background image

32

5 Élimination des anomalies

5

Élimination des anomalies

5.1

Avant d'envoyer l'appareil

Avant d'expédier l'appareil au service après-
vente de Royal Appliance, veuillez vérifier, en
vous aidant du tableau ci-dessous, si vous ne
pouvez pas remédier vous-même à
l'anomalie. 

5.2

Pièces de rechange

Vous pouvez commander ultérieurement les
pièces de rechange et accessoires suivants : 

Contactez-nous simplement à l'adresse
Internet :

„

www.dirtdevil.de

„

ou adressez-vous à 

Z

Page 124,

„International Service“

5.3

Élimination

À la fin du cycle de vie de votre
produit, en particulier lorsque des
dysfonctionnements apparaissent,
rendez l'appareil inutilisable en le
débranchant et en coupant le
cordon d'alimentation. 

Éliminez l'appareil en tenant

compte des réglementations nationales en
vigueur en matière de protection de
l'environnement. Les déchets électriques ne
doivent pas être jetés avec les déchets
domestiques. Pour toute question relative au
recyclage des déchets, demandez conseil à
vos autorités communales ou à votre
revendeur. 

AVERTISSEMENT:

Risque de blessures ! N'utilisez jamais un
appareil défectueux ou ayant un cordon
d'alimentation abîmé.

Problème

Cause possible
Solutions proposées

Le voyant 
lumineux de 
fonctionnement 
(vert) ne 
s'allume pas

Le cordon d'alimentation 
n'est pas branché
Brancher le cordon.

Il n'y pas de courant à la 
prise.
Essayez l'appareil sur une 
autre prise.

L'appareil ne 
produit pas de 
vapeur

La protection de surchauffe 
s'est déclenchée car le 
réservoir d'eau est vide.
Retirez le cordon et 
remplissez le réservoir.

La pression de vapeur est 
insuffisante.
Pompez avec le manche 
pour produire plus de 
vapeur.

Les orifices de vapeur sont 
entartrés.
Détartrez l'appareil 
(

Z

Chapitre 4.1, 

„Détartrage“

).

ATTENTION:

Utilisez seulement les pièces de rechange
originales fournies à la livraison ou que
vous avez commandées.

No. d'art.

Description

0333001

Set de chiffons de 
nettoyage en 
microfibres, 4 pièces

0333002

Semelle glissante pour 
tapis

0333003

Récipient de 
remplissage et entonnoir 
de remplissage

0333004

Manche supérieur 
emboîtable avec 
poignée

0333005

Fermeture du réservoir 
d'eau (2 pièces)

Dirt Devil Dampfmop.book  Seite 32  Donnerstag, 28. Oktober 2010  9:36 09

Summary of Contents for Shark DAMPFMop

Page 1: ...ucciones Pulitore a vapore Istruzioni per l uso Buharl Temizleyici Kullanim Klavuzu Parn isti N vod k obsluze Parn isti N vod na obsluhu Parni istilnik Navodila za uporabo Ure aj za i enje parom Uputa...

Page 2: ...3 Bedieningshandleiding 34 43 Manual de instrucciones 44 53 Istruzioni per l uso 54 63 Kullanim Klavuzu 64 73 N vod k obsluze 74 83 N vod na obsluhu 84 93 Navodila za uporabo 94 103 Uputa za upotrebu...

Page 3: ...3 D 5 4 9 8 7 6 2 10 1 3 1 1 2 3 B A 4 5 6 7 8 2 3 30 s 4...

Page 4: ...ng Abb 2 1 Dampffu mit Stromkabel und Wasser tank 2 unteres Stielsegment 3 oberes Steckrohr mit Handgriff 4 Nachf lltrichter 5 Nachf llbeh lter 6 Bedienungsanleitung 7 Mikrofaser Reinigungstuch 2 St c...

Page 5: ...g Dieser tritt aus sobald der Dampf druck hoch genug ist oder der Pumpmecha nismus beispielsweise versehentlich bet tigt wird 1 4 zur Stromversorgung Das Ger t wird mit elektrischem Strom betrie ben d...

Page 6: ...ngs gefahr Oberfl chen die durch gesundheitsge f hrdende Stoffe verschmutzt sind oder verleimten Fl chen Der hei e Dampf kann diese Stoffe l sen unversiegelten lackierten ge lten oder gewachsten Holz...

Page 7: ...trich ters Abb 3 Beachten Sie im Tank be findliche Restmengen an Wasser Es be steht die Gefahr des Versch ttens von Wasser oder der berf llung des Wasser tanks Benutzen Sie keine anderen Ge f e zum Na...

Page 8: ...chern Anderenfalls werden Ger t und Untergrund m glicherweise besch digt HINWEIS Der Dampfreiniger besitzt einen berhit zungsschutz Er schaltet sich bei berhit zung z B durch leeren Wassertank auto m...

Page 9: ...nigen Sie es ZKapitel 4 3 Reinigungst cher reinigen ACHTUNG Abb 6 Bedienhinweis auf dem Dampffu Lassen Sie das im Betrieb befindliche Ger t nicht auf der Stelle stehen Bewegen Sie es kontinuierlich An...

Page 10: ...d Schimmel bilden Die Fl che auf der das feuchte Reinigungstuch abgestellt wird k nnte besch digt werden ACHTUNG Stellen Sie das Ger t nie direkt neben W r mequellen ab z B Heizung Ofen Ver meiden Sie...

Page 11: ...t darauf die Reinigungst cher zu bleichen zu b geln oder im Trockner zu trock nen Dies w rde die Saugwirkung reduzieren oder die Reinigungst cher besch digen Lassen Sie die Reinigungst cher besser 24...

Page 12: ...tzungsgefahr Betreiben Sie niemals ein defektes Ger t oder ein Ger t mit einem defekten Kabel Problem m gliche Ursache L sung Betriebsleuchte gr n leuchtet nicht Stromkabel ist nicht einge steckt Stro...

Page 13: ...von uns autori sierte Stelle oder bei Verwendung anderer als original Royal Ersatzteile erlischt die Garan tie Verschlei teile fallen nicht unter die Ga rantie und sind deshalb kostenpflichtig Die Gar...

Page 14: ...ater tank 2 Lower part of handle 3 Upper connecting tube with handle 4 Filling funnel 5 Refilling container 6 Operating Manual 7 Micro fibre cleaning cloths 2 pieces 8 Optional carpet glider base incl...

Page 15: ...e pulled the mains plug from the socket hot steam will be available for approx another 5 minutes This will escape when the pressure is high enough or when the pump mechanism s operated accidentally 1...

Page 16: ...or glued surfaces The hot steam could dissolve these substances Unsealed lacquered oiled or waxed wood or parquet flooring as well as glass and soft plastic surfaces They could become damaged Glossy p...

Page 17: ...ater tank using the filling funnel and the filling container fig 3 Be aware of any residual water in the tank There is a risk of spilling water or overfilling the water tank Do not use any other conta...

Page 18: ...nly with the water tank filled and a clean microfiber cloth attached Otherwise the appliance and the flooring might suffer damage NOTE The steam cleaner has an overheating protection device It will sw...

Page 19: ...lean it ZChapter 4 3 Cleaning the microfibre cloths ATTENTION Fig 2 Operating notice on the steam base Do not leave the appliance standing still when in operation Keep it moving continuously Otherwise...

Page 20: ...aning cloth Germs and fungi could develop The surface on which the moist cleaning cloth is deposited might be damaged ATTENTION Never store the appliance next to heat sources e g stoves or radiators A...

Page 21: ...t use softeners You must never bleach the micro fibre cleaning cloths or iron them or dry them in a dryer This would reduce their absorbency or damage them It is best to leave the cleaning cloths to d...

Page 22: ...n recycling WARNING Danger of injury Never use a defective appliance or operate an appliance with a defective power cord Problem Possible cause Solution Operating light green is not lit The power cord...

Page 23: ...y Interventions by unauthorised parties and the use of spare parts not supplied by Royal Appliance make the warranty null and void Consumable parts are not included in the warranty and must be paid fo...

Page 24: ...servoir d eau 2 Segment inf rieur du manche 3 Manche embo table sup rieur avec poign e 4 Entonnoir de remplissage 5 R cipient de remplissage 6 Mode d emploi 7 Chiffon de nettoyage en microfibres 2 pi...

Page 25: ...oidir les chiffons et les autres parties chaudes de l appareil avant de les toucher L appareil continue tre op rationnel alors qu il vient d tre d clench M me si vous avez retirez la fiche de la prise...

Page 26: ...de nettoyage vapeur pour le nettoyage de tapis poils ras Toute autre utilisation est consid r e comme non conforme et est interdite Cette interdiction concerne en particulier Le nettoyage vapeur de p...

Page 27: ...livraison ill 2 5 jusqu la marque MAX avec de l eau du robinet froide et claire 5 Remplissez le r servoir d eau au moyen du r cipient et de l entonnoir de remplissage ill 3 Tenez compte de l eau se t...

Page 28: ...n rapide de la chaleur ATTENTION Utilisez l appareil seulement avec un r servoir d eau plein et des chiffons de nettoyage propres Il se peut sinon que l appareil et le sol s en trouvent endommag s REM...

Page 29: ...4 3 Nettoyage des chiffons de nettoyage ATTENTION ill 2 Informations d utilisation sur le pied vapeur Ne laissez jamais l appareil en position lat rale alors qu il est en service D placez le continuel...

Page 30: ...sur laquelle repose le chiffon de nettoyage humide pourrait tre endommag e ATTENTION Ne rangez ou ne posez jamais l appareil proximit directe d une source de chaleur par ex un chauffage ou un four vi...

Page 31: ...e Javel les repasser et les s cher au s choir Cela r duirait la capacit d absorption des chiffons de nettoyage ou pourrait m me les endommager Laissez plut t les chiffons de nettoyage s cher l air dur...

Page 32: ...hets demandez conseil vos autorit s communales ou votre revendeur AVERTISSEMENT Risque de blessures N utilisez jamais un appareil d fectueux ou ayant un cordon d alimentation ab m Probl me Cause possi...

Page 33: ...habilit ou lors de l utilisation de pi ces d tach es ne provenant pas de Royal Appliance les droits de garantie deviennent caducs Les pi ces sujettes usure sont exclues de la garantie et leur remplace...

Page 34: ...vil Stellar C Cronos N 20 Portal 2 3 13 28037 Madrid ESPA A Tel 34 902 43 06 63 OPM France Nant Est entreprise 33 rue du bois Briand 44316 Nantes cdx 3 FRANCE Tel 33 2 40 49 64 25 Fax 33 2 40 93 96 22...

Page 35: ...rla all apparecchio L tfen bu b l m kesin ve cihaz n yan na ekleyin Tuto st pros m odst ihn te a p ilo te k p stroji Odstrihnite t to as a prilo te ju k pr stroju Ta del izre ite in prilo ite napravi...

Reviews: