background image

20 ENGLISH

Instructions for periodic maintenance

To ensure long life, prevent damage and ensure the full functioning of the safety features the following maintenance 

must be performed regularly.

Warranty claims can be recognized only if this work is performed regularly and properly. Failure to perform the pre-

scribed maintenance work can lead to accidents!

The user of the chain saw must not perform maintenance work which is not described in the instruction manual. All 

such work must be carried out by authorized service centre.

Remove from the chain

saw.

Guide bar

Chain brake

Chain lubrication

Switch trigger

Lock-off button

Oil tank cap

Chain catcher

Screws and nuts

Chain saw

Saw chain

Before

storage

Annually

Every 3

month

Every

week

Everyday

Before

operation

Item

Operating

time

Inspection.
Cleaning.
Check at authorized service

center.

Inspection.

Inspection.

Inspection.

Inspection.

Inspection.

Inspection.
Sharpening if necessary.

Check the function.

Have it inspected regularly

at authorized service center.

Check the oil feed rate.

Check tightness.

Summary of Contents for AS-3625

Page 1: ...АТАЦІЇ 22 PL Akumulatorowa Pilarka Łańcuchowa INSTRUKCJA OBSŁUGI 36 RO Ferăstrău cu lanţ cu acumulator MANUAL DE INSTRUCŢIUNI 49 DE Akku Kettensäge BEDIENUNGSANLEITUNG 62 HU Akkumulátoros láncfűrész HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 76 SK Ručná reťazová píla NÁVOD NA OBSLUHU 89 CS Akumulátorová řetězová pila NÁVOD K OBSLUZE 102 ...

Page 2: ...1 2 3 1 2 2 3 1 1 1 Fig 6 1 2 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 7 2 ...

Page 3: ...1 2 1 2 3 4 1 1 1 2 1 3 1 1 2 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 Fig 14 Fig 15 3 ...

Page 4: ...2 4 mm 5 4 3 1 2 1 2 1 2 4 3 5 2 3 Fig 19 1 2 1 2 3 4 Fig 21 Fig 16 Fig 17 Fig 18 Fig 20 4 ...

Page 5: ...1 2 3 4 1 1 2 Fig 22 Fig 23 Fig 24 Fig 25 Fig 26 Fig 27 Fig 28 Fig 29 5 ...

Page 6: ...A B A B 45o 2 1 2 45o 1 1 2 2 3 3 1 2 Fig 30 Fig 31 Fig 32 Fig 33 Fig 34 Fig 35 Fig 36 Fig 37 6 ...

Page 7: ...1 2 Fig 39 1 2 1 2 Fig 38 Fig 40 Fig 41 Fig 42 Fig 43 Fig 44 7 ...

Page 8: ...1 2 1 1 2 Fig 45 Fig 46 Fig 47 8 ...

Page 9: ... bar and chain empty oil tank according to EN ISO 11681 2 2 Weight with battery cartridge guide bar and chain filled oil tank according to EPTA Procedure 01 2003 WARNING Use appropriate combination of the guide bar and saw chain Otherwise personal injury may result Symbols The following show the symbols used for the equip ment Be sure that you understand their meaning before use Read instruction m...

Page 10: ...ain saw with your right hand on the rear handle and your left hand on the front handle Holding the chain saw with a reversed hand con figuration increases the risk of personal injury and should never be done 3 Hold the power tool by insulated gripping surfaces only because the saw chain may con tact hidden wiring Saw chains contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live...

Page 11: ...s must be trained to become familiar with safety equipment usage and climbing techniques Always use the appropriate belts ropes and carabiners when working in trees Always use restraining equipment for both the operator and the saw 2 Perform cleaning and maintenance before storage in accordance with the instruction manual 3 Ensure safe positioning of the chain saw during car transportation to avoi...

Page 12: ...ion 4 If electrolyte gets into your eyes rinse them out with clear water and seek medical atten tion right away It may result in loss of your eyesight 5 Do not short the battery cartridge 1 Do not touch the terminals with any con ductive material 2 Avoid storing battery cartridge in a con tainer with other metal objects such as nails coins etc 3 Do not expose battery cartridge to water or rain A b...

Page 13: ...2 Lever Front hand guard Top handle Battery cartridge Carabiner or rope attachment point Guide bar Saw chain Sprocket cover Chain cover Lock off button Switch trigger Front handle 13 14 Serrated rail claw stop Battery cover 1 3 4 5 9 2 6 8 7 13 12 11 14 10 ...

Page 14: ...engage Hold the chain saw with both hands when switching it on Hold the top handle with your right hand the front handle with your left The bar and the chain must not be in contact with any object First press the lock off button then the switch trigger The saw chain starts immediately Fig 4 1 Front hand guard 2 Lock 3 Unlock Press the front hand guard forwards using the back of your hand The saw c...

Page 15: ... Slightly slide 2 Move in the upright position Fig 9 1 Press in 2 Loosen 3 Sprocket cover 4 Adjusting dial 2 Press the lever and with the lever pressed in turn it counterclockwise to loosen the nut until sprocket cover comes off Pressing in the lever leads to the fitting of lever into the nut 3 Turn the adjusting dial counterclockwise to release the saw chain tension 4 Remove the sprocket cover 5 ...

Page 16: ...d hook Accessory CAUTION Do not attach the holder of arm cord hook to other than the extension cord Failure to do so may cause an accident or personal injury Using the arm cord hook helps to minimize a risk of cutting off the extension cord unexpectedly caused by the loose extension cord Fig 21 1 Arm cord hook band 2 Holder 3 Extension cord Battery adapter 4 Adapter Battery adapter Attach firmly t...

Page 17: ... switch the chain saw off between cuts Fig 30 CAUTION If the upper edge of the bar is used for cutting the chain saw may be deflected in your direction if the chain becomes trapped For this reason cut with the lower edge so that the saw will be deflected away from your body Fig 31 Cut wood under tension on the pressure side A first Then make the final cut on the tension side B This prevents the ba...

Page 18: ...aintenance Never use gasoline benzine thinner alcohol or the like Discoloration deformation or cracks may result Sharpening the saw chain CAUTION Always remove the battery cartridge and wear safety gloves when performing work on the saw chain Fig 38 Sharpen the saw chain when Mealy sawdust is produced when damp wood is cut The chain penetrates the wood with difficulty even when heavy pressure is a...

Page 19: ...the tool Replacing the sprocket Before fitting a new saw chain check the condition of the sprocket Fig 44 1 Sprocket 2 Locking ring CAUTION A worn sprocket will damage a new saw chain Have the sprocket replaced in this case The sprocket need to be installed so that it always faces as shown in the figure Fig 45 1 Locking ring 2 Sprocket Always fit a new locking ring when replacing the sprocket Repl...

Page 20: ... is not described in the instruction manual All such work must be carried out by authorized service centre Remove from the chain saw Guide bar Chain brake Chain lubrication Switch trigger Lock off button Oil tank cap Chain catcher Screws and nuts Chain saw Saw chain Before storage Annually Every 3 month Every week Everyday Before operation Item Operating time Inspection Cleaning Check at authorize...

Page 21: ...tive replace battery cartridge Release chain brake Recharge the battery cartridge If recharging is not effective replace battery cartridge Fill the oil tank Clean the groove Adjust amount of oil delivery Install the battery cartridge as described in this manual Recharge the battery cartridge If recharging is not effective replace battery cartridge Ask your local authorized service center for repai...

Page 22: ...ами досліджень і розвитку наведені тут технічні характеристики можуть бути змінені без попередження Технічні характеристики приладу та касета з акумулятором можуть відрізнятися в різних країнах 1 Вага з найбільшою касетою з акумулятором без шини та ланцюга з порожнім мастильним баком відпо відно до EN ISO 11681 2 2 Вага з касетою з акумулятором з шиною ланцюгом та повним мастильним баком відповідн...

Page 23: ...Прочитайте усі застереження стосовно техніки безпеки та всі інструкції Недотримання даних застережень та інструкцій може призвести до ураження струмом та виникнення пожежі та або серйозних травм Збережіть усі інструкції з техніки без пеки та експлуатації на майбутнє Попередження про необхідну обережність під час роботи з акумуляторною ланцюговою пилою 1 Коли ланцюгова пила працює слід забрати усі ...

Page 24: ...туаціях Використовувати слід тільки запасні шини та ланцюги вказані виробником Використання невідповідних запасних шин та ланцюгів може призвести до поломки ланцюга та або віддачі Слід дотримуватись інструкцій вироб ника щодо заточування та обслугову вання пили Зменшення висоти калібру глибини може призвести до посилення віддачі 13 Перед початком роботи перевірте належну працездатність ланцюгової ...

Page 25: ... порізів Ми наполегливо рекомендуємо їх використовувати Захисні рукавиці зроблені з товстої шкіри та є частиною рекомендованого облад нання їх слід завжди надягати під час роботи з ланцюговою пилою Під час роботи з ланцюговою пилою завжди надягайте захисні туфлі або захисні чере вики із неслизькою підошвою металевим ковпачком на пальцях та захистом для ніг Захисні туфлі що мають захисний шар захищ...

Page 26: ... акумуляторів які зазнали зміни конструк ції може призвести до розриву акумулятора наслід ком чого може стати займання отримання травм або пошкодження майна Це також скасовує дію гарантії Makita Dolmar на інструмент та зарядний пристрій Makita Dolmar Поради по забезпеченню максимального строку експлуатації акумулятора 1 Касету з акумулятором слід заряджати до того як він розрядиться повністю Завжд...

Page 27: ...я рук Верхня ручка Касета з акумулятором Місце для закріплення карабіна або мотузки Шина Ланцюгова пила Кришка зірочки Кришка ланцюга Кнопка блокування вимкненого положення Кнопка вимикача Передня ручка 13 14 Зубчаста планка упорний гак Кришка акумулятора 1 3 4 5 9 2 6 8 7 13 12 11 14 10 ...

Page 28: ...ня та натиснути на курок вмикача Для зупинення роботи курок слід відпустити Перевірка гальма ланцюга ПРИМІТКА Якщо ланцюгова пила не запускається слід відпустити гальмо ланцюга Сильно потягніть передню захисну огорожу для рук назад доки не відчуєте зачеплення При увімкненні ланцюгової пили завжди тримайте її обома руками Тримайтеся за верхню ручку пра вою рукою та лівою рукою за передню ручку Ані ...

Page 29: ...им чином відрізнятися від дійсного ресурсу КОМПЛЕКТУВАННЯ ОБЕРЕЖНО Завжди перевіряйте щоб прилад був вимкне ний а касета з акумулятором була знята перед тим як проводити будь які роботи на інструменті Встановлення та зняття пильного ланцюга ОБЕРЕЖНО Завжди перевіряйте щоб прилад був вимкне ний а касета з акумулятором була знята перед встановленням або зняттям пильного ланцюга Під час встановлення ...

Page 30: ...на адаптері Для того щоб встановити адаптер акумулятора слід сумістити виступ адаптера акумулятора із пазом у корпусі та вставити його на місце Його слід уста вити повністю аж доки не почуєте клацання Якщо на верхній частині кнопки видно червоний індикатор це означає що він установлений не до кінця ОБЕРЕЖНО Завжди уставляйте адаптер акумулятора повністю аж поки червоний індикатор стане невидимим Я...

Page 31: ...дрізування дерев Рис 25 1 Нижня напрямна ОБЕРЕЖНО Коли працює мотор слід забрати усі частини тіла від пильного ланцюга Коли працює мотор слід міцно тримати лан цюгову пилу обома руками Не слід тягнутись занадто далеко Слід завжди твердо стояти на ногах та тримати рівновагу Перед тим як вмикати пилу слід піднести нижню напрямну до гілки що різатиметься Різання без піднесення нижньої напрямної до гі...

Page 32: ...кість та напрям вітру Не треба проводити роботи з ваління лісу під час сильних поривів вітру Обрізання напливів коріння Починайте з най більшого напливу Спочатку слід зробити верти кальній зріз а потім горизонтальний Рис 34 Випиляйте підпилку Підпилка визначає напрям у якому падатиме дерево а також направляє його Підпилку роблять з того боку дерева у який воно падатиме Підпилку треба робити якомог...

Page 33: ...у ланцюзі Направляйте напилок як показано на малюнку Напилок легше направляти якщо використо вувати держак для напилка додаткова при належність На держаку для напилка є мітки вірного кута заточки 30 слід виставити мітки паралельно пильному ланцюгу та віт також обмежує глибину проникнення на 4 5 діаметра напилка Направляйте напилок як показано на малюнку Після заточки ланцюга слід перевірити висоту...

Page 34: ...я забезпечення БЕЗПЕКИ та НАДІЙНОСТІ про дукції її ремонт а також роботи з обслуговування або регулювання повинні виконуватись вповноваженими сервісними центрами DOLMAR із використанням запчастин виробництва компанії DOLMAR Інструкції щодо періодичного обслуговування Для забезпечення тривалого терміну служби попередження пошкодження та гарантування повноцін ного функціонування засобів безпеки слід...

Page 35: ...резарядіть касету з акумулятором Якщо перезаряджання виявилося неефективним замініть касету з акумулятором Заповніть мастильний бак Прочистіть жолоб Відрегулюйте кількість постачання мастила Установіть касету з акумулятором як зазначено в цій інструкції Перезарядіть касету з акумулятором Якщо перезаряджання виявилося неефективним замініть касету з акумулятором Зверніться до місцевого авторизованог...

Page 36: ... firmę programem badawczo rozwojowym niniejsze specyfikacje mogą ulec zmianom bez wcześniejszego powiadomienia W innych krajach urządzenie może mieć odmienne parametry techniczne I może być wyposażone w inny akumulator 1 Masa wraz z większym akumulatorem bez prowadnicy i łańcucha z opróżnionym zbiornikiem oleju zgodnie z normą EN ISO 11681 2 2 Masa z akumulatorem prowadnicą i łańcuchem napełnionym...

Page 37: ...ń ciała Wszystkie ostrzeżenia i instrukcje należy zachować do późniejszego wykorzystania Ostrzeżenia dotyczące bezpiecznej eksploatacji bezprzewodowej piły łańcuchowej 1 Gdy silnik jest włączony należy trzymać wszystkie części ciała z dala od łańcucha tnącego Przed rozpoczęciem pracy z pilarką łańcuchową należy upewnić się że łańcuch niczego nie dotyka Podczas pracy z taką pilarką chwila nieuwagi ...

Page 38: ...ostrzony i naciągnięty zgodnie z przepisami 14 Nie uruchamiać pilarki łańcuchowej jeżeli jest na niej zamontowana osłona łańcucha Uruchomienie pilarki łańcuchowej z zamontowaną osłoną łańcucha może spowodować wyrzucenie osłony do przodu a tym samym zranienie operatora lub zniszczenie obiektów znajdujących się wokół niego Najważniejsze specjalne ostrzeżenia dot bezpieczeństwa związane z obsługą pil...

Page 39: ...w zabarwieniu skóry lub zmiany na skórze W przypadku wystąpienia któregokolwiek z tych objawów należy zasięgnąć porady lekarza W celu zmniejszenia ryzyka wystąpienia choroby białych palców należy zapobiegać wyziębieniu dłoni podczas pracy oraz zapewnić prawidłowy stan urządzenia I akcesoriów ZACHOWAĆ INSTRUKCJE OSTRZEŻENIE NIE WOLNO pozwolić aby wygoda lub rutyna nabyta w wyniku wielokrotnego używ...

Page 40: ...aturze miesz czącej się w przedziale 10 C 40 C 50 F 104 F Gdy akumulator jest gorący przed przystąpieniem do jego ładowania odczekać aż ostygnie 4 Naładować akumulator w przypadku nieużywa nia go przez dłuższy okres ponad 6 miesięcy OPIS CZĘŚCI 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Dźwignia Osłona ręki przedniej Uchwyt górny Akumulator Zatrzask lub punkt zaczepienia liny Prowadnica Łańcuch tnący Pokrywa koła...

Page 41: ...a Kontrola hamulca łańcucha WSKAZÓWKA Jeżeli nie udaje się uruchomić pilarki łańcucho wej należy zwolnić hamulec łańcucha W tym celu należy pociągnąć w tył przednią osłonę ręki aż zostanie zablokowana w tym położeniu Pilarkę łańcuchową w trakcie włączania należy trzymać oburącz Prawa ręka powinna spoczywać na górnym uchwycie lewa na przednim Prowadnica i łańcuch nie powinny stykać się z żadnym prz...

Page 42: ... nia wskazywany poziom może nieznacznie się różnić od rzeczywistego poziomu naładowania akumulatora MONTAŻ PRZESTROGA Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czyn ności związanych z obsługą narzędzia należy koniecznie upewnić się czy jest ono wyłączone i czy akumulator został wyjęty Montaż lub demontaż łańcucha tnącego PRZESTROGA Przed przystąpieniem do montażu lub demon tażu łańcucha tnącego należy...

Page 43: ...jdujący się na nim i wysunąć adapter Aby zamontować adapter akumulatora wystarczy wyrów nać występ na adapterze akumulatora ze szczeliną w obudowie i wsunąć go na miejsce Adapter akumulatora należy wsunąć do oporu aż się zablokuje co jest sygna lizowane delikatnym kliknięciem Jeśli czerwony wskaźnik w górnej części przycisku jest nadal widoczny adapter akumulatora nie został całkowicie zablokowany...

Page 44: ... gałęzi Rozpoczęcie ścinania gałęzi gdy dolna prowadnica jej nie dotyka może spowodować bicie wzdłużne powodując obrażenia u operatora Rys 26 Podczas ścinania grubych gałęzi proszę najpierw wykonać płytkie podcięcie po czym zakończyć ścinanie od góry Rys 27 Przy próbie ścinania grubych gałęzi od spodu gałąź może się zamknąć i zakleszczyć łańcuch tnący Przy próbie ścinania grubych gałęzi od góry be...

Page 45: ...ie powinien być zbyt duży Następnie wykonuje się nacięcie ukośne Wszelkie poprawki w rzazie podcinającym należy wykonywać na całej jego szerokości Rys 35 Rzaz ścinający wykonuje się trochę powyżej podstawy rzazu podcinającego Rzaz ścinający powinien być wykonany dokładnie w poziomie Pomiędzy rzazem ścinającym a podcinającym należy pozostawić mniej więcej 1 10 średnicy pnia Włókna drzewne w nieobci...

Page 46: ...adnicy Rys 41 Wiórki i trociny zbierają się w rowku prowadnicy zatyka jąc go i pogarszając przepływ oleju Podczas ostrzenia lub wymiany łańcucha tnącego zawsze oczyszczaj narzędzie z wiórek i trocin Czyszczenie otworu spustowego oleju Podczas eksploatacji maszyny w okolicy otworu spustowego może się gromadzić pył i niewielkie zanieczyszczenia Pył i niewielkie zanieczyszczenia gromadzące się w otwo...

Page 47: ... Roszczenia gwarancyjne mogą być uznane tylko w przypadku gdy takie prace są wykonywane regularnie i w prawi dłowy sposób Niewykonywanie zalecanych prac konserwacyjnych może doprowadzić do wypadków Użytkownik pilarki łańcuchowej nie może wykonywać żadnych prac konserwacyjnych które nie zostały opisane w niniejszej instrukcji obsługi Wszelkie takie prace mogą być wykonywane tylko przez autoryzowane...

Page 48: ...dzia Naładować akumulator Jeśli ładowanie nie jest skuteczne należy wymienić akumulator Zwolnić hamulec łańcucha Naładować akumulator Jeśli ładowanie nie jest skuteczne należy wymienić akumulator Napełnić zbiornik oleju Oczyścić rowek Wyregulować ilość doprowadzanego oleju Włożyć akumulator zgodnie z opisem w niniejszej instrukcji Naładować akumulator Jeśli ładowanie nie jest skuteczne należy wymi...

Page 49: ...rcetare şi dezvoltare caracteristicile pot fi modificate fără o notificare prealabilă Specificaţiile şi ansamblul baterie pot diferi de la ţară la ţară 1 Greutate cu cel mai mare cartuş de acumulator fără lamă de ghidare şi lanţ rezervor de ulei gol conform EN ISO 11681 2 2 Greutate cu cartuş de acumulator lamă de ghidare şi lanţ rezervor de ulei plin conform EPTA Procedura 01 2003 AVERTISMENT Uti...

Page 50: ...rocutarea incendiul şi sau rănirea gravă Păstraţi toate avertismentele şi instruc ţiunile pentru consultări ulterioare Avertizări privind siguranţa pentru lanţul ferăstrăului fără cablu 1 Ţineţi toate părţile corpului la distanţă de ferăstrăul cu lanţ în timpul funcţionării lanţului Înainte de a porni lanţul ferăstrăului asigu raţi vă că acesta nu atinge nimic Un moment de neatenţie în timp ce uti...

Page 51: ... corect Lama şi apărătoarea roţii de lanţ sunt insta late corect Lanţul a fost ascuţit şi tensionat în conformi tate cu reglementările 14 Nu porniţi ferăstrăul cu lanţ cu apărătoarea de lanţ instalată pe acesta Pornirea ferăstrăului cu lanţ cu apărătoarea de lanţ instalată poate duce la proiectarea în faţă a acesteia rezultând răniri şi deteriorări ale obiectelor din jurul operatorului Avertisment...

Page 52: ... de securitate pentru acest produs FOLOSIREA INCORECTĂ sau nerespectarea normelor de securitate din acest manual de instrucţiuni poate provoca vătămări corporale grave INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE PRIVIND SIGURANŢA PENTRU CARTUŞUL ACUMULATORULUI 1 Înainte de a folosi cartuşul acumulatorului citiţi toate instrucţiunile şi atenţionările de pe 1 încărcătorul acumulatorului 2 acumulator şi 3 produsul care ...

Page 53: ...r superior Cartuşul acumulatorului Punct de prindere carabinieră sau frânghie Lamă de ghidare Lanţ de ferăstrău Capacul roţii de lanţ Apărătoare de lanţ Buton de deblocare Trăgaciul întrerupătorului Mâner frontal 13 14 Bară dinţată opritor cu gheară Capacul acumulatorului 1 3 4 5 9 2 6 8 7 13 12 11 14 10 ...

Page 54: ...opri maşina Verificarea frânei de lanţ NOTĂ Dacă ferăstrăul cu lanţ nu porneşte trebuie eliberată frâna de lanţ Trageţi puternic înapoi apărătoarea frontală a mâinii până când sesizaţi că se cuplează Ţineţi ferăstrăul cu lanţ cu ambele mâini atunci când îl porniţi Apucaţi mânerul superior cu mâna dreaptă şi mânerul frontal cu mâna stângă Lama şi lanţul nu trebuie să fie în contact cu niciun obiect...

Page 55: ... sau imediat după utilizarea maşinii În funcţie de condiţiile de utilizare şi temperatura ambientală indicaţia poate fi uşor diferită de capacitatea reală MONTARE ATENŢIE Asiguraţi vă întotdeauna că maşina este oprită şi cartuşul acumulatorului este scos înainte de a executa orice lucrări la maşină Montarea sau demontarea lanţului de ferăstrău ATENŢIE Asiguraţi vă întotdeauna că maşina este oprită...

Page 56: ... acumulator gli saţi l din unealtă în timp ce glisaţi butonul de pe adaptor Pentru a monta adaptorul de acumulator aliniaţi limba de pe adaptorul de acumulator cu canelura din carcasă şi introduceţi l în locaş Introduceţi l complet până când se înclichetează în locaş Dacă puteţi vedea indicatorul roşu din partea superioară a butonului acesta nu este blocat complet ATENŢIE Instalaţi întotdeauna ada...

Page 57: ...ndeţi excesiv Menţineţi vă permanent echilibrul şi sprijiniţi vă ferm pe picioare Aduceţi ghidajul inferior în contact cu creanga de tăiat înainte de a porni maşina Executarea tăierii fără aducerea ghidajului inferior în contact cu creanga poate provoca oscilaţia lamei de ghidare şi vătămarea operatorului Fig 26 Atunci când tăiaţi crengi groase executaţi întâi o scurtă tăietură de jos şi apoi exec...

Page 58: ... diagonală Executaţi orice tăiere de corectare a crestăturii pe întreaga lăţime a acesteia Fig 35 Executaţi tăietura din spate puţin mai sus decât tăietura de bază a crestăturii Tăietura din spate trebuie să fie perfect orizontală Lăsaţi o distanţă de circa 1 10 din diametrul trunchiului între tăie tura din spate şi crestătură Fibrele de lemn din porţiunea de trunchi netăiată acţionează precum o b...

Page 59: ...canelura lamei de ghidare ancrasând o şi perturbând fluxul de ulei Eliminaţi întotdeauna aşchiile şi rumeguşul atunci când ascuţiţi sau înlocuiţi lanţul de ferăstrău Curăţarea orificiului de evacuare ulei În timpul funcţionării în orificiul de evacuare a uleiului se pot acumula particulele mici de praf sau impurităţi Particulele de praf sau impurităţile acumulate în orificiul de evacuare a uleiulu...

Page 60: ...te Solicitările de garanţie pot fi luate în considerare numai dacă aceste lucrări sunt efectuate regulat şi corespunzător Nerespectarea efectuării lucrărilor de întreţinere prescrise poate duce la accidente Utilizatorul ferăstrăului cu lanţ nu trebuie să efectueze lucrări de întreţinere care nu sunt descrise în acest manual de instrucţiuni Orice astfel de lucrări trebuie executate de un atelier de...

Page 61: ...l acumulatorului Eliberaţi frâna de lanţ Reîncărcaţi cartuşul acumulatorului Dacă reîncărcarea nu este eficientă înlocuiţi cartuşul acumulatorului Umpleţi rezervorul de ulei Curăţaţi canalul Ajustaţi cantitatea de ulei livrat Montaţi cartuşul de acumulator în modul descris în acest manual Reîncărcaţi cartuşul acumulatorului Dacă reîncărcarea nu este eficientă înlocuiţi cartuşul acumulatorului Soli...

Page 62: ...cklung unterliegen die hier aufgeführten technischen Daten Veränderungen ohne Hinweis Die Technischen Daten und der Akkublock können in den einzelnen Ländern abweichen 1 Gewicht mit dem größten Akkublock ohne Führungsschiene und Sägekette mit leerem Öltank gem EN ISO 11681 2 2 Gewicht mit Akkublock Führungsschiene und Sägekette mit vollem Öltank gem EPTA Verfahren 01 2003 WARNUNG Verwenden Sie ein...

Page 63: ...inweise für Elektrowerkzeuge WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitswarnungen und anweisungen sorgfältig durch Werden die Warnungen und Anweisungen ignoriert besteht die Gefahr eines Stromschlags Brands und oder schweren Verletzungen Bewahren Sie alle Warnhinweise und Anweisungen zur späteren Referenz gut auf Sicherheitshinweise zu Akku Kettensägen 1 Halten Sie mit allen Körperteilen Abstand zur Sägeke...

Page 64: ...ert werden wenn die ent sprechenden Vorsichtmaßnahmen getroffen werden Lassen Sie die Kettensäge nicht los Abb 1 Beugen Sie sich nicht zu weit nach vorn und sägen Sie nicht über Schulterhöhe Dadurch können unbeabsichtigte Berührungen der Schwertspitze mit Gegenständen vermie den werden Außerdem kann die Kettensäge in unerwarteten Situationen besser unter Kontrolle gehalten werden Verwenden Sie aus...

Page 65: ...kapseln Gehörschutzstöpsel usw Die Schutzjacke besteht aus einer Nylonfaser mit 22 Schichten und schützt den Bediener vor Schnitten Sie muss bei der Arbeit auf Hebebühnen Hubsteigern Liften auf montierten Plattformen an Leitern oder beim Klettern mit Seilen stets getragen werden Die Arbeitslatzhosen bestehen aus einer Nylonfaser mit 22 Schichten und schützen vor Schnitten Für viele Einsatzfälle is...

Page 66: ...vermei den Sie Schläge gegen den Akku 9 Verwenden Sie einen beschädigten Akkublock nicht 10 Befolgen Sie die in Ihrem Land geltenden Bestimmungen bzgl der Entsorgung von Akkus BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF ACHTUNG Verwenden Sie ausschließlich Original Akkus von Makita Dolmar Wenn Sie keine Original Akkus von Makita Dolmar oder auf irgendeine Weise modifizierte Akkus verwenden kann der Akku ex...

Page 67: ...el Vorderer Handschutz Aufsatzgriff Akkublock Karabiner oder Seilbefestigung Führungsschiene Sägekette Kettenradschutz Kettenschutzabdeckung Entsperrungstaste Schalter Vorderer Griff 13 14 Zackenleiste Krallenanschlag Akkuabdeckung 1 3 4 5 9 2 6 8 7 13 12 11 14 10 ...

Page 68: ...tsperrungstaste und betätigen den Auslöseschalter Lassen Sie zum Ausschalten des Werkzeugs den Auslöseschalter los Überprüfen der Kettenbremse HINWEIS Lösen Sie die Kettenbremse falls die Kettensäge nicht anläuft Ziehen Sie den vor deren Handschutz kräftig nach hinten bis er fühlbar einrastet Halten Sie die Kettensäge beim Einschalten mit beiden Händen fest Halten Sie die rechte Hand am oberen Gri...

Page 69: ...kt am Akkublock vor Wenden Sie sich an Ihre autorisierte Servicestelle von Dolmar HINWEIS Bei oder unmittelbar nach Gebrauch des Werkzeugs wird möglicherweise ein niedrigerer Ladezustand als der tatsächliche Ladezustand angezeigt In Abhängigkeit von den Bedingungen bei Gebrauch und von der Umgebungstemperatur kann der angezeigte Ladezustand geringfügig vom tatsächlichen Ladezustand abweichen MONTA...

Page 70: ...it dem Werkzeug durch Nehmen Sie zum Laden des Akkus diesen zuerst aus dem Batterieadapter und laden Sie den Akku anschließend Der Akku darf nicht im Batterieadapter geladen werden Einsetzen und Entnehmen des Batterieadapters Schalten Sie das Werkzeug stets aus bevor Sie den Batterieadapter einsetzen oder herausnehmen Zum Entfernen des Batterieadapters müssen Sie die Taste am Adapter schieben und ...

Page 71: ...nd herschlagen und so Verletzungen beim Bediener verursachen Sägen Sie das zu schneidende Holz indem Sie es nach unten bewegen ARBEITEN MIT DER KETTENSÄGE Bei der erstmaligen Benutzung sollte der Benutzer Baumstämme auf einem Sägebock oder einer sons tigen Halterung sägen um ein erstes Gefühl für das Werkzeug zu bekommen Beschneiden von Bäumen Abb 25 1 Untere Führung VORSICHT Halten Sie bei laufen...

Page 72: ...achten Sie bei jedem Baum Folgendes Neigungsrichtung Lose oder trockene Äste Baumhöhe Natürlichen Überhang Ob der Baum faul ist Beachten Sie die Windgeschwindigkeit und rich tung Führen Sie bei stärkeren Windböen keine Fällarbeiten durch Beschneiden der Wurzelanläufe Beginnen Sie mit dem größten Wurzelanlauf Führen Sie zunächst den senkrechten und danach den waagerechten Schnitt durch Abb 34 Fallk...

Page 73: ...ile wie in der Abbildung dargestellt Nach dem Nachschärfen der Sägekette die Höhe des Tiefenanschlags mit der Kettenmesslehre optionales Zubehör prüfen Abb 40 Entfernen Sie jeglichen Überstand auch wenn noch so gering mit einer Spezial Flachfeile optionales Zubehör Runden Sie den Tiefenanschlag vorne wieder ab Waschen Sie jeglichen Staub und Schmutz von der Sägekette nachdem Sie die Höhe der Tiefe...

Page 74: ...MAR Ersatzteile verwendet werden Anleitung für zyklische Wartungsarbeiten Um eine lange Lebensdauer des Werkzeugs zu erreichen Schäden am Werkzeug zu vermeiden und die volle Funktionstüchtigkeit der Sicherheitseinrichtungen des Werkzeugs sicherzustellen sind in regelmäßigen Abständen die folgenden Wartungsarbeiten auszuführen Garantieansprüche können nur anerkannt werden wenn diese Arbeiten regelm...

Page 75: ...f Tauschen Sie den Akkublock aus falls ein Aufladen keine Wirkung zeigt Lösen Sie die Kettenbremse Laden Sie den Akkublock auf Tauschen Sie den Akkublock aus falls ein Aufladen keine Wirkung zeigt Füllen Sie den Öltank Reinigen Sie die Nut Stellen Sie die Ölzufuhrmenge ein Setzen Sie den Akku wie in diesem Handbuch beschrieben ein Laden Sie den Akkublock auf Tauschen Sie den Akkublock aus falls ei...

Page 76: ...yenáram Folyamatos kutató és fejlesztőprogramunk eredményeként az itt felsorolt tulajdonságok figyelmeztetés nélkül megváltozhatnak A műszaki adatok és az akkumulátor országonként változhatnak 1 A súly legnagyobb akkumulátorral mérve a láncvezető és lánc nélkül üres olajtartállyal az EN ISO 11681 2 szabványnak megfelelően 2 A súly akkumulátorral mérve a láncvezetővel és lánccal együtt tele olajtar...

Page 77: ...ütést tüzet és vagy súlyos sérülést okozhat Őrizzen meg minden figyelmeztetést és utasítást a későbbi tájékozódás érdekében A vezeték nélküli láncfűrészre vonatkozó biztonsági figyelmeztetések 1 A láncfûrész mûködésekor tartsa távol a test részeit a fûrészlánctól Mielõtt fûrészelni kezd a láncfûrésszel Ellenõrizze hogy az nem érint kezik semmivel Egy figyelmetlen pillanatban munka közben becsíphet...

Page 78: ...cvédő burkolattal indítja el akkor a burkolatot előrefelé ledobhatja magáról ami sze mélyi és tárgyi sérüléshez vezethet Felső fogantyús láncfűrészre vonatkozó különleges biztonsági figyelmeztetések 1 Ezt a láncfűrészt kifejezetten a fák ápolásához és gondozásához tervezték A láncfűrészt csak jól képzett személyek használhatják Kérjük hogy tartsa be a dokumentációban leírtakat és a szakmai szervez...

Page 79: ...LEN HASZNÁLAT és a használati útmutatóban szereplő biztonsági előírások megszegése súlyos személyi sérülésekhez vezethet FONTOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK AZ AKKUMULÁTORRA VONATKOZÓAN 1 Az akkumulátor használata előtt tanulmányozza át az akkumulátortöltőn 1 az akkumulátoron 2 és az akkumulátorral működtetett terméken 3 olvas ható összes utasítást és figyelmeztető jelzést 2 Ne szerelje szét az akkumuláto...

Page 80: ... kézvédő Felső markolat Akkumulátor Karabiner vagy a kötél rögzítési pontja Vezetőrúd Fűrészlánc Lánckerék fedél Láncvédő burkolat Kireteszelőgomb Kapcsoló kioldógomb Elülső markolat 13 14 Fogazott lemez rögzítőkarmok Akkumulátor fedél 1 3 4 5 9 2 6 8 7 13 12 11 14 10 ...

Page 81: ...za határozottan vis szafelé az első kézvédőt amíg nem érzi hogy összekapcsol Bekapcsoláskor a láncfűrészt erősen fogja mindkét kezével A felső markolatot jobb kézzel az elsőt pedig a ballal fogja A láncvezető és a lánc nem érhet semmilyen tárgyhoz Előbb nyomja le a kireteszelőgombot majd a kioldókap csolót A láncfűrész azonnal bekapcsol Ábra4 1 Elülső kézvédő 2 Elreteszelés 3 Kioldás Nyomja előref...

Page 82: ...izze hogy a szerszám ki van kapcsolva és az akkumulátor eltávolításra került mielőtt bármilyen műveletet végez a szerszámon A fűrészlánc felhelyezése és eltávolítása VIGYÁZAT Minden esetben ellenőrizze hogy a szerszám ki van kapcsolva és az akkumulátor eltávolí tásra került mielőtt felhelyezi vagy eltávolítja a fűrészláncot Mindig viseljen kesztyűt a fűrészlánc felhelyezé sekor vagy eltávolításako...

Page 83: ...mulátor adapter eltávolításához csúsz tassa ki azt a szerszámból miközben az adapte ren található gombot elcsúsztatja Az akkumulátor adapter behelyezéséhez illessze az akkumulátor adapter nyelvét a gép burkolatán található horonyba és csúsztassa a helyére Egészen addig tolja befele amíg egy kis kattanás sal a helyére nem ugrik Ha látható a piros rész a gomb felső oldalán akkor a gomb nem kattant b...

Page 84: ... a levágni kívánt ággal még a fűrész bekapcsolása előtt Ha úgy kezdi el a vágást hogy az alsó láncvezetőt nem hozta érint kezésbe az ággal akkor a láncvezető kilenghet ami a fűrész kezelőjének sérülését okozhatja Ábra26 Vastag ágak vágásakor előbb készítsen sekély alává gást és ezután fejezze be a vágást felülről Ábra27 Ha a vastag ágakat alulról próbálja meg átvágni akkor az ág összeszorulhat és ...

Page 85: ...n Ábra35 A hátsó vágatot kicsit magasabban vágja mint a hajk alsó vágatat A hátsó vágat pontosan vízszintes kell legyen A hátsó vágat és a hajk között hagyjon a törzs átmérőjének körülbelül 1 10 részével megegyező távolságot A rönk át nem vágott részében található farostok zsanérként szolgálnak Semmilyen körülmények között ne vágja át a fa zsanért alkotó rostjait mert akkor a fa dőlése irányíthata...

Page 86: ...kor a láncvezető felső részén a láncolaj továbbítása elégtelen tisztítsa meg az olaj kifolyónyílását a követ kező módon Vegye ki az akkumulátort a szerszámból Távolítsa el a lánckerék fedelét és a fűrészláncot a szerszámról Tájékozódjon A fűrészlánc felhelyezése és eltávolítása fejezetből Ábra42 1 Szállópor vagy részecskék 2 Hornyoltfejű csavarhúzó Távolítsa el a szállóport és az apró részecskéket...

Page 87: ...ertetett karbantartási és állagmegóvási munkákat kell elvégezniük Bármilyen más műveletet a hivatalos szakszerviznek kell elvégeznie Távolítsa el a láncfűrészről Vezetőrúd Láncfék A lánc kenése Kapcsoló kioldógomb Kireteszelőgomb Olajtartály záró sapkája Láncfogó Csavarok és anyák Láncfűrész Fűrészlánc Tárolás előtt Évente 3 havonta Minden héten Minden nap Használat előtt Elem Használati idő Ellen...

Page 88: ...a az újratöltés nem elég hatékony cserélje ki az akkumulátort Oldja ki a láncféket Töltse fel az akkumulátort Ha az újratöltés nem elég hatékony cserélje ki az akkumulátort Töltse fel az olajtartályt Tisztítsa meg a hornyot Állítsa be az adagolt olaj mennyiségét Az akkumulátort az útmutató szerint szerelje be Töltse fel az akkumulátort Ha az újratöltés nem elég hatékony cserélje ki az akkumulátort...

Page 89: ...36 V Vzhľadom k neustálemu výskumu a vývoju tu uvedené technické údaje podliehajú zmenám bez upozornenia Technické špecifikácie a typ akumulátora sa môžu v rámci jednotlivých krajín líšiť 1 Hmotnosť s najťažšou kazetou akumulátora bez vodiacej lišty a reťaze s prázdnou olejovou nádržou podľa normy EN ISO 11681 2 2 Hmotnosť s kazetou akumulátora vodiacou lištou a reťazou naplnenou olejovou nádržou ...

Page 90: ...e pokynov a inštrukcií môže mať za následok úraz elektrickým prúdom požiar alebo vážne zranenie Všetky pokyny a inštrukcie si odložte pre prípad potreby v budúcnosti Bezpečnostné výstrahy pre akumulátorovú pílu 1 Ak je motor v prevádzke nepribližujte sa žiadnou časťou tela k reťazovej píle Pred spustením reťazovej píly skontrolujte či sa píla ničoho nedotýka Chvíľa nepozornosti počas práce s reťaz...

Page 91: ...alovaným krytom reťaze môže spôsobiť jeho odhodenie dopredu s dôsledkom osobných pora není a poškodenia objektov okolo obsluhy Najdôležitejšie bezpečnostné výstrahy ohľadne manipulácie s reťazovou pílou 1 Táto reťazová píla je určená špeciálne na sta rostlivosť a ošetrovanie stromov Reťazová píla je určená len na používanie správne zaškolenými osobami Dodržiavajte všetky pokyny postupy a odporúčan...

Page 92: ... poranenia osôb DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE JEDNOTKU AKUMULÁTORA 1 Pred použitím jednotky akumulátora si prečí tajte všetky pokyny a záručné poznámky na 1 nabíjačke akumulátorov 2 akumulátore a 3 produkte používajúcom akumulátor 2 Jednotku akumulátora nerozoberajte 3 Ak sa doba prevádzky príliš skráti ihneď prerušte prácu Môže nastať riziko prehriatia možných popálením či dokonca explózie 4 V...

Page 93: ...rednej rukoväte Horná rúčka Kazeta akumulátora Bod pripojenia karabíny alebo lana Vodiaca lišta Pílová reťaz Kryt reťazového kolesa Kryt reťaze Tlačidlo odomknutia Spúšť Predná rukoväť 13 14 Ozubená koľajnica doraz čeľustí Kryt batérie 1 3 4 5 9 2 6 8 7 13 12 11 14 10 ...

Page 94: ...ní držte pílu obidvomi rukami Pravou rukou držte hornú rukoväť ľavou prednú Tyč ani reťaz sa nesmú ničoho dotýkať Najprv stlačte poistné tlačidlo potom prepínač Píla sa okamžite spustí Obr 4 1 Kryt prednej rukoväte 2 Zablokovať 3 Odblokovať Hornou stranou ruky zatlačte predný kryt rúk dopredu Reťaz sa musí okamžite zastaviť POZOR Ak sa pri tejto skúške reťaz okamžite nezastaví píla sa nesmie použí...

Page 95: ...nené na obrázku Obr 8 1 Mierne posuňte 2 Posuňte do zvislej polohy Obr 9 1 Vtlačiť 2 Uvoľniť 3 Kryt reťazového kolesa 4 Nastavovací číselník 2 Zatlačte páku a jej otočením proti smeru hodino vých ručičiek uvoľníte maticu až kým sa neuvoľní kryt reťazového kolesa Stlačením páky sa vloží páka do matice 3 Nastavovací číselník otočte proti smeru hodino vých ručičiek a tak uvoľníte napätie pílovej reťa...

Page 96: ...a je rovnaký ako spôsob vyberania alebo inštalácie z alebo do náradia Pokiaľ chcete adaptér akumulátora zavesiť na opasok alebo podobný predmet háčik stlačte smerom nadol až na doraz Háčik pre pripevnenie kábla na rameno Príslušenstvo POZOR Držiak háčika na pripevnenie k popruhu na plece nepripájajte k inému než predlžovaciemu káblu Opomenutie by mohlo viesť k úrazu alebo osobnému poraneniu Použív...

Page 97: ...že rozštiepiť Obr 28 Ak drevo nemôžete prerezať priamo jediným rezom Ľahko zatlačte na rukoväť a pokračujte v pílení pílu mierne potiahnite späť potom hrot posuňte trochu nižšie a dokončite rez zdvihnutím rukoväte Skracovanie výrezov Obr 29 Pre skracovanie výrezov položte podľa obrázka ozu benú koľajnicu na drevo ktoré budete rezať Píla je v prevádzke zapíľte do dreva za hornú rukovä ťou zdvihnite...

Page 98: ...aze 2 Kazeta akumulátora Pred prenášaním prístroja vždy vyberte batériu z nástroja a vodiacu tyč zakryte pošvou Batériu tiež prikryte krytom pre batériu ÚDRŽBA POZOR Pred vykonaním kontroly alebo údržby vždy skontrolujte či je nástroj vypnutý a blok akumu látora je vybratý Pri kontrole alebo údržbe používajte vždy rukavice Nepoužívajte benzín riedidlo alkohol ani nič podobné Mohlo by to spôsobiť z...

Page 99: ...toty Z prístroja vyberte batériu Na prístroj opäť namontujte kryt reťazového kolesa a reťaz Výmena reťazového kolesa Pred vložením novej reťaze skontrolujte stav reťazo vého kolesa Obr 44 1 Reťazové koleso 2 Poistný krúžok POZOR Opotrebované reťazové koleso poškodí novú pílovú reťaz V tomto prípade vymeňte reťazové koleso Reťazové koleso sa musí namontovať takým spôsobom aby vždy smerovalo tak ako...

Page 100: ...šetky takéto práce musí vykonávať autorizované servisné stredisko Demontujte z reťazovej píly Vodiaca lišta Brzda reťaze Mazanie reťaze Spúšť Tlačidlo odomknutia Veko olejovej nádržky Zachytávač reťaze Skrutky a matice Reťazová píla Pílová reťaz Pred skladovaním Raz za rok Každé 3 mesiace Každý týždeň Každý deň Pred prevádzkou Položka Prevádzková doba Kontrola Čistenie Nechajte skontrolovať v auto...

Page 101: ...notku akumulátora Uvoľnite brzdu reťaze Jednotku akumulátora nabite Ak nabíjanie nie je účinné vymeňte jednotku akumulátora Naplňte olejovú nádrž Očisťte drážku Nastavte množstvo privádzaného oleja Kazetu akumulátora nainštalujte podľa popisu v tomto návode Jednotku akumulátora nabite Ak nabíjanie nie je účinné vymeňte jednotku akumulátora O opravu požiadajte miestne autorizované servisné stredisk...

Page 102: ... vodicí lišty a řetězu s prázdnou olejovou nádrží dle EN ISO 11681 2 2 Hmotnost s blokem akumulátoru vodicí lištou řetězem a naplněnou olejovou nádrží dle EPTA Procedure 01 2003 VAROVÁNÍ Použijte správnou kombinaci vodicí lišty a pilového řetězu V opačném případě může dojít ke zraněním Symboly Níže jsou uvedeny symboly se kterými se můžete při použití nástroje setkat Je důležité abyste dříve než s...

Page 103: ...u rukou za přední držadlo Obrácený úchop řetě zové pily zvyšuje nebezpečí zranění pilu nikdy nedržte obráceně 3 Elektrické nářadí držte pouze za izolované části držadel neboť při práci s řetězovou pilou můžete narazit na skryté elektrické vedení Při kontaktu řetězové pily s vodičem pod napětím se může proud přenést do nechráněných kovových částí nářadí a obsluha může utrpět úraz elektrickým proude...

Page 104: ...ik šplhání Při práci na stromech vždy používejte vhodné opasky lana a karabiny Vždy používejte zajišťo vací vybavení pro obsluhu i pilu 2 Před uložením proveďte v souladu s návodem k obsluze vyčištění a údržbu 3 Při přepravě automobilem zajistěte řetězovou pilu v bezpečné poloze aby nedošlo k úniku paliva či řetězového oleje poškození nářadí či ke zranění 4 Pravidelně kontrolujte funkci brzdy řetě...

Page 105: ...ívání popálení nebo dokonce výbuchu 4 Budou li vaše oči zasaženy elektrolytem vypláchněte je čistou vodou a okamžitě vyhle dejte lékařskou pomoc Může dojít ke ztrátě zraku 5 Akumulátor nezkratujte 1 Nedotýkejte se svorek žádným vodivým materiálem 2 Akumulátor neskladujte v nádobě s jinými kovovými předměty jako jsou hřebíky mince apod 3 Akumulátor nevystavujte vodě ani dešti Zkrat akumulátoru může...

Page 106: ...ochrana rukou Horní držadlo Akumulátor Karabina nebo místo připojení lana Vodicí tyč Pilový řetěz Kryt řetězového kola Kryt řetězu Odjišťovací tlačítko Spoušť Přední držadlo 13 14 Ozubená kolejnice ozubená zarážka Kryt akumulátoru 1 3 4 5 9 2 6 8 7 13 12 11 14 10 ...

Page 107: ...žadlo levou rukou Lišta ani řetěz nesmějí být v kontaktu s žádným předmětem Nejdříve stiskněte odjišťovací tlačítko a poté spoušť Řetězová pila se okamžitě spustí Obr 4 1 Přední ochrana rukou 2 Zajistit 3 Odjistit Hřbetem ruky zatlačte na přední chránič ruky směrem vpřed Pilový řetěz se musí okamžitě zastavit UPOZORNĚNÍ Pokud se při provádění této zkoušky pilový řetěz okamžitě nezastaví nesmí být ...

Page 108: ...ívejte ochranné rukavice 1 Jestliže chcete vyjmout pilový řetěz mírně posuňte páčku ve směru šipky aby se uvolnila ze zajištěné polohy a podle obrázku páčku překlopte do svislé polohy Obr 8 1 Mírně posunout 2 Překlopit do svislé polohy Obr 9 1 Zamáčknout 2 Povolit 3 Kryt řetězového kola 4 Regulační knoflík 2 Při zamáčknuté páčce ji stiskněte a otáčením proti směru hodinových ručiček povolujte mati...

Page 109: ...zařízení vypadnout a způsobit zranění obsluze či přihlížejícím osobám Adaptér akumulátoru nenasazujte násilím Nelze li adaptér zasunout snadno nevkládáte jej správně Postup při sejmutí či nasazení bloku akumulá toru do adaptéru akumulátoru je stejný jako při sejmutí či nasazení akumulátoru do nářadí Při zavěšení adaptéru akumulátoru za opasek či podobný předmět jej pevně zahákněte co nej hlubším z...

Page 110: ...u zespodu může se větev rozštípnout Obr 28 Celý kmen nelze přeřezat najednou Vyviňte na držadlo mírný tlak pokračujte v řezání a poté řetězovou pilu mírně vytáhněte poté přiložte hrot o trochu níže a dokončete řez zvednutím držadla Druhování Obr 29 Při zkracování umístěte ozubenou kolejnici ilustrovanou na obrázku na řezaný dřevěný materiál Spuštěný řetěz pily veďte do dřeva přičemž horním držadle...

Page 111: ... linii očekávaného pádu stromu jak je znázorněno na obrázku Obr 36 1 Směr pádu 2 Nebezpečná zóna 3 Úniková cesta Přenášení nástroje Obr 37 1 Pouzdro kryt řetězu 2 Akumulátor Před přenášením nástroje z něj vždy vyjměte akumu látor a nasaďte na meč pouzdro Do obalu umístěte rovněž akumulátor ÚDRŽBA UPOZORNĚNÍ Před zahájením kontroly nebo údržby nástroje se vždy přesvědčte zda je nástroj vypnutý a je...

Page 112: ... nebo částice nahromaděné na výstupu oleje Vyjměte z nástroje akumulátor Namontujte na nástroj kryt řetězového kola a pilový řetěz Výměna řetězového kola Před nasazením nového pilového řetězu zkontrolujte stav řetězového kola Obr 44 1 Řetězové kolo 2 Pojistný kroužek UPOZORNĚNÍ Opotřebené řetězové kolo způsobí poškození nového pilového řetězu V tomto případě nechejte vyměnit řetězové kolo Řetězové...

Page 113: ... práce musí být provedeny v autorizovaných servisních střediscích Sejmout z řetězové pily Vodicí tyč Brzda řetězu Mazání řetězu Spoušť Odjišťovací tlačítko Víčko olejové nádrže Zachycovač řetězu Šrouby a matice Řetězová pila Pilový řetěz Před skladováním Jednou za rok Každé 3 měsíce Každý týden Každodenně Než začnete pracovat Položka Provozní doba Kontrola Vyčištění Kontrola v autorizovaném servis...

Page 114: ...ůže vyměňte blok akumulátoru Uvolněte brzdu řetězu Nabijte blok akumulátoru Jestliže nabití nepomůže vyměňte blok akumulátoru Naplňte olejovou nádrž Vyčistěte drážku Seřiďte množství přiváděného oleje Nainstalujte blok akumulátoru podle popisu v této příručce Nabijte blok akumulátoru Jestliže nabití nepomůže vyměňte blok akumulátoru Předejte zařízení k opravě v místním autorizovaném servisním stře...

Page 115: ...115 ...

Page 116: ...Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium www dolmar com 884950I928 EN UK PL RO DE HU SK CS 20180709 ...

Reviews: