indicate when maximum brightness has been reached The selected brightness will be stored until the next reset LEVEL MEMORY ATTENTION If the external wires on the device are damaged the device must be replaced Connect DOTTI only to a safe power supply with 12Vdc or 24Vdc stabilised voltage sold separately and ne...

Page 8: ... Micro12 H Das Eingangskabel IN von DOTTI mit dem Adapterkabel G verbinden und in einen der freien Schlitze des auf der Sekundärleitung des Netzteils installierten Verteilers I stecken anschließend Verbinder L des Ausgangskabels OUT von DOTTI mit dem Verbinder M des Verteilerkabels Micro12 H verbinden TECHNISCHE DATEN Eingangsspannung 12 24 Vdc Ausgangsspannung 12 24 Vdc Maximallast 36 W mit 12 Vd...

Page 9: ...rch einen kurzen Fingerkontakt mit dem Gerät Die Funktionen DIMMER und LEVEL MEMORY Mit einem längeren Fingerkontakt im Aktivierungsbereich ist es möglich die Lichtintensität der angeschlossenen Beleuchtungsgeräte zu regulieren während der Einstellung der Lichtstärke zeigt ein kurzes Blinken der angeschlossenen Geräte an dass maximale Lichtstärke erreicht wurde Die gewählte Lichtstärke wird bis zu...

Page 10: ...sortie OUT de DOTTI au connecteur M du câble du distributeur Micro 12 H DOMUS Line garantit le produit à condition qu il soit uniquement alimenté par ses propres convertisseurs DONNÉES TECHNIQUES Tension d entrée 12 24 Vcc Tension de sortie 12 24 Vcc Charge maximale applicable 36 W avec alimentation en 12 Vcc 72 W avec alimentation en 24 Vcc INSTRUCTIONS Le respect de ces instructions est gage de ...

Page 11: ...ref des appareils connectés signale l obtention de la luminosité maximale Le niveau de luminosité sélectionné sera mémorisé jusqu au prochain réglage LEVEL MEMORY ATTENTION En cas de détérioration des câbles flexibles de cet appareil remplacer ce dernier DOTTI doit être directement connecté à une alimentation de sécurité sous tension continue de 12 ou 24 Vcc fournie séparément et ne devra jamais ê...

Page 12: ...es del distribuidor I presente en el cable del secundario del alimentador luego conecte el conector L del cable de salida OUT del DOTTI al conector M del cable del distribuidor Micro12 H DOMUS Line cubre la garantía sólo si se emplea el convertidor proporcionado como suministro eléctrico DATOS TÉCNICOS Tensión de entrada 12 24 Vdc Tensión de salida 12 24 Vdc Carga máxima aplicable 36 W con aliment...

Page 13: ... de la intensidad luminosa un breve parpadeo de los aparatos conectados señala que se ha alcanzado la máxima luminosidad El nivel de luminosidad seleccionado será memorizado hasta el ajuste siguiente LEVEL MEMORY ATENCIÓN Si los cables flexibles externos de este aparato resultan dañados éste debe ser sustituido DOTTI debe ser conectado directamente a un alimentador de seguridad con una tensión con...

Page 14: ...ore L del cavo di uscita OUT del DOTTI al connettore M del cavo del distributore Micro12 H DOMUS Line garantisce il prodotto solo se alimentato con Converter di propria fornitura DATI TECNICI Tensione di ingresso 12 24Vdc Tensione di uscita 12 24Vdc Massimo carico applicabile 36W con alimentazione a 12Vdc 72W con alimentazione a 24Vdc AVVERTENZE La sicurezza è garantita se si seguono queste istruz...

Page 15: ...apparecchi collegati segnala il raggiungimento della massima luminosità Il livello di luminosità selezionato verrà memorizzato fino alla successiva regolazione LEVEL MEMORY ATTENZIONE Se i cavi flessibili esterni di questo apparecchio vengono danneggiati questo deve essere sostituito DOTTI deve essere collegato direttamente ad un alimentatore di sicurezza in tensione costante a 12Vdc o a 24Vdc for...

Page 16: ...DOMUS Line Srl Via Maestri del Lavoro 1 33080 PORCIA _ PN _ Italy phone fax e mail website 0039 0434 595911 0039 0434 923345 info domusline com www domusline com ...

Reviews: