background image

14

PT

Leia atentamente as presentes instruções e siga todas as instruções, orienta-
ções e avisos incluídos neste manual de produto, de modo a garantir sem-
pre a correta instalação, utilização e manutenção do produto. É 
OBRIGATÓRIO manter estas instruções junto com o produto.

Ao utilizar o produto, está a confirmar que leu atentamente todas as instru-
ções, orientações e avisos, e que compreende e aceita cumprir os termos e 
condições estabelecidos no presente manual. Aceita utilizar este produto 
exclusivamente para o fim e a aplicação a que se destina e de acordo com as 
instruções, orientações e avisos estabelecidos neste manual, assim como de 
acordo com todas as leis e regulamentos aplicáveis. Caso não leia nem siga 
as instruções e os avisos aqui estabelecidos, poderá sofrer ferimentos pes-
soais ou causar ferimentos a terceiros e o produto ou outros materiais nas 
proximidades poderão ficar danificados. Este manual do produto, incluindo 
as instruções, orientações e avisos, bem como a documentação relacio-
nada, podem estar sujeitos a alterações e atualizações. Para consultar as 
informações atualizadas do produto, visite dometic.com.

Indicações de segurança

Princípios básicos de segurança

!

AVISO! O incumprimento destes 
avisos poderá resultar em morte ou 
ferimentos graves.

Risco de eletrocussão

• Certifique-se de que o minibar foi instalado de 

acordo com as instruções de montagem por um 
técnico qualificado.

• Não coloque o minibar em funcionamento se 

este apresentar danos visíveis.

• Se o cabo de alimentação do minibar estiver 

danificado, terá de ser substituído pelo fabri-
cante, pelo agente de assistência técnica ou por 
uma pessoa com qualificações equivalentes, a 
fim de evitar perigos.

• As reparações neste minibar só podem ser reali-

zadas por técnicos qualificados. Reparações ina-
dequadas podem originar perigos graves.

• Ao colocar o minibar, certifique-se de que o 

cabo de alimentação não fica preso nem é dani-
ficado.

• Não coloque tomadas múltiplas ou fontes de ali-

mentação portáteis na parte de trás do apare-
lho.

Perigo de explosão

• Não guarde no minibar substâncias com risco 

de explosão, tais como, por exemplo, latas de 
spray com gás carburante.

Risco para a saúde

• Este minibar pode ser utilizado por crianças a 

partir dos 8 anos e pessoas com capacidades 
físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem 
experiência e conhecimento se forem supervi-
sionadas ou receberem instruções sobre a utili-
zação do aparelho de forma segura e 
compreenderem os perigos implicados.

• As crianças não podem brincar com o minibar.
• A limpeza e a manutenção não podem ser efe-

tuadas por crianças sem supervisão.

• Crianças com idades entre os 3 e os 8 anos 

podem encher e esvaziar o minibar.

• Para evitar riscos devido à instabilidade do mini-

bar, este tem de ser fixado de acordo com as ins-
truções de montagem.

• Mantenha as aberturas de ventilação existentes 

no compartimento do minibar ou na estrutura 
encastrada sempre desobstruídas.

• Não utilize ferramentas mecânicas ou outros 

meios de acelerar o processo de descongela-
mento para além dos recomendados pelo fabri-
cante.

• Não abra, em caso algum, o circuito de refrige-

ração.

• Não utilize aparelhos elétricos dentro do mini-

bar, exceto se esses aparelhos forem recomen-
dados pelo fabricante para o efeito.

!

PRECAUÇÃO! O incumprimento des-
tas advertências poderá resultar em 
ferimentos ligeiros ou moderados.

Risco de esmagamento

• Não mexa no encosto da tampa com os dedos.

Risco para a saúde

• Os alimentos devem ser armazenados exclusiva-

mente nas embalagens originais ou em recipien-
tes adequados.

A

NOTA! Risco de danos

• Verifique se a indicação de tensão na chapa de 

características corresponde à da fonte de ali-
mentação existente.

• O minibar não se destina ao armazenamento de 

substâncias corrosivas ou que contenham sol-
ventes.

O manual de instruções com-
pleto pode ser consultado 
online em:

documents.dometic.com/
?object_id=75440

DometicHiProCruiseLine_SOM_4445103447_AMER_xxxx-xx-xx.book  Seite 14  Montag, 4. Oktober 2021  2:34 14

Summary of Contents for HiPro Alpha N40S

Page 1: ...rapide 8 Minibar Gu a r pida 11 Minibar Manual do utilizador resumido 14 EN FR ES PT WARNING Cancer and Reproductive Harm www P65Warnings ca gov REFRIGERATION HIPRO CRUISE LINE DometicHiProCruiseLine...

Page 2: ...w The underlying technical design and the products contained herein may be protected by design patent or be patent pending The trademarks mentioned in this manual belong to Dometic Sweden AB All right...

Page 3: ...3 N30S N30G N40S N40G 6 1 2 3 4 5 MODELS 1 4 h SWITCHING ON 2 DometicHiProCruiseLine_SOM_4445103447_AMER_xxxx xx xx book Seite 3 Montag 4 Oktober 2021 2 34 14...

Page 4: ...4 3 s 1 x 1 x 1 x 3 x 5 x 1 x 3 x 3 s 3 6 s SWITCHING OFF 4 DometicHiProCruiseLine_SOM_4445103447_AMER_xxxx xx xx book Seite 4 Montag 4 Oktober 2021 2 34 14...

Page 5: ...or damaged Donotlocatemultipleportablesocket outletsor portable power supplies at the rear of the appli ance Explosion hazard Do not store any explosive substances such as spray cans with propellants...

Page 6: ...t suitable for installation in cara vans or mobile homes The minibar is intended to be used either as a built in appliance or as freestanding refrigeration appli ance Refer to the installation instruc...

Page 7: ...urer s branch in your region dometic com dealer or your retailer For repair and warranty processing please include the following documents when you send in the device A copy of the receipt with purcha...

Page 8: ...ne pas coincer ni endommager le cor don d alimentation lors de la mise en place du minibar Ne placez pas de multiprises portables ou de blocs d alimentation portables l arri re de l appareil Risque d...

Page 9: ...nibar dans l eau Tenez le minibar et les c bles l abri de la cha leur et de l humidit Veillez ce que la nourriture ne touche pas les parois du compartiment de r frig ration Usage conforme L appareil d...

Page 10: ...d lai l gal de garantie s applique Si le produit s av rait d fectueux veuillez vous adresser la filiale du fabricant situ e dans votre pays dometic com dealer ou votre revendeur sp cialis Veuillez y j...

Page 11: ...stro el ctrico no se haya que dado atrapado o est da ado No coloque varias tomas o suministros de corriente port tiles detr s del aparato Peligro de explosi n No guarde en el minibar sustancias explos...

Page 12: ...guna pared del interior de la nevera Uso previsto Este aparato de refrigeraci n tambi n llamado minibar est dise ado para funcionar en cruceros El minibar no es adecuado para ser instalado en caravana...

Page 13: ...cto dir jase a la sucursal del fabri cante de su pa s dometic com dealer o a su establecimiento especializado Para la tramitaci n de la reparaci n y de la garant a debe enviar tambi n los siguientes d...

Page 14: ...ica preso nem dani ficado N o coloque tomadas m ltiplas ou fontes de ali menta o port teis na parte de tr s do apare lho Perigo de explos o N o guarde no minibar subst ncias com risco de explos o tais...

Page 15: ...o cabo do calor e da humi dade Certifique se de que os alimentos n o entram em contacto com as paredes do espa o de refri gera o Utiliza o adequada O aparelho de refrigera o tamb m designado por minib...

Page 16: ...1 Todas as outras regi es v lido o prazo de garantia legal Se o produto estiver com defeito por favor dirija se ao repre senta odo fabricante no seu pa s dometic com dealer ou seu revendedor Para fins...

Page 17: ...DometicHiProCruiseLine_SOM_4445103447_AMER_xxxx xx xx book Seite 17 Montag 4 Oktober 2021 2 34 14...

Page 18: ...DometicHiProCruiseLine_SOM_4445103447_AMER_xxxx xx xx book Seite 18 Montag 4 Oktober 2021 2 34 14...

Page 19: ...DometicHiProCruiseLine_SOM_4445103447_AMER_xxxx xx xx book Seite 19 Montag 4 Oktober 2021 2 34 14...

Page 20: ...EALER dometic com dealer YOUR LOCAL SUPPORT dometic com contact dometic com 1 01 1 0 4 0 1 1 2 2 1 2 9 0 DOMETIC GROUP AB 3E 0 1 4 4445103447 2021 10 04 DometicHiProCruiseLine_SOM_4445103447_AMER_xxxx...

Reviews: