Dolmar EV-3213 Original Instruction Manual Download Page 1

GB Electric Scarifier

Original Instruction Manual

F

Scarificateur Electrique

Manuel d’instructions original

D

Elektro-Vertikutierer 

Original-Bedienungsanleitung

I

Scarificatore elettrico

Manuale di istruzioni originale

NL Elektrische cultivator

Oorspronkelijke instructiehandleiding

E

Escarificadora Eléctrica

Manual de instrucciones original

P

Arejador de Solo Elétrico

Manual de Instruções Originais

DK Elektrisk opriver

Original brugsanvisning

GR Ηλεκτρικός εκχερσωτής

Πρωτότυπο εγχειρίδιο οδηγιών

TR Elektrikli Çim Havalandırma

Orijinal Kullanım Kılavuzu

S

Elektrisk vertikalskärare

Originalbruksanvisning

N

Elektrisk harve

Original instruksjonshåndbok

FIN Sähkökarhi

Alkuperäinen käyttöohje

LV Elektriskais skarifikators

Tulkojums no rokasgrāmatas 

oriģinālvalodā

LT

Elektrinis aeratorius

Originali naudojimo instrukcija

EE Elektriline kobestaja

Tõlgitud kasutusjuhend

PL Wertykulator Elektryczny

Oryginalna instrukcja obsługi

HU Elektromos gyepszellőztető

Eredeti kezelői kézikönyv

SK Elektrický skarifikátor

Pôvodný návod na obsluhu

CZ Elektrický kultivátor

Původní návod k použití

SI

Električni rahljalnik

Prevod originalnih navodil za uporabo

AL Shkrifërues Elektrik

Manuali origjinal i përdorimit

BG Електрически култиватор

Превод на ръководството за 

експлоатация

HR Električni skarifikator

Originalni priručnik s uputama za 

uporabu

MK Електричен скарификатор

Оригинално упатство за работа

RO Scarificator electric

Manual de instrucţiuni original

RS Електрични вертикулатор

Оригинално упутство

RUS Электрический Скарификатор

Оригинальная инструкция по 

эксплуатации

UA Електричний скарифікатор

Оригінальний посібник з 

експлуатації

EV-3213

Summary of Contents for EV-3213

Page 1: ...ors Tulkojums no rokasgrāmatas oriģinālvalodā LT Elektrinis aeratorius Originali naudojimo instrukcija EE Elektriline kobestaja Tõlgitud kasutusjuhend PL Wertykulator Elektryczny Oryginalna instrukcja obsługi HU Elektromos gyepszellőztető Eredeti kezelői kézikönyv SK Elektrický skarifikátor Pôvodný návod na obsluhu CZ Elektrický kultivátor Původní návod k použití SI Električni rahljalnik Prevod or...

Page 2: ...2 1 14 3 5 6 2 4 13 12 7 10 11 9 8 15 18 17 16 1 ...

Page 3: ...3 2 3 4 5 ...

Page 4: ...ass catcher volume 30L Protection class IPX4 Sound pressure level According to EN50636 2 92 77 97dB A K 2 50dB A Sound pressure level at operator s ear 88 5dB A K 2 50dB A Measured sound power level 97 25dB A K 1 84dB A Guaranteed sound power level 99dB A Vibration with grass catcher 4 513m s2 K 1 5m s2 SYMBOLS The following show the symbols used for the machine Be sure that you understand their m...

Page 5: ...tible recycling facility SAFETY WARNINGS READ CAREFULLY BEFORE USE KEEP INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE Do not start to operate the machine until you have read these operating instructions Observe all the instructions given and install the machine as described Intended use of the machine This machine is intended for scarifying or raking in gardens The scarifier is intended for private use ...

Page 6: ...n can restrict the handling of the machine Stay alert Watch what you are doing Use common sense Do not operate machine when you are tired Personal protective equipment Dress Properly The clothing worn should be functional and appropriate i e it should be tight fitting but not cause hindrance Do not wear either jewelry or clothing which could become entangled in to machine Wear protecting hair cove...

Page 7: ...utting tools are in place and good working condition Check guards and safe devices such as deflectors or grass catcher function well Check the air vents are not covered by dust or other foreign materials Clean them with a soft brush or cloth if they are blocked Replace damaged or unreadable labels Check all the parts of the machine carefully to determine if it operates properly and performs its in...

Page 8: ...ting tools and wheels Cutting tools may damage the cable and cause electric shock When using the machine outdoors always use a residual current operated circuit breaker RCD with an operating current of 30 mA or less Use only extension cable for outdoor use with splash proofed connector Its cross section must be at least 1 5mm2 for cable lengths up to 25m and 2 5 mm2 for cable lengths over 25m The ...

Page 9: ...e machine It does the job better and safer at the rate for which it was designed Frequent overload may cause motor damage or fire Switch off the motor and unplug Whenever leaving the machine unattended Before clearing a blockage or any fault Before checking cleaning or working on the machine Before making any adjustments changing accessories or storing When the machine hits a foreign object Wait u...

Page 10: ... worn Check all the nuts bolts and screws are tight Replace or repair by our authorized service center if there are any damaged or worn parts Do not carry out maintenance or repair work other than that described in this instruction manual Any other work must be carried out by Dolmar authorized service center Only use original Dolmar replacement parts and accessories intended for your machine Other...

Page 11: ...sembling the grass catcher CAUTION Do not operate the machine without grass catcher Otherwise ejected object may cause injury For rear discharge appliances with exposed rear rollers when used without a catcher full eye protection shall be worn NOTE The performance of the machine reduces when the grass catcher is full Empty the grass catcher on regular basis before it becomes completely full Instal...

Page 12: ...enter Start stop lever To start the machine press and hold the lock off button 13 and then fully pull the start stop lever 14 and hold it Once pulling the start stop lever you do not need to hold the lock off button To stop the machine simply release the start stop lever While the machine is working the lock off button 13 does not work even if you press it 13 carelessly Height adjustment Depending...

Page 13: ...and unplugged before performing inspection or maintenance Wear protective gloves before performing inspection or maintenance The cutter does not stop immediately after switch off Wait until all the parts stop before performing any maintenance work Make sure that all the tools are removed after maintenance work Never use gasoline benzine thinner alcohol or the like for cleaning Discoloration deform...

Page 14: ...reach its maximum power Power source has low voltage than it required Try another power source Check whether appropriate power source is deployed Air vents are clogged Clean the air vents Poor result Grass is too high Mow the grass before scarifying Cutting tool is worn out or damaged Replace it Scarified surface exceeds the machine capacity Only scarify a surface which is in accordance with machi...

Page 15: ...15 EC DECLARATION OF CONFORMITY For european countries only The EC declaration of conformity is included as Annex A to this instruction manual ...

Page 16: ... mm Plage de hauteur de travail 5 crans 10 5 0 5 10 mm Volume du collecteur d herbe 30 l Classe de protection IPX4 Niveau de pression acoustique Conformément à EN50636 2 92 77 97 dB A K 2 50 dB A Niveau de pression acoustique aux oreilles de l utilisateur 88 5 dB A K 2 50 dB A Niveau de puissance sonore mesuré 97 25 dB A K 1 84 dB A Niveau de puissance sonore garanti 99 dB A Vibration avec le coll...

Page 17: ...e jetez pas les appar eils électriques avec vos ordures ménagères Conformément à la directive européenne relative aux déchets d équipements électriques et électroniques ainsi qu à son application en conformité avec les lois nationales les appareils électriquesquiontatteintla fin de leur durée de service doivent être collectés séparément et renvoyés à un établissement de recyclage respectueux de l ...

Page 18: ...lisez la machine que si vous êtes en bonne condition physique Travaillez toujours en faisant preuve de calme et de prudence L utilisateur est responsable de la sécurité des personnes en présence et des dommages causés dans sa zone de travail N utilisez jamais cette machine sous l emprise de l alcool ou de médicaments ou si vous êtes fatigué ou malade Reposez vous régulièrement pour empêcher la per...

Page 19: ...urité de la zone de travail Ne laissez approcher ni enfants ni badauds y compris les animaux pendant que vous utilisez la machine Vérifiez que la zone de travail ne comporte pas de pierres câbles morceaux de verre ou autres corps étrangers Les corps étrangers peuvent se coincer dans la machine ou être propulsés par la machine ce qui présente un risque de dégâts ou de blessures Utilisez uniquement ...

Page 20: ...e clé ou une clé de réglage ont été retirés Si le cordon d alimentation est endommagé demandez toujours à un centre de service après vente Dolmar agréé de le remplacer à l aide de pièces de rechange d origine N utilisez jamais la machine si le dispositif de sécurité comme le déflecteur ou le collecteur d herbe est endommagé ou absent Lorsque vous allumez le moteur Éloignez les pieds des outils de ...

Page 21: ...e aux éclaboussures La section transversale doit être d au moins 1 5 mm2 pour un cordon de 25 mètres ou moins et de 2 5 mm2 pour un cordon de plus de 25 mètres La machine ne devra être raccordée qu à une alimentation de la même tension que celle qui figure sur la plaque signalétique et elle ne pourra fonctionner que sur un courant secteur monophasé Réalisée avec une double isolation elle est confo...

Page 22: ...ement Ne forcez pas la machine Elle effectuera un travail de meilleure qualité et de manière plus sûre si vous l utilisez au régime pour lequel elle a été conçue Les surcharges fréquentes peuvent endommager le moteur ou provoquer un incendie Coupez le moteur et débranchez la machine Chaque fois que vous devez laisser la machine sans surveillance Avant de débloquer la machine ou de vérifier la caus...

Page 23: ...z vous que toutes les pièces mobiles sont parfaitement arrêtées Laissez refroidir la machine Inspectez la machine pour détecterd éventuelsdommages Vérifiez si les dispositifs de sécurité remplissent adéquatement la fonction pour laquelle ils sont conçus Vérifiez si les pièces mobiles fonctionnent de manière fluide et adéquate Vérifiez qu aucune pièce n est endommagée et qu elles sont toutes bien p...

Page 24: ... Procédez à cette opération des deux côtés 3 Placez la partie supérieure du guidon 3 sur la partie intermédiaire du guidon 5 Serrez chaque côté du guidon supérieur avec le bouton 4 l entretoise et le boulon 4 Serrez le cordon avec les clips 12 sur le guidon Assemblage du collecteur d herbe ATTENTION N utilisez pas la machine sans le collecteur d herbe car les objets projetés peuvent provoquer des ...

Page 25: ...z enfoncé le bouton de déverrouillage 13 puis tirez complètement sur le levier de démarrage arrêt 14 et tenez le Une fois le levier de démarrage arrêt tiré il n est plus nécessaire de maintenir enfoncé le bouton de déverrouillage Pour arrêter la machine il vous suffit de relâcher le levier de démarrage arrêt Pendant le fonctionnement de la machine le bouton de déverrouillage 13 est inopérant même ...

Page 26: ...maines conformément à l état de la pelouse ENTRETIEN ATTENTION Avant d effectuer l inspection ou la maintenance assurez vous toujours que la machine est éteinte et débranchée Avant d effectuer l inspection ou la maintenance mettez des gants de protection L outil de coupe ne s arrête pas immédiatement après la mise hors tension Avant d effectuer tout travail de maintenance attendez l arrêt de toute...

Page 27: ...de la source d alimentation est plus faible que requise Essayez sur une autre source d alimentation Assurez vous que la source d alimentation adéquate est déployée Les orifices d aération sont bouchés Nettoyez les orifices d aération Performance médiocre L herbe est trop haute Tondez la pelouse avant la scarification L outil de coupe est usé ou endommagé Remplacez le La surface à scarifier dépasse...

Page 28: ...28 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE Pour les pays d Europe uniquement La déclaration de conformité CE est fournie en Annexe A à ce mode d emploi ...

Page 29: ...te 320 mm Höhenverstellbereich 5 Stufen 10 5 0 5 10 mm Grasfänger Volumen 30 L Schutzklasse IPX4 Schalldruckpegel Gemäß EN50636 2 92 77 97 dB A K 2 50 dB A Schalldruckpegel am Ohr des Bedieners 88 5 dB A K 2 50 dB A Gemessener Schallleistungspegel 97 25 dB A K 1 84 dB A Garantierter Schallleistungspegel 99 dB A Schwingungen mit Grasfänger 4 513 m s2 K 1 5 m s2 SYMBOLE Im Folgenden werden die für d...

Page 30: ...k oder den Rädern fern Nur für EG Länder Werfen Sie Elektrogeräte nicht in den Hausmüll GemäßderEuropäischen Richtlinie über Elektro und Elektronik Altgeräte und ihre Umsetzung gemäß den Landesgesetzen müssen Elektrogeräte die das Ende ihrer Lebensdauer erreicht haben get rennt gesammelt und einer umweltgerechten Recycling Einrichtung zugeführt werden SICHERHEITSHINWEISE VOR GEBRAUCH SORGFÄLTIG LE...

Page 31: ...hränken Betreiben Sie die Maschine nur wenn Sie sich in guter körperlicher Verfassung befinden Führen Sie alle Arbeiten ruhig und sorgfältig durch Der Benutzer ist für die Sicherheit von Personen und Schäden im Betriebsbereich verantwortlich Benutzen Sie diese Maschine niemals nach der Einnahme von Alkohol oder Drogen oder wenn Sie sich müde oder krank fühlen Legen Sie eine Ruhepause ein um den Ve...

Page 32: ...nschließlich Tieren während der Benutzung der Maschine vom Arbeitsbereich fern Überprüfen Sie den Arbeitsbereich auf Vorhandensein von Steinen Drähten Glas oder sonstigen Fremdkörpern Fremdkörper können von der Maschine erfasst oder herausgeschleudert werden was zu Beschädigung oder Verletzungen führen kann Betreiben Sie die Maschine nur bei guten Sichtverhältnissen und Tageslicht Betreiben Sie di...

Page 33: ...llten Start zu verhüten Stellen Sie sicher dass alle Wartungswerkzeuge wie Einstellschlüssel oder Schraubenschlüssel entfernt sind Falls das Versorgungskabel beschädigt ist wenden Sie sich an eine autorisierte Dolmar Kundendienststelle um es durch ein Original Ersatzteil ersetzen zu lassen Benutzen Sie die Maschine keinesfalls wenn eine Sicherheitsvorrichtung wie z B das Ablenkblech oder der Grasf...

Page 34: ...enden Sie immer einen Fehlerstrom Schutzschalter RCD mit einem Betriebsstrom von maximal 30 mA Verwenden Sie nur ein Verlängerungskabel für Freiluftbenutzung mit spritzwassergeschütztem Stecker Der Kabelquerschnitt muss mindestens 1 5 mm2 für Kabellängen bis zu 25 m und 2 5 mm2 für Kabellängen über 25 m betragen Die Maschine sollte nur an eine Stromquelle angeschlossen werden deren Spannung mit de...

Page 35: ...dwerk fern Kippen Sie die Maschine nicht Stellen Sie sich nicht vor die Auswurföffnung Bringen Sie Ihre Hände andere Körperteile oder Kleidung niemals in die Nähe von beweglichen Teilen Üben Sie keinen übermäßigen Druck auf die Maschine aus Die Maschine kann ihren Zweck besser und sicherer erfüllen wenn sie sachgemäß gehandhabt wird Häufige Überlastung kann eine Beschädigung des Motors oder einen ...

Page 36: ...spektionen der Maschine durch Vor Wartung Inspektion Einstellung Lagerung oder Austausch eines Zubehörteils sind die folgenden Maßnahmen zu treffen Die Stromquelle abschalten Die Maschine von der Stromversorgung trennen Vergewissern Sie sich dass alle beweglichen Teile zum vollständigen Stillstand gekommen sind Lassen Sie die Maschine abkühlen Überprüfen Sie die Maschine auf mögliche Beschädigung ...

Page 37: ...d während der Arbeit Personen mit medizinischen Implantaten sollten daher vor der Benutzung dieser Maschine Ihren Arzt und den Implantathersteller konsultieren Anderenfalls kann das elektromagnetische Feld die medizinischen Implantate beeinflussen und ernsthafte Gesundheitsschäden verursachen MONTAGE VORSICHT Vergewissern Sie sich vor der Ausführung von Arbeiten an der Maschine stets dass sie ausg...

Page 38: ...n das Schneidwerk an der Maschine befestigt ist fest angezogen sind Benutzen Sie die Maschine nicht wenn die Schraube locker ist oder fehlt Falls sie beschädigt ist ersetzen Sie sie unverzüglich Ausbauen des Schneidwerks 1 Den Grasfänger 11 entfernen 2 Die Griffstange von der Maschine abmontieren 3 Die Maschine umgedreht auf eine flache Oberfläche legen 4 Die zwei Schrauben 16 lösen Die Schrauben ...

Page 39: ...chine wieder starten BETRIEB Arbeitstipps Mähen Sie den Rasen vor dem Vertikutieren und düngen Sie ihn danach Stellen Sie die Schnitttiefe des Schneidwerks entsprechend der Grashöhe und dem Wetter ein Vermeiden Sie den Betrieb auf nassem Gras Das Gras neigt sonst zum Anhaften an der Auswurföffnung und anderen Teilen der Maschine Außerdem besteht erhöhte Gefahr dass Sie ausrutschen und hinfallen Rü...

Page 40: ... Schritte nach jeder Benutzung durch Schalten Sie den Motor ab ziehen Sie den Netzstecker ab und warten Sie bis das Schneidwerk zu Stillstand kommt Reinigen Sie den Grasfänger Lagern Sie ihn in einem trockenen Raum Überprüfen und reinigen Sie die Maschine und lagern Sie sie in einem trockenen Raum Führen Sie die folgenden Arbeiten regelmäßig durch Stellen Sie sicher dass alle Befestiger z B Schrau...

Page 41: ... erreicht ihre Maximalleistung nicht Die Stromquelle hat eine niedrigere Spannung als erforderlich Versuchen Sie es mit einer anderen Stromquelle Prüfen Sie ob eine geeignete Stromquelle verwendet wird Die Ventilationsöffnungen sind verstopft Reinigen Sie die Ventilationsöffnungen Schlechtes Ergebnis Das Gras ist zu hoch Mähen Sie das Gras vor dem Vertikutieren Das Schneidwerk ist abgenutzt oder b...

Page 42: ...42 EG KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Nur für europäische Länder Die EG Konformitätserklärung ist als Anhang A in dieser Bedienungsanleitung enthalten ...

Page 43: ...lavoro 5 passi 10 5 0 5 10 mm Volume raccoglitore erba 30 litri Classe di protezione IPX4 Livello di pressione sonora In base allo standard EN50636 2 92 77 97 dB A K 2 50 dB A Livello di pressione sonora all orecchio dell operatore 88 5 dB A K 2 50 dB A Livello di potenza sonora misurato 97 25 dB A K 1 84 dB A Livello di potenza sonora garantito 99 dB A Vibrazioni con raccoglitore erba 4 513 m s2 ...

Page 44: ... UE Non disfarsi degli ap parecchi elettrici insieme con i rifiuti domestici In osservanza alla diret tiva europea riguardo alla rottamazione de gli apparecchi elettrici ed elettronici e alla sua implementazione in conformità con le leggi nazionali gli apparecchi elettrici che hanno raggi unto la fine della loro vita di servizio devono essere raccolti separatamente e portati a un centro di ricicla...

Page 45: ...anto se si è in buone condizioni fisiche Eseguire ogni lavoro con calma e cura L operatore è responsabile della sicurezza di tutte le persone e dei danni intorno all area di lavoro La macchina non deve mai essere usata dopo il consumo di alcol o medicine oppure in caso di stanchezza o di malattia Fare una pausa per evitare una perdita di controllo dovuta a stanchezza Sono consigliabili dai 10 ai 2...

Page 46: ...la macchina causando danni o incidenti La macchina deve essere fatta funzionare soltanto in buone condizioni di visibilità e di luce diurna La macchina non deve essere usata al buio o nella nebbia La macchina non deve essere usata in atmosfere esplosive come in presenza di liquidi gas o polvere infiammabili La macchina produce scintille che potrebbero dar fuoco alla polvere o fumi Non esporre la m...

Page 47: ...i lontani dagli attrezzi di taglio Non inclinare la macchina Non stare davanti alla apertura di scarico Mai mettere le mani o altre parti del corpo o del vestito vicino alle parti in movimento Sicurezza elettrica Accertarsi che la spina del connettore della macchina entri nella presa prima dell uso Mai modificare la spina del connettore Non bistrattare il cavo Il cavo non deve mai essere usato per...

Page 48: ...ssere usati anche con le prese senza messa a terra Evitare il contatto del corpo con superfici messe a terra o a massa per es tubazioni radiatori fornelli frigoriferi Utilizzo Evitare l utilizzo sull erba bagnata Lavorando sull erba bagnata fare molta attenzione a non scivolare Tenere saldamente il manubrio con entrambe le mani durante l utilizzo Mantenere il manubrio asciutto e pulito per evitare...

Page 49: ... la macchina e sostituire le parti se necessario prima di continuare a farla funzionare Ogni volta che la macchina comincia a vibrare o a fare un rumore insolito Quando si attacca o si rimuove il raccoglitore erba Se qualcuno entra nell area in cui si sta lavorando Se si passa sopra una superficie diversa dall erba Quando si trasporta la macchina Arrestare l attrezzo di taglio Se si deve inclinare...

Page 50: ...i servizio Dolmar autorizzato Usare soltanto i ricambi originali Dolmar e gli accessori progettati per la macchina In caso contrario si potrebbe verificare un incidente o un danno della macchina Conservare la macchina in una stanza asciutta Tenerla fuori della portata dei bambini Mai conservare la macchina all aperto Vibrazione Le persone con una circolazione del sangue insufficiente esposte a vib...

Page 51: ...rba Tirar su la protezione deflettore 10 e tenerla ferma Rimuovere il raccoglitore erba rilasciando i ganci dalle scanalature della macchina Rilascio tensione cavo Fig 5 Il rilascio tensione cavo 2 aiuta a evitare che il cavo rimanga impigliato nella lama o disco Formare un piccolo anello alla fine del cavo di alimentazione farlo passare attraverso l apertura di rilascio tensione cavo e appenderlo...

Page 52: ...Seconda operazione di scarificazione in autunno Per rastrellare i prati normali 0 mm Per scarificare i prati normali Per staccare strati normali Per rastrellare i prati spessi accidentati 5 mm Per scarificare i prati normali Per staccare strati spessi NON usare per rastrellare 10 mm Per scarificare i prati spessi accidentati Per staccare strati spessi NON usare per rastrellare Cambiamento dell alt...

Page 53: ...epe Per pulire la macchina usare soltanto un panno umido e una spazzola morbida Non innaffiare o pulire la macchina con acqua ad alta pressione Per il trasporto della macchina prestare attenzione ai punti seguenti Spegnere il motore staccare la macchina dalla presa di corrente e aspettare finché l attrezzo di taglio si arresta Regolare la profondità dell attrezzo di taglio secondo l altezza di tra...

Page 54: ...ina non raggiunge la sua velocità massima La fonte di alimentazione ha una tensione più bassa del richiesto Provare un altra fonte di alimentazione Controllare che ci sia una fonte di alimentazione appropriata Le aperture di ventilazione sono intasate Pulire le aperture di ventilazione Scarso risultato L erba è troppo alta Tagliare l erba prima di scarificare L attrezzo di taglio è consumato o dan...

Page 55: ...55 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE Solo per i paesi europei La dichiarazione di conformità CE è inclusa come Allegato A al presente manuale di istruzioni ...

Page 56: ...10 5 0 5 10 mm Inhoud grasopvangsysteem 30 l Beschermingsklasse IPX4 Geluidsdrukniveau Volgens EN50636 2 92 77 97 dB A K 2 50 dB A Geluidsdrukniveau bij oor gebruiker 88 5 dB A K 2 50 dB A Gemeten geluidssterkteniveau 97 25 dB A K 1 84 dB A Gegarandeerd geluidssterkteniveau 99 dB A Trillingen met grasopvangsysteem 4 513 m s2 K 1 5 m s2 SYMBOLEN Hieronder worden de symbolen weergegeven die voor de ...

Page 57: ...n elektrische apparaten bij het huis houdelijk afval Met inachtneming van de Europese Richtlijn betref fende afgedankte elek trische en elektronische apparatuur en de imple mentatie van deze rich tlijn in overeenstemming met nationale wetgeving moeten elektrische ap paraten die het einde van de levensduur bereikt hebben gescheiden worden ingezameld en worden ingeleverd bij een recyclingbedrijf dat...

Page 58: ...jzing niet hebben gelezen de machine gebruiken De leeftijd van de gebruiker kan landelijk gereglementeerd zijn Gebruik de machine alleen als u in goede lichamelijke conditie verkeert Voer alle werkzaamheden rustig en zorgvuldig uit De gebruiker is verantwoordelijk voor de veiligheid van alle personen en voor alle schade rond het gebruiksgebied Gebruik deze machine nooit nadat u alcohol of drugs he...

Page 59: ...kt Controleer of er geen stenen bedrading glasofandertuinafval op het werkterrein aanwezig is Tuinafval kan in de machine vast komen te zitten of uit de machine worden geworpen wat tot schade of letsel kan leiden Gebruik de machine bij goed zicht en alleen bij daglicht Gebruik de machine niet als het donker of mistig is Gebruik de machine niet in explosieve atmosferen zoals in de aanwezigheid van ...

Page 60: ...rkap of het grasopvangsysteem beschadigd is of ontbreekt Wanneer u de motor inschakelt Houd uw voeten uit de buurt van de snijgereedschappen Kantel de machine niet Ganietvoordeuitlaatopening staan Houd uw handen of andere lichaamsdelen of kleding nooit in de buurt van bewegende onderdelen Elektrische veiligheid Controleer vóór gebruik of de stekker van de machine in het stopcontact past Breng nooi...

Page 61: ...ze aansluitingen zijn dubbel geïsoleerd in overeenstemming met de Europese norm en kunnen dus ook worden gebruikt in stopcontacten die niet geaard zijn Vermijd lichaamscontact met geaarde oppervlakken bijvoorbeeld leidingen radiatoren fornuizen koelkasten tijdens gebruik Gebruik Gebruik het apparaat niet op nat gras Let bij het werken op nat gras goed op dat u niet uitglijdt Houd de handgreep met ...

Page 62: ...erwisselt of de machine opbergt Wanneer de machine een voorwerp raakt Wacht tot de machine is afgekoeld Inspecteer de machine en vervang indien nodig de onderdelen voordat u verder gaat met het gebruik Wanneer de machine begint te trillen of ongebruikelijke geluiden maakt Wanneer u het grasopvangsysteem bevestigt of verwijdert Wanneer iemand uw werkterrein betreedt Wanneer u andere oppervlakken da...

Page 63: ...eden uit dan beschreven in deze instructiehandleiding Andere werkzaamhedenmoetenworden uitgevoerd door een erkend Dolmar onderhoudscentrum Gebruik alleen oorspronkelijke Dolmar reserveonderdelen en accessoires die voor uw machine bedoeld zijn Anders kan dit leiden tot persoonlijk letsel of schade aan de machine Berg de machine op in een droge ruimte Houd hem buiten bereik van kinderen Berg de mach...

Page 64: ...helemaal vol raakt Het grasopvangsysteem installeren Trek de afweerkap 10 omhoog en houd deze vast Steek de haken op het grasopvangsysteem in de groeven op de machine Het grasopvangsysteem verwijderen Trek de afweerkap 10 omhoog en houd deze vast Verwijder het grasopvangsysteem door de haken uit de groeven op de machine te halen Snoerontlasting Fig 5 De snoerontlasting 2 voorkomt dat het snoer in ...

Page 65: ...on Dunne lagen verticuteren 5 mm Cultiveren van kwetsbaar gazon Dunne lagen verticuteren De tweede cultivatorbewerking in de herfst Harken van normaal gazon 0 mm Cultiveren van normaal gazon Normale lagen verticuteren Harken van dik gazon 5 mm Cultiveren van normaal gazon Dikke lagen verticuteren NIET gebruiken om te harken 10 mm Harken van ruw dik gazon Dikke lagen verticuteren NIET gebruiken om ...

Page 66: ...leuring vervorming of barsten Reinig de machine uitsluitend met een vochtige doek en een zachte borstel Reinig de machine niet met een tuinslang of hogedrukreiniger Let bij het vervoeren van de machine op de volgende punten Schakel de motor uit haal de stekker uit het stopcontact en wacht tot het snijgereedschap stopt Pas de diepte van het snijgereedschap aan de transporthoogte aan Vervoer de mach...

Page 67: ...tsnoer is op een te lage spanning aangesloten Probeer een ander stopcontact Controleer of de juiste netspanningsbron wordt gebruikt Ventilatieopeningen zijn verstopt Reinig de ventilatieopeningen Slecht resultaat Het gras is te hoog Maai het gras voordat u gaat cultiveren Snijgereedschap is versleten of beschadigd Vervang het Te cultiveren oppervlak overtreft het vermogen van de machine Cultiveer ...

Page 68: ...68 EG VERKLARING VAN CONFORMITEIT Alleen voor Europese landen De EG verklaring van conformiteit is bijgesloten als Aanhangsel A bij deze gebruiksaanwijzing ...

Page 69: ... vacío 3 000 min 1 Anchura de corte máxima 320 mm Gama de altura de trabajo 5 pasos 10 5 0 5 10 mm Volumen del receptor de hierba 30 L Clase de protección IPX4 Nivel de presión de sonido De acuerdo con EN50636 2 92 77 97 dB A K 2 50 dB A Nivel de presión de sonido en los oídos del operario 88 5 dB A K 2 50 dB A Nivel de potencia de sonido medido 97 25 dB A K 1 84 dB A Nivel de potencia de sonido g...

Page 70: ...a el cable alejado de las cuchillas o ruedas Solamente para países de la UE No deseche equipo eléctrico junto con la basura del hogar En conformidad con la Directiva Europea sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y su aplicación de acu erdo con la legislación nacional los aparatos eléctricos cuya vida útil haya llegado a su fin de berán ser recogidos por separado y trasladados a una ...

Page 71: ...ina Puede que los reglamentos locales restrinjan la edad del operario Utilice la máquina solamente si está en buenas condiciones físicas Realice todo el trabajo con calma y cuidado El usuario será responsable de la completa seguridad de las personas y daños alrededor del área de utilización No utilice nunca esta máquina después de haber consumido alcohol o drogas ni si se siente cansado o enfermo ...

Page 72: ...cluidos animales alejados mientras utiliza la máquina Inspeccione el área de trabajo para ver si hay piedras alambres cristales u otros objetos extraños La máquina puede coger objetos extraños o arrojarlos resultando en daños o heridas Utilicelamáquinaencondiciones de buena visibilidad y a la luz del día solamente No utilice la máquina en la oscuridad ni en la niebla No utilice la máquina en atmós...

Page 73: ...io autorizado de Dolmar que se lo reemplace y utilice siempre piezas de repuesto genuinas No utilice nunca la máquina si el dispositivo de seguridad tal como el protector deflector o el receptor de hierba está dañado o se ha perdido Cuando vaya a poner en marcha el motor Mantenga los pies alejados de las cuchillas No incline la máquina No se ponga delante de la abertura de descarga No deje nunca q...

Page 74: ...s de cable de más de 25 m La máquina deberá ser conectada solamente a un suministro de alimentación de la misma tensión que la indicada en la placa de características y solamente puede ser utilizada en una toma de CA monofásica La máquina está doblemente aislada de acuerdo con las normas europeas y puede por lo tanto utilizarse también en tomas de corriente sin cable de toma de tierra Evite tocar ...

Page 75: ...obrecarga frecuente podrá ocasionar daños al motor o un incendio Apague el motor y desenchufe la máquina Siempre que vaya a dejar la máquina desatendida Antes de despejar una obstrucción o cualquier fallo Antes de comprobar limpiar o realizar trabajo en la máquina Antes de hacer cualquier ajuste cambiar accesorios o almacenar la máquina Cuando la máquina golpee un objeto extraño Espere hasta que l...

Page 76: ...itivos de seguridad realizan debidamente la función prevista Si todas las partes en movimiento funcionan suave y adecuadamente Si todas la partes están sin daños y debidamente instaladas Compruebe la cuchilla para ver si está dañada desgastadaodesequilibrada Compruebe el receptor de hierba regularmente para ver si está dañado o desgastado Compruebe todas las tuercas pernos y tornillos para ver si ...

Page 77: ...del manillar 5 Sujete cada lado de la barra superior con el pomo 4 el espaciador y el perno 4 Sujete el cable con las abrazaderas 12 en la barra del manillar Montaje del receptor de hierba PRECAUCIÓN No utilice la máquina sin el receptordehierba Delocontrario saldrán despedidos objetos y podrán ocasionar heridas Para aparatos con descarga trasera con los rodillos traseros expuestos cuando sean uti...

Page 78: ...e puesta en marcha parada 14 completamente y sujétela Una vez que haya apretado la palanca de puesta en marcha parada no necesita sujetar el botón de desbloqueo Para parar la máquina simplemente suelte la palanca de puesta en marcha parada Mientras la máquina está en marcha el botón de desbloqueo 13 no funcionará aunque pulse 13 por descuido Ajuste de altura Dependiendo de la condición de la hierb...

Page 79: ...NIMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la máquina está apagada y desenchufada antes de realizar lainspecciónoelmantenimiento Póngase guantes protectores antes de realizar la inspección o el mantenimiento La cuchilla no se detiene inmediatamente después de apagar la máquina Espere hasta que se detengan todas las partesantesderealizarcualquier trabajo de mantenimiento Asegúrese de que ha retir...

Page 80: ...arada no está apretada Mantenga presionado el botón de desbloqueo Y después también es necesario apretar la palanca de puesta en marcha parada Hay sonidos de craqueo en la máquina Hay materia extraña enredada en la cuchilla Apague el motor desenchufe el cable y espere hasta que la cuchilla se detenga Y después retire la materia extraña Hay sonidos extraños en la máquina Correa de transmisión defec...

Page 81: ...s sobre estos accesorios pregunte al Centro de servicio autorizado de Dolmar local Hay varios tipos de cuchillas Cuchilla de escarificación El borde afilado de la cuchilla escarifica la tierra y corta raíces Cuchilla de rastrillar accesorio opcional Para retirar el césped y las hojas con agujas finas AVISO Algunos elementos de la lista podrán estar incluidos en el paquete de la máquina como acceso...

Page 82: ...20 mm Intervalo de altura de trabalho 5 passos 10 5 0 5 10 mm Volume do apanhador de erva 30 L Classe de proteção IPX4 Nível de pressão sonora De acordo com a EN50636 2 92 77 97 dB A K 2 50 dB A Nível de pressão sonora no ouvido do operador 88 5 dB A K 2 50 dB A Nível de potência sonora medido 97 25 dB A K 1 84 dB A Nível de potência sonora garantido 99 dB A Vibração com o apanhador de erva 4 513 ...

Page 83: ...as de corte ou das rodas Apenas para os países da UE Não elimine o eq uipamento elétrico juntamente com lixo doméstico Em observação da dire tiva europeia relativa aos resíduos de equipamen tos elétricos e eletrónicos e sua implementação em conformidade com as leis nacionais o equipa mento elétrico que tenha atingido o final da sua vida deve ser recolhido separadamente e de volvido a uma instalaçã...

Page 84: ...gulamentações locais podem restringir a idade do operador Opere somente se estiver em boas condições físicas Execute todo o trabalho com calma e cuidadosamente O utilizador é responsável por toda a segurança das pessoas e pelos danos em torno da área de operação Nunca utilize esta máquina após o consumo de álcool ou drogas ou se sentir cansado ou doente Descanse para evitar perda de controlo provo...

Page 85: ...ue a área de trabalho para ver se não há pedras fios vidro ou outros objetos estranhos Objetos estranhos podem ser apanhados ou lançados pela máquina resultando em danos ou ferimentos Opere a máquina somente em boas condições de visibilidade e durante o dia Não opere a máquina quando estiver escuro ou nevoeiro Não opere a máquina em atmosferas explosivas tais como na presença de líquidos gases ou ...

Page 86: ...ispositivo de segurança como proteção defletora ou apanhador de erva estiver danificado ou em falta Quando ligar o motor Mantenha os seus pés longe das ferramentas de corte Não incline a máquina Não se ponha em frente da abertura de descarga Nunca coloque as suas mãos ou outra parte do corpo ou vestuário perto das peças móveis Segurança elétrica Verifique se a ficha do conector na máquina encaixa ...

Page 87: ... podem por isso também ser usadas a partir de tomadas sem ligação à terra Evite o contacto do corpo com superfícies ligadas à terra por exemplo tubos radiadores fogões e refrigeradores Operação Evite operar em erva molhada Tome particular atenção quando trabalhar em erva molhada para evitar escorregadelas Segure na pega firmemente com ambas as mãos durante a operação Mantenha a pega seca e limpa p...

Page 88: ...ecessário antes de continuar a operação Sempre que a máquina começar a vibrar ou emitir um ruído invulgar Quando colocar ou remover o apanhador de erva Quando alguém entrar na sua área de trabalho Quando atravessar uma superfície sem ser erva Quando a transportar Pare a ferramenta de corte Se tiver de inclinar a máquina Quando atravessar superfícies sem ser erva Transportar a máquina para e de sup...

Page 89: ...órios originais da Dolmar destinados à sua máquina Caso contrário isso pode resultar em ferimento pessoal ou danos à máquina Guarde a máquina num lugar seco Mantenha longe do alcance das crianças Nunca guarde a máquina no exterior Vibração As pessoas com má circulação sanguínea que estejam expostas a vibração excessiva podem lesionar os vasos sanguíneos ou o sistema nervoso A vibração pode provoca...

Page 90: ...oda Faça um pequeno laço na ponta do fio de rede e passe o pela abertura do grampo de fio e depois pendure o no gancho Tome sempre em consideração a posição do fio durante a operação Inicie a sua operação a partir do ponto mais próximo da fonte de alimentação para evitar que o fio seja cortado acidentalmente Recomenda se que mantenha o fio por cima do seu ombro durante a operação Remoção ou instal...

Page 91: ...uintes situações A ferramenta de corte fica obstruída porque os materiais da escarificação se acumulam em torno dela A máquina está a tentar escarificar mais do que o motor consegue aguentar Algo impede a rotação da ferramenta de corte Quando esta proteção funciona a máquina é desligada automaticamente Se isso acontecer desligue a máquina da tomada espere até que arrefeça e solucione a causa da so...

Page 92: ... forte impacto ou vibração intensa Segure a máquina firmemente no caso de ser colocada em veículos Execute os seguintes passos após cada operação Desligue o motor retire da tomada e espere até a ferramenta de corte parar Limpeza do apanhador de erva Guarde o num lugar seco Verifique limpe e guarde a máquina num lugar seco Execute regularmente o seguinte trabalho Verifique se todos os grampos como ...

Page 93: ...ção tem tensão inferior ao exigido Tente outra fonte de alimentação Verifique se foi atribuída fonte de alimentação correta Os respiradouros estão obstruídos Limpe os respiradouros Mau resultado A erva está muito alta Corte a erva antes de escarificar Ferramenta de corte está gasta ou danificada Substitua a A superfície escarificada excede a capacidade da máquina Escarifique apenas uma superfície ...

Page 94: ...94 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE Apenas para países europeus A declaração de conformidade da CE está incluída no Anexo A deste manual de instruções ...

Page 95: ...de 5 trin 10 5 0 5 10 mm Græsopsamler volumen 30 L Beskyttelsesklasse IPX4 Lydtryksniveau I overensstemmelse med EN50636 2 92 77 97 dB A K 2 50 dB A Lydtryksniveau ved operatørens øre 88 5 dB A K 2 50 dB A Målt lydtryksniveau 97 25 dB A K 1 84 dB A Garanteret lydtryksniveau 99 dB A Vibration med græsopsamler 4 513 m s2 K 1 5 m s2 SYMBOLER I det følgende vises de symboler der anvendes for maskinen ...

Page 96: ...sholdningsaffald I henhold til EU direktiv om bortskaffelse af elektrisk og elektronisk udstyr og iværksættelse af denne i overensstem melse med nationale love skal elektrisk udstyr som er udtjent indsam les separat og afhændes til en genbrugsfacilitet som er miljømæssigt kompatibel SIKKERHEDSADVARSLER LÆS OMHYGGELIGT FØR BRUG GEM BRUGSANVISNINGEN TIL SENERE REFERENCE Begynd ikke at bruge maskinen...

Page 97: ... dig træt eller syg Hold en pause så træthed ikke bliver årsag til tab af kontrol Vi anbefaler at du holder en pause på 10 til 20 minutter hver time Brug maskinen i overensstemmelse med disse instruktioner og tag højde for arbejdsforholdene og anvendelsesformålet Forkert brug af maskinen kan medføre farlige situationer Nationale eller lokale love kan begrænse brugen af maskinen Vær agtpågivende Ko...

Page 98: ... støvet eller gasserne Udsæt ikke maskinen for regn eller våde forhold Hvis der kommer vand ind i maskinen kan det øge risikoen for elektrisk stød Start af maskinen Før du sætter stikket i stikkontakten eller tænder for maskinen Kontroller stikket og ledningen og bekræft at de er i god stand Kontroller at alle skruer møtrikker og andre fastgøringsmekanismer er ordentligt strammet Kontroller at skæ...

Page 99: ...re trække eller tage maskinen ud af forbindelse Hold ledningen borte fra varme olie skarpe kanter eller bevægende dele Beskadigede eller sammenviklede ledninger øger risikoen for elektrisk stød Kontroller med jævne mellemrum forlængerledningen for beskadigelse af isolationen Udskift den hvis den er beskadiget Tag straks netstikket ud af stikkontakten hvis netledningen har lidt skade En beskadiget ...

Page 100: ... Arbejd altid langs en vandret linje Vær særlig forsigtig når du drejer maskinen på en skråning Arbejd aldrig på en stejl skråning Vær yderst opmærksom når du bakker eller trækker maskinen mod dig Stræk dig ikke for langt Bevar til enhver tid et godt fodfæste og en god balance Det giver bedre kontrol over maskinen i uventede situationer Anvend aldrig maskinen hvis der er personer især børn eller k...

Page 101: ... Forkert reparation og dårlig vedligeholdelse kan forkorte maskinens levetid og øge risikoen for ulykker Inspicér maskinen med jævne mellemrum Udførfølgendeindenservicering inspektion justering opbevaring eller ændring af tilbehør Afbryd strømkilden Tag maskinen ud af strømforbindelse Sørg for at alle bevægelige dele er helt stoppet Lad maskinen køle af Inspicér maskinen for mulig beskadigelse Om ...

Page 102: ...ette trin på begge sider 2 Anbring den mellemste håndtagsstang 5 på den nederste håndtagsstang 6 Sæt skruehullerne på disse håndtag på linje og fastgør dem med knappen 4 afstandsstykket og bolten Udfør dette trin på begge sider 3 Anbring den øverste håndtagsstang 3 på den mellemste håndtagsstang 5 Fastgør hver side af den øverste stang med knappen 4 afstandsstykket og bolten 4 Fastgør ledningen me...

Page 103: ...lder den Når start stop armen først er trukket er det ikke nødvendigt at holde låseknappen For at stoppe maskinen behøver man blot at frigøre start stop armen Når maskinen arbejder fungerer låseknappen 13 ikke heller ikke selvom du trykker på den 13 ved en fejl Højdeindstilling Indstil højden af skæreværktøjet så den passer til græssets tilstand Se oversigten herunder angående en tilnærmelsesvis a...

Page 104: ...mme når der slukkes for maskinen Vent indstil alle dele er stoppet inden du udfører noget vedligeholdelsesarbejde Forvis dig om at alle værktøjer er fjernet efter at vedligeholdelsesarbejdet er afsluttet Anvend aldrig benzin rensebenzin fortynder alkohol og lignende til rengøring Resultatet kan blive misfarvning deformering eller revner Brug kun en fugtig klud og en blød børste til at rengøre mask...

Page 105: ... ikke op på dens maksimale styrke Strømkilden har en lavere spænding end påkrævet Prøv at anvende en anden strømkilde Kontroller om en passende strømkilde anvendes Luftåbningerne er tilstoppede Rens luftåbningerne Dårligt resultat Græsset er for højt Slå græsset inden oprivning Skæreværktøjet er udslidt eller beskadiget Udskift det Oprivningsfladen overstiger maskinens kapacitet Opriv kun en overf...

Page 106: ...106 EF KONFORMITETSERKLÆRING Kun for lande i Europa EF konformitetserklæringen er inkluderet som Tillæg A til denne instruktionsvejledning ...

Page 107: ...ό 1 Μέγιστο πλάτος κοπής 320 mm Εύρος ύψους εργασίας 5 βήματα 10 5 0 5 10 mm Όγκος συγκρατήρα χορταριού 30 L Τάξη προστασίας IPX4 Επίπεδο ηχητικής πίεσης Σύμφωνα με το πρότυπο EN50636 2 92 77 97 dB A K 2 50 dB A Επίπεδο ηχητικής πίεσης στο αυτί του χειριστή 88 5 dB A K 2 50 dB A Μετρούμενο επίπεδο ηχητικής ισχύς 97 25 dB A K 1 84 dB A Εγγυημένο επίπεδο ηχητικής ισχύς 99 dB A Κραδασμοί με συγκρατητ...

Page 108: ...ωδίου από την πρίζα της κεντρικής ηλεκτρικής παροχής Κ ί ν δ υ ν ο ς ηλεκτροπληξίας Διατηρείτε το ηλεκτρικό καλώδιο μακριά από τα εργαλεία κοπής ή τους τροχούς Μόνο για τις χώρες της ΕΕ Μην απορρίπτετε ηλεκτρικό εξοπλισμό μαζί με τα οικιακά απορρίμματα Σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία περί απόβλητου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού και την ενσωμάτωσή της στην εθνική νομοθεσία ο ηλεκτρικός εξο...

Page 109: ...ανότητες ή που δεν έχουν πείρα και γνώσεις ή άτομα που δεν είναι εξοικειωμένα με αυτές τις οδηγίες να χρησιμοποιούν το μηχάνημα Οι τοπικοί κανονισμοί ενδέχεται να περιορίζουν την ηλικία του χειριστή Να χειρίζεστε το μηχάνημα μόνο εάν βρίσκεστε σε καλή σωματική κατάσταση Να διεξάγετε κάθε εργασία με ηρεμία και προσοχή Ο χρήστης είναι υπεύθυνος για την ασφάλεια των ατόμων που βρίσκονται γύρω από την...

Page 110: ...χάνημα πάντα να φοράτε ανθεκτικά παπούτσια με αντιολισθητική σόλα Αυτά προστατεύουν από τραυματισμούς και διασφαλίζουν καλό πάτημα Κατά το χειρισμό του μηχανήματος να φοράτε πάντα κατάλληλα υποδήματα και μακρύ παντελόνι Μη χειρίζεστε το μηχάνημα ξυπόλυτοι ή με ανοικτά σαντάλια Ασφάλεια στο χώρο εργασίας Να απομακρύνετε τα παιδιά και τους μη έχοντες εργασία συμπεριλαμβανομένων των ζώων όταν χειρίζε...

Page 111: ...στε τις κατεστραμμένες ή δυσανάγνωστες ετικέτες Ελέγξτε προσεκτικά όλα τα μέρη του μηχανήματος για να καθορίστε εάν λειτουργεί σωστά και εκτελεί τον προοριζόμενο σκοπό του Ιδιαίτερα σημαντικό είναι να μην χρησιμοποιείτε ποτέ το μηχάνημα εάν ο διακόπτης δεν λειτουργεί κανονικά Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης βρίσκεται στην πλευρά απενεργοποίησης για να αποτρέψετε την ακούσια εκκίνηση Ελέγξτε ότι έχουν ...

Page 112: ...ις του ηλεκτρικού καλωδίου από την πρίζα της κεντρικής ηλεκτρικής παροχής Ένα καλώδιο που έχει υποστεί βλάβη μπορεί να προκαλέσει επαφή με ηλεκτροφόρα μέρη και ηλεκτροπληξία Μην αγγίζετε το καλώδιο πριν αποσυνδέσετε την παροχή Μην χρησιμοποιείτε το μηχάνημα αν το καλώδιο είναι κατεστραμμένο ή φθαρμένο Ποτέ μη χρησιμοποιείτε καλώδιο που έχει υποστεί ζημιά Να διατηρείτε το ηλεκτρικό καλώδιο και το κ...

Page 113: ...α προς τα επάνω ή ευθεία προς τα κάτω σε έδαφος με κλίση Να εργάζεστε πάντα κατά μήκος μιας οριζόντιας γραμμής Να είστε ιδιαίτερα προσεκτικοί όταν εκτελείτε στροφή του μηχανήματος σε έδαφος με κλίση Μην εργάζεστε ποτέ σε έδαφος με απότομη κλίση Να είστε ιδιαίτερα προσεκτικοί όταν κινήστε προς τα πίσω ή τραβάτε το μηχάνημα προς το μέρος σας Μην τεντώνεστε υπερβολικά Να στέκεστε πάντοτε σταθερά και ...

Page 114: ... από γκαζόν Κατά τη μεταφορά Σταματήστε το εργαλείο κοπής Εάν πρέπει να γείρετε το μηχάνημα Όταν διασχίζετε επιφάνειες εκτός από γκαζόν Όταν μεταφέρετε το μηχάνημα προς και από επιφάνειες εργασίας Να προσέχετε τα εργαλεία κοπής Δεν σταματούν αμέσως μετά την απενεργοποίηση Οδηγίες συντήρησης Φροντίστε για το σέρβις του μηχανήματός σας από εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις χρησιμοποιώντας πάντα μόνο γνή...

Page 115: ...από παιδιά Μην αποθηκεύετε ποτέ το μηχάνημα σε εξωτερικό χώρο Κραδασμοί Όταν άτομα με κακή κυκλοφορία αίματος εκτίθενται σε υπερβολικούς κραδασμούς μπορεί να προκληθεί τραυματισμός στα αιμοφόρα αγγεία ή στο νευρικό σύστημα Οι κραδασμοί ενδέχεται να προκαλέσουν τα ακόλουθα συμπτώματα στα δάκτυλα τα χέρια ή τους καρπούς Κοίμισμα μούδιασμα μυρμήγκιασμα πόνο σουβλιές αλλαγή χρώματος ή υφής του δέρματο...

Page 116: ...ημα ανακούφισης καταπόνησης ηλεκτρικού καλωδίου 2 βοηθάει να μην μπλεχτεί το ηλεκτρικό καλώδιο στη λεπίδα ή στον τροχό Πραγματοποιήστε ένα μικρό βρόχο στο άκρο του ηλεκτρικού καλωδίου κεντρικής παροχής και περάστε το στο άνοιγμα του συστήματος ανακούφισης καταπόνησης ηλεκτρικού καλωδίου και μετά κρεμάστε το στο άγκιστρο Να λαμβάνετε πάντα υπόψη τη θέση του ηλεκτρικού καλωδίου κατά τη λειτουργία Θέ...

Page 117: ...σθητου γκαζόν Ξήλωμα λεπτών στρώσεων Τη δεύτερη λειτουργία εκχέρσωσης το φθινόπωρο Τσουγκράνισμα κανονικού γκαζόν 0 mm Εκχέρσωση κανονικού γκαζόν Ξήλωμα κανονικών στρώσεων Τσουγκράνισμα σκληρού και πυκνού γκαζόν 5 mm Εκχέρσωση κανονικού γκαζόν Ξήλωμα πυκνών στρώσεων Να ΜΗΝ χρησιμοποιείται για τη λειτουργία τσουγκρανίσματος 10 mm Εκχέρσωση σκληρού και πυκνού γκαζόν Ξήλωμα πυκνών στρώσεων Να ΜΗΝ χρη...

Page 118: ...αλεία μετά τις εργασίες συντήρησης Μηνχρησιμοποιείτεποτέβενζίνη πετρελαϊκό αιθέρα διαλυτικό αλκοόλη ή παρόμοιες ουσίες για τον καθαρισμό Ενδέχεται να προκληθεί αποχρωματισμός παραμόρφωση ή ρωγμές Για να καθαρίσετε το μηχάνημα χρησιμοποιήστε μόνο ένα υγρό πανί και μια μαλακή βούρτσα Μην καθαρίζετε το μηχάνημα με λάστιχο νερού ή νερό υψηλής πίεσης Κατά τη μεταφορά του μηχανήματος προσέξτε τα ακόλουθ...

Page 119: ...μα Ελάττωμα του ιμάντα κίνησης Ζητήστε από το τοπικό σας εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις της Dolmar να το επισκευάσει Το μηχάνημα δεν φτάνει τη μέγιστη ισχύ του Η παροχή ρεύματος έχει πιο χαμηλή τάση από ότι απαιτείται Δοκιμάστε μια άλλη παροχή ρεύματος Ελέγξτε εάν χρησιμοποιείτε κατάλληλη παροχή ρεύματος Τα ανοίγματα εξαερισμού είναι φραγμένα Καθαρίστε τα ανοίγματα εξαερισμού Κακό αποτέλεσμα Το χορ...

Page 120: ...120 ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΚ Για τις ευρωπαϊκές χώρες μόνο Η δήλωση συμμόρφωσης ΕΚ περιλαμβάνεται ως Παράρτημα A σε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών ...

Page 121: ...nliği 320 mm Çalışma yüksekliği aralığı 5 kademe 10 5 0 5 10 mm Çim sepeti hacmi 30 L Emniyet sınıfı IPX4 Ses basıncı düzeyi EN50636 2 92 ye göre 77 97 dB A K 2 50 dB A Operatörün kulak seviyesindeki ses basınç düzeyi 88 5 dB A K 2 50 dB A Ölçülen ses güç seviyesi 97 25 dB A K 1 84 dB A Beklenen ses güç seviyesi 99 dB A Çim sepetli titreşim 4 513 m sn2 K 1 5 m sn2 SEMBOLLER Aşağıda makine için kul...

Page 122: ... Atık Elektrik ve Elektronik Donanım hakkındaki Avrupa Direktifi ve ulusal yasalarda bu Direktifin uygulanmasına yönelik düzenlemeler uyarınca kullanım ömrü dolan elektrik donanımı ayrı olarak toplanıp tekrar kullanılmak üzere çevreye uyumlu bir yeniden işleme tesisine gönderilmelidir GÜVENLİK UYARILARI KULLANMADAN ÖNCE DİKKATLİCE OKUYUN BU KULLANIM KILAVUZUNU İLERİDE BAŞVURMAK ÜZERE SAKLAYIN Bu k...

Page 123: ...l veya ilaç aldıktan sonra ya da yorgun veya hasta hissettiğinizde bu makineyi asla kullanmayın Yorgunluk nedeniyle kontrol kaybı oluşmasını önlemek için dinlenin Her saat için 10 ila 20 dakikalık bir mola vermenizi öneririz Makineyi bu talimatlara uygun olarak çalışma koşulları ve uygulamayı göz önünde bulundurarak kullanın Makinenin amacı dışında kullanılması tehlikeli durumlara sebep olabilir U...

Page 124: ...nları tutuşturabilecek kıvılcımlar çıkarır Makineyi yağmura ve ıslak koşullara maruz bırakmayın Makinenin içine su girmesi elektrik çapması riskini arttırır Makinenin başlatılması Fişi takmadan veya makineyi açmadan önce Fişi ve kabloyu kontrol edin ve iyi durumda olduklarını doğrulayın Vida somun ve diğer tespit elemanlarının yerlerinde sıkı biçimde durup durmadığını kontrol edin Kesici aletlerin...

Page 125: ...ar görmüş ya da dolaşık kordonlar elektrik şoku riskini arttırır Uzatma kablosunun yalıtımında hasar olup olmadığını düzenli olarak kontrol edin Hasar görmüşse yenisiyle değiştirin Bağlantı kablosu hasar görmüşse hemen fişten çekin Hasar görmüş kablo akımlı kısımlarla temas edilmesine ve elektrik çarpmasına neden olabilir Bu sebeple güç kaynağının bağlantısını kesmeden kabloya dokunmayın Kablosu z...

Page 126: ...e doğru çekerken çok dikkatli olun Fazla ileriye uzanmaya çalışmayın Her zaman yere sağlam basın ve dengenizi koruyun Bu beklenmedik durumlarda makineyi daha iyi kontrol etmenizi sağlar Yakınlarda insanlar özellikle çocuklar veya evcil hayvanlar varken asla makineyi kullanmayın Şunları daima aklınızda tutun Ayaklarınızı kesim aletlerinden uzak tutun Makineyi eğmeyin Boşaltma ağzının önünde durmayı...

Page 127: ...ısaltabilir ve kaza riskini artırabilir Makineyi düzenli aralıklarla denetleyin Tamir kontrol ayarlama saklama veya aksesuar değişimi yapmadan önce aşağıdakileri yapın Güç kaynağını kapatın Makinenin güç kaynağıyla olan bağlantısını kesin Bütün hareketli parçaların tam olarak durduğundan emin olun Makineyi soğumaya bırakın Makinede hasar olup olmadığını kontrol edin Güvenlik aygıtlarının amaçlanan...

Page 128: ...alı ve fişinin çekili olduğundan daima emin olun Tutamak çubuğunun montajı Şek 2 3 4 1 Alt tutamak çubuğunu 6 desteğin 7 içine yerleştirin Üzerlerindeki vida deliklerini hizalayın ve bir vida ile sıkılayın Bu adımı her iki tarafta da uygulayın 2 Orta tutamak çubuğunu 5 alt tutamak çubuğunun 6 içine yerleştirin Bu tutamakların vida deliklerini hizalayın ve düğme 4 ara çubuğu ve cıvata ile sıkılayın...

Page 129: ...i hiçbir zaman kullanmayın Aksi takdirde elektrik çarpabilir Anahtar makineyi açıp kapamıyorsa makineyi kullanmayın Arızalı anahtarları Dolmar yetkili servis merkezinde değiştirtin Başlatma durdurma kolu Makineyi başlatmak için güvenlik kilidi düğmesine 13 basın ve düğmeyi basılı tutun ve ardından başlatma durdurma kolunu 14 tam olarak çekin ve tutun Başlatma durdurma kolunu bir kez çektiğinizde g...

Page 130: ...geçiyorsa çimleri sonbaharın erken zamanlarında kazın Aşırı derecede sıcak havalarda kazmaktan sakının Yazlar çok kurak geçiyorsa sonbaharda kazmayın Tırmıklama işlemine ilişkin ipuçları Çimin köklerinin çevresindeki alanın oldukça iyi havalanması ilkbahar mevsiminde sağlıklı bir gelişmenin sağlanması için gereklidir Çimin durumuna bağlı olarak 4 ila 6 haftada bir havalandırma işlemi yapılması tav...

Page 131: ...neticesi dengesizleşen veya deforme olan kesim aleti neden olmuş olabilir Bu yaşanırsa kesim aletini yetkili servis merkezine tamir ettirin veya değiştirtin Kesim aleti zaman içerisinde aşınabilir Kesim aletinin durumunu ve stabilitesini düzenli aralıklarla kontrol edin Aşınmış veya körelmişse yenisiyle değiştirtin Saklamadan önce tüm vida parçalarını temizleyin ve yağlayın ...

Page 132: ...kaynağı kullanın Uygun güç kaynağının kullanılıp kullanılmadığını kontrol edin Havalandırma delikleri tıkanmış Hava deliklerini temizleyin Yetersiz sonuç alınması Çimler çok yüksek Kazma işlemi önce çimleri biçin Kesim aleti aşınmış veya hasarlı Yenisiyle değiştirin Kazılan yüzey makine kapasitesini aşıyor Sadece makine kapasitesine uygun yüzeyleri kazın Kazılan derinlik doğru değil Kesim aletinin...

Page 133: ...133 AT UYGUNLUK BEYANI Sadece Avrupa ülkeleri için AT uygunluk beyanı bu kullanım kılavuzuna Ek A olarak eklenmiştir ...

Page 134: ...Höjdinställning 5 steg 10 5 0 5 10 mm Gräsuppsamlarens volym 30 liter Skyddsklass IPX4 Ljudtrycksnivå I enlighet med EN50636 2 92 77 97 dB A K 2 50 dB A Ljudtrycksnivå vid användarens öra 88 5 dB A K 2 50 dB A Uppmätt ljudeffektnivå 97 25 dB A K 1 84 dB A Garanterad ljudeffektnivå 99 dB A Vibration med gräsuppsamlare 4 513 m s2 K 1 5 m s2 SYMBOLER Följande symboler används för den här maskinen Se ...

Page 135: ...separat och lämnas till miljövänlig återvinning SÄKERHETSVARNINGAR LÄS NOGGRANT FÖRE ANVÄNDNING BEHÅLL BRUKSANVISNINGEN FÖR FRAMTIDA BRUK Börja inte använda maskinen förrän du har läst den här bruksanvisningen Observera alla anvisningar och montera maskinen enligt beskrivningen Maskinens avsedda användning Maskinen är avsedd för vertikalskärning eller mossrivning i trädgårdar Vertikalskäraren är e...

Page 136: ...okala regler och föreskrifter Var uppmärksam Håll uppsikt över vad du gör Använd sunt förnuft Använd inte maskinen när du är trött Personlig skyddsutrustning Klä dig på ett lämpligt sätt Kläderna ska vara funktionella och lämpliga d v s åtsittande men utan att vara hindrande Använd inte smycken eller kläder som kan snärjas in i maskinen Använd täckande hårskydd om du har långt hår Använd alltid hö...

Page 137: ...ligt Kontrollera att luftventilerna inte är täckta av damm eller annat främmande material Rengör dem med en mjuk borste eller trasa om de är igentäppta Ersätt skadade eller oläsbara etiketter Kontrollera maskinens alla delar noggrant för att avgöra om de fungerar ordentligt och enligt den avsedda funktionen Använd framförallt aldrig maskinen om strömbrytaren inte fungerar normalt Se till att ström...

Page 138: ...ygen och hjulen Skärverktygen kan skada kabeln och orsaka elektriska stötar När maskinen används utomhus ska du alltid använda en jordfelsbrytare med en felström på 30 mA eller lägre Använd endast en förlängningskabel anpassad för utomhusanvändning med stänkskyddad kontakt Tvärsnittet måste vara minst 1 5 mm2 för kablar upp till 25 m och 2 5 mm2 för kablar över 25 m Maskinen får endast anslutas ti...

Page 139: ... leda till motorskador eller brand Stäng av motorn och dra ut kontakten Varje gång du lämnar maskinen utan uppsikt Innan du åtgärdar gräs och mossa som fastnat eller något annat fel Innan du kontrollerar rengör eller gör arbete på maskinen Innan du gör några justeringar byter tillbehörsdelar eller förvarar maskinen När maskinen träffar ett främmande föremål Vänta tills maskinen har svalnat Kontrol...

Page 140: ...ör inte annan typ av underhåll eller reparation än vad som beskrivs i den här bruksanvisningen Allt annat arbete måste utföras av ett Dolmar auktoriserat servicecenter Använd endast reservdelar och tillbehör i original från Dolmar som är avsedda för den här maskinen Det kan annars leda till personskador eller skador på maskinen Förvara maskinen i ett torrt rum Förvara utom räckhåll för barn Förvar...

Page 141: ...hakarna från skårorna på maskinen Sladdhållare Fig 5 Med sladdhållaren 2 förhindrar du att sladden snärjs in i bladet eller hjulen Gör en liten ögla i änden av nätsladden för den genom öppningen i sladdhållaren och häng upp den på kroken Ta alltid hänsyn till sladdens position under användning Påbörja användningen vid den närmaste punkten från nätuttaget för att förhindra att sladden oavsiktligen ...

Page 142: ...verktyget blir igentäppt av gräs och mossa som byggs upp omkring det När maskinen försöker bearbeta mer än motorn kan hantera När något hindrar skärverktygets rotation När det här skyddet aktiveras stängs maskinen av automatiskt Om det händer kopplar du från maskinen väntar till den har svalnat och åtgärdar sedan orsaken till överbelastningen innan du startar maskinen på nytt ANVÄNDNING Användning...

Page 143: ...ill att maskinen är ordentligt fastsurrad vid fordonstransport Utför följande åtgärder efter varje användningstillfälle Stäng av motorn dra ut kontakten och vänta tills skärverktyget har stannat Rengör gräsuppsamlaren Förvara i ett torrt rum Inspektera rengör och förvara maskinen i ett torrt rum Utför följande arbete med jämna mellanrum Kontrollera att alla klämmor skruvar och muttrar med mera sit...

Page 144: ...ömkällan har lägre spänning än vad som krävs Prova en annan strömkälla Kontrollera om lämpliga strömkällor används Luftventilerna är igentäppta Rengör luftventilerna Dåligt resultat Gräset är för högt Klipp gräset innan du vertikalskär det Skärverktyget är utslitet eller skadat Ersätt det Ytan som ska vertikalskäras överstiger maskinens kapacitet Vertikalskär endast ytor i enlighet med maskinens k...

Page 145: ...145 EG FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Gäller endast Europa EG försäkran om överensstämmelse finns bifogad i Bilaga A till denna bruksanvisning ...

Page 146: ...jærebredde 320 mm Arbeidshøydeområde 5 trinn 10 5 0 5 10 mm Gressfangervolum 30 l Beskyttelsesklasse IPX4 Lydtrykknivå I henhold til EN50636 2 92 77 97 dB A K 2 50 dB A Lydtrykknivå ved operatørens øre 88 5 dB A K 2 50 dB A Målt lydeffektnivå 97 25 dB A K 1 84 dB A Garantert lydeffektnivå 99 dB A Vibrasjon med gressfanger 4 513 m s2 K 1 5 m s2 SYMBOLER Følgende viser symbolene som brukes for maski...

Page 147: ...rkuleringsanlegg SIKKERHETSADVARSLER LES GRUNDIG FØR BRUK TA VARE PÅ INSTRUKSJONSHÅNDBOKEN FOR FREMTIDIG REFERANSE Ikke begynn å bruke maskinen før du har lest disse bruksanvisningene Følg alle anvisningene som er gitt og installermaskinensombeskrevet Tiltenkt bruk av maskinen Denne maskinen er beregnet for harving eller raking i hager Harven er beregnet kun for privat bruk og er ikke for kommersi...

Page 148: ...ikkelig Klærne du har på skal være praktiske og hensiktsmessige dvs de skal være tettsittende men ikke være til hinder Ikke bruk smykker eller klær som kan bli viklet inn i maskinen Dekk over langt hår med et beskyttende plagg Bruk alltid hørselvern for å unngå hørselstap Bruk vernebriller for å beskytte øynene mot gjenstander og avfall som slynges Bruk vernehansker for å unngå å skade fingrene Br...

Page 149: ... uleselige Kontroller alle delene på maskinen nøye for å finne ut om de fungerer og utfører den tiltenkte funksjonen Bruk aldri maskinen hvis ikke bryteren fungerer normalt Kontroller at bryteren er av for å unngå utilsiktet start Kontroller at alle verktøy for vedlikehold for eksempel justeringsnøkkel eller skiftenøkkel er fjernet Hvis strømledningen er skadet ta kontakt med et autorisert Dolmar ...

Page 150: ...t koblingsstykke Tverrsnittet må være minst 1 5 mm2 for kabellengder opptil 25 m og 2 5 mm2 for kabellengder over 25 m Maskinen skal bare kobles til en strømforsyning med samme spenning som indikert på typeskiltet og kan bare brukes med énfaset vekselstrøm De er dobbeltisolerte i samsvar med europeisk standard og kan derfor også brukes med stikkontakter uten jording Unngå kroppskontakt med jordede...

Page 151: ...jøles av Undersøk maskinen og skift ut deler etter behov før du fortsetter Når maskinen begynner å vibrere eller lage unormal støy Når du fester eller tar av gressfangeren Når noen kommer inn i arbeidsområdet Når du krysser andre underlag enn gress Under transport Stopp skjæreverktøyet Hvis du må vippe maskinen Når du krysser andre underlag enn gress Når du transporterer maskinentilellerfraunderla...

Page 152: ...ng smerte stikkefølelse endring av hudfarge eller av hudflaten Oppsøk lege dersom noen av disse symptomene oppstår For å unngå risiko for hvite fingre må hendene holdes varme under bruk og hold utstyret og tilbehøret godt ved like ADVARSEL Denne maskinen danner et elektromagnetisk felt under bruk Det anbefales at personer med medisinske implantater rådfører seg med legen og produsenten av implanta...

Page 153: ...odt strammet Ikke bruk maskinen hvis bolten er løs eller mangler Bytt ut med én gang hvis den er skadet Fjerne skjæreverktøyet 1 Fjern gressfangeren 11 2 Fjern håndtaket fra maskinen 3 Sett maskinen opp ned på et flatt underlag 4 Løsne de to boltene 16 Fjern dem og fjærskivene 5 Løft lagerdelen av skjæreverktøyet 17 og trekk deretter skjæreverktøyet 15 ut fra drivakselen 18 Installere skjæreverktø...

Page 154: ...elt forsiktig når du snur maskinen Ikke stå på ett sted Det skader gresset Tips for harving Vurder alltid været Varme sol og vått vær er godt for harving fordi plenen kan komme seg igjen på en sunn måte På den annen side bør du unngå kaldt varmt og tørt vær Harve plenen om våren Hvis sommeren er våt harve plenen tidlig på høsten Unngå å harve i perioder med svært varmt vær Hvis sommeren er svært t...

Page 155: ...r å vibrere unormalt mye under bruk kan det være forårsaket av et ubalansert eller deformert skjæreverktøy på grunn av slag fra fremmedlegemer Få skjæreverktøyet reparert eller skiftet ut av et autorisert servicesenter hvis dette skjer Skjæreverktøyet slites ut med tiden Kontroller tilstanden til skjæreverktøyet og stabiliteten med jevne mellomrom Skift ut hvis det er slitt eller blir sløvt Rengjø...

Page 156: ...ømkilden har lavere spenning enn påkrevd Prøv en annen strømkilde Kontroller om riktig strømkilde benyttes Luftventilene er tilstoppet Rengjør luftventilene Dårlig resultat Gresset er for høyt Klipp gresset før harving Skjæreverktøyet er slitt eller skadet Skift ut Harvet flate overstiger maskinens kapasitet Bare harve en flate som samsvarer med maskinens kapasitet Den harvede dybden er ikke korre...

Page 157: ...157 EF SAMSVARSERKLÆRING Gjelder kun land i Europa EF samsvarserklæringen er inkludert i tillegg A til denne instruksjonsboken ...

Page 158: ...leveys 320 mm Työskentelykorkeusalue 5 porrasta 10 5 0 5 10 mm Ruohonkerääjän tilavuus 30 L Suojausluokka IPX4 Äänenpainetaso EN50636 2 92 n mukaan 77 97 dB A K 2 50 dB A Äänenpainetaso käyttäjän korvan kohdalla 88 5 dB A K 2 50 dB A Mitattu äänen tehotaso 97 25 dB A K 1 84 dB A Taattu äänen tehotaso 99 dB A Tärinä ruohonkerääjän kanssa 4 513 m s2 K 1 5 m s2 SYMBOLIT Laitteessa on käytetty seuraav...

Page 159: ...n ja ohjattava ympäristöys tävälliseen kierrätykseen TURVALLISUUSOHJEET LUE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ KÄYTTÖOPAS MYÖHEMPÄÄ TARVETTA VARTEN Älä aloita koneen käyttöä ennen kuin olet lukenut nämä käyttöohjeet Noudata kaikkia annettuja ohjeita ja asenna laite kuvatulla tavalla Koneen käyttötarkoitus Tämä laite on tarkoitettu karhintaan tai haravointiin puutarhoissa Karhin on tarkoitettu vai...

Page 160: ...eet Käytä tervettä järkeä Älä käytä laitetta kun olet väsynyt Henkilösuojaimet Pukeudu asianmukaisesti Käytettävien vaatteiden täytyy olla toimivia ja asianmukaisia Niiden tulee olla tyköistuvia mutta ne eivät saa haitata Älä käytä koruja tai vaatteita jotka voisivat sotkeutua laitteeseen Suojaa pitkät hiukset Käytä aina kuulosuojaimia kuulonaleneman välttämiseksi Käytä suojalaseja silmien suojaam...

Page 161: ...a n v a i h t o a u k k o j a Puhdista ne pehmeällä harjalla tai liinalla jos ne ovat tukkeutuneet Vaihda tarrat jotka ovat vahingoittuneet tai joita ei voi lukea Tarkista kaikki laitteen osat huolellisesti ja varmista että se toimii oikein ja tarkoituksenmukaisesti Älä koskaan käytä laitetta jos kytkin ei toimi normaalisti Vahingossa tapahtuvan käynnistymisen estämiseksi varmista että kytkin on o...

Page 162: ...onka laukaisuvirta on enintään 30 mA Käytä ulkokäytössä vain jatkojohtoa jossa on roiskesuojattu pistoke Sen poikkileikkauksen täytyy olla vähintään 1 5 mm2 kun johto on enintään 25 m pitkä ja 2 5 mm2 kun johto on yli 25 m pitkä Laitteen saa kytkeä ainoastaan virtalähteeseen jonka jännite on sama kuin tyyppikilvessä ilmoitettu Laitetta voidaan käyttää ainoastaan yksivaiheisella vaihtovirralla Lait...

Page 163: ...uta moottori ja irrota pistoke Aina kun laite jätetään ilman valvontaa Ennen tukoksen tai muun vian poistamista Ennen laitteen tarkistusta puhdistusta tai sen parissa työskentelyä Ennen säätöjen tekemistä tarvikkeiden vaihtamista tai varastointia Kun laite osuu vieraaseen esineeseen Odota kunnes laite on jäähtynyt Tarkasta laite ja vaihda tarvittavat osat ennen käytön jatkamista Aina kun laite alk...

Page 164: ...alkuperäisiä kyseiseen malliin tarkoitettuja Dolmar varaosia ja lisävarusteita Muuten seurauksena voi olla vammoja tai laitteen vaurioituminen Säilytä laitetta kuivassa huoneessa Pidä se pois lasten ulottuvilta Älä koskaan säilytä laitetta ulkona Tärinä Voimakas tärinä voi aiheuttaa heikosta verenkierrosta kärsiville ihmisille verisuoni tai hermostovammoja Tärinä voi aiheuttaa seuraavia oireita so...

Page 165: ... pieni silmukka vie se johdon vedonpoistimen aukon läpi ja ripusta se sitten koukkuun Ota aina johdon asento huomioon käytön aikana Aloita käyttö virtalähteen läheltä jotta johtoa ei vahingossa katkaistaisi Johto kannattaa pitää olkapään alla käytön aikana Terän irrotus ja kiinnitys HUOMIO Käytä suojakäsineitä Ole hyvin varovainen käsitellessäsi terää Se on hyvin terävä ja voi kuumentua käytön aik...

Page 166: ...nnen laitteen käynnistämistä uudelleen KÄYTTÖ Käyttövihjeitä Leikkaa ruoho ennen käyttöä ja lannoita käytön jälkeen Säädä terän syvyyttä ruohon pituuden ja sään mukaan Vältä käyttöä märässä ruohossa Se tukkii poistoportin ja muita laitteen osia Se voi aiheuttaa myös liukastumisen ja kaatumisen Älä liiku liian nopeasti Työnnä laitetta hitaasti Muuten poistoportti voi tukkeutua ja moottori ylikuormi...

Page 167: ...uoneessa Tarkista ja puhdista laite ja säilytä sitä kuivassa huoneessa Tee seuraavat toimet säännöllisin väliajoin Tarkista että kaikki kiinnikkeet kuten ruuvit mutterit yms on kiristetty kunnolla Tarkista onko vikoja kuten löysiä kuluneita tai vaurioituneita osia Vaihda tarvittaessa Tarkista että kannet ja suojukset eivät ole vaurioituneet tai vääntyneet Jos laite alkaa täristä epänormaalisti käy...

Page 168: ...okeskusta korjaamaan se Laite ei saavuta maksimitehoaan Virtalähteen jännite on tarvittavaa alhaisempi Kokeile toista virtalähdettä Tarkista käytetäänkö asianmukaista virtalähdettä Ilmanvaihtoaukot ovat tukossa Puhdista ilmanvaihtoaukot Kehno tulos Ruoho on liian pitkää Leikkaa ruoho ennen karhintaa Terä on kulunut tai vaurioitunut Vaihda se Karhintapinta ylittää laitteen kapasiteetin Karhitse vai...

Page 169: ...169 EY VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Koskee vain Euroopan maita EY vaatimustenmukaisuusvakuutus sisältyy tämän käyttöoppaan liitteeseen A ...

Page 170: ... 1 Maksimālais griešanas platums 320 mm Darba augstuma diapazons 5 pakāpes 10 5 0 5 10 mm Zāles savācēja tilpums 30 l Aizsardzības klase IPX4 Skaņas spiediena līmenis Atbilstoši EN50636 2 92 77 97 dB A K 2 50 dB A Skaņas spiediena līmenis pie operatora auss 88 5 dB A K 2 50 dB A Izmērītais skaņas jaudas līmenis 97 25 dB A K 1 84 dB A Garantētais skaņas jaudas līmenis 99 dB A Vibrācija ar uzstādītu...

Page 171: ...s iekārtas sadzīves atkritumos Ievērojot Eiropas Direktīvu par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem un īstenojot to saskaņā ar valsts tiesību aktiem visas elektriskās iekārtas kam beidzies ekspluatācijas laiks jāsavāc atsevišķi un jānodod videi nekaitīgā pārstrādes iekārtā DROŠĪBAS BRĪDINĀJUMI PIRMS LIETOŠANAS TOS RŪPĪGI IZLASIET SAGLABĀJIET ŠO R O K A S G R Ā M A T U TURPMĀKĀM UZZIŅĀM N...

Page 172: ...pluatējiet iekārtu ja esat alkohola reibumā vai narkotiku ietekmē vai ja jūtaties noguris vai sasirdzis Atpūtieties lai noguruma dēļ nezaudētu kontroli pār iekārtu Ieteicams ik pēc stundas atpūsties 10 20 minūtes Ekspluatējiet iekārtu saskaņā ar šiem noteikumiem ņemot vērā darba apstākļus un veicamā darba specifiku Lietojot iekārtu tā kā nav paredzēts var rasties bīstami apstākļi Valsts vai vietēj...

Page 173: ...umā Iekārta rada dzirksteles kas var aizdedzināt putekļus vai izgarojumus Nepakļaujiet iekārtu lietus vai mitru laika apstākļu iedarbībai Ūdenim iekļūstot iekārtā palielināsies elektriskās strāvas trieciena risks Iekārtas iedarbināšana Pirms kontaktdakšas pievienošanas kontaktligzdai vai iekārtas ieslēgšanas pārbaudiet vai kontaktdakša un vads ir labā stāvoklī pārbaudiet vaivisasskrūves uzgriežņi ...

Page 174: ...niet vadu karstuma avotiem eļļai asām šķautnēm vai kustīgām detaļām Ja vads ir bojāts vai sapinies pastāv lielāks elektriskās strāvas trieciena risks Regulāri pārbaudiet vai nav bojāta pagarinājuma kabeļa izolācija Bojājuma gadījumā nomainiet pret jaunu Ja savienojuma kabelis ir bojāts nekavējoties atvienojiet kontaktdakšu no kontaktligzdas Bojāts kabelis var saskarties ar detaļām kurās ir strāva ...

Page 175: ... iekārtu taisni augšup vai lejup pa nogāzi Vienmēr virziet to horizontālā veidā Ievērojiet īpašu piesardzību nogāzē apgriežot iekārtu otrādi Nekādā gadījumā nestrādājiet stāvā nogāzē Ievērojiet ārkārtīgu piesardzību virzot iekārtu atpakaļgaitā vai velkot virzienā pret sevi Nesniedzieties pārāk tālu Vienmēr cieši stāviet uz piemērota atbalsta un saglabājiet līdzsvaru Tādējādi neparedzētās situācijā...

Page 176: ...ot iekārtu uz darba zonu un prom no tās Uzmanieties no griezējinstrumentiem Tie uzreiz nepārstāj darboties tiklīdz izslēdz iekārtu Norādījumi par apkopi Lai veiktu apkopi vērsieties Dolmar pilnvarotā apkopes centrā kur izmanto tikai oriģinālās rezerves daļas Nepareizs remonts un nepietiekama apkope var saīsināt iekārtas kalpošanas laiku un palielināt negadījumu risku Regulāri veiciet iekārtas pārb...

Page 177: ...tiskais lauks var būt kaitīgs medicīniskajiem implantiem tādējādi izraisot smagus ievainojumus SALIKŠANA UZMANĪBU Pirms rīkošanās ar iekārtu vienmēr pārbaudiet vai iekārta ir izslēgta un atvienota no barošanas avota Roktura salikšana 2 3 4 att 1 Ievietojiet atbalstā 7 apakšējo roktura stieni 6 Savietojiet to skrūvju caurumus ievietojiet tajos skrūves un saskrūvējiet abas detaļas Atkārtojiet šo dar...

Page 178: ...veida uzgriežņa daļu piedziņas vārpstas ligzdā 2 Ar bultskrūvēm un atsperpaplāksnēm piestipriniet pie iekārtas gultņu daļu FUNKCIJU RAKSTUROJUMS BRĪDINĀJUMS Pirms iekārtas pievienošanas barošanas avotam jāpārbauda vai iekārta ir izslēgta Ja barošanas avotam pievieno ieslēgtu iekārtu tā var negaidīti sākt darboties tādējādi izraisot smagus ievainojumus Ja barošanas vads ir bojāts iekārtu nedrīkst l...

Page 179: ...ikumi par skarificēšanu Vienmēr ņemiet vērā laikapstākļus Skarificēšanai piemērotākais ir silts saulains un mitrs laiks jo nodrošina zāliena labu atkopšanos Izvairieties strādāt aukstā karstā un sausā laikā Skarificējiet zālienu pavasarī Ja vasara ir karsta skarificējiet zālienu agrā rudenī Izvairieties strādāt ārkārtīgi karstos laikapstākļos Ja vasara ir ļoti sausa rudenī neskarificējiet zālienu ...

Page 180: ...labot Iekārta nesasniedz maksimālo jaudu Barošanas avota spriegums ir mazāks nekā vajadzīgs Izmēģiniet citu barošanas avotu Pārbaudiet vai tiek izmantots piemērots barošanas avots Gaisa atveres ir nosprostotas Iztīriet gaisa atveres Neapmierinošs darba rezultāts Zālājs ir pārāk augsts Pirms skarificēšanas nopļaujiet zālāju Griezējinstruments ir bojāts vai nolietots Nomainiet pret jaunu Iekārtas ja...

Page 181: ...āciju par šiem piederumiem jautājiet vietējā Dolmar apkopes centrā Ir vairāku veidu griezējinstrumenti skarificēšanas asmens asmens asā mala skarificē augsni un smalcina saknes uzirdināšanas asmens papildpiederums nopļauj zālienu un smalki sasmalcina IEVĒRĪBAI Daži no šeit minētajiem piederumiem var būt iekļauti iekārtas standarta komplektācijā Dažādās valstīs tie var atšķirties EK ATBILSTĪBAS DEK...

Page 182: ...tis be apkrovos 3 000 min 1 Didžiausias pjovimo plotis 320 mm Darbinio aukščio diapazonas 5 žingsniai 10 5 0 5 10 mm Žolės gaudyklės tūris 30 l Apsaugos klasė IPX4 Garso slėgis Pagal EN50636 2 92 77 97 dB A K 2 50 dB A Garso slėgis ties operatoriaus ausimis 88 5 dB A K 2 50 dB A Išmatuota garso galia 97 25 dB A K 1 84 dB A Garantuojama garso galia 99 dB A Vibracija su žolės gaudykle 4 513 m s2 K 1...

Page 183: ...a ir grąžinama perdirbti į perdirbimo gamyklą SAUGOS ĮSPĖJIMAI ATIDŽIAI PERSKAITYKITE PRIEŠ NAUDODAMIESI SAUGOKITE NAUDOJIMO IINSTRUKCIJĄ KAD VĖLIAU GALĖTUMĖTE JA PASINAUDOTI Nejunkite ir nenaudokite šios įrangos kol neperskaitysite šios naudojimo instrukcijos Laikykitės visų pateiktų nurodymų ir įdiekite kaip nurodyta Įrenginio paskirtis Šis aparatas yra skirtas purenti arba grėbti soduose Šis ae...

Page 184: ...veika nuovoka Nedirbkite su įrenginiu jei esate pavargę Asmeninės apsaugos priemonės Tinkamai renkitės Dėvimi drabužiai turi būti funkcionalūs ir tinkami t y turi būti glaudūs bet nevaržyti judesių Nedėvėkite juvelyrinių dirbinių ar rūbų kurie galėtų įsipainioti įrenginyje Dėvėkite apsauginį plaukų apdangalą kad apsaugotumėte ilgus plaukus Visada užsidėkite ausų apsaugas kad apsaugotumėte klausą N...

Page 185: ... Patikrinkite ar vėdinimo angos neapneštos dulkėmis ar pašalinėmis medžiagomis Nuvalykite minkštu šepečiu ar audiniu jei jos užkištos Pakeiskite pažeistus ar neįskaitomus užrašus Atidžiai patikrinkite visas įrenginio dalis kad nustatytumėte ar įrenginys dirba ir atlieka savo funkciją tinkamai Ypač niekada nenaudokite įrenginio jei jungiklis normaliai neveikia Įsitikinkite kad jungiklis yra išjungi...

Page 186: ...is Kai aparatą naudojate lauke visada naudokite likutinės srovės grandinės pertraukiklį RCD kurio darbinė srovė yra 30 mA ar mažiau Naudokite tik ilgintuvą naudojimui lauke su nuo aptaškymo apsaugota jungtimi Skerspjūvis turi būti ne mažesnis negu 1 5 mm2 kai laido ilgis iki 25 m ir 2 5 mm2 kai laidas yra ilgesnis negu 25 m Aparatą reikia jungti tik su maitinimo šaltiniu kurio įtampa atitinka nuro...

Page 187: ...perkrovų variklis gali būti pažeistas ar užsidegti Išjunkite variklį ir ištraukite kištuką kai paliekate aparatą be priežiūros prieš valydami užsikišusias medžiagas ar kitaip tvarkydami prieš tikrindami valydami ar tvarkydami aparatą prieš reguliuodami keisdami priedus ar sandėliuodami kai aparatas atsitrenkia į pašalinį daiktą Palaukite kol aparatas atvės Patikrinkite aparatą ir jei reikia pakeis...

Page 188: ...okių kitų priežiūros ar remonto darbų kurie nėra aprašyti šioje instrukcijoje Visus kitus darbus turi atlikti įgaliotasis Dolmar serviso centras Naudokite tik originalias Dolmar atsargines dalis ir priedus skirtus jūsų aparatui Kitaip galima susižeisti ir pažeisti aparatą Laikykite aparatą sausoje patalpoje Laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje Niekada nelaikykite aparato lauke Vibracija Asmeny...

Page 189: ...ato Laidą atpalaiduojantis laikiklis 5 pav Laidą atpalaiduojantis laikiklis 2 padeda apsisaugoti kad laidas nepakliūtų prie ašmenų ar ratų Padarykite mažą kilpą maitinimo laido gale ir prakiškite jį per kiaurymę laidą atpalaiduojančiame laikiklyje ir pakabinkite jį ant kablio Tai darydami visada įvertinkite laido padėtį Pradėkite veiksmus nuo arčiausios vietos nuo maitinimo šaltinio kad laido nety...

Page 190: ...ituacijose Pjovimo įrankis užsikemša nes suraižytos medžiagos kaupiasi aplink jį Aparatas stengiasi supurenti daugiau nei gali variklis Kažkas kliudo suktis pjovimo įrankiui Kai suveikia ši apsauga aparatas automatiškai išsijungia Jei taip atsitinka atjunkite aparatą palaukite kol jis atvės pašalinkite perkrovos priežastį prieš iš naujo paleisdami aparatą DARBAS Darbo patarimai Žolę pjaukite prieš...

Page 191: ...nsporto priemonės Po kiekvienos operacijos atlikite toliau nurodytus veiksmus Išjunkite variklį atjunkite ir palaukite kol sustos pjovimo įrankis Išvalykite žolės gaudyklę Laikykite sausoje patalpoje Tikrinkite valykite ir laikykite aparatą sausoje patalpoje Reguliariai atlikite toliau nurodytus veiksmus Tikrinkite visas jungtis pvz medvaržčius varžtus veržles ar gerai priveržtos Tikrinkite ar nėr...

Page 192: ...sias serviso dirbtuves kad suremontuotų Aparatas nepasiekia savo didžiausios galios Maitinimo šaltinio įtampa yra žemesnė nei reikia Pamėginkite kitą maitinimo šaltinį Patikrinkite ar naudojamas tinkamas elektros šaltinis Vėdinimo angos yra užsikimšusios Išvalykite vėdinimo angas Prastas rezultatas Žolė yra per aukšta Prieš purendami nupjaukite žolę Pjovimo įrankis yra susidėvėjęs arba pažeistas P...

Page 193: ...193 EB ATITIKTIES DEKLARACIJA Tik Europos šalims EB atitikties deklaracija į šią naudojimo instrukciją įtraukta A priede ...

Page 194: ...latus 5 astet 10 5 0 5 10 mm Rohukoguja mahutavus 30 l Kaitseklass IPX4 Helirõhu tase Vastavalt standardile EN 50636 2 92 77 97 dB A K 2 50 dB A Helirõhu tase kasutaja kõrva juures 88 5 dB A K 2 50 dB A Mõõdetud helivõimsuse tase 97 25 dB A K 1 84 dB A Garanteeritud helivõimsuse tase 99 dB A Vibratsioon rohukogujaga 4 513 m s2 K 1 5 m s2 SÜMBOLID Järgnevalt on toodud masinaga seotud sümbolid Enne ...

Page 195: ...gi hulka Vastavalt Euroopa direktiivile elektri ja elektroonikajäätmete kohta ning selle juuruta misele vastavalt riiklikele seadusandlustele tuleb kasutuselt kõrvaldatavad elektriseadmed eraldi kok ku koguda ning toimetada keskkonnasõbralikku taaskasutuskeskusesse OHUTUSEGA SEOTUD HOIATUSED LUGEGE ENNE KASUTAMIST HOOLIKALT LÄBI HOIDKE KASUTUSJUHEND ALLES Ärge alustage masina kasutamist enne kui o...

Page 196: ...aigena Tehke puhkepause et vältida väsimusest tingitud kontrolli kaotamistmasinaüle Soovitame teha iga tunni järel 10 kuni 20 minuti pikkuse puhkepausi Kasutage masinat vastavalt nendele suunistele arvestades konkreetsete töötingimuste ja rakenduse asjaoludega Masina mittesihtotstarbeline kasutamine võib tekitada ohtliku olukorra Riiklikud või kohalikud eeskirjad võivad piirata masina käsitsemist ...

Page 197: ...a elektrilöögiohtu Masina käivitamine Enne masina pistiku ühendamist või masina sisse lülitamist toimige järgmiselt Kontrollige pistikut ja juhet ning veenduge et need on heas seisukorras Kontrollige kas kõik kruvid mutrid ja muud kinnitid on korralikult kinni Kontrollige kas lõikurid on oma kohal ja heas töökorras Kontrollige kas piirded ja ohutusseadmed nagu deflektorid või rohukoguja toimivad h...

Page 198: ...justatud eemaldage toitepistik kohe pistikupesast Kahjustatud juhe võib põhjustada kokkupuute pinge all olevate detailidega ja elektrilöögi Ärge puudutage juhet enne toiteühenduse katkestamist Ärge kasutage masinat mille juhe on kahjustatud või kulunud Ärge kasutage kunagi kahjustatud juhet Hoidke toitejuhe ja pikendusjuhe lõikuritest ja ratastest eemal Lõikurid võivad juhet kahjustada ning põhjus...

Page 199: ...Pidage alati meeles järgmist Hoidke jalad lõikuritest eemal Ärge kallutage masinat Ärge seiske väljutusava ees Ärge laske kätel muudel kehaosadel või rõivastel sattuda kunagi liikuvate detailide lähedusse Ärge kasutage masina käitamisel jõudu Masin töötab paremini ja ohutumalt selle jaoks ette nähtud kiirusel Sage ülekoormus võib põhjustada mootori kahjustusi või tulekahju Lülitage mootor välja ja...

Page 200: ...s lõikuril on märke kahjustustest kulumisest või tasakaalustamatusest kas rohukogujal on märke kahjustustest või kulumisest kas kõik mutrid poldid ja kruvid on korralikult kinni Laske kahjustatud või kulunud detailid vahetada või parandada meie volitatud hoolduskeskuses Teostage ainult neid hooldus ja parandustöid mida kirjeldatakse selles kasutusjuhendis Mis tahes muud tööd peab teostama Dolmar v...

Page 201: ...gulaarselt enne selle täielikku täitumist Rohukoguja paigaldamine Tõmmake deflektori piire 10 üles ja hoidke selles asendis Sisestage rohukoguja konksud masina soontesse Rohukoguja eemaldamine Tõmmake deflektori piire 10 üles ja hoidke selles asendis Eemaldage rohukoguja vabastades konksud masina soontest Juhtme pingeleevendi Joon 5 Juhtme pingeleevendi 2 aitab vältida juhtme takerdumist laba või ...

Page 202: ...ine sügisel Hariliku muru riisumine 0 mm Hariliku muru kobestamine Tavalise kihi eraldamine Tugeva tiheda muru riisumine 5 mm Hariliku muru kobestamine Paksu kihi eraldamine ÄRGE kasutage riisumiseks 10 mm Tugeva tiheda muru kobestamine Paksu kihi eraldamine ÄRGE kasutage riisumiseks Kõrguse muutmine Lükake kõrguse reguleerimise hooba 9 ratta telje suunas ja liigutage seda üles või alla Ülekoormus...

Page 203: ...Kasutage masina puhastamiseks ainult niisket riidelappi ja pehmet harja Ärge kastke ega puhastage masinat kõrgsurve veega Masina transportimisel pidage silmas järgmist Lülitage mootor välja eemaldage toitepistik ja laske lõikuril seiskuda Reguleerige lõikuri sügavus transpordikõrgusele Transportige masinat alati käepidemest hoides Vältige tugevaid lööke ja vibratsiooni Sõidukiga transportimise kor...

Page 204: ...i saavuta maksimumvõimsust Toiteallika pinge on vajalikust nõrgem Ühendage teise toiteallikaga Kontrollige kas kasutate asjakohast toiteallikat Ventilatsiooniavad on ummistunud Puhastage ventilatsiooniavad Töö tulemus on kehv Rohi on liiga kõrge Niitke enne kobestamist muru Lõikur on kulunud või kahjustatud Vahetage uue vastu Kobestatav pind ületab masina võimsust Kobestage ainult sellist pinda mi...

Page 205: ...205 EÜ VASTAVUSDEKLARATSIOON Ainult Euroopa riigid EÜ vastavusdeklaratsioon on sellele kasutusjuhendile lisatud kui Lisa A ...

Page 206: ...ci roboczej 5 kroków 10 5 0 5 10 mm Objętość kosza na trawę 30 l Klasa ochrony IPX4 Poziom ciśnienia akustycznego Zgodnie z normą EN50636 2 92 77 97 dB A K 2 50 dB A Poziom ciśnienia akustycznego przy uchu operatora 88 5 dB A K 2 50 dB A Mierzona moc akustyczna 97 25 dB A K 1 84 dB A Gwarantowana moc akustyczna 99 dB A Drgania z koszem na trawę 4 513 m s2 K 1 5 m s2 SYMBOLE Poniżej przedstawiono s...

Page 207: ...orażenia prądem Należy uważać aby przewód zasilania nie znalazł się w pobliżu elementu tnącego lub koła Dotyczy tylko państw UE Nie wyrzucać urządzeń elektrycznych wraz z odpadami komunalnymi Zgodnie z Europejską Dyrektywą w sprawie zużytego sprzętu elektrotechnicznego i elektronicznego oraz dostosowaniem jej do prawa krajowego zużyte urządzenia elektryczne należy segregować i utylizować w sposób ...

Page 208: ...nstrukcją obsługi Lokalne przepisy mogą ograniczać wiek operatora Narzędzie powinno być używane tylko przez osoby w odpowiedniej formie fizycznej Wszelkie czynności powinny być wykonywane spokojnie i ostrożnie Użytkownik jest odpowiedzialny za bezpieczeństwo osób i mienia w pobliżu miejsca użytkowania urządzenia Nie wolno używać narzędzia będąc pod wpływem alkoholu lub narkotyków albo gdy jest się...

Page 209: ...nia nie mając na stopach obuwia lub nosząc otwarte sandały Bezpieczeństwo w obszarze roboczym Podczas pracy urządzenia nie można dopuszczać w pobliże dzieci zwierząt oraz osób postronnych Sprawdzić czy w obszarze roboczym nie ma kamieni drutów szkła lub innych przeszkód Mogą one zostać pochwycone lub wyrzucone przez urządzenie co może być powodem strat materialnych lub urazów Urządzenie należy uży...

Page 210: ...nia aby zapobiec mimowolnemu uruchomieniu Sprawdzić czy wszystkie narzędzia używane przy konserwacji takie jak klucz francuski lub klucz płaski są usunięte Jeśli przewód zasilania jest uszkodzony należy zwrócić się do autoryzowanego punktu serwisowego Dolmar o jego wymianę zawsze z użyciem oryginalnych części Niewolnoużytkowaćurządzenia jeśli jakieś zabezpieczenie takie jak osłona wyrzutnika lub k...

Page 211: ...rycznym Jeśli urządzenie jest używane na wolnym powietrzu należy zawsze stosować wyłącznik różnicowo prądowy o prądzie załączającym nie większym niż 30 mA Do pracy na wolnym powietrzu należy stosować tylko przewód przedłużeniowy z przyłączem odpornym na rozpryski Jego przekrójmusiwynosićconajmniej 1 5 mm2 w przypadku przewodu o długości do 25 m oraz 2 5 mm2 w przypadku długości przewodu ponad 25 m...

Page 212: ...liżać dłoni innych części ciała lub ubioru do ruchomych części Nie przeciążać urządzenia Praca w przewidzianym tempie pozwoli wykonać zadanie lepiej i bezpieczniej Częste przeciążanie może spowodować uszkodzenie silnika lub pożar Należy wyłączyć silnik i odłączyć zasilanie w następujących przypadkach Zawsze gdy urządzenie pozostaje bez nadzoru Przed odblokowaniem lub usunięciem usterki Przed spraw...

Page 213: ... Sprawdzić ewentualne uszkodzenia urządzenia Czy zabezpieczenia działają prawidłowo i zgodnie z przeznaczeniem Czy wszystkie ruchome części pracują płynnie i prawidłowo Czy wszystkie części są nieuszkodzone i prawidłowo zamontowane Sprawdzać czy element tnący nie jest uszkodzony zużyty lub źle wyważony Regularnie sprawdzać uszkodzenia lub zużycie kosza na trawę Sprawdzić czy wszystkie nakrętki śru...

Page 214: ...ie skręcić je przy pomocy pokrętła 4 podkładki i śruby Powtórzyć czynność po obu stronach 3 Umieścić górną część uchwytu 3 na środkowej części uchwytu 5 Skręcić obie strony górnej części uchwytu przy pomocy pokrętła 4 podkładki i śruby 4 Zamocować przewód przy pomocy zacisków 12 na uchwycie Montaż kosza na trawę OSTROŻNIE Nie używać urządzenia bez kosza na trawę W przeciwnym wypadku wyrzucony prze...

Page 215: ...dku istnieje zagrożenie porażenia prądem elektrycznym Nie wolno używać urządzenia z uszkodzonym włącznikiem zasilania Wymianę wadliwie działającego włącznika powinien przeprowadzić autoryzowany punkt serwisowy firmy Dolmar Dźwignia start stop Aby uruchomić urządzenie należy nacisnąć i przytrzymać przycisk blokady 13 a następnie do końca pociągnąć dźwignię start stop 14 i przytrzymać ją Po pociągni...

Page 216: ...awsze uwzględniać pogodę Ciepłe słoneczne i wilgotne dni są odpowiednie do wertykulacji ponieważ trawnik może się szybko zregenerować Należy jednak unikać dni zimnych upalnych lub suchych Trawnik należy wertykulować wiosną Jeśli lato jest deszczowe powtórzyć procedurę jesienią Należy unikać wertykulacji podczas intensywnych upałów Jeśli lato jest bardzo suche nie należy przeprowadzać wertykulacji ...

Page 217: ...a Rozwiązanie Urządzenie nie uruchamia się Nie podłączono zasilania Podłączyć zasilanie Usterka przewodu zasilającego Natychmiast odłączyć od zasilania Należy zlecić naprawę w lokalnym autoryzowanym punkcie serwisowym Dolmar Usterka obwodu elektrycznego Należy zlecić naprawę w lokalnym autoryzowanym punkcie serwisowym Dolmar Przycisk blokady nie jest wciśnięty Nacisnąć przycisk blokady i pociągnąć...

Page 218: ...cej szczegółów na temat opisywanego wyposażenia dodatkowego można uzyskać w lokalnym punkcie serwisowym narzędzi Dolmar Istnieje kilka rodzajów elementu tnącego Ostrze wertykulujące ostra krawędź ostrza przecina glebę i korzenie Ostrze grabiące wyposażenie dodatkowe usuwa liście i resztki przy pomocy drobnych igieł DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE Dotyczy tylko krajów europejskich Deklaracja zgodności WE j...

Page 219: ... mm Üzemi magasság beállítási tartománya 5 lépés 10 5 0 5 10 mm Fűgyűjtő űrtartalma 30 l Védettségi besorolás IPX4 Hangnyomásszint az EN50636 2 92 szerint 77 97 dB A K 2 50 dB A A kezelő fülébe érkező hangnyomásszint 88 5 dB A K 2 50 dB A Mért zajszint 97 25 dB A K 1 84 dB A Garantált zajszint 99 dB A Vibráció fűgyűjtővel 4 513 m s2 K 1 5 m s2 SZIMBÓLUMOK A következőkben a gépen használt szimbólum...

Page 220: ... országaira vonatkozik Az elektromos esz közöket nem szabad a háztartási hulladékokkal együtt kidobni Az elektromos és elek tronikus berendezések hulladékaira vonatkozó európai irányelv va lamint annak a nemzeti törvényekkel összhang ban lévő alkalmazása figyelembevételével az olyan elektromos eszközöket amelyek elérték élettartamuk vé gét külön kell gyűjteni és környezetvédelmi szempontból megfel...

Page 221: ...nálják Előfordulhat hogy a helyi előírások megszabják az üzemeltetés alsó korhatárát A gépet csak akkor használja ha fizikailag alkalmasnak érzi rá magát Minden műveletet nyugodtan és körültekintően végezzen A gép közelében lévő személyek és tárgyak épségéért a kezelő felel Agépetalkoholosbefolyásoltság fáradtság vagy rosszullét esetén tilos használni Ha fáradt tartson pihenőt nehogy elveszítse az...

Page 222: ...Az ilyen tárgyakat a gép felkaphatja és elrepítheti ami személyi sérülést és anyagi kárt okozhat A gépet csak jó látási viszonyok esetén nappal működtesse Sötétben vagy ködben ne használja a gépet A gépet robbanékony környezetben például gyúlékony folyadékok gázok illetve porok közelében nem szabad működtetni A gép ugyanis a port vagy a gázokat begyújtó szikrát hozhat létre Ne érje víz vagy nedves...

Page 223: ...tse meg a gépet Ne álljon a kidobónyílás elé Ügyeljen arra hogy keze más testrészei vagy ruházata soha ne érjen a mozgó alkatrészekhez Az elektromossággal kapcsolatos tudnivalók Használat előtt ellenőrizze hogy a gép csatlakozódugója beleillik e a hálózati aljzatba Soha ne alakítsa át a csatlakozódugót Ügyeljen a kábel épségére A gépet ne húzza a kábelnél fogva a csatlakozódugót pedig ne a kábelné...

Page 224: ...gis nedves füvön dolgozik legyen különösen óvatos nehogy elcsússzon A gép működtetése közben két kézzel stabilan kell fogni a fogantyút A balesetek elkerülése érdekében tartsa a fogantyút szárazon és tisztán Ne fusson a géppel Használat közben csak sétáljon Ha lejtőn dolgozik fordítson különös figyelmet egyensúlya megőrzésére Ne tolja a gépet egyenesen fel vagy le a lejtőn Mindig vízszintes vonalb...

Page 225: ... a munkaterületre Ha nem fűvel borított felületen halad át A gép szállítása esetén Állítsa le a vágószerszámot Ha meg kell döntenie a gépet Ha nem fűvel borított felületen halad át Amikor a gépet a munkaterülethez szállítja vagy onnan elszállítja Ügyeljen a vágószerszámokra mert forgásuk nem áll le azonnal a kikapcsolás után Karbantartási tudnivalók A gépet a gyártó hivatalos szervizközpontjában k...

Page 226: ...ibráció a következő tüneteket idézheti elő az ujjakon a kézen vagy a csuklón elgémberedés zsibbadás bizsergés fájdalom tűszúrásszerű érzés a bőrszín megváltozása Ha ezen tünetek bármelyikét észleli magán forduljon orvoshoz Az elgémberedés megelőzése érdekében munka közben tartsa melegen a kezeit és tartsa karban a berendezést és a tartozékait VIGYÁZAT A gép üzem közben elektromágneses teret hoz lé...

Page 227: ...megakadályozza a kábel véletlen elvágását Javasoljuk hogy munkavégzés közben tartsa a vállán a kábelt A vágószerszám le és felszerelése FIGYELEM Viseljen védőkesztyűt A vágószerszámon végzett munkálatok közben legyen különösen óvatos A szerszám rendkívül éles és üzem közben felmelegedhet Mindig az adott munkához megfelelő vágószerszámot használja Használat előtt győződjön meg arról hogy a vágószer...

Page 228: ...zerszám mozgását Ha a védelem működésbe lép a gép automatikusan kikapcsol Ilyen esetben válassza le a gépet a hálózatról hagyja lehűlni és újraindítás előtt szüntesse meg a túlterhelés okát MŰKÖDTETÉS Tippek a működtetéshez A gép használata előtt nyírja le a gép használata után pedig trágyázza meg a gyepet A vágószerszám magasságát mindig a fű magasságának és az időjárási viszonyoknak megfelelően ...

Page 229: ...t ne érje nagy erőhatás vagy erős rázkódás Ha járművön szállítja a gépet gondoskodjon a megfelelő rögzítésről Minden használat után végezze el a következőket Kapcsolja ki a motort húzza ki a csatlakozódugót és várjon amíg a vágószerszám teljesen leáll Tisztítsa meg a fűgyűjtőt Száraz helyiségben tárolja A gép ellenőrzéséhez tisztításához és tárolásához száraz helyiséget válasszon Rendszeresen vége...

Page 230: ...szültsége alacsonyabb a szükségesnél Csatlakoztassa a gépet másik áramforrásra Ellenőrizze hogy a használt áramforrás megfelel e az előírásoknak Eltömődtek a szellőzőnyílások Tisztítsa meg a szellőzőnyílásokat A géppel végzett munka eredménye nem kielégítő Túl magas a fű A gyep lazítása előtt nyírja le a füvet A vágószerszám elkopott vagy sérült Cserélje ki A gép teljesítménye nem elegendő az adot...

Page 231: ...231 EK MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT Csak európai országokra vonatkozóan Az EK megfelelőségi nyilatkozat a jelen használati útmutató A függelékében található meg ...

Page 232: ... šírka obrábania 320 mm Rozsah pracovnej výšky 5 krokov 10 5 0 5 10 mm Objem zachytávača trávy 30 l Trieda ochrany IPX4 Hladina akustického tlaku Podľa EN50636 2 92 77 97 dB A K 2 50 dB A Hladina akustického tlaku pri uchu operátora 88 5 dB A K 2 50 dB A Nameraná hladina akustického výkonu 97 25 dB A K 1 84 dB A Zaručená hladina akustického výkonu 99 dB A Vibrácie so zachytávačom trávy 4 513 m s2 ...

Page 233: ...n pre krajiny EÚ Elektrické zariadenia nelikvidujte spolu s ko munálnym odpadom V súlade s dodržaním Európskej smernice o zbere a recyklácii elek trického a elektronického odpadu a jej zavedením do celoštátnej legislatívy sa musia elektrické zariadenia ktoré dosiahli koniec svojej životnosti zberať osobitne a odovzdávať do stredísk vykonávajúcich recyk láciu spôsobom šetrným k životnému prostrediu...

Page 234: ...jne a opatrne Používateľ je zodpovedný za bezpečnosť osôb a škody v okolí pracoviska Nikdy nepoužívajte tento stroj po požití alkoholu alebo drog a ani v prípade že sa cítite unavení alebo ste chorí Oddýchnite si aby ste nestratili kontrolu nad strojom kvôli únave Odporúčame 10 až 20 minútový oddych po každej hodine Stroj používajte v súlade s týmto návodom pričom vezmite do úvahy pracovné podmien...

Page 235: ... Stroj neobsluhujte vo výbušnom prostredí v ktorom sa vyskytujú horľavé kvapaliny plyny alebo prach Stroj vytvára iskry ktoré by mohli zapáliť prach alebo výpary Stroj nevystavujte pôsobeniu dažďa ani vlhkosti Voda môže po vniknutí do stroja zvýšiť riziko zasiahnutia elektrickým prúdom Spustenie stroja Pred pripojením zástrčky stroja do elektrickej zásuvky alebo zapnutím stroja Skontrolujte zástrč...

Page 236: ...bchádzajte nešetrne Nikdy nepoužívajte kábel na prenášanie ťahanie ani odpájanie stroja Kábel uchovávajte mimo pôsobenia tepla oleja ostrých hrán alebo pohyblivých častí Poškodené alebo zamotané káble zvyšujú riziko zasiahnutia elektrickým prúdom Pravidelne kontrolujte predlžovací kábel či nedošlo k poškodeniu jeho izolácie Ak je poškodený vymeňte ho Akjespojovacíkábelpoškodený okamžite odpojte si...

Page 237: ...hlosťou chôdze Pri práci na svahu venujte mimoriadnu pozornosť pevnej pôde pod nohami Nepracujte priamo hore alebo dole svahom Vždy pracujte vo vodorovnom smere Buďte obzvlášť opatrní pri otáčaní stroja na svahu Nikdy nepracujte na strmom svahu Dávajte mimoriadny pozor pri cúvaní alebo ťahaní stroja k sebe Nikdy nesiahajte do oblastí nachádzajúcich sa za vyššie uvedenými časťami stroja Vždy udržia...

Page 238: ...pracovať Dávajte pozor na rezné nástroje Po vypnutí stroja sa nezastavia okamžite Návod na údržbu Servis stroja nechajte vykonať autorizovaným servisným strediskom ktoré vždy používa originálne náhradné diely Nesprávna oprava a nedostatočná údržba môžu skrátiť životnosť stroja a zvýšiť riziko nehôd Stroj pravidelne kontrolujte Pred servisom kontrolou nastavovaním uskladnením alebo výmenou prísluše...

Page 239: ...y bielych prstov počas práce udržiavajte ruky v teple a dbajte na dobrú údržbu zariadenia a príslušenstva VÝSTRAHA Tento stroj vytvára počas činnosti elektromagnetické pole Odporúča sa aby sa osoby so zdravotníckymi implantátmi pred použitím tohto stroja poradili so svojím lekárom a výrobcom implantátu V opačnom prípade by mohlo elektromagnetické pole ovplyvniť činnosť zdravotníckych implantátov a...

Page 240: ... 1 Odstráňte zachytávač trávy 11 2 Odstráňte rukoväť zo stroja 3 Umiestnite stroj hore nohami na plochý povrch 4 Uvoľnite dva svorníky 16 Vyberte ich spolu s perovými podložkami 5 Nadvihnite ložiskovú časť rezného nástroja 17 a potom vytiahnite rezný nástroj 15 z hnacieho hriadeľa 18 Založenie rezného nástroja 1 Vložte rezný nástroj zasunutím jeho časti so šesťhrannou maticou do otvoru hnacieho hr...

Page 241: ...troja na mokrej tráve Mokrá tráva má tendenciu lepiť sa na výstupný otvor a iné časti stroja Môže tiež spôsobiť pošmyknutie a pád Nepohybujte sa príliš rýchlo Tlačte stroj pomaly V opačnom prípade môže dôjsť k upchatiu výstupného otvoru a preťaženiu motora Postupujte čo najviac v priamom smere Vytvárajte mierne sa prekrývajúce obrobené pruhy Zachová sa rovnomerný a hladký povrch Keď je do pracovne...

Page 242: ...ky a počkajte kým sa rezný nástroj nezastaví Vyčistite zachytávač trávy Skladujte ho v suchej miestnosti Stroj kontrolujte čistite a skladujte v suchej miestnosti Pravidelne vykonávajte nasledujúce práce Skontrolujte všetky spojovacie prvky ako sú skrutky matice atď či sú pevne pritiahnuté Skontrolujte výskyt nedostatkov ako sú uvoľnené opotrebované či poškodené časti Ak je to potrebné vymeňte ich...

Page 243: ...pätie ako sa vyžaduje Vyskúšajte iný zdroj napájania Skontrolujte či je k dispozícii vhodný zdroj napájania Vetracie otvory sú upchaté Vyčistite vetracie otvory Nedostatočný výsledok Tráva je príliš vysoká Pred skarifikáciou pokoste trávu Rezný nástroj je opotrebovaný alebo poškodený Vymeňte ho Skarifikovaný povrch presahuje kapacitu stroja Skarifikujte len povrch ktorý je v súlade s kapacitou str...

Page 244: ...244 VYHLÁSENIE O ZHODE V RÁMCI ES Len pre krajiny Európy Vyhlásenie o zhode v rámci ES je do tohto návodu na používanie zahrnuté ako Príloha A ...

Page 245: ... mm Rozsah pracovní výšky 5 kroků 10 5 0 5 10 mm Objem koše na trávu 30 L Třída ochrany IPX4 Hladina akustického tlaku V souladu s EN50636 2 92 77 97 dB A K 2 50 dB A Hladina akustického tlaku u uší obsluhy 88 5 dB A K 2 50 dB A Naměřená hladina akustického výkonu 97 25 dB A K 1 84 dB A Zaručená hladina akustického výkonu 99 dB A Vibrace s košem na trávu 4 513 m s2 K 1 5 m s2 SYMBOLY Na stroji se ...

Page 246: ...mácnosti Z důvodu dodržování ev ropské směrnice týkající se elektrického odpadu a elektronických zařízení a jejich použití v souladu s národními zákony je nutno elektrické zařízení které dosáhlo konce své životnosti shromažďovat odděleně a předat firmě zabývající se recyklací šetrnou k životnímu prostředí BEZPEČNOSTNÍ VÝSTRAHY PŘED POUŽÍVÁNÍM SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE NÁVOD K POUŽITÍ ULOŽTE PRO POZDĚJŠÍ...

Page 247: ...vě neměli sníženou schopnost ovládání Doporučujeme vám abyste si každou hodinu udělali 10 až 20 minutovou přestávku Stroj používejte v souladu s těmito pokyny s ohledem na pracovní podmínky a použití Nezáměrné použití stroje může mít za následek nebezpečnou situaci Manipulaci se strojem mohou omezovat národní nebo místní předpisy Buďte ostražití Sledujte co děláte Používejte zdravý rozum Nepracujt...

Page 248: ...ostane do stroje může zvýšit nebezpečí úrazu elektrickým proudem Spuštění stroje Než připojíte vidlici nebo zapnete stroj Zkontrolujte vidlici a kabel a přesvědčte se že jsou v dobrém stavu Přesvědčte se že všechny šrouby matky a ostatní spojovací prvky jsou dobře zajištěné Přesvědčte se že nože jsou nasazeny a nachází se v dobrém pracovním stavu Přesvědčte se že kryty a bezpečnostní zařízení např...

Page 249: ...pravidelně kontrolujte jestli nemá poškozenou izolaci V případě poškození ho vyměňte Pokud je propojovací kabel poškozený okamžitě odpojte síťovou vidlici Poškozený kabel může způsobit dotyk s živými částmi a úraz elektrickým proudem Před odpojením zdroje napájení se kabelu nedotýkejte Pokud je kabel poškozen nebo opotřebován stroj nepoužívejte Nikdy nepoužívejte poškozené kabely Dejte pozor aby s...

Page 250: ...Nezakopněte Vždy choďte správně a udržujte rovnováhu Umožní vám to lepší kontrolu stroje v neočekávaných situacích Pokud jsou v blízkosti lidé zejména děti nebo zvířata nikdy stroj nepoužívejte Vždy mějte na paměti Nestůjte v dosahu nožů Stroj nenaklánějte Nestůjte před vyhazovacím otvorem Nikdy nedávejte ruce nebo jiné části těla nebo oděv do blízkosti pohyblivých částí Stroj nezrychlujte Odvede ...

Page 251: ...livé díly jsou zcela v klidu Nechte stroj vychladnout Zkontrolujte případné závady stroje Zda bezpečnostní prvky pracují správně s určenou funkcí Zda se všechny pohyblivé díly pohybují lehce a odpovídajícím způsobem Zda jsou všechny pohyblivé díly nepoškozené a správně nasazené Zkontrolujte nůž zda není poškozený opotřebený nebo nevyvážený Pravidelně kontrolujte koš na trávu zda není poškozený neb...

Page 252: ...ORNĚNÍ Neprovozujte stroj bez koše na trávu Jinak by odmrštěné předměty mohly způsobit zranění U strojů se zadním vyhazováním a nechráněnými zadními kolečky používaných bez koše je nutno používat kompletní ochranu očí POZNÁMKA Když bude koš na trávu plný výkon stroje se sníží Koš na trávu vyprazdňujte pravidelně dřív než se úplně zaplní Nasazení koše na trávu Mulčovací kryt 10 vyklopte nahoru a př...

Page 253: ...ormálního trávníku 0 mm Rozrývání normálního trávníku Odstraňování normální vrstvy staré trávy Prohrabování hrubého silného trávníku 5 mm Rozrývání normálního trávníku Odstraňování silné vrstvy staré trávy NEPOUŽÍVAT k prohrabování 10 mm Rozrývání hrubého silného trávníku Odstraňování silné vrstvy staré trávy NEPOUŽÍVAT k prohrabování Změna výšky Zatlačte páčku pro nastavení výšky 9 směrem ke stra...

Page 254: ... očistit používejte pouze vlhký hadr a měkký štětec Na stroj nestříkejte hadicí ani ho nečistěte tlakovou vodou Když budete stroj přenášet dávejte pozor na následující Vypněte motor odpojte stroj ze sítě a počkejte až se nůž zastaví Hloubku nože upravte na transportní výšku Přenášení stroje provádějte vždy za jeho rukojeť Vyhýbejte se velkým nárazům a silným vibracím Když stroj bude naložen do voz...

Page 255: ...ožadované napětí Vyzkoušejte jiný zdroj napájení Přesvědčte se že je použitý správný zdroj napájení Větrací otvory jsou zanesené Vyčistěte větrací otvory Neuspokojivý výsledek Tráva je příliš vysoká Před rozrýváním trávu posekejte Nůž je opotřebený nebo poškozený Vyměňte ho Rozrývaný povrch přesahuje kapacitu stroje Rozrývání provádějte pouze na povrchu který vyhovuje kapacitě stroje Hloubka rozrý...

Page 256: ...256 ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Pouze pro evropské země Prohlášení o shodě pro ES je k tomuto návodu k použití připojeno jako Příloha A ...

Page 257: ...čje delovne višine 5 korakov 10 5 0 5 10 mm Prostornina lovilnika trave 30 l Razred zaščite IPX4 Raven zvočnega tlaka V skladu z EN50636 2 92 77 97 dB A K 2 50 dB A Raven zvočnega tlaka ob ušesu upravljavca 88 5 dB A K 2 50 dB A Izmerjena raven zvočnega hrupa 97 25 dB A K 1 84 dB A Zagotovljena raven zvočnega hrupa 99 dB A Vibracije pri lovilniku trave 4 513 m s2 K 1 5 m s2 SIMBOLI V nadaljevanju ...

Page 258: ...tevanjuEvropske direktive o odpadni električni in elektronski opremi ter njeni uporabi v skladu z nacionalnimi zakoni je treba električna orodja po koncu njihove uporabne dobe zbirati ločeno in vrniti v obrat za recikliranje ki je skladen z okolju prijaznimi zahtevami VARNOSTNA OPOZORILA POZORNO PREBERITE PRED UPORABO PRIROČNIK SHRANITE ZA PRIHODNJO UPORABO Stroja ne začnite uporabljati dokler ne ...

Page 259: ...radi utrujenosti Priporočamo 10 do 20 minutne odmore na uro Stroj uporabljajte v skladu s temi navodili upoštevajoč delovne pogoje in napravo Nepredvidena uporaba stroja lahko vodi do nevarne situacije Nacionalni ali lokalni predpisi lahko omejujejo ravnanje s strojem Bodite pozorni Glejte kaj počnete Uporabljajte zdrav razum Stroja ne uporabljajte ko ste utrujeni Osebna zaščitna oprema Nosite pri...

Page 260: ...o pritrjeni preverite rezalno orodje če je nameščeno in v dobrem delovnem stanju preverite delovanje varoval in varnostnih naprav kot so odbijači ali lovilnik trave preverite da prezračevalne odprtine niso zamašene zaradi prahu ali drugih tujkov Če so zamašene jih očistite z mehko krtačo ali krpo zamenjajte poškodovane ali nečitljive nalepke pozorno preglejte vse dele stroja in preverite ali pravi...

Page 261: ...rabljen Nikoli ne uporabljajte poškodovanega kabla Kabla in podaljševalnega kabla ne približujte rezalnemu orodju in kolesom Rezalno orodje lahko poškoduje kabel in povzroči električni udar Če stroj uporabljate na prostem vedno uporabljajte prekinjač z napravo za zaščito pred okvarnim tokom RCD z obratovalnim tokom 30 mA ali manj Uporabljajte samo podaljševalni kabel za zunanjo uporabo s priključk...

Page 262: ...ačila v bližini premikajočih se delov Ne premikajte stroja na silo Delo bo opravil bolje in varneje pri hitrosti za katero je predviden Pogosta preobremenitev lahko povzroči okvaro motorja in požar Izključite motor in izvlecite vtič vedno ko pustite stroj brez nadzora preden odstranite blokado ali odpravite napako pred pregledom čiščenjem ali delom na stroju pred kakršnimi koli prilagoditvami zame...

Page 263: ... vam jih zamenja ali popravi pooblaščeni servisni center Ne izvajajte drugih vzdrževalnih del ali popravil razen teh opisanih v teh navodilih za uporabo Vsa ostala dela mora opraviti pooblaščeni servisni center Dolmar Uporabljajte samo originalne nadomestne dele in dodatno opremo Dolmar predvideno za vaš stroj Sicer lahko pride do telesnih poškodb ali škode na stroju Stroj hranite v suhem prostoru...

Page 264: ...v vleka Slika 5 Razbremenitev vleka 2 pomaga preprečiti da bi se kabel zapletel v rezilo ali kolo Na koncu napajalnega kabla naredite majhno zanko in jo napeljite skozi odprtino razbremenitve vleka in jo nato obesite na kavelj Med delom bodite vedno pozorni na položaj kabla Z delom začnite na najbližji točki do električnega napajanja da preprečite da bi kabel nehote prerezali Priporočljivo je da i...

Page 265: ...o orodje se zamaši zaradi nakopičenega materiala okoli njega Stroj poskuša zrahljati več kot lahko prenese motor Nekaj ovira vrtenje rezalnega orodja Ko ta zaščita deluje se stroj samodejno izključi V tem primeru izključite stroj iz električnega omrežja počakajte da se ohladi in nato odstranite vzrok preobremenitve preden ga znova zaženete DELOVANJE Napotki za delovanje Preden začetkom dela travo ...

Page 266: ...i uporabi izvedite naslednje korake Izključite motor izklopite stroj iz električnega omrežja in počakajte da se rezalno orodje zaustavi Očistite lovilnik trave Stroj shranite v suh prostor Stroj preglejte očistite in ga spravite v suh prostor Naslednje delo izvajajte redno Preverite vse objemke vijake matice itd če so trdno pritrjeni Preverite če obstajajo napake kot so zrahljani obrabljeni ali po...

Page 267: ... največje moči Napajalni vir ima nižjo napetost kot je potrebna Poskusite z drugim napajalnim virom Preverite ali je uporabljen ustrezen napajalni vir Prezračevalne odprtine so zamašene Očistite prezračevalne odprtine Slabi rezultat Traja je predolga Pred rahljanjem pokosite travo Rezalno orodje je obrabljeno ali pošodovano Zamenjajte ga Zrahljana površina presega kapaciteto stroja Rahljajte samo ...

Page 268: ...268 ES IZJAVA O SKLADNOSTI Samo za evropske države ES izjava o skladnosti je priložena v Prilogi A tem navodilom za uporabo ...

Page 269: ...ale e prerjes 320 mm Largësia e punës 5 hapa 10 5 0 5 10 mm Vëllimi i grumbulluesit të barit 30 L Klasa e mbrojtjes IPX4 Niveli i presionit të zhurmës Në përputhje me EN50636 2 92 77 97 dB A K 2 50 dB A Niveli i presionit të zhurmës në veshin e përdoruesit 88 5 dB A K 2 50 dB A Niveli i matur i fuqisë së zhurmës 97 25 dB A K 1 84 dB A Niveli i garantuar i fuqisë së zhurmës 99 dB A Dridhjet me grum...

Page 270: ... BE së Mos flakni pajisjet elek trike bashkë me mbeturi nat shtëpiake Në pajtim me Direktivën Evropiane mbi Mbeturinat Elektrike dhe Elektronike dhe zbatimit të saj në përputhje me ligjin kombëtar pajisjet elektrike që janë në fund të jetëgjatësisë së për dorimit duhet të mblidhen veçmas dhe të dërgohen në një fabrikë riciklimi në pajtim me rregullat mjedisore PARALAJMËRIME SIGURIE LEXONI ME KUJDE...

Page 271: ...ërdoruesi është përgjegjës për sigurinë e personave dhe dëmtimet në zonën e përdorimit Kurrë të mos përdoret kjo makineri pas konsumit të alkoolit ose lëndëve narkotike apo nëse ndiheni të lodhur ose të sëmurë Bëni pushim për të parandaluar humbjen e kontrollit nga lodhja Rekomandohet pushimi nga 10 deri 20 minuta në çdo orë Të përdoret makineria në pajtim me këto udhëzime duke konsideruar kushtet...

Page 272: ...ë prani të lëngjeve gazrave ose pluhurit të ndezshëm Makineria krijon shkëndija që mund të ndezin pluhurin ose avujt Tëmosekspozohetmakinerianë kohë me reshje ose lagështirë Uji që hyn në makineri mund të rrisë rrezikun e goditjes elektrike Ndezja e makinerisë Para lidhjes së prizës ose ndezjes së makinerisë Kontrolloni prizën dhe kordonin dhe konfirmoni që të jenë në kushte të mira Kontrolloni të...

Page 273: ...akinerinë nga priza Mbajeni kordonin larg nga nxehtësia cepat e mprehtë apo pjesët e lëvizshme Kordonët e dëmtuar ose të ngecur rrisin rrezikun e goditjes elektrike Kontrolloni rregullisht kabllon zgjatuese për dëmtim të izolimit Zëvendësojeni nëse dëmtohet Nëse dëmtohet kablloja bashkuese stakojeni menjëherë nga rrjeti i rrymës elektrike Kablloja e dëmtuar mund të krijojë kontakt nga pjesët e zhv...

Page 274: ...si Gjithmonë punoni në drejtim horizontal Kini veçanërisht kujdes kur ktheni makinerinë në pjerrësi Kurrë mos punoni në pjerrësi të madhe Kini veçanërisht kujdes kur ktheheni mbrapsht ose kur tërhiqni makinerinë drejt jush Mos u zgjatni tepër Mbani bazament të fortë dhe balancë gjatë gjithë kohës Kjo ju jep kontroll më të mirë të makinerisë në situata të papranueshme Mos e përdorni kurrë pajisjen ...

Page 275: ...tëm nga qendra jonë e autorizuar e shërbimit gjithmonë duke përdorur pjesë këmbimi origjinale Riparimi i gabuar dhe mirëmbajtja e pasaktë mund të shkurtojë jetëgjatësinë e përdorimit të makinerisë dhe rrisë rrezikun për aksidente Kontrolloni makinerinë në mënyrë të rregullt Para shërbimit kontrollimit rregullimit magazinimit ose ndërrimit të një pjese shtesë ndërmerrni hapat në vijim Fikni burimin...

Page 276: ... elektromagnetike gjatë funksionimit Rekomandohet që personat me transplante mjekësore të konsultohen me doktorët e tyre dhe prodhuesit e transplantit para përdorimit të kësaj makinerie Në të kundërt fusha elektromagnetike mund të ndikojë transplantet mjekësore dhe të shkaktojë lëndim të rëndë MONTIMI KUJDES Gjithmonë sigurohuni se makineria është fikur dhe stakuar nga rryma elektrike para se të k...

Page 277: ...iqni dorezën nga makineria 3 Vendoseni makinerinë kokëposhtë mbi një sipërfaqe të sheshtë 4 Lironi dy bulonat 16 Hiqini ato dhe larësin e sustave 5 Ngrini pjesën e kushinetës së mjetit prerës 17 dhe pastaj tërhiqni mjetin prerës 15 nga boshti udhëzues 18 Instalimi i mjetit prerës 1 Futeni mjetin prerës duke rrëshqitur dadon gjashtëkëndore në folenë e boshtit drejtues 2 Shtrëngoni pjesën e kushinet...

Page 278: ... Shtyjeni makinerinë ngadalë Në të kundërt dalja shkarkuese mund të bllokohet dhe motori të mbingarkohet Përdoreni përgjatë një vije sa më të drejtë që të jetë e mundur Bëni vija shkrifërimi paksa të mbivendosura Do të ruhet sipërfaqja e ekuilibruar dhe e lëmuar Kur në zonën e përdorimit ndodhet një shtrat lulesh bëni një ose dy rrathë rreth shtratit të luleve Kini veçanërisht kujdes kur merrni kt...

Page 279: ...ë Të kryhen punimet vijuese rregullisht Të kontrollohet se të gjitha mjetet shtrënguese si vidhat dadot etj janë të shtrënguara fort Të kontrollohet për defekte si pjesë të liruara të konsumuara apo të dëmtuara Të zëvendësohen nëse nevojitet Kontrolloni se kapakët dhe mbrojtëse nuk janë të dëmtuara apo të deformuara Nëse makineria fillon dridhje të pazakonta gjatë përdorimit kjo mund të shkaktohet...

Page 280: ...fuqinë maksimale të saj Burimi i rrymës elektrike ka tension më të ulët sesa nevojitet Provoni një burim rryme tjetër Kontrolloni nëse po përdoret një burim rryme elektrike me specifika të përshtatshme Daljet e ajrimit janë të bllokuara Pastroni daljet e ajrimit Rezultat i pamjaftueshëm Bari është shumë i gjatë Kositeni barin para shkrifërimit Mjeti prerës është i konsumuar ose dëmtuar Zëvendësoje...

Page 281: ...281 DEKLARATA E KONFORMITETIT ME KE NË Vetëm për shtetet evropiane Deklarata e konformitetit të KE së përshihet në Shtojcën A të këtij manuali të udhëzimit ...

Page 282: ...д 3000 мин 1 Максимална ширина на косене 320 мм Диапазон на работна височина 5 стъпки 10 5 0 5 10 мм Обем на колектора за трева 30 литра Клас на защита IPX4 Ниво на акустично налягане В съответствие с EN50636 2 92 77 97 dB A K 2 50 dB A Ниво на акустично налягане при ухото на оператора 88 5 dB A K 2 50 dB A Измерено ниво на акустична мощност 97 25 dB A K 1 84 dB A Гарантирано ниво на акустична мощ...

Page 283: ... колелата и ножовете на уреда Само за държави в рамките на ЕС Не изхвърляйте е л е к т р и ч е с к о оборудване заедно с битовите отпадъци Е л е к т р и ч е с к о т о оборудване което е в края на своя полезен живот трябва да се събира разделно и да се връща в екологично съобразни съоръжения за рециклиране както е определено в директивата наЕСотносноотпадъцитеот електрическо и електронно оборудване...

Page 284: ...уреда Местните разпоредби могат допълнително да ограничават възрастта на оператора Използвайте уреда само ако сте в добро физическо състояние Работете спокойно и внимателно Потребителятноси отговорност за безопасността на всички лица както и за всички вреди в периметъра на работа на уреда Не използвайте уреда след употреба на алкохол или упойващи вещества или ако се чувствате уморен или зле Почива...

Page 285: ...е когатоизползвате машината наблизо да няма други лица деца или животни Уверете се в периметъра на работа няма камъни кабели стъкла или други несвойствени предмети Някои неща могат да бъдат захванати от уреда и изстрелянитака чедапричинят наранявания или щети Работете с уреда само при добра видимост и на дневна светлина Не работете с уреда когато е тъмно или мъгливо Не използвайте уреда на места к...

Page 286: ...иран сервиз на Dolmar те да бъдат сменени Винаги използвайте оригинални резервни части Никога не използвайте уреда ако някое обезопасително устройство например дефлектора или колектора за трева са повредени или липсват Когато включвате двигателя Пазете ходилата си от ножовете Не накланяйте уреда Не стойте пред изпускателния отвор Никога не поставяйте ръка или друга част от тялото или облеклото си ...

Page 287: ... захранване с волтаж означен на табелката с информация и може да се използва само с монофазно п р о м е н л и в о т о к о в о захранване Проводниците на захранващия кабел трябва да са с двойна изолация в съответствие с европейските стандарти затова уредът ще може да се включва дори в електрически контакти без заземяване Избягвайте контакт на тялото със заземени повърхности напр тръби радиатори хла...

Page 288: ...наги изключвайте двигателя и щепсела от контакта Когато оставяте уреда без надзор Преди почистване на задръстване или отстраняване на повреда Преди проверка почистване и работа по уреда Преди правене на настройки смяна на аксесоари или съхранение Когато машината удари чужд предмет Изчакайте докато уредът се охлади Инспектирайте уреда и сменете частите ако това е необходимо преди да продължите рабо...

Page 289: ...вни и инсталирани правилно Проверете ножа за повреди износване и дисбаланс Проверете колектора за трева за повреди или износване Проверете дали всички гайки болтове и винтове са добре затегнати Сменете или ремонтирайте в нашите оторизирани сервизи ако има повредени или износени части Не извършвайте сами дейности по поддръжка или ремонт които не са описани в настоящото ръководство Всички други дейн...

Page 290: ...към дръжката Монтиране на колектора за трева ВНИМАНИЕ Не работете с уреда без колектора за трева В противен случай изхвърлените предмети могат да причинят нараняване Трябва да се използва пълна защитазаочите когатоуредите със задно разтоварване които имат открити задни ролки се използват без колектор БЕЛЕЖКА Производителността на уреда намалява когато колекторът за трева е пълен Изпразвайте колект...

Page 291: ... лоста за старт стоп 14 и го задръжте След като издърпате лоста старт стоп може вече да пуснете блокиращия бутон За да спрете уреда просто освободете лоста старт стоп Докато машината работи разблокиращият бутон 13 не действа дори ако го натиснете по невнимание Регулиране на височината В зависимост от състоянието на тревата регулирайте височината на ножа Вижте таблицата по долу за насоки относно на...

Page 292: ...обър растеж през пролетта Препоръчва се да се извършва аериране на ливадата на всеки 4 6 седмици в зависимост от състоянието й ПОДДРЪЖКА ВНИМАНИЕ Винаги проверявайте дали машината е изключена и щепселът е изваден от електрическия контакт преди инспекция или поддръжка Сложете предпазни ръкавици преди извършване на инспекция или поддръжка Ножът не спира веднага след като изключите уреда Изчакайте до...

Page 293: ...торизирания сервизен център на Dolmar Блокиращият бутон не е натиснат Натиснете блокиращия бутон и издърпайте лоста старт стоп Лостът старт стоп не е издърпан Натиснете и задръжте разблокиращия бутон След това трябва да дръпнете и лоста старт стоп Уредът издава пукащи звуци Име нещо заплетено в ножа Изключете двигателя извадете щепсела от захранването и изчакайте докато ножът спре Отстранете запле...

Page 294: ...моля обърнете се към местния сервиз на Dolmar Има няколко вида ножове Нож за култивиране острите върхове на остриетата скарифицират почвата и срязват корените Нож грапа опция аксесоар отстранява тревата и листата посредством тънки като игли остриета БЕЛЕЖКА Някои продукти от списъка могат да бъдат включени в опаковката на уреда като стандартни аксесоари Те може да са различни за различните държави...

Page 295: ...širina rezanja 320 mm Raspon visine rada 5 koraka 10 5 0 5 10 mm Volumen hvatača trave 30 l Razred zaštite IPX4 Razina zvučnog tlaka U skladu s EN50636 2 92 77 97 dB A K 2 50 dB A Razina zvučnog tlaka na uhu rukovatelja 88 5 dB A K 2 50 dB A Izmjerena razina jačine zvuka 97 25 dB A K 1 84 dB A Zajamčena razina jačine zvuka 99 dB A Vibracije s hvatačem trave 4 513 m s2 K 1 5 m s2 SIMBOLI Sljedeće p...

Page 296: ... i vratiti u ekološki prihvatljivu ustanovu za recikliranje SIGURNOSNA UPOZORENJA PAŽLJIVO PROČITAJTE PRIJE UPORABE SAČUVAJTE UPUTE ZA UPORABU ZA BUDUĆU UPORABU Nemojte početi koristiti stroj dok ne pročitate upute za uporabu Pridržavajte se svih danih uputa i postavite alat kako je opisano Namjena stroja Ovaj je stroj namijenjen za skarifikaciju ili grabljanje u vrtovima Skarifikator je namijenje...

Page 297: ...ju nosite treba biti primjerena i odgovarati svrsi tj treba pristajati uz tijelo ali ne smije vas ometati Ne nosite nakit ili odjeću koja se može zaplesti u stroj Koristite zaštitno pokrivalo za kosu kako biste obuzdali dugu kosu Uvijek nosite zaštitu za uši kako biste spriječili gubitak sluha Nosite zaštitne naočale da biste zaštitili oči od letećih predmeta i krhotina Nosite zaštitne rukavice da...

Page 298: ...štećene ili nečitke naljepnice Pažljivo provjerite sve dijelove stroja da biste utvrdili da ispravno radi i obavlja svoju namijenjenu funkciju Osobito nikad nemojte koristiti stroj ako prekidač ne radi normalno Pazite da je prekidač u položaju isključeno da biste spriječili nenamjerno uključivanje Provjerite da su svi alati za održavanje poput ključa za podešavanje ili običnog ključa uklonjeni Ako...

Page 299: ...li nižom Koristite samo produžne kabele za vanjsku upotrebu s priključkom otpornim na prskanje vode Presjek mu mora biti barem 1 5 mm2 za duljine kabela do 25 m te 2 5 mm2 za duljine kabela preko 25 m Stroj bi trebao biti povezan samo na izvor napajanja istog napona kao što je označeno na pločici i može raditi samo na jednofaznom izvoru izmjenične struje Ima dvostruku izolaciju u skladu s europski...

Page 300: ...šćenja ili rada na stroju prije podešavanja zamjene pribora ili pohranjivanja kad stroj udari strani predmet Pričekajte da se stroj ohladi Pregledajte stroj i po potrebi zamijenite dijelove prije nego što nastavite s radom uvijek kad stroj počne vibrirati ili ispuštati čudne zvukove kad pričvršćujete ili uklanjate hvatač trave kad netko uđe u vaše područje rada kad prelazite preko površine na kojo...

Page 301: ...ojte pohraniti stroj na otvorenom Vibracija Kod ljudi s lošom cirkulacijom koji su izloženi pretjeranoj vibraciji može doći do ozljeda krvnih žila ili živčanog sustava Vibracija može uzrokovati sljedeće simptome u prstima rukama ili ručnim zglobovima utrnuće bockanje bol osjećaj probadanja promjene kože ili njezine boje Ako se pojavi bilo koji od navedenih simptoma posjetite liječnika Da biste sma...

Page 302: ...e zaštitne rukavice Osobite pazite prilikom rukovanja reznim alatom Vrlo je oštar i može se vrlo zagrijati tijekom rada Uvijek koristite prikladan rezni alat u skladu s primjenom Prije rada provjerite da su dva svornjaka koji drže rezni alat na stroju čvrsto zategnuti Ne koristite stroj ako je labav ili ga nema Ako je oštećen odmah ga zamijenite Uklanjanje reznog alata 1 Uklonite hvatač trave 11 2...

Page 303: ...gavajte rukovanje na mokroj travi Ona se lijepi na ulaz za pražnjenje i druge dijelove stroja Može uzrokovati i da se poskliznete i padnete Nemojte se kretati prebrzo Sporo gurajte stroj U suprotnome bi se ulaz za pražnjenje mogao začepiti i moglo bi doći do preopterećenja motora Radite prema crti što je ravnije moguće Radite pomalo preklapajuće skarificirane crte To će održati ravnomjernu i glatk...

Page 304: ...i pohranite stroj u suhoj sobi Redovito obavljajte sljedeće radnje Provjerite da su sve stezaljke poput vijaka matica itd čvrsto zategnute Provjerite ima li oštećenja poput labavih istrošenih i oštećenih dijelova Zamijenite ih ako je potrebno Provjerite da poklopci i štitnici nisu oštećeni ili izobličeni Ako stroj počinje neobično vibrirati tijekom rada to može biti zbog neuravnoteženog ili izobli...

Page 305: ...agu Izvor struje ima niži napon nego što je potrebno Pokušajte drugi izvor struje Provjerite je li postavljen prikladan izvor struje Začepljeni su ventilacijski otvori Očistite ventilacijske otvore Loš rezultat Trava je previsoka Pokosite travu prije skarifikacije Rezni alat je istrošen ili oštećen Zamijenite ga Skarificirana površina premašuje kapacitet stroja Skarificirajte samo onu površinu koj...

Page 306: ...306 EC IZJAVA O SUKLADNOSTI Samo za europske zemlje EC izjava o sukladnosti priložena je kao Prilog A ovim uputama za upotrebu ...

Page 307: ...мална ширина на сечење 320 мм Опсег на работна висина 5 чекори 10 5 0 5 10 мм Волумен на корпа за трева 30 л Заштитна класа IPX4 Ниво на звучен притисок Според EN50636 2 92 77 97 дБ A K 2 50 дБ A Ниво на звучен притисок во увото на операторот 88 5 дБ A K 2 50 дБ A Измерено ниво на јачина на звук 97 25 дБ A K 1 84 дБ A Гарантирано ниво на јачина на звук 99 дБ A Вибрација со корпа за трева 4 513 м с...

Page 308: ...а ЕУ Не расходувајте електрична опрема заедно соотпадоддомаќинството Во согласност со Европската директива за електричен отпад и отпад од електронска опрема и нејзино применување во согласност со домашната законска регулатива електричната опрема на која ѝ е поминат работниот век мора засебно да се собира и да се враќа во капацитет за рециклирање кој е компатибилен со животната средина БЕЗБЕДНОСНИ ...

Page 309: ...т Работете само кога сте во добра физичка состојба Сите работи извршувајте ги смирено и внимателно Корисникот е одговорен за целокупната безбедност на лицата како и за штетите околу работната област Никогаш не користете ја машината по конзумирање алкохол или дрога или ако се чувствувате изморени или болни Одмарајте се за да спречите губење на контролата предизвикано од замор Препорачувамедасеодмар...

Page 310: ...ења жици стакло или други надворешни предмети Надворешните предмети можат да бидат зафатени или исфрлени од машината што може да предизвика штета или повреда Ракувајте со машината само во услови на добра видливост и при дневна светлина Не ракувајте со машината кога е темно или кога има магла Не ракувајте со машината во околина каде што постои опасност од експлозија на пример во присуство на запали...

Page 311: ...н сервисен центар за Dolmar Секогашкористетеоригинални делови за замена Никогаш не користете ја машината ако одреден безбедносен уред е оштетен или недостасува како на пример штитник или корпа за трева Кога го вклучувате моторот Држете ги стапалата понастрана од алатите за сечење Не навалувајте ја машината Не стојте пред отворот за празнење Никогаш не ставајте ги вашите дланки или други делови од ...

Page 312: ...олжина над 25 м Машината треба да биде поврзана само со струја со напон кој е еднаков на напонот наведен на плочката со името и може да се користи само еднофазна струја Тие имаат двојна изолација во согласност со Европскиот стандард и затоа можат исто така да се користат со штекери без заземјување Избегнувајте контакт на телото со заземјени површини на пр цевки радијатори синџири ладилници Функцио...

Page 313: ...и моторот или да предизвика пожар Исклучете го моторот и исклучете ја машината од струја Секогаш кога ја оставате машината без надзор Пред да ги исчистите затнатите делови или пред поправка на дефект Пред проверка чистење илиработењенамашината Преддаправитекаквибило нагодувања менување на додатоци или складирање Кога машината ќе удри во надворешен предмет Почекајте машината да се излади Проверете ...

Page 314: ...илно ф у н к ц и о н и р а безбедносниот уред Дали сите делови што се движат работат непречено и правилно Дали сите делови се неоштетени и правилно монтирани Проверете дали е оштетен алатот за сечење дали е изабен или надвор од рамнотежа Редовно проверувајте дали корпата за трева е оштетена или изабена Проверете дали се стегнати сите навртки завртки и шрафови Заменете ги или поправете ги во нашиот...

Page 315: ...страни 3 Ставете ја горната шипка на рачката 3 на средната шипка на рачката 5 Прицврстете ја секоја страна на горната шипка со копчето 4 разделникот и навртката 4 Прицврстете го кабелот со клиповите 12 на шипката на рачката Составување на корпата за трева ВНИМАНИЕ Не работете со машината без корпа за трева Во спротивно исфрлен предмет може да предизвика повреда Кај уредите со задно празнење со изд...

Page 316: ...идат заменетиодстрананаовластен сервисен центар на Dolmar Лост за вклучување исклучување За да ја вклучите машината притиснете и држете го копчето за блокирање 13 а потоа целосно повлечете го лостот за вклучување исклучување 14 и држете го Откако ќе го повлечете лостот за вклучување исклучување не треба да го држите копчето за блокирање За да ја исклучите машината едноставно отпуштете го лостот за...

Page 317: ...сончево и влажно време е добро за скарификација бидејќи зелената површина може да се обнови на здрав начин Од друга страна треба да избегнувате скарификација кога е студено жешко или суво Зелената површината се скарифицира во пролет Доколку летото е влажно треба да извршите скарификација во рана есен Во периоди кога е екстремно жешко не треба воопшто да вршите скарификација Ако летото е многу суво...

Page 318: ... лабави изабени или оштетени делови Заменети ги ако е потребно Проверете дали се оштетени или деформирани капаците и штитниците Ако машината започне да вибрира невообичаено за време на работата тоа може да е предизвикано од неврамнотежен или деформиран алат за сечење поради влијание од надворешни предмети Доколку дојде до тоа алатот за сечење треба да го поправите или замените во овластен сервисен...

Page 319: ...мална моќност Изворот на струја има понизок напон од оној што е потребен Пробајте со друг извор на струја Проверете дали се користи соодветен извор на струја Затната е вентилацијата Исчистете ги отворите за вентилација Слаб резултат Тревата е превисока Искосете ја тревата пред да вршите скарификација Алатот за сечење е изабен или оштетен Заменете го Скарифицираната површина го надминува капацитето...

Page 320: ...320 ИЗЈАВА ЗА СООБРАЗНОСТ НА ЕC Само за европските држави Изјавата за сообразност на ЕC е вклучена како Анекс А на ова упатство за работа ...

Page 321: ...ţime maximă de tăiere 320 mm Adâncime de lucru 5 trepte 10 5 0 5 10 mm Capacitatea colectorului de iarbă 30 l Clasă de protecţie IPX4 Nivel de presiune acustică În conformitate cu EN50636 2 92 77 97 dB A K 2 50 dB A Nivel de presiune acustică perceput de operator 88 5 dB A K 2 50 dB A Nivel de putere acustică măsurat 97 25 dB A K 1 84 dB A Nivel de putere acustică garantat 99 dB A Vibraţii la cole...

Page 322: ...E Nu aruncaţi echipamen tul electric împreună cu deşeurile menajere obişnuite Conform directivei euro pene privind deşeurile de echipamente electrice şi electronice şi imple mentarea acesteia în conformitate cu legislaţia naţională echipamentele electrice care urmează să fie scoase din uz trebuie să fie colectate separat şi predate unui centru de reciclare care respectă siguranţa medi ului înconju...

Page 323: ...alm şi atenţie Utilizatorul răspunde de siguranţa tuturor persoanelor aflate în apropierea zonei de utilizare precum şi de eventualele daune produse Nu utilizaţi niciodată maşina după ce aţi consumat alcool sau medicamente sau dacă vă simţiţi obosit ori sunteţi bolnav Luaţi pauze pentru a evita pierderea controlul pe fondul oboselii Vă recomandăm să luaţi câte o pauză de 10 20 de minute la fiecare...

Page 324: ...tămări corporale Nu utilizaţi maşina decât în condiţii de bună vizibilitate şi lumină Nu o utilizaţi pe întuneric sau ceaţă Nu utilizaţi maşina în atmosfere explozive de exemplu în prezenţa lichidelor gazelor sau pulberilor inflamabile Maşina generează scântei care pot provoca aprinderea pulberilor sau vaporilor Nu expuneţi maşina la ploaie sau umezeală Apa care pătrunde în maşină poate mări peric...

Page 325: ...re Feriţi mâinile corpul şi îmbrăcămintea de piesele aflate în mişcare Siguranţa electrică Înainte de utilizare verificaţi dacă fişa conectorului de pe maşină se potriveşte cu priza de curent Nu modificaţi fişa Nu utilizaţi cablul în alte scopuri de exemplu pentru a transporta trage sau scoate din priză maşina Feriţi cablul de sursele de căldură de ulei de marginile ascuţite sau de piesele mobile ...

Page 326: ...de încălzire maşini de gătit frigidere Utilizarea propriu zisă Evitaţi să folosiţi maşina pe iarbă umedă Aveţi mare grijă să nu alunecaţi atunci când lucraţi pe iarbă umedă Ţineţi ferm ghidonul cu ambele mâini în timpul utilizării Pentru a evita accidentele ghidonul trebuie să fie în permanenţă curat şi uscat Nu alergaţi Păşiţi în ritm normal în timpul utilizării maşinii Aveţi grijă să nu vă dezec...

Page 327: ...eobişnuite înainte de a fixa sau demonta colectorul de iarbă când în zona de lucru pătrunde o altă persoană când traversaţi suprafeţe acoperite cu alte plante în timpul transportării maşinii Opriţi dispozitivul de tăiere dacă trebuie să înclinaţi maşina când traversaţi suprafeţe acoperite cu alte plante când mutaţi maşina pe de pe suprafeţele pe care trebuie să le lucraţi Atenţie la dispozitivele ...

Page 328: ...ate defecta Păstraţi maşina într o încăpere uscată Nu lăsaţi maşina la îndemâna copiilor Nu depozitaţi maşina în aer liber Vibraţii Persoanele cu probleme circulatorii expuse vibraţiilor excesive pot suferi leziuni ale vaselor sanguine sau ale sistemului nervos Vibraţiile pot duce la apariţia următoarelor simptome în degete mâini sau încheieturi insensibilitate amorţeală furnicături durere înţepăt...

Page 329: ... Ţineţi întotdeauna cont de poziţia cablului în timpul utilizării maşinii Începeţi să lucraţi din punctul cel mai apropiat de sursa de alimentare pentru a evita tăierea accidentală a cablului Se recomandă să ţineţi cablul peste umăr în timpul utilizării maşinii Demontarea sau montarea dispozitivului de tăiere ATENŢIE Purtaţi mănuşi de protecţie Fiţi foarte atent atunci când manipulaţi dispozitivul...

Page 330: ...alelor scarificate Maşina încearcă să prelucreze mai mult material decât suportă motorul Ceva împiedică rotirea dispozitivului de tăiere În momentul în care dispozitivul de protecţie se declanşează maşina se opreşte automat În acest caz scoateţi cablul de alimentare din priză aşteptaţi ca maşina să se răcească şi îndepărtaţi obstacolul înainte de a reporni maşina FUNCŢIONAREA Indicaţii pentru util...

Page 331: ...aţiile puternice Fixaţi bine maşina în cazul în care o transportaţi cu un vehicul Efectuaţi paşii de mai jos după fiecare utilizare Opriţi motorul scoateţi cablul de alimentare din priză şi aşteptaţi ca dispozitivul de tăiere să se opească Curăţaţi colectorul de iarbă Păstraţi maşina într o încăpere uscată Verificaţi curăţaţi şi păstraţi maşina într o încăpere uscată Efectuaţi în mod regulat următ...

Page 332: ...ea maximă Tensiunea sursei de alimentare este prea scăzută Utilizaţi altă sursă de alimentare Verificaţi dacă sursa de alimentare este corespunzătoare Grilele de aerisire sunt ancrasate Curăţaţi grilele de aerisire Eficienţă redusă Iarba este prea înaltă Tundeţi iarba înainte de a efectua operaţiunea de scarificare Dispozitivul de tăiere este uzat sau deteriorat Înlocuiţi l Suprafaţa de lucru este...

Page 333: ...333 DECLARAŢIE DE CONFORMITATE CE Doar pentru ţările europene Declaraţia de conformitate CE este inclusă ca Anexa A la prezentul manual de instrucţiuni ...

Page 334: ...g Број обртаја без оптерећења 3 000 min 1 Максимална ширина сечења 320 mm Опсег висине рада 5 корака 10 5 0 5 10 mm Запремина сакупљача траве 30 L Класа заштите IPX4 Ниво звучног притиска Према стандарду EN50636 2 92 77 97 dB A K 2 50 dB A Ниво звучног притиска на уху корисника 88 5 dB A K 2 50 dB A Измерени ниво буке 97 25 dB A K 1 84 dB A Гарантовани ниво буке 99 dB A Вибрације уз сакупљач траве...

Page 335: ...државе ЕУ Немојте да одлажете електричне уређаје заједно са комуналним отпадом У складу са Директивом Европске уније о отпаду који се састоји од електричних и електронских уређаја и њеном имплементацијом у складу са националним законом електрични уређаји који су достигли крај радног века се морају прикупити засебно и вратити постројењу за рециклажу БЕЗБЕДНОСНА УПОЗОРЕЊА ПАЖЉИВО ПРОЧИТАЈТЕ ПРЕ УПОТ...

Page 336: ...д обављајте смирено и пажљиво Корисник је одговоран за безбедност свих особа и оштећење унутар радног подручја Никада немојте да користите ову машину након употребе алкохола или дрога или ако се осећате уморно или болесно Одморитеседабистеспречили губитак контроле изазван замором Препоручујемо да на сваких сат времена узмете одмор од 10 до 20 минута Користите машину у складу са овим упутствима узи...

Page 337: ...до оштећења или повреде Машину користите при доброј видљивости и искључиво у условима дневног светла Немојте да користите машину у мраку или магли Немојте да користите машину у експлозивним условима као што је у случају присуства запаљивих течности гасова или паре Машина ствара варнице које могу запалити пару или испарења Немојте да излажете машину киши или влажним условима Вода која уђе у машину ...

Page 338: ...ра Стопала држите подаље од алата за сечење Немојте да нагињете машину Немојте да стојите испред отвора за пражњење Никада немојте да стављате руке или друге делове тела или одеће у близини покретних делова Електрична безбедност Проверите да ли утикач машине одговара утичници пре употребе Никада немојте да вршите измене на утикачу Немојте да злоупотребљавате кабл Никада немојте да користите кабл з...

Page 339: ...га могу се користити и на утичницама без линије за уземљење Избегавајте контакт тела са уземљеним површинама нпр цеви радијатори штедњаци фрижидери Руковање Избегавајте употребу на влажној трави Обратите посебну пажњу када радите на влажној трави да бисте избегли клизање Чврсто држите рукохват обема рукама током руковања Рукохват одржавајте сувим и чистим ради спречавања инцидената Немојте да трчи...

Page 340: ...дајте машину и замените делове према потреби пре настављања рада када машина почне да вибрира или да прави неуобичајене звуке када постављате или уклањате сакупљач траве када неко уђе у радни простор када прелазите преко друге површине осим траве приликом транспорта Зауставите алат за сечење ако је потребно да нагнете машину када прелазите преко других површина осим траве када преносите машину на ...

Page 341: ...ени сервисни центар компаније Dolmar Користите искључиво оригиналне резервне делове и додатке компаније Dolmar намењене за вашу машину У супротном може доћи до повреде или оштећења машине Машину складиштите у сувој просторији Држите ван домашаја деце Никада немојте да складиштите машину на отвореном простору Вибрације Особе са лошом циркулацијом које су изложене прекомерним вибрацијама могу доживе...

Page 342: ...сакупљача траве Повуците одбојник за заштиту 10 и држите га Уклоните сакупљач траве ослобађањем кука из усека на машини Додатак за смањење напрезања кабла Сл 5 Додатак за смањење напрезања кабла 2 помаже у спречавању да дође до хватања кабла сечивом или точком Направите малу петљу на крају струјног кабла и провуците га кроз отвор на додатку за смањење напрезања потом га окачите о куку Увек положај...

Page 343: ...е траве у нормалном слоју Грабуљање густог травњака 5 mm Чишћење нормалног травњака Уклањање суве траве у густом слоју НЕМОЈТЕ да користите за грабуљање 10 mm Чишћење густог травњака Уклањање суве траве у густом слоју НЕМОЈТЕ да користите за грабуљање Промена висине Гурните полугу за подешавање висине 9 према страни осовине точка и померите је нагоре или надоле Заштита од преоптерећења Ова машина ...

Page 344: ...у четку Немојте да чистите машину водом под високим притиском Приликом транспорта машине обратите пажњу на следеће ставке Искључите мотор ископчајте кабл и сачекајте док се алат за сечење не заустави Подесите дубину алата за сечење на висину за транспорт Увек транспортујте машину држећи је за рукохват Избегавајте снажне ударце и јаке вибрације Причврстите машину у случају да се преноси у возилу Об...

Page 345: ...иже максималну снагу Извод напајања има нижи напон него што је потребно Покушајте са коришћењем другог извора напајања Проверите да ли се користи одговарајући извор напајања Отвори за вентилацију су запушени Очистите отворе за вентилацију Лош учинак Трава је превисока Покосите траву пре чишћења Алат за сечење је похабан или оштећен Замените га Површина за чишћење прекорачује капацитет машине Чисти...

Page 346: ...346 ЕЗ ДЕКЛАРАЦИЈА О УСАГЛАШЕНОСТИ Само за европске земље ЕЗ декларација о усаглашености је приложена у виду додатка А овог упутства ...

Page 347: ...абочий диапазон высоты 5 положений 10 5 0 5 10 мм Объем улавливателя травы 30 л Класс защиты IPX4 Уровень звукового давления Согласно EN50636 2 92 77 97 дБ A K 2 50 дБ A Уровень звукового давления близи ушей оператора 88 5 дБ A K 2 50 дБ A Измеренный уровень мощности звука 97 25 дБ A K 1 84 дБ A Гарантированный уровень мощности звука 99 дБ A Вибрация с улавливателем травы 4 513 м с2 K 1 5 м с2 СИМ...

Page 348: ...тоянии от режущих инструментов или колес Только для стран ЕС Не утилизируйте э л е к т р и ч е с к о е оборудование вместе с бытовым мусором Согласно Европейской Директивеобутилизации э л е к т р и ч е с к о г о и электронного оборудования и для ее выполнения в соответствии с го с уд а р с т в е н н ы м и законами электрическое оборудование срок службы которого истек должно быть отдельно собрано и...

Page 349: ...ксплуатации Не допускайте детей лиц с ограниченными физическими чувственными или психическими способностями неопытных и некомпетентных лиц и лиц не ознакомленных с данной инструкцией к эксплуатации устройства Местные нормативные документымогут ограничивать возраст оператора Работу следует выполнять только в хорошем физическом состоянии Выполняйте все работы спокойно и аккуратно Пользователь несет ...

Page 350: ...еньшения опасности травм При использовании устройства обязательно надевайте прочную обувь с нескользящей подошвой Это защищает от травм и обеспечивает хорошую устойчивость При работе на устройстве обязательно одевайте прочную обувь и длинные брюки Не работайте на устройстве босиком или в открытых сандалиях Правила безопасности для рабочей области При работе на устройстве следите чтобы дети и окруж...

Page 351: ...и они заблокированы очистите их мягкой щеткой или тряпкой Замените поврежденные или трудночитаемые наклейки Внимательнопроверьтевсе детали устройства чтобы определить правильно ли оно работает и выполняет ли оно предназначенные функции Очень важно ни в коем случае не использовать устройство если переключатель не работает нормально Убедитесь чтопереключатель находится на стороне выключения во избеж...

Page 352: ...дения замените его Если соединительный кабель поврежден немедленно отсоедините сетевую вилку Поврежденный кабель может привести к контакту с частями находящимися под напряжением и поражению электрическим током Поэтому не трогайте шнур до отсоединения питания Не используйте устройство шнур которого поврежден или изношен Ни в коем случае не используйте поврежденный шнур Держите шнур и удлинительный ...

Page 353: ...ко ходите При работе на наклонных поверхностях уделяйте особое внимание устойчивому положению Не работайте прямо вверх или вниз на уклоне Обязательно работайте вдоль горизонтальной линии Будьте особенно внимательны при поворотах устройства на уклонах Никогда не работайте на ступенчатых уклонах Будьте особенно внимательны во время заднего хода или наезда устройства на Вас Не перенапрягайтесь Постоя...

Page 354: ... в е р х н о с т и отличающейся от травы При транспортировке Остановите режущий инструмент Если Вам нужно наклонить устройство При пересечении п о в е р х н о с т и отличающейся от травы Т р а н с п о р т и р о в к а устройства на рабочие поверхности или с них Будьте внимательны по отношению к режущим инструментам Они не останавливаются сразу после выключения Инструкция по техническому обслуживани...

Page 355: ...е только оригинальные запасные части и принадлежности Dolmar предназначенные для устройства Несоблюдение этого правила может привести к травме или повреждению устройства Храните устройство в сухом помещении Держите вне доступа детей Никогда не храните устройство вне помещения Вибрация Люди с недостаточным кровообращением кто подвержен чрезмерной вибрации могут причинить ущерб кровеносным сосудам и...

Page 356: ... глаз ПРИМЕЧАНИЕ Производительность устройства уменьшается когда улавливатель травы заполнен Регулярно опорожняйте улавливатель травы до того как он весь заполнится Установка улавливателя травы Вытяните кожух отражателя 10 и держите его Вставьте штырьки на улавливателе травы в пазы на устройстве Удаление улавливателя травы Вытяните кожух отражателя 10 и держите его Удалите улавливатель травы вытащ...

Page 357: ... рычаг пуска установки Пока устройство работает кнопка фиксации 13 не функционирует даже если Вы случайно нажмете на нее 13 Настройка высоты В зависимости от состояния травы настройте высоту режущего инструмента Для получения примерных показаний для установок глубины обратитесь к приведенной ниже таблице Высота Использование Скарифирование Рыхление Дополнительная принадлежность 10 мм Для транспорт...

Page 358: ... вокруг корней требуется много воздуха Рекомендуется выполнять операцию аэрации газона каждые 4 6 недель в соответствии с состоянием газона ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Следует всегда быть уверенным что устройство выключено и отключено от сети перед выполнением проверки или техническим обслуживанием Перед выполнением проверки или технического обслуживания надевайте защитные перчатки Рез...

Page 359: ...ожухи Если устройство во время работы начало ненормально вибрировать это может вызвано разбалансировкой или деформацией режущего инструмента из за удара посторонними предметами Если это произошло необходимо отремонтировать или заменить режущий инструмент в уполномоченном центре технического обслуживания Режущий инструмент изнашивается с течением времени Регулярно проверяйте состояние режущего инст...

Page 360: ...ановки Устройство издает треск В режущий инструмент попал посторонний предмет Выключите двигатель отключите от сети и подождите пока режущий инструмент не остановится А затем удалите посторонний предмет Устройство издает странный шум Дефект ремня вала Для ремонта обратитесь в местный уполномоченный центр по техобслуживанию Dolmar Устройство не достигает максимальной мощности Источник питания имеет...

Page 361: ... об этих принадлежностях обращайтесь в Ваш местный центр по техобслуживанию Dolmar Имеется несколько типов режущих инструментов Лезвие для скарифирования Острый конец лезвия скарифирует землю и обрезает корни Лезвие для рыхления дополнительная принадлежность Удаление газона и листьев тонкими иглами ЗАМЕЧАНИЕ Некоторые пункты в списке могут быть включены в комплект поставки инструмента как стандарт...

Page 362: ... для обробки 320 мм Діапазон робочої висоти 5 кроків 10 5 0 5 10 мм Ємність травозбирача 30 л Клас захисту IPX4 Рівень тиску звуку Згідно EN50636 2 92 77 97 дБ A K 2 50 дБ A Рівень тиску звуку на вуха оператора 88 5 дБ A K 2 50 дБ A Виміряний рівень потужності звуку 97 25 дБ A K 1 84 дБ A Гарантований рівень потужності звуку 99 дБ A Вібрація із травозбирачем 4 513 м с2 K 1 5 м с2 СИМВОЛИ Нижче опи...

Page 363: ...або коліс Лише для країн Євросоюзу Не викидайте електричне обладнання разом із побутовими відходами Відповідно до Європейської Директиви щодо використаного електричного та електронного обладнання іїїзастосуваннявідповідно до національного з а к о н о д а в с т в а електричне обладнання яке досягло кінця терміну служби слід збирати окремо і повертати у відповідні організації збору таких відходів ПО...

Page 364: ...струкціями Місцеві норми можуть обмежувати віковий поріг оператора Користуйтеся пристроєм лише за умови доброго самопочуття Виконуйте роботу спокійно та обережно Користувач несе відповідальність за безпеку оточуючих та збитки в межах робочої зони Ніколи не користуйтеся пристроєм після вживання алкоголю або ліків а також у стані втоми чи поганого самопочуття Робіть перерви щоб запобігти ризику втра...

Page 365: ...онніх осіб та тварин у зоні використання пристрою Перевірте чи немає в робочій зоні каміння дротів скла та інших сторонніх предметів Сторонні предмети можуть потрапити у пристрій або ж відбитися від нього спричинивши збитки або травмування Використовуйте пристрій лише вдень та за умови доброї видимості Не використовуйте пристрій у темряві та в тумані Не користуйтеся пристроєм у вибухонебезпечних с...

Page 366: ...уповноважений центр обслуговування Dolmar щоб його замінити Завжди використовуйте оригінальні запчастини Не користуйтеся пристроєм якщо захисні деталі такі як щит дефлектора або травозбирач пошкоджені або відсутні Під час увімкнення двигуна тримайте ноги подалі від різальних інструментів не нахиляйте пристрій не стійте перед вихлопним отвором тримайтеся подалі від рухомих компонентів пристрою Елек...

Page 367: ... використання із захищеним від бризок штепселем Поперечний переріз кабелю має становити близько 1 5 мм2 для кабелів довжиною до 25 м і 2 5 мм2 для кабелів довжиною більше 25 м Пристрій слід під єднувати до розеток із напругою ідентичною до вказаної на ярлику пристрою та лише з однофазним змінним струмом Кабелі пристрою мають подвійнуізоляціювідповіднодо європейських стандартів і тому можуть викори...

Page 368: ...ником швидкістю Часте перенавантаження може спричинити пошкодження двигуна чи займання Вимикайте двигун та від єднуйте пристрій від електромережі якщо залишаєте пристрій без нагляду перед тим як усувати заблокованість або несправність перш ніж перевіряти чистити чи ремонтувати пристрій перш ніж виконувати будь якірегулювання змінювати аксесуари чи готувати пристрій до зберігання якщо пристрій заче...

Page 369: ... чи належним чином і за призначенням працюють засоби захисту чи усі рухомі частини працюють безперебійно і належним чином чи не пошкоджено якісь частини і чи належним чином їх встановлено перевірте різальний інструмент на наявність пошкоджень зношення та розбалансованості регулярно перевіряйте травозбирач на наявність пошкодженьабозношення перевіряйте чи всі гайки болти та гвинти затягнуто належни...

Page 370: ... їв а потім закріпіть їх за допомогою регулятора 4 прокладки та болта Зробіть це з обох боків 3 Встановіть верхнє руків я 3 на середнє руків я 5 Закріпіть верхні перекладини за допомогою регулятора 4 прокладки та болта 4 Закріпіть кабель скобами 12 на руків ї Монтаж травозбирача УВАГА Не користуйтеся пристроєм не встановивши травозбирач Інакше пристрій відкидатиме в бік сторонні предмети а це може...

Page 371: ...льного інструмента на пристрої за допомогою болтів та пружинних гайок ОПИС ФУНКЦІЙ ПОПЕРЕДЖЕННЯ Перш ніж під єднувати пристрій до мережі упевніться що він вимкнений Якщо під єднати пристрій до мережі увімкненим це може призвести до неочікуваного запуску а відтак до серйозного травмування користувача Ніколи не використовуйте пристрій якщо кабель живлення пошкоджено Це становить ризик ураження елект...

Page 372: ... пристрою Крім того на мокрій траві легко посковзнутися і впасти Не пересувайтеся надто швидко Рухайте пристроєм повільно Інакше вихлопний отвір може засмітитися а двигун перенавантажитися Ведіть пристрій за прямою лінією наскільки це можливо Борозни повинні дещо накладатися одна на одну Це забезпечить рівномірність обробки ґрунту Якщо на робочій ділянці є клумба зробіть навколо неї коло один два ...

Page 373: ... приміщенні Перевірте почистьте та відкладіть пристрій на зберігання у сухому приміщенні Регулярно виконуйте викладені нижче дії Перевіряйте чи всі фіксатори гвинти гайки тощо надійно затягнуто Перевіряйте пристрій на наявність дефектів зокрема ненадійно закріплених зношених чи пошкоджених деталей За потреби замініть ці деталі Перевіряйте чи кришки та захисні щити не пошкоджені та не деформовані Я...

Page 374: ...ксимальної потужності Напруга джерела живлення нижча ніж потрібно Спробуйте скористатися іншим джерелом живлення Перевірте чи вибрано належне джерело живлення Вентиляційні отвори засмітилися Прочистьте вентиляційні отвори Неналежний результат роботи Трава зависока Скосіть траву перед скарифікацією Різальний інструмент зношений або пошкоджений Замініть його Робоча ділянка більша ніж це передбачено ...

Page 375: ...375 ДЕКЛАРАЦІЯ ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ СТАНДАРТАМ ЄС Тільки для країн Європи Декларація про відповідність стандартам ЄС включена до додатку А цієї інструкції з експлуатації ...

Page 376: ...Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium www dolmar com EV 3213 29L 1611 IDE ...

Reviews: