background image

REPLACEMENT PARTS

• FILTER:  

F113

961152047 R0 11/16
®2016 Techtronic Floor Care Technology Limited. 
All Rights Reserved. Distributed by Royal Appliance Mfg. Co. 
Glenwillow, Oh 44139

USER

MANUAL

Français - page 15

Español - página 28

13

LIMITED  
WARRANTY

WHAT THIS WARRANTY COVERS

When used and maintained in normal household use and in accordance with the Owner’s 

Manual, your Dirt Devil

®

 product is warranted against original defects in material and 

workmanship. During the Warranty Period, We will provide labor and parts, at no cost to you, 

to correct any such defect in products purchased in the United States, U.S. Military Exchanges 

and Canada. 

HOW TO MAKE A WARRANTY CLAIM

If this product is not as warranted, take or send the product to a Dirt Devil

®

 Authorized Warranty 

Service Dealer along with proof of purchase. For an automated referral to authorized service 

outlets in the U.S.A., phone: 1-800-321-1134 OR visit Dirt Devil

®

 online at www.DirtDevil.com. 

For additional assistance or information concerning this Warranty or the availability of warranty 

service outlets, phone the Dirt Devil

®

 Consumer Response Center, Phone 1-800-321-1134, 

Mon-Fri 8am-7pm EST. 

WHAT THIS WARRANTY DOES NOT COVER

This Warranty does not cover: use of the product in a commercial operation (such as maid, 

janitorial and equipment rental services), brushroll, belt, bags, filters,  improper maintenance 

of the product, damage due to misuse, acts of God, nature, vandalism or other acts beyond the 

control of Royal Appliance Mfg. Co. (“Royal”, “we”), owner’s acts or omissions, use outside the 

country in which the product was initially purchased and resales of the product by the original 

owner. This warranty does not cover pick up, delivery, transportation or house calls. 

This warranty does not apply to products purchased outside the United States, including its 

territories and possessions, outside a U.S. Military Exchange and outside of Canada. This 

warranty does not cover products purchased from a party that is not an authorized retailer, 

dealer, or distributor of Royal products.

OTHER IMPORTANT TERMS

This Warranty is not transferable and may not be assigned. This Warranty shall be governed 

and construed under the laws of the state of Ohio. The Warranty Period  will not be extended 

by any replacement or repair performed under this Warranty.   

THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE WARRANTY AND REMEDY PROVIDED BY ROYAL. ALL 

OTHER WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY 

OR FITNESS FOR PARTICULAR PURPOSE, ARE DISCLAIMED.  IN NO EVENT WILL ROYAL BE 

LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY 

KIND OR NATURE TO OWNER OR ANY PARTY CLAIMING THROUGH OWNER, WHETHER BASED 

IN CONTRACT, NEGLIGENCE, TORT OR STRICT PRODUCTS LIABILITY OR ARISING FROM ANY 

CAUSE WHATSOEVER.  Some states do not allow the exclusion of consequential damages, so 

the above exclusion may not apply to you.  This warranty gives you specific rights; you may 

also have others that vary from state to state.

PRODUCT 

REGISTRATION

For quick reference, please record your product information below.

Model #:  

     

Mfg. Code:  

     

(Mfg. code located on the back or bottom of product)

Warranty Registration

 

Be sure to register your product online at www.DirtDevil.com or 
call 1-800-321-1134 to register by phone.

Hint: Attach your sales receipt to this Owner’s manual. Verification of date of purchase may 
be required for warranty service of your Dirt Devil

®

 product.

This product uses the following parts:

FILTER  

     

F113

Find GENUINE Replacement Parts at www.dirtdevil.com

2

3

TABLE OF 

CONTENTS

Use as a stick vac  

 7  

How to use 

 8

Stick vac attachments 

   

 

9

How to use as a stick vac  

 10

Filter removal and replacement  

 11

Clean and rinse filter  

 

12

Troubleshooting  

 

13

 

Limited warranty  

 14

HI. WELCOME.

Congrats on purchasing your new Dirt Devil 
SimpliStik

TM

+. Inside, you’ll find everything you 

want to know from the tools to how to. 

So what are you waiting for? LET’S GO.

4

5

6

7

7

PIÈCES DE RECHANGE

• FILTRE :  

F113

961152047 R0 11/16
© Techtronic Floor Care Technology Limited, 2016. 
Tous droits réservés. Distribué par Royal Appliance Mfg. Co. 
Glenwillow, Ohio, 44139

GUIDE DE

MANUEL

15

17

ENREGISTREMENT 

DU PRODUIT

Veuillez inscrire les renseignements de votre appareil ci-dessous afin de les 

consulter rapidement.

Model #:  

     

Code du fabricant :       

(Vous trouverez le code du fabricant à l'arrière ou au bas de l'appareil)

Enregistrement de la garantie

Assurez-vous d'enregistrer votre produit en ligne sur le site  

www.dirtdevil.com ou en appelant au numéro 1 800 321-1134.

Conseil : Brochez vos reçus d'achat à ce manuel du propriétaire La vérification  
de la date d'achat peut être requise pour une réparation au titre de la garantie de votre  
produit DirtDevil

MD

Cet appareil est équipé des pièces suivantes :

FILTRE   

 

F113

Vous trouverez vos pièces de rechange d'ORIGINE  

en visitant le site www.dirtdevil.com

BONJOUR! 

BIENVENUE

Félicitations pour l’achat de votre nouvel 
aspirateur Pro Express Lite. Vous trouverez à 
l’intérieur de ce manuel tout ce que vous devez 
savoir au sujet de l’utilisation de vos accessoires.  

Alors, qu'attendez-vous? ALLONS-Y!

MC

 

TO INSTALL SWIPES PAD FRAME, PLACE NOZZLE 

WHEELS IN WHEEL RECESSES IN SWIPES PAD FRAME 

AND THEN STEP ON LEFT AND RIGHT FRONT OF FLOOR 

NOZZLE TO SNAP IT TO THE SWIPES FRAME.   

NOTE: Filter is rinseable with water. Do not use soap/detergent. Let filter air dry for 24 hours or until completely dry. 
LUBRICATION The motor is equipped with bearings which contains sufficient lubrication for its lifetime. The addition 
of lubricant could cause damage. Do not add lubricant to motor.

For replacement 

filter F113

 visit 

dirtdevil.com

 or call us at (800) 321-1134.

TIP: To maintain performance, filter should be changed every 3-6 months, or as needed.

11

12

Any other servicing should be done by an authorized service representative. If appliance is 

not working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, 

take it to a service center prior to continuing use.

To reduce the risk of personal injury -  

Turn power switch off before cleaning or servicing.

 

WARNING

 

18

 MISE EN GARDE : 

La batterie utilisée dans cet appareil peut présenter 

un risque d’incendie ou de brûlure chimique si elle n’est pas manipulée adéquatement. Ne la 

démontez pas, ne la chauffez pas au-delà de la température maximale établie par le fabricant 

(60 °C/140 °F) et ne l’incinérez pas. Jetez rapidement toute batterie usagée. Gardez la 

batterie hors de la portée des enfants. Ne démontez pas la batterie et ne la jetez pas au feu. 

Ne tentez pas de démonter la batterie ou de retirer tout composant en saillie des bornes de 

la batterie. Ne tentez pas de remplacer des pièces de la batterie ou du chargeur. Cela pourrait 

provoquer un incendie ou une explosion. Avant de jeter la batterie, protégez les bornes 

exposées à l’aide d’un épais ruban isolant pour éviter les courts-circuits. 

SimpliStik

TM

+

My Model is: _________

To reduce the risk of personal injury, turn power switch off before cleaning or servicing.

 

WARNING 

 

10

DEPRESS THE DIRT 

CUP RELEASE BUTTON 

WHERE IT SAYS FILTER.

HOLD DIRT CUP OVER  

A WASTEBASKET.  

GRASP FILTER AND  

GENTLY PULL OUT  

FILTER BASKET. 

SHAKE DIRT AND DEBRIS 

OUT OF DIRT CUP. 

REMOVE THE FILTER  

FROM THE FILTER BASKET. 

BRUSH THE DUST AND  

DIRT OFF THE FILTER,  

OR SHAKE THE FILTER  

INSIDE OF THE  

WASTEBASKET.

PROBLEM

POSSIBLE REASON

POSSIBLE SOLUTION

Cleaner won’t run

1. Power cord not firmly plugged into 

outlet.

1.  Plug unit in firmly. 

2. Needs service.

2.  Call Customer 

Service: 1-800-321-

1134.

Cleaner won’t pick

up or low suction

1. Dirt cup not installed correctly.

1.  Review dirt cup 

removal and 

replacement.

2. Dirt cup full.

2.  Empty dirt cup.

3. Clogged filter.

3.  Remove filter and 

clean.

4. Dirt inlet tube clogged.

4.  Remove nozzle; 

remove obstruction.

Dust escaping

from cleaner

1. Dirt cup full.

1.  Empty dirt cup.

2. Dirt cup not installed correctly.

2.  Review dirt 

cup removal & 

replacement.

3. Filter not installed correctly.

3.  Review filter removal 

& replacement.

4. Filter is dirty.

4.  Clean filter or replace.

If appliance is not working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into 

water, take it to a service center prior to continuing use.

HOLD FILTER UNDER RUNNING 

WATER TO RINSE. DO NOT USE 

SOAP/DETERGENT. ALLOW  

FILTER TO COMPLETELY DRY 

FOR AT LEAST 24 HOURS BE-

FORE REPLACING IN DIRT CUP.

PUT FILTER BACK 

INTO THE FILTER  

BASKET AND PUT 

FILTER BASKET BACK 

INTO DIRT CUP

TO REATTACH DIRT 

CUP: ALIGN BOTTOM 

FIRST AND PIVOT 

DIRT CUP UNTIL IT 

SNAPS INTO PLACE.

ANY OTHER SERVICING SHOULD BE DONE BY AN AUTHORIZED SERVICE 

REPRESENTATIVE

CUSTOMER SERVICE  (1-800-321-1134)

In the event that further assistance is required, see your Yellow Pages for an authorized Royal

®

 Dealer or 

visit our website at www.dirtdevil.com.  Costs of any transportation to and from any place of repair are to 

be paid by the owner.  The service parts used in this unit are easily replaced and readily available from 

an authorized Royal

®

 Dealer or retailer.  Always identify your cleaner by the model number and manufac-

turing code when requesting information or ordering replacement parts.  (The model number appears 

on the bottom of the cleaner.) 

LUBRICATION:

The motor and brushroll are equipped with bearings which contain sufficient lubrication for their lifetime. 

The addition of lubricant could cause damage. Do not add lubricant to motor or brushroll.

1

For replacement 

filter F113

 visit 

dirtdevil.com

 or call us at (800) 321-1134.

8

16

7

19

20

CE PRODUIT EST RÉSERVÉ À UN USAGE DOMESTIQUE. hL’UTIL-

ISATION DE CE PRODUIT À DES FINS COMMERCIALES INVALIDE 

LA PRÉSENTE GARANTIE.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ 

IMPORTANTES

Lorsque vous utilisez un appareil électrique, vous devez toujours respecter certaines con-

signes de sécurité, dont les suivantes:

•  LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET APPAREIL.

•  TOUJOURS SUIVRE CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ.
•  NE LAISSEZ PAS L’ASPIRATEUR SANS SURVEILLANCE.

AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES 

RISQUES D’INCENDIE, DE DÉCHARGE 

ÉLECTRIQUE ET DE BLESSURE :

•  Assembler complètement avant l’utilisation.
•  N’utiliser l’aspirateur qu’à la tension spécifiée sur la plaque signalétique située au dos 

de l’appareil.

•  Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur ou sur des surfaces humides.
•  Ne pas permettre que cet appareil soit utilisé comme un jouet. Ce produit n’est pas 

conçu pour être utilisé par des enfants de 12 ans et moins.Exercer une étroite sur-
veillance lorsque l’appareil est utilisé à proximité d’enfants. Pour éviter les risques de 
blessures ou de dommages, garder le produit hors de la portée des enfants, et ne pas 
leur permettre de placer leurs doigts ou des objets dans les ouvertures.

•  Utiliser cet aspirateur uniquement de la façon décrite dans ce guide. Utiliser uniquement les 

accessoires et les produits recommandés par le fabricant.

•  Ne pas utiliser l’appareil si la fiche ou le cordon est endommagé. Si l’appareil fonctionne 

mal, s’il est tombé par terre ou dans l’eau, s’il est endommagé ou a été laissé à l’ex-
térieur, il doit être apporté à un centre de réparation pour y être inspecté. Téléphoner 
au 1 800 321-1134 pour connaître le centre de réparation le plus proche.

•  Ne pas tirer ou transporter l’appareil par le cordon, ne pas se servir du cordon comme 

poignée, ne pas fermer de portes sur le cordon et ne pas contourner des coins ou des 
rebords tranchants avec le cordon. Ne pas placer le produit sur le cordon. Éviter de faire 
rouler l’appareil sur le cordon. Tenir le cordon éloigné des surfaces chaudes.

•  Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon. Pour débrancher l’appareil, tirez 

sur la fiche, et non sur le cordon.

•  Ne manipulez pas la fiche ou l’appareil avec les mains mouillées.
•  N’insérez pas d’objets dans les ouvertures. N’utilisez pas l’appareil si ses orifices sont 

obstrués; enlevez de ces dernières la poussière, les peluches, les cheveux et tout ce qui 
pourrait réduire le débit d’air.

•  Gardez les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toute partie du corps à l’écart des 

ouvertures et des pièces en mouvement.

•  Éteignez toutes les commandes avant de débrancher l’appareil.

•  Être très prudent pendant l’utilisation dans les escaliers.  Afin d’éviter les blessures ou 

les dommages et d’empêcher l’appareil de tomber, toujours le placer au bas de l’escal-
ier. Ne pas placer l’appareil dans les escaliers ou sur un meuble, ce qui pourrait causer 
des blessures ou des dommages.

•  Ne pas utiliser l’appareil pour ramasser des liquides inflammables ou combustibles, 

comme de l’essence, ou de la sciure de bois, ni l’utiliser à proximité de ces matériaux.

•  Toujours éteindre cet appareil avant d’installer ou de retirer le suceur électrique.
•  Évitez d’aspirer tout objet qui brûle ou fume, comme les cigarettes, les allumettes et les 

cendres incandescentes. •  Ne laissez pas l’appareil sans surveillance quand il est 
branché. Débranchez-le quand il n’est pas utilisé et avant d’en faire l’entretien.

MISE EN GARDE : POUR RÉDUIRE LES 

RISQUES DE DOMMAGES :

•  Éviter de ramasser des objets durs ou aux arêtes tranchantes avec l’appareil, car ils 

peuvent endommager l’appareil.

VEUILLEZ CONSERVER CES 

INSTRUCTIONS

•  Entreposer l’appareil à l’intérieur. Ranger l’aspirateur après son utilisation pour éviter 

tout risque de chute.

•  Ne pas utiliser l’appareil sans son vide-poussière et/ou ses filtres.
•  AVERTISSEMENT : Cet appareil contient des produits chimiques reconnus par l’état de 

la californie comme pouvant causer le cancer, entraîner des malformations congénital-
es ou causer d’autres dommages aux organes de reproduction. SE LAVER LES MAINS 
APRÈS L’UTILISATION DE L’APPAREIL.

•  Toute autre tâche d’entretien doit être confiée à un représentant de service autorisé.

AVERTISSEMENT :

Afin de réduire les risques de choc électrique, cet appareil est muni d’une fiche 

polarisée une tige est plus large que l’autre). Cette fiche ne peut être insérée dans 

une prise de courant polarisée que dans un sens. Si la fiche ne s’insère pas com-

plètement dans la prise, inversez-la. Si elle ne s’insère toujours pas, demandez à 

un électricien qualifié d’installer la prise appropriée. Ne modifiez jamais la fiche.

9

NEED HELP?

Go to 

dirtdevil.com/support

 or 

contact our Customer Service 
Department at 

(800) 321-1134

  

Pick up the conversation on...

Twitter@DirtDevil

Facebook.com/DirtDevil

 CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF DAMAGE:

•  Avoid picking up hard, sharp objects with this product, as they may cause damage.

•  Store appropriately indoors in a dry place. Do not expose machine to freezing temperatures.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

Not to be used for grooming a pet.

 

CAUTION 

 

THIS PRODUCT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY. IF USED 

COMMERICALLY WARRANTY IS VOID.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

When using an electrical appliance, basic precautions should always be 

followed, including the following:

•  READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE.

•  ALWAYS FOLLOW THESE SAFETY INSTRUCTIONS.

•  DO NOT LEAVE CLEANER UNATTENDED.

WARNING:  TO REDUCE THE RISK OF FIRE, 

ELECTRIC SHOCK OR INJURY:

•  Fully assemble before operating.

•  Operate cleaner only at voltage specified on data plate on back of cleaner.

•  Do not use outdoors or on wet surfaces.

•  Do not allow to be used as a toy. Not intended for use by children age 

12 and under. Close supervision is necessary when used near children. 

To avoid injury or damage, keep children away from product, and do not 

allow children to place fingers or other objects into any openings.

•  Use only as described in this manual. Use only manufacturer’s recommended 

attachments.

•  Do not use with damaged cord or plug. If appliance is not working as 

it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into 

water, return it to a service center for inspection. Call 1-800-321-1134 

for the nearest service center.

•  Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close a door on cord, 

or pull cord around sharp edges or corners. Do not run vacuum cleaner 

over cord. Keep cord away from heated surfaces.

•  Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.

•  Do not handle plug or appliance with wet hands.

• Do not put any object into openings. Do not use with any opening 

blocked; keep free 

  of dust, lint, hair and anything that may reduce air flow.

•  Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings and 

moving parts.

•  Turn off all controls before unplugging.

• Use extra care when cleaning on stairs. To avoid personal injury or 

damage, and to prevent the cleaner from falling, always place cleaner at 

bottom of stairs or on floor. Do not place cleaner on stairs or furniture, as 

it may result in injury or damage.

•  Do not use to pick up flammable or combustible liquids, such as gasoline, 

or fine wood sandings or use in areas where they may be present.

• Always turn off this appliance before connecting or disconnecting 

 

motorized nozzle.

•  Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, 

matches or hot ashes.

• Store the product indoors. Put the product away after use to prevent 

tripping accidents.

•  Do not use without filters and/or dirt cup in place.

•  WARNING: this product contains chemicals, known to the state of califor-

nia to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. WASH 

HANDS AFTER USING.

•  Any other servicing should be done by an authorized service representa-

tive.

•  Do not leave appliance when plugged in. Unplug from outlet when not in 

use and before servicing.

WARNING: 

To reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized plug (one 

blade is wider than the other). This plug will fit in a polarized outlet only one 

way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug.  If it still does not 

fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. Do not change the 

plug in any way.

•  Please read these instructions carefully before using your product.

•  Let us help you put your product together, order parts and accessories or 

answer any questions.

•  Please Do Not Return This Product To The Store.

To reduce the risk of personal injury, turn power switch off before cleaning or servicing.

 

WARNING 

 

14

7

11

SLIDE RELEASE  

BUTTON BACK THEN  

REMOVE HANDLE    

FROM UNIT.

REMOVE NOZZLE BY  

 

PULLING ON REAR OF  

 

NOZZLE AND  

PULL FROM UNIT.

1

WARNING: 

Product assembly may include small parts. Small parts can 

present a choking hazard.

SimpliStik

TM

+

Mon modèle est : __________

ENCLENCHEZ LES DEUX 

PIÈCES DE LA POIGNÉE 

AU TUBE EN EXERÇANT 

UNE PRESSION JUSQU’À 

ENTENDRE UN CLIQUETIS. 

ASSUREZ-VOUS QUE LE 

TUBE EST PLACÉ ENTRE LES 

POIGNÉES AVANT QU’ELLES 

SOIENT RACCORDÉES.

INSÉREZ L’EMBOUT 

POUR PLANCHER DANS 

L’ASPIRATEUR À MAIN.

SURROUND HANDLE 

TUBE WITH THE TWO 

HANDLE GRIP PIECES 

AND PRESS TOGETHER 

UNTIL YOU HEAR  

A CLICK. BE SURE THE 

TUBE IS BETWEEN THE 

HANDLES BEFORE 

THEY ARE CLICKED 

TOGETHER.

INSERT HANDLE  

TUBE INTO HAND VAC.

WHEN FINISHED, WRAP 

CORD AROUND HOOKS  

FOR CONVENIENT  

STORAGE. ATTACH THE  

PLUG END TO THE CORD.

ATTACH FLOOR NOZZLE  

TO UNIT

LUBRICATION:

The motor and brushroll are equipped with bearings which contain sufficient lubrication for their lifetime. The 

addition of lubricant could cause damage. Do not add lubricant to motor or brushroll.

NOTE: Filter is rinseable with water. Do not use soap/detergent. Let filter air dry for 24 hours or until completely dry. 
LUBRICATION The motor is equipped with bearings which contains sufficient lubrication for its lifetime. The addition 
of lubricant could cause damage. Do not add lubricant to motor.

For replacement filter F114 visit dirtdevil.com or call us at (800) 321-1134.

SWIPES TOOL*

*Tool not included with all models.

TABLE DES MATIÈRES

Comment utiliser comme  

aspirateur-balais   

 20 

Pour utiliser l’aspirateur   

21

Comment utiliser comme  

aspirateur à main  

22

Accessoires de l’aspirateur balai   

23

Vide- poussière et  

filtre : retrait et réinstallation   

24

Nettoyage et rinçage du filtre  

d’évacuation   

25

 

Guide de dépannage  

26 

Garantie  

 27

1

TABLE DES MATIÈRES

Comment utiliser comme  

aspirateur-balais   

 20 

Pour utiliser l’aspirateur   

21

Comment utiliser comme  

aspirateur à main  

22

Accessoires de l’aspirateur balai   

23

Vide- poussière et  

filtre : retrait et réinstallation   

24

Nettoyage et rinçage du filtre  

d’évacuation   

25

 

Guide de dépannage  

26 

Garantie  

 27

1

FIXER L'EMBOUT POUR 

PLANCHER À L'APPAREIL

APRÈS UTILISATION, 

ENROULEZ LE CORDON 

AUTOUR DES CROCHETS 

POUR UN RANGEMENT 

PRATIQUE. FIXEZ LA FICHE 

AU CORDON.

    OFF    

 

 

 

    

SUCTION ON     

TO TURN UNIT OFF:   

SLIDE THE POWER    

SWITCH TO THE  

OFF POSITION.

TO TURN ON: SLIDE THE 

POWER SWITCH TO  

THE ON POSITION.

Reviews: