background image

1

1.C

1.B

5

Still pressing the programming button: 
Connect

 the other connectors (

CONN. 3

)

3

2

Press

 the programming button while 

inserting the main wires harness (

CONN 1

into the PKALL module. 

3

Connector 3 (White, located at the back of the module):

Make the connections

1.A

Connector 2 (White):

Make the connections

6

4

Make the connections of the PKALL to the vehicle:

Still pressing the programming button: 
Connect

 the other connectors (

CONN. 2

)

Connector 1 (Black):

Determine the type of installation:
INSTALLATION WITH D2D (See P.1)
INSTALLATION WITHOUT D2D (See P.1)

Press on the brake pedal

 and

press

 the 

PUSH TO START button once

 

to start the engine.

The LED starts to flash 10 times.

Press the PUSH TO START button once to shut off 
the engine. 

The module is now ready for use.

ENGINE

START

STOP

x1

ENGINE

START

STOP

x1

OFF

ADDENDUM - SUGGEST 

INSTALLATION AND PROGRAMMING INSTRUCTIONS

ADDENDUM - SUGGESTED WIRING CONFIGURATION | SCHÉMA DE BRANCHEMENT SUGGÉRÉ

En maintenant enfoncé le bouton de 
programmation:

Branchez le connecteur 3 

(CONN. 3)

En maintenant enfoncé le bouton de 
programmation:

Branchez le connecteur 2 

(CONN. 2)

Effectuez les connexions du PKALL  au véhicule:

Connecteur 1 (Noir): 

Déterminez le type d’installation (

D2D

 ou

 non D2D

Pour l’installation D2D assurez vous de la présence du connecteur 
D2D sur le démarreur. (Voir INSTALLATION AVEC D2D (P.1)).
Pour installation non D2D voir INSTALLATION SANS D2D (P.1).

Connecteur 3 (Blanc, situé au dos du module):

Faire les branchements

Connecteur 2 (Blanc):

Faire les branchements

Maintenez le bouton de programmation 
enfoncé

 en insérant le 

connecteur 1

 dans 

le PKALL.

Appuyer sur la pédale de frein

 et 

PUSH TO 

START

appuyez 1 

fois sur le bouton démarrage

 (

) pour démarrer le moteur

La DEL clignote 10 fois.

Appuyez une fois sur le bouton démarrage (

) pour éteindre le moteur.

Le module est programmé.

PUSH 

TO START

DRIVING MODE | MODE DE DÉMARRAGE

ENGINE

START

STOP

x1

ON

Démarrez à distance.
 
Avec la clé intelligente sur vous appuyez 2 fois 
sur le bouton Start and Stop du véhicule.

Vous êtes maintenant prêt à embrayer et 
prendre la route.

Remote start the vehicle. 

With the intelli-key with you, push the Push 
to Start button twice. 

The vehicle can now be put in gear and 
driven.

ENGINE

START

STOP

x1

OFF

Lorsque  la  DEL  s’allume,  relâchez  le  bouton  de 
programmation.

Release  the  programming  button 

.

when  the  LED 

turns ON

1

2

LEXUS GX460

PKALL

www.xpresskit.com

Rev.: 20110830

© 2011 Directed Electronics. All rights reserved.

TECHNICAL SUPPORT / SUPPORT TECHNIQUE

TECHNICAL SUPPORT / INFORMATION

web resources:

www.xpresskit.com

www.xpressvip.com

www.directechs.com

The information on this sheet is provided on an (as is) basis with no representation or warranty of accuracy whatsoever. It is the sole responsibility of the 
installer to check and verify any circuit before connecting to it. Only a computer safe logic probe or digital multimeter should be used. Xpresskit assumes 
absolutely no liability or responsibility whatsoever pertaining to the accuracy or currency of the information supplied. The installation in every case is the 
sole  responsibility  of  the  installer  performing  the  work  and  Xpresskit  assumes  no  liability  or  responsibility  whatsoever  resulting  from  any  type  of 
installation, whether performed properly, improperly or any other way. Neither the manufacturer or distributor of this module is responsible of damages of 
any kind indirectly or directly caused by this module, except for the replacement of this module in case of manufacturing defects. This module must be 
installed by qualified technician. The information supplied is a guide only. This instruction guide may change without notice. 

V

isit www.xpresskit.com to 

get latest version.

L'information de ce guide est fournie sur la base de représentation (telle quelle) sans aucune garantie de précision et d'exactitude. Il est de la seule 
responsabilité de l'installateur de vérifier tous les fils et circuit avant défectuer les connections. Seule une sonde logique ou un multimètre digital 
doivent  être  utilisés.  Xpresskit  n'assume  aucune  responsabilité  de  l'exactitude  de  l'information  fournie.  L'installation  (dans  chaque  cas)  est  la 
responsabilité de l'installateur effectuant le travail. Xpresskit n'assume aucune responsabilité suite à l'installation, que celle-ci soit bonne ou mauvaise 
ou de n'importe autre type. Ni le manufacturier, ni le distributeur ne se considèrent responsables des dommages causés ou ayant pu être causés, 
indirectement ou directement, par ce module, excepté le remplacement de ce module en cas de défectuosité de fabrication. Ce module doit être 
installé par un technicien qualifié. L'information fournie dans ce guide est une suggestion. Ce guide d'instruction peut faire l’objet de changement sans 
préavis. Consultez le www.xpresskit.com pour voir la plus récente version.

WARNING / MISE EN GARDE

P.4

Reviews: