background image

ДИФФЕРЕНЦИАЛЬНЫЙ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ 

(УЗО) С УСТАНОВЛЕННЫМ НАПРЯЖЕНИЕМ, 

НЕ ПРИВЫШАЮЩИМ 30мА. ОБРАТИТЕСЬ К 

ЭЛЕКТРИКУ.

ВНИМАНИЕ – ЭТО УСТРОЙСТВО 

ЗАПРЕЩЕНО БРАТЬ В ВАННУЮ 

КОМНАТУ И ИСПОЛЬЗОВАТЬ РЯДОМ 

С УМЫВАЛЬНИКАМИ, ДУШЕВЫМИ 

КАБИНАМИ И ЛЮБЫМИ ДРУГИМИ ЁМКОСТЯМИ, 

НАПОЛНЕННЫМИ ВОДОЙ ИЛИ КАКИМИ-ЛИБО 

ДРУГИМИ ЖИДКОСТЯМИ.
ПРИБОР ДОЛЖЕН БЫТЬ ОТКЛЮЧЕН ОТ СЕТИ, 

КОГДА ИМ НЕ ПОЛЬЗУЮТСЯ.
Не оставяйте прибор без присмотра, когда он 

включен.
Остудите прибор до того, как убрать на хранение. Не 

погружайте в воду или другие жидкости.
Запрещается перекручивать или обматывать шнур 

питания вокруг прибора во время хранения, т.к. это 

может привести к его излому. Поврежденный провод 

может быть опасен.
Ничем не перекрывайте воздухозаборные или 

воздуховыпускные отверстия, это может привести 

к его перегреву.Прибор имеет функцию защиты от 

перегрева: в случае перегрева питание прибора 

отключается автоматически. Если это произошло, 

выключите прибор и отключите его от электросети. 

Подождите несколько секунд, пока он остынет.
Не кладите прибор на мягкие материалы такие как – 

ковры, постельное белье, полотенца и т.п.
Всегда убеждайтесь, что используемый вольтаж 

соответствует вольтажу, установленному на приборе.
Не направляйте горячий поток воздуха на 

чувствительные участки тела и в глаза.
Во время работы отдельные части прибора сильно 

нагреваются. Избегайте контакта нагретых частей 

с кожей, в особенности с глазами, ушами, лицом и 

шеей.
Использование прибора людьми с ограниченныи 

физическими, сенсорными или умственными 

способностями, а также с недостатком опыта или 

отсутствием необходимых знаний может быть 

опасным и должно проходить под контролем 

ответственного за их безопастность лица.
Храните прибор в недоступном для детей месте.
Не используйте никакие приспособления / насадки 

кроме предоставленных Diva Pro Styling.
Если провод повреждён, немедленно прекратите 

использование и отправьте прибор в ближайший 

авторизированный Diva Pro Styling сервисный центр  

для починки или замены, во избежание возможной 

опасности.
Для осмотра, настройки и починки требуются 

специальные инструменты. Неквалифицированный 

ремонт может привести к опасности для 

пользователей.
Мы не несём ответственность за вред нанесённый 

прибору, другим персонам или предметам, 

в результате неправильного применения, 

неосторожного использования или использования не 

в соответствии с данной инструкцией.

Не выбрасывайте изделие вместе с бытовыми 

отходами. Для утилизации обратитесь в ближайший 

центр по переработке и утилизации. 
Для получения более подробной информации 

смотрите   www.salonuk.com безопастность лица.

Summary of Contents for ULTIMA 5000 PRO

Page 1: ...Service Warranty Features and User Guide ULTIMA 5000 PRO...

Page 2: ...adaptable de 3 clavijas para el Reino Unido que se puede extraer para convertirlo en un enchufe europeo de dos clavijas Para ello afloje y extraiga el tornillo central Levante la cubierta posterior y...

Page 3: ...iese Garantie ber hrt nicht die gesetzlichen Gew hrleistungsanspr che Die Garantie erstreckt sich auf alle L nder in denen unser Produkt ber einen Vertragsh ndler verkauft wurde Diese Garantie erstrec...

Page 4: ...o implica una extensi n del per odo de garant a Para ello env e por correo el aparato al Centro de Asistencia m s cercano Esta garant a excede sus derechos legales est ndar como consumidor La garant a...

Page 5: ...RU 12...

Page 6: ...and to create curls and texture Follow the first 2 points as described above Ensure the dryer is switched off Lift hair section and place styling wand at the roots Carefully wind the hair section arou...

Page 7: ...rsorgung anschlie en und durch das Bet tigen des Geschwindigkeitsschalters am Griff einschalten Die Hitze und Geschwindigkeitsschalter am Griff bis zur gew nschten Stufe einstellen mehr Hitze und Gesc...

Page 8: ...en oder mangelnden Erfahrungen und Kenntnissen birgt gewisse Risiken F r deren Sicherheit verantwortliche Personen sollten ausdr ckliche Anweisungen zur Nutzung des Ger ts erteilen oder diese berwache...

Page 9: ...Draai de achterfilter tegen de klok in zoals op de filter aangegeven en trek deze eruit Om schoon te maken Trek de zwarte filter in het midden eruit maak met een zachte borstel schoon en plaats de fi...

Page 10: ...prise et l allumer en poussant le bouton vitesse sur la poign e Ajuster la temp rature et la vitesse en poussant les boutons sur la poign e vers le r glage souhait vitesse et temp rature maximales po...

Page 11: ...i abusif ou au non respect de ces consignes Une fois que ce produit atteint la fin de son cycle de vie veuillez ne pas le m langer vos ordures m nag res Amenez le plut t votre centre de recyclage loca...

Page 12: ...a y salida de aire no queden bloqueadas ya que de ser as el aparato se apagar autom ticamente Si esto ocurriese apague el aparato y deje que se enfr e Aseg rese de que la rejilla de entrada de aire no...

Page 13: ...basse per mettere in forma delicatamente il ricciolo Premere e tenere premuto il pulsante dell aria fredda sulla ciocca per definire la messa in piega Completare la messa in piega aiutandosi con le d...

Page 14: ...chio potenziale o pericolo per l utente ed automaticamente fa invalidare la garanzia sul prodotto Il produttore non si assume alcuna responsabilit per danni arrecati al prodotto a persone o ad altri e...

Page 15: ...30 Diva Pro Styling Diva Pro Styling www salonuk com...

Page 16: ...cio Date of Purchase Kaufdatum Aankoopdatum Date d achat Date fecha de compra Data acquisto Owner address and telephone number Bauherr Anschrift und Telefonnummer Eigenaar adres en telefoonnummer Nom...

Reviews: