background image

4

H

A

R

N

E

SS & S

T

R

A

P

S / T

R

A

G

E

G

U

R

T U

N

D R

IE

M

E

N / H

A

R

N

A

IS E

T C

O

U

R

R

O

IE

S

A

R

N

É

S Y C

O

R

R

E

A

S / A

R

N

Ê

S E F

A

IX

A

S /  I

M

B

R

A

C

A

T

U

R

A E C

IN

G

H

IE /  

䭱䌄

ㄤ禸

Shoulder strap • Schultergurt

Sangles d’épaule • Correa para

el hombro • Faixa para ombro

Tracolla • 

䌄

  

Adjustable straps • Verstellbare Riemen

Sangles ajustables • Correas ajustables

Faixas ajustáveis • Cinghie regolabili

〳靈蒜禸䌄

Zip compartment • Reißverschlussfach

Rangement avec fermeture éclair

Compartimento con cremallera

Compartimento com fecho

Scomparto con zip •

 拉 隔

 

   

Harness loop • Tragegurtschlaufe

Harnais à boucle • Presilla para el arnés

Laço do arnês • Anello imbracatura

䭱䌄絕

  

 

Harness loop • Tragegurtschlaufe

Harnais à boucle • Presilla para el arnés

Laço do arnês • Anello imbracatura

䭱䌄絕

 

3

2

1

Summary of Contents for carus

Page 1: ...ING POSITION BABY CARRIER BABYTRAGE MIT 3 TRAGEPOSITIONEN PORTE B B 3 POSITIONS CAPAZO PARA BEB S CON TRES POSICIONES DE TRANSPORTE MARS PIO COM 3 POSI ES DE TRANSPORTE MARSUPIO CON 3 POSIZIONI DI TRA...

Page 2: ...DADOSAMENTE E GUARDE PARA REFER NCIA FUTURA IMPORTANTE LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURO RIFERIMENTO EN Harness Straps 4 Pod Pocket 5 Infant Insert Wedge 6 Day pack 7 Integrated sleep hood...

Page 3: ...irection du parent l avant 9 6 mois Orient vers l avant 13 10 mois l arri re 16 Mises en garde 24 ES Arn s y correas 4 C psula y bolsillo 5 Accesorio para ni os peque os y cu a 6 Mochila 7 Capucha par...

Page 4: ...re Riemen Sangles ajustables Correas ajustables Faixas ajust veis Cinghie regolabili Zip compartment Rei verschlussfach Rangement avec fermeture clair Compartimento con cremallera Compartimento com fe...

Page 5: ...a capucha Presilhas da faixa do capuz Clip per cinghia capottina Hood pocket Verdeckfach Poche de capuche Bolsillo para la capucha Bolso do capuz Tasca capottina Pocket clips Clips am Fach Attaches de...

Page 6: ...a Cunha Cuneo Infant insert back Babypolster hinten Garniture pour nourrisson arri re Accesorio para ni os peque os trasero Acess rio de beb tr s Inserto per neonati posteriore Straps Riemen Sangles C...

Page 7: ...ra las correas para el hombro Presilhas da faixa de ombro Clip per tracolla Wipe dispenser Feuchttuchspender Distributeur de lingettes Dispensador de toallitas Distribuidor de toalhitas Portasalviette...

Page 8: ...CK CAPUCHA PARA DORMIR INTEGRADA CAPUZ PARA DORMIR INTEGRADO CAPOTTINA PER DORMIRE INTEGRATA Press stud Druckknopf Bouton pression Bot n de presi n Bot o de press o Bottone a pressione Straps Riemen S...

Page 9: ...TEIL GEWENDET PARTIR DU NOUVEAU N ORIENT EN DIRECTION DU PARENT L AVANT RECI N NACIDOS AL FRENTE Y CON ORIENTACI N HACIA LOS PADRES REC M NASCIDOS EM DIANTE POSI O FRONTAL VIRADA PARA O PEITO DAI NEON...

Page 10: ...RT ZUM ELTERNTEIL GEWENDET PARTIR DU NOUVEAU N ORIENT EN DIRECTION DU PARENT L AVANT RECI N NACIDOS AL FRENTE Y CON ORIENTACI N HACIA LOS PADRES REC M NASCIDOS EM DIANTE POSI O FRONTAL VIRADA PARA O P...

Page 11: ...RT ZUM ELTERNTEIL GEWENDET PARTIR DU NOUVEAU N ORIENT EN DIRECTION DU PARENT L AVANT RECI N NACIDOS AL FRENTE Y CON ORIENTACI N HACIA LOS PADRES REC M NASCIDOS EM DIANTE POSI O FRONTAL VIRADA PARA O P...

Page 12: ...ELTERNTEIL GEWENDET PARTIR DU NOUVEAU N ORIENT EN DIRECTION DU PARENT L AVANT RECI N NACIDOS AL FRENTE Y CON ORIENTACI N HACIA LOS PADRES REC M NASCIDOS EM DIANTE POSI O FRONTAL VIRADA PARA O PEITO DA...

Page 13: ...ING AB 6 MONATEN IN VORW RTS GERICHTETER POSITION 6 MOIS ORIENT VERS L AVANT A PARTIR DE 6 MESES ORIENTACI N HACIA DELANTE A PARTIR DOS 6 MESES POSI O VIRADA PARA A FRENTE DAI 6 MESI ORIENTAMENTO VERS...

Page 14: ...FORWARD FACING AB 6 MONATEN IN VORW RTS GERICHTETER POSITION 6 MOIS ORIENT VERS L AVANT A PARTIR DE 6 MESES ORIENTACI N HACIA DELANTE A PARTIR DOS 6 MESES POSI O VIRADA PARA A FRENTE DAI 6 MESI ORIEN...

Page 15: ...RD FACING AB 6 MONATEN IN VORW RTS GERICHTETER POSITION 6 MOIS ORIENT VERS L AVANT A PARTIR DE 6 MESES ORIENTACI N HACIA DELANTE A PARTIR DOS 6 MESES POSI O VIRADA PARA A FRENTE DAI 6 MESI ORIENTAMENT...

Page 16: ...16 10 MONTHS ON BACK AB 10 MONATEN AUF DEM R CKEN 10 MOIS L ARRI RE A PARTIR DE 10 MESES EN LA ESPALDA A PARTIR DOS 10 MESES S COSTAS DAGLI 10 MESI SULLA SCHIENA 1 2 3 6 5 4...

Page 17: ...17 7 8 9 12 11 10 10 MONTHS ON BACK AB 10 MONATEN AUF DEM R CKEN 10 MOIS L ARRI RE A PARTIR DE 10 MESES EN LA ESPALDA A PARTIR DOS 10 MESES S COSTAS DAGLI 10 MESI SULLA SCHIENA...

Page 18: ...18 10 MONTHS ON BACK AB 10 MONATEN AUF DEM R CKEN 10 MOIS L ARRI RE A PARTIR DE 10 MESES EN LA ESPALDA A PARTIR DOS 10 MESES S COSTAS DAGLI 10 MESI SULLA SCHIENA...

Page 19: ...19 NOTES...

Page 20: ...ing the carrier if parts are missing or damaged Child must face toward you until he or she can hold head upright Your balance may be adversely affected by your movement and that of your child Take car...

Page 21: ...e Diono Infant Insert and these infants must be carried only in the front inward facing carry position To prevent hazards from falling ensure that your child is securely positioned in the carrier SUFF...

Page 22: ...tlichen Beschwerden vor dem Gebrauch des Produkts Ihren Arzt Bei fehlenden oder besch digten Teilen sollten Sie von einem Gebrauch der Trage absehen Ihr Gleichgewicht kann durch Ihre Bewegung und die...

Page 23: ...entgegen der Gehrichtung getragen werden Um die Gefahr des Herausfallens zu vermeiden sollten Sie sich vergewissern dass Ihr Kind sicher in der Babytrage sitzt ERSTICKUNGSGEFAHR S UGLINGE UNTER 4 MON...

Page 24: ...ant avant d utiliser le produit Arr ter d utiliser le transporteur si des pi ces sont manquantes ou endommag es L quilibre de la personne peut tre affect par tout mouvement qu elle et l enfant peuvent...

Page 25: ...in b b Carus pour les enfants de 3 2 kg 5 5 kg RISQUE DE SUFFOCATION LES NOURRISSONS DE MOINS DE 4 MOIS PEUVENT SUFFOQUER DANS CE PRODUIT SI LEUR VISAGE EST PRESS CONTRE VOTRE CORPS N attachez pas le...

Page 26: ...es de usar el producto Deje de usar la transportadora si esta tiene partes da adas o faltantes Su equilibrio puede verse afectado adversamente por su movimiento y el de su hijo Tenga cuidado cuando se...

Page 27: ...tos ni os nicamente orientados hacia usted Para evitar el peligro de ca das aseg rese de que su hijo est colocado de forma segura en el capazo PELIGRO DE ASFIXIA LOS NI OS MENORES DE CUATRO MESES PUED...

Page 28: ...um profissional de sa de antes de usar o produto Pare de usar o carregador se partes estiverem a faltar ou estragadas O seu equil brio pode ser comprometido pelos movimentos da crian a ou mesmo pelos...

Page 29: ...ilize o acess rio de beb Diono e transporte os apenas na posi o virada para o peito Para evitar o perigo de queda assegure se de que o beb est posicionado de forma segura no mars pio PERIGO DE ASFIXIA...

Page 30: ...ortatore o se sono danneggiate Il vostro equilibrio pu essere compromesso dal movimento vostro e del bambino Fare attenzione quando ci si piega o china in avanti o lateralmente Non usare il marsupio d...

Page 31: ...s apenas na posi o virada para o peito Para evitar o perigo de queda assegure se de que o beb est posicionado de forma segura no mars pio PERICOLO DI SOFFOCAMENTO I NEONATI DI ET INFERIORE AI 4 MESI P...

Page 32: ...32 WARNINGS WARNHINWEIS IMPORTANT ADVERTENCIA AVISO AVVERTENZA...

Page 33: ...33 ASTM 2236 16a EN 13209 2 2015 e 16 CFR 1226 JPOP BSVT WARNINGS WARNHINWEIS IMPORTANT ADVERTENCIA AVISO AVVERTENZA...

Page 34: ...34 NOTES...

Page 35: ...35 NOTES...

Page 36: ...no US LLC 14810 Puyallup Street E Suite 200 Sumner WA 98390 Tel 1 855 463 4666 Made in China Diono China 2018 Diono LLC Room 1405 06 No 205 South Maoming Road Shanghai Tel 8621 60737480 Made in China...

Reviews: