background image

Bestell-Nr. | Order no. | No de commande: 452169.66.06

DE | EN | FR ·  FD 0009

LI 16I-TUR

Montage- und 
Gebrauchsanweisung

Luft-Wasser-

Wärmepumpe

für Innenaufstellung

Installation and 
Operating Instruction

Air-to-Water

Heat Pump for 

Indoor Installation

Instuctions d‘installation 
et d‘utilisation

Pompe à chaleur 

air-eau pour 

installation intérieure

Glen
Dimplex

Deutschland

Dimplex

Summary of Contents for LI 16I-TUR

Page 1: ...e und Gebrauchsanweisung Luft Wasser Wärmepumpe für Innenaufstellung Installation and Operating Instruction Air to Water Heat Pump for Indoor Installation Instuctionsd installation et d utilisation Pompe à chaleur air eau pour installation intérieure Glen Dimplex Deutschland Dimplex ...

Page 2: ......

Page 3: ...n DE 8 6 2 Kondensatleitung DE 8 6 3 Schall DE 8 7 Montage DE 8 7 1 Allgemein DE 8 7 2 Luftanschluss DE 9 7 3 Heizungsseitiger Anschluss DE 10 7 5 Elektrischer Anschluss DE 12 8 Inbetriebnahme DE 14 8 1 Allgemein DE 14 8 2 Vorbereitung DE 14 8 3 Vorgehensweise DE 14 9 Reinigung Pflege DE 15 9 1 Pflege DE 15 9 2 Reinigung Heizungsseite DE 15 9 3 Reinigung Luftseite DE 15 10 Störungen Fehlersuche DE...

Page 4: ...en oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des si cheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Be nutzer Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichti gung durchgeführt werden ACHTUNG Für den Betrieb und die Wartu...

Page 5: ...ngesetzt um die Wärme der Umwelt auf ein höheres Temperaturniveau anzuheben Da die der Luft entzogene Energie auf das Heizwasser übertragen wird bezeichnet man dieses Gerät als Luft Wasser Wärme pumpe Die Luft Wasser Wärmepumpe besteht aus den Haupt bauteilen Verdampfer Ventilator Expansionsventil Verdichter dem Verflüssiger und der elektrischen Steuerung Bei tiefen Umgebungstemperaturen lagert si...

Page 6: ...etisch geschlossen und enthält das vom Kyoto Protokoll erfasste fluorierte Kältemittel R410A An gaben zum GWP Wert und CO2 Äquivalent des Kältemittels finden sich im Kapitel Geräteinformation Es ist FCKW frei baut kein Ozon ab und ist nicht brennbar 1 Verdampfer 2 Expansionsventil 3 Ventilator 4 Schaltkasten 5 Filtertrockner 6 Verflüssiger 7 Verdichter 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 7: ... von der Außentempera tur die Warmwasserbereitung und die sicherheitstechnischen Einrichtungen Der bauseits anzubringende Außentemperaturfühler inkl Be festigungsmaterial liegt der Wärmepumpe bei Funktionsweise und Handhabung des Wärmepum penmanagers sind in der beiliegenden Gebrauchsanweisung beschrieben Um Servicearbeiten am Kältekreis zu vereinfachen ist es mög lich den Schaltkasten auszubauen ...

Page 8: ...der Schnittstellenkarte beach tet werden Für den Wärmepumpenmanager sind folgende Netzwerkver bindungen möglich Modbus EIB KNX Ethernet 5 Transport ACHTUNG Die Wärmepumpe darf beim Transport nur bis zu einer Neigung von 45 in jeder Richtung gekippt werden Der Transport zum endgültigen Aufstellungsort sollte mit Pa lette erfolgen Das Grundgerät bietet einerseits die Transport möglichkeit mit Hubwag...

Page 9: ...Schrauben an den Ecken lösen 7 Oberen Teil der Wärmepumpe herunterheben 8 Bereiche zum Anheben am Rahmen 9 Wärmepumpe zum Aufstellungsort transportieren 10 Teile zusammenfügen 11 Trennstellen wieder verlöten mit Inertgasspülung 12 Kältekreis evakuieren 13 Kältemittel einfüllen 14 Dichtheitsprüfung durchführen 15 Rohrisolationen wieder anbringen 16 Ventilator wieder anklemmen 17 Bohrungen zum Anbri...

Page 10: ...r Jahreszeit Frost oder höhere Temperaturen als 35 C auftreten Das Gerät sollte nie in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit auf gestellt werden Bei Luftfeuchtigkeiten von über 50 und Au ßentemperaturen unter 0 C kann an der Wärmepumpe und der Luftführung Kondensat entstehen Bei Installation der Wärmepumpe in einem Obergeschoss ist die Tragfähigkeit der Decke zu prüfen und aus akustischen Gründen die ...

Page 11: ...saug und Luftausblasseite durch den Luftkanal nicht verringert wird Für die Abdichtung zur Wärmepumpe können die mitgelieferten Ringdichtungen klein und groß ver wendet werden diese stellen gleichzeitig ein schwingungsmin derndes Koppelelement dar Mit der großen Ringdichtung kann die Ansaugöffnung der Wärmepumpe auch direkt an einen entsprechend gestalteten Mauerdurchbruch positioniert werden Es i...

Page 12: ...r Wert für Kupfer nicht unterschritten wird Eine Unterschreitung kann zur Zerstörung der Wärmepumpe führen Mindestheizwasserdurchsatz Der Mindestheizwasserdurchsatz der Wärmepumpe ist in jedem Betriebszustand der Heizungsanlage sicherzustellen Dieses kann z B durch Installation eines doppelt differenz drucklosen Verteilers oder eines Überströmventiles erreicht werden Die Einstellung eines Überströ...

Page 13: ...en lose Fühler führen zu Fehlfunktionen und thermisch isolieren 7 4 4 Verteilsystem Hydraulik Kompaktverteiler und doppelt differenzdruckloser Verteiler fungieren als Schnittstelle zwischen der Wärmepumpe dem Heizungsverteilsystem dem Pufferspeicher und evtl auch dem Warmwasserspeicher Dabei wird statt vieler Einzelkomponen ten ein kompaktes System verwendet um die Installation zu vereinfachen Wei...

Page 14: ...g L N PE 230 V 50 Hz für den WPM muss an Dauerspannung liegen und ist aus diesem Grund vor dem EVU Sperrschütz abzugreifen bzw an den Haushaltsstrom anzuschließen da sonst während der EVU Sperre wichtige Schutzfunktionen außer Betrieb sind 3 Das EVU Sperrschütz K22 mit 3 Hauptkontakten 1 3 5 2 4 6 und einem Hilfskontakt Schließer NO z B 13 14 ist entsprechend der Wärmepumpenleistung auszulegen und...

Page 15: ...3 NO12 NO11 X1 2 F NO9 13 7 6 5 5 7 6 7 6 5 13 7 6 5 2 2 1 8 14 4 8 1 2 1 4 3 8 8 2 1 3 4 3 12 11 10 9 4 3 DI4 DI3 DI2 DI1 Y2 X3 2 U10 Y3 Y1 DC U9 U7 U5 U3 U1 X3 1 U2 U4 U6 U8 NO6 NO5 NO4 X1 NO3 NO2 NO1 T1 XC F NO1 6 F X1 7 6 5 7 6 5 U10 U9 U8 U7 U6 U5 U4 U3 U2 U1 X3 8 4 3 2 1 8 4 3 2 1 A220 N17 optional A220 T1 optional DI10 DI9 DI8 U11 U12 Y5 Y4 DI7 X3 A200 T1 ...

Page 16: ...he Einstellung kann zu verschiedenen Fehlerbil dern und einem erhöhten Energiebedarf führen Um das Über strömventil richtig einzustellen empfehlen wir folgende Vorgehensweise Schließen Sie alle Heizkreise die auch in Betrieb je nach Nut zung geschlossen sein können so dass der vom Wasserdurch satz ungünstigste Betriebszustand vorliegt Dies sind in der Regel die Heizkreise der Räume auf der Süd und...

Page 17: ...häufiger gereinigt werden muss mit einer 5 igen Ameisensäure durchzuführen In beiden Fällen sollte die Reinigungsflüssigkeit Raumtempera tur haben Es ist empfehlenswert den Wärmetauscher entge gen der normalen Durchflußrichtung zu spülen Um zu verhindern dass säurehaltiges Reinigungsmittel in den Heizungsanlagenkreislauf gelangt empfehlen wir das Spülge rät direkt an den Vor und Rücklauf des Verfl...

Page 18: ...stungspegel nach EN12102 bei A7 W55 Gerät außen 3 4 Normalbetrieb dB A 50 53 4 4 Schall Leistungspegel nach EN12102 bei A7 W55 Gerät außen 3 4 abgesenkter Betrieb 5 dB A 50 51 4 5 Schall Druckpegel in 1 m Entfernung innen 4 6 dB A 43 4 6 Luftdurchsatz bei externer statischer Druckdifferenz m h Pa m h Pa 4000 0 3800 25 5 Abmessungen Gewicht und Füllmengen 5 1 Geräteabmessungen 7 H x B x T mm 1560 x...

Page 19: ...tische Betrachtungen sind Bivalenzpunkt und Re gelung zu berücksichtigen Diese Angaben werden ausschließlich mit sauberen Wärmeübertragern erreicht Hinweise zur Pflege Inbetriebnahme und Betrieb sind den ent sprechenden Abschnitten der Montage und Gebrauchsanweisung zu entnehmen Dabei bedeuten z B A2 W35 Wärmequellentemperatur 2 C und Heizwasser Vorlauftemperatur 35 C 3 Der maximale Schallleistung...

Page 20: ...x mg kWh Angegebenes Lastprofil Warmwasserbereitungs Energieeffizienz ηwh Täglicher Stromverbrauch Qelec kWh Täglicher Brennstoffverbrauch Qfuel kWh Kontakt Wird der Cdh Wert nicht durch Messung bestimmt gilt für den Minderungsfaktor der Vorgabewert Cdh 0 9 Nicht zutreffend Stromverbrauch in anderen Betriebsarten als dem Betriebszustand Die Parameter sind für eine Mitteltemperaturanwendung anzugeb...

Page 21: ...Teile zurückzu führen sind fallen nicht unter den Garantieanspruch Bei endgültig fehlgeschlagener Nachbesserung wird der Hersteller entweder kostenfreien Ersatz liefern oder den Minderwert vergü ten Im Falle einer Ersatzlieferung behalten wir uns die Geltendma chung einer angemessenen Nutzungsanrechnung für die bisherige Nutzungszeit vor Weitergehende oder andere Ansprüche insbe sondere solche auf...

Page 22: ...DE 20 452169 66 06 FD 0009 www glendimplex de Deutsch LI 16I TUR ...

Page 23: ...nsed Water Pipe EN 8 6 3 Sound EN 8 7 Installation EN 8 7 1 General Information EN 8 7 2 Air Connection EN 9 7 3 Heating System Connection EN 10 7 4 Temperature sensor EN 10 7 5 Electrical connection EN 12 8 Start UP EN 14 8 1 General Information EN 14 8 2 Preparation EN 14 8 3 Procedure EN 14 9 Maintenance Cleaning EN 15 9 1 Maintenance EN 15 9 2 Cleaning the Heating System EN 15 9 3 Cleaning the...

Page 24: ...al sensory or mental aptitude or lack of experience and or knowledge providing they are supervised or have been instructed in the safe use of the unit and understand the associated potential dangers Children must not play with the device Cleaning and user maintenance must not be carried out by children without su pervision CAUTION When operating or maintaining a heat pump the legal requirements of...

Page 25: ...o a higher level As the energy extracted from the air is transferred to the heating water this type of device is called an air to water heat pump The air to water heat pump consists of the main components evaporator ventilator and expansion valve as well as the low noise compressors the liquefier and the electrical control sys tem At low ambient temperatures humidity accumulates on the evaporator ...

Page 26: ...rmetically sealed and contains the fluorinated refrigerant R407C included in the Kyoto proto col Information on the GWP value and CO2 equivalent of the refrigerant can be found in the chapter Device information The refrigerant is CFC free non ozone depleting and non combus tible 1 Evaporator 2 Expansion valve 3 Fan 4 Switch box 5 Filter dryer 6 Liquefier 7 Compressor 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 27: ...as well as domestic hot water preparation and safety systems The external temperature sensor to be mounted on site is in cluded in the heat pump scope of supply together with the nec essary fixing accessories The enclosed operating instructions describe the function and use of the heat pump manager In order to simplify service work on the refrigeration circuit it is possible to remove the switch b...

Page 28: ... tions of the interface card must be consulted regarding the exact connection and parameterisation of the interface The following network connections can be made on the heat pump manager Modbus EIB KNX Ethernet 5 Transport CAUTION When transporting the heat pump ensure that it is not tilted more than 45 in any direction Use a pallet for transporting the heat pump to the final installa tion locatio...

Page 29: ...screws in the corners in each case 7 Lift down the top part of the heat pump 8 Areas for lifting on the frame 9 Transport heat pump to the installation location 10 Join the parts 11 Re solder the separation points again with inert gas flush ing 12 Evacuate the refrigeration circuit 13 Add refrigerant 14 Perform leakage tightness test 15 Re attach pipe insulation 16 Re connect fan 17 Bores for atta...

Page 30: ...ensation can form on the heat pump and air circuit if the hu midity exceeds 50 and the external temperature is below 0 C If the heat pump is installed on an upper storey the load bear ing capacity of the ceiling should be checked On account of the acoustics measures for isolating possible vibrations should also be very carefully planned in advance as well Installation on a wooden floor is not reco...

Page 31: ... the cross sectional area of the air intake and air outlet sides The small and large sealing rings included in the scope of supply can be used for sealing the heat pump connec tion They also function as vibration isolators The large sealing ring can be used to position the air intake opening of the heat pump directly onto an appropriately con structed wall opening It must be ensured that the inter...

Page 32: ...can result in the heat pump being destroyed Minimum heating water flow rate The minimum heating water flow rate through the heat pump must be assured in all operating states of the heating system This can be accomplished for example by installing either a dual differential pressureless manifold or an overflow valve The procedure for setting an overflow valve is described in the chapter Start up Wh...

Page 33: ...ose sensors can cause malfunctions and thermally insulate 7 4 4 Hydraulic distribution system The compact manifold and the dual differential pressureless manifold function as an interface between the heat pump the heating distribution system the buffer tank and in some cases even the hot water cylinder A compact system is used to simplify the installation process so that a lot of different compone...

Page 34: ...p manager must have a continuous voltage For this reason it should be tapped upstream from the utility company blocking contactor or be connected to the household cur rent because otherwise important protection functions could be lost during a utility block 3 The utility company blocking contactor K22 with 3 main contacts 1 3 5 2 4 6 and an auxiliary contact NO contact e g 13 14 should be dimensio...

Page 35: ...3 NO12 NO11 X1 2 F NO9 13 7 6 5 5 7 6 7 6 5 13 7 6 5 2 2 1 8 14 4 8 1 2 1 4 3 8 8 2 1 3 4 3 12 11 10 9 4 3 DI4 DI3 DI2 DI1 Y2 X3 2 U10 Y3 Y1 DC U9 U7 U5 U3 U1 X3 1 U2 U4 U6 U8 NO6 NO5 NO4 X1 NO3 NO2 NO1 T1 XC F NO1 6 F X1 7 6 5 7 6 5 U10 U9 U8 U7 U6 U5 U4 U3 U2 U1 X3 8 4 3 2 1 8 4 3 2 1 A220 N17 optional A220 T1 optional DI10 DI9 DI8 U11 U12 Y5 Y4 DI7 X3 A200 T1 ...

Page 36: ...correct adjustment can lead to faulty operation and increased energy consumption We recommend carrying out the following procedure to correctly adjust the overflow valve Close all of the heating circuits that may also be closed during operation depending on the type of heat pump usage so that the most unfavorable operating state with respect to the water flow rate is achieved This normally means t...

Page 37: ... cleaning needs to be performed more frequently a 5 formic acid solution should be used In either case the cleaning fluid should be at room tempera ture We recommend flushing the heat exchanger in the direc tion opposite to the normal flow direction To prevent acidic cleaning agents from entering the heating system circuit we recommend connecting the flushing device directly to the flow and return...

Page 38: ...to EN12102 with A7 W55 Device outside 3 4 Normal operation dB A 50 53 5 3 Sound power level according to EN12102 with A7 W55 Device outside 3 4 Lower operation 5 dB A 50 51 5 4 Sound pressure level at a distance of 1 m indoors 4 6 dB A 43 5 5 Air flow with an external static pressure differential m h Pa m h Pa 4000 0 3800 25 6 Dimensions weight and filling quantities 6 1 Device dimensions 7 H x W ...

Page 39: ...system the bivalence point and the regulation should be taken into consideration These figures are only achieved with clean heat exchangers Instructions for care commissioning and operation can be found in the relevant sections of the installation and operation instructions The specified values have the following meaning e g A2 W35 Heat source temperature 2 C and heating water flow temperature 35 ...

Page 40: ...missions of nitrogen oxides NOx mg kWh Declared load profile Water heating energy efficiency ηwh Daily electricity consumption Qelec kWh Daily fuel consumption Qfuel kWh Contact details If Cdh is not determined by measurement nthen the default degradation is Cdh 0 9 not applicable For air to water heat pumps Rated air flow rate outdoors For water brine to water heat pumps Rated brine or water flow...

Page 41: ... général FR 8 6 2 Ecoulement des condensats FR 8 6 3 Bruit FR 8 7 Installation FR 8 7 1 Remarques d ordre général FR 8 7 2 Prise d air FR 9 7 3 Raccordement côté chauffage FR 10 7 4 Sondes de température FR 11 7 5 Branchements électriques FR 12 8 Mise en service FR 14 8 1 Remarques d ordre général FR 14 8 2 Préparation FR 14 8 3 Procédures à suivre FR 14 9 Nettoyage entretien FR 15 9 1 Entretien F...

Page 42: ...mentée et si elles ont été infor mées des règles de sécurité à l utilisation de l appareil et ont compris les risques encourus Ne laissez pas les enfants jouer avec l appareil Ne confiez pas le nettoyage ni les opérations de maintenance réservées aux utili sateurs à des enfants sans surveillance ATTENTION Veuillez respecter les exigences juridiques du pays dans lequel la pompe à chaleur est utilis...

Page 43: ...iveau de température plus élevé Comme l énergie extraite de l air est transmise à l eau de chauf fage on appelle cet appareil pompe à chaleur air eau Les organes principaux de la pompe à chaleur air eau sont l évaporateur le ventilateur le détendeur le compresseur le condenseur et la commande électrique A basses températures de l environnement de l humidité de l air s accumule sous forme de givre ...

Page 44: ...contient le fluide frigorigène fluoré R410A répertorié dans le protocole de Kyoto Vous trouverez la valeur PRG potentiel de réchauffe ment global et l équivalent CO2 du fluide frigorigène au cha pitre Informations sur les appareils Il est sans HCFC non in flammable et ne détruit pas la couche d ozone 1 Evaporateur 2 Détendeur 3 Ventilateur 4 Boîtier électrique 5 Sèche filtre 6 Condenseur 7 Compres...

Page 45: ...duction d eau chaude sanitaire et les dispositifs de sécurité La sonde de température extérieure à installer par le client et son matériel de fixation sont fournis avec la pompe à chaleur Le mode de fonctionnement et l utilisation du gestionnaire de pompe à chaleur sont décrits dans les instructions d utilisation livrées avec l appareil Le boîtier électrique peut être démonté et posé à côté de l a...

Page 46: ...amétrage de l interface respecter les instructions de mon tage supplémentaires de la carte d interface Les liaisons réseau suivantes sont possibles pour le gestion naire de pompes à chaleur Modbus EIB KNX Ethernet 5 Transport ATTENTION Lors du transport l angle d inclinaison de la pompe à chaleur ne doit pas dépasser 45 quel que soit le sens Le transport vers l emplacement définitif devrait s effe...

Page 47: ...nt 4 vis au niveau des coins 7 Descendre la partie supérieure de la pompe à chaleur 8 Zones de soulèvement sur le cadre 9 Transporter la pompe à chaleur à son emplacement 10 Assembler les parties 11 Souder à nouveau les points de séparation sous gaz inerte 12 Faire le vide dans le circuit frigorifique 13 Remplir de fluide frigorigène 14 Effectuer un contrôle d étanchéité 15 Remettre en place les i...

Page 48: ... appareil ne devrait jamais être installé dans des pièces forte ment humides A un taux d humidité de l air de plus 50 et des températures extérieures en dessous de 0 C de la condensa tion peut apparaître sur la pompe à chaleur et le système d aé ration Si la pompe à chaleur est installée à l étage il faut contrôler la résistance au poids du plafond et le découplage vibratoire pour des raisons acou...

Page 49: ...ôté aspi ration et évacuation de l air ne soit pas réduit par la gaine d air Les petits et grands joints circulaires compris dans la fourni ture peuvent être utilisés pour garantir l étanchéité de la pompe à chaleur ils servent aussi d élément de couplage ré duisant les vibrations La bouche d aspiration d air de la pompe à chaleur peut par ail leurs être directement positionnée au niveau d une tra...

Page 50: ...H afin de ré duire le risque de corrosion dans la pompe à chaleur et l instal lation de chauffage ATTENTION Il faut veiller dans le cas d eau entièrement déminéralisée à ce que le seuil inférieur admis pour la valeur pH minimale de 7 5 valeur minimale admise pour le cuivre ne soit pas dépassé Un tel dépassement peut entraîner la destruction de la pompe à chaleur Débit d eau de chauffage minimum Le...

Page 51: ...t de gant du distributeur compact Montage sur les tuyauteries Nettoyer les tuyaux de chauffage des restes de peinture éliminer la rouille et les taches d oxydation Enduire les surfaces nettoyées de pâte thermoconductrice appliquer en fine couche La sonde doit être fixée avec un collier pour flexibles serrer à fond des sondes mal fixées engendrent des défauts puis isolée 7 4 4 Système de distributi...

Page 52: ...tre sous tension permanente Elle doit de ce fait être raccordée en amont du contacteur de blo cage de la société d électricité ou être reliée au courant do mestique Certaines fonctions de protection essentielles seraient sinon hors service lors des durées de blocage de la société d électricité 3 Le contacteur de blocage de la société d électricité K22 avec 3 contacts principaux 1 3 5 2 4 6 et un c...

Page 53: ...3 NO12 NO11 X1 2 F NO9 13 7 6 5 5 7 6 7 6 5 13 7 6 5 2 2 1 8 14 4 8 1 2 1 4 3 8 8 2 1 3 4 3 12 11 10 9 4 3 DI4 DI3 DI2 DI1 Y2 X3 2 U10 Y3 Y1 DC U9 U7 U5 U3 U1 X3 1 U2 U4 U6 U8 NO6 NO5 NO4 X1 NO3 NO2 NO1 T1 XC F NO1 6 F X1 7 6 5 7 6 5 U10 U9 U8 U7 U6 U5 U4 U3 U2 U1 X3 8 4 3 2 1 8 4 3 2 1 A220 N17 optional A220 T1 optional DI10 DI9 DI8 U11 U12 Y5 Y4 DI7 X3 A200 T1 ...

Page 54: ...es d erreur et à une augmentation du besoin en énergie électrique Pour régler la soupape différentielle correctement nous vous conseillons de procéder de la manière suivante Fermez tous les circuits de chauffage pouvant l être en phase de fonctionnement selon l utilisation qu il en est faite ceci ayant pour but d obtenir le débit d eau le plus défavorable En règle générale ce sont les circuits de ...

Page 55: ...conseillons de pro céder au nettoyage avec de l acide phosphorique à 5 ou si le nettoyage doit avoir lieu plus souvent avec de l acide formique à 5 Dans les deux cas le liquide de nettoyage doit être à la tempé rature ambiante Il est recommandé de nettoyer l échangeur de chaleur dans le sens contraire au sens normal du débit Pour éviter l infiltration de nettoyant contenant de l acide dans le circ...

Page 56: ...nctionnement normal dB A 50 53 4 4 Niveau de puissance acoustique selon EN 12102 pour A7 W55 Appareil extérieur 3 4 fonctionnement réduit 5 dB A 50 51 4 5 Niveau de pression sonore à 1 m de distance intérieur 4 6 dB A 43 4 6 Débit d air en cas de différence de pression statique externe m h Pa m h Pa 4000 0 3800 25 5 Dimensions poids et capacités 5 1 Dimensions de l appareil 7 H x L x P mm 1560 x 9...

Page 57: ...ergétiques le point de bivalence et la régulation doivent être pris en compte Ces résultats ne sont obtenus qu avec des échangeurs thermiques propres Des remarques sur l entretien la mise en service et le fonctionnement figurent dans les sections correspondantes des instructions de montage et d utilisation Ici A2 W35 signifie par ex température de la source de chaleur 2 C et température de départ ...

Page 58: ...urnalière de combustible Qfuel kWh Coordonnées de contact Si le Cdh n est pas déterminé par des mesures le coefficient de dégradation par défaut est Cdh 0 9 non applicable Pour les dispositifs de chauffage des locaux par pompe à chaleur et les dispositifs de chauffage mixtes par pompe à chaleur la puissance thermique nominale Prated est égale à la charge calorifique nominale Pdesignh et la puissan...

Page 59: ...ating limits diagram heating Diagramme des seuils d utilisation chauffage A V 2 3 Einsatzgrenzendiagramm Kühlen Operating limits diagram cooling Diagramme des seuils d utilisation rafraîchissement A VI 3 Einbindungsschemen Integration diagram Schéma d intégration A VII 3 1 Hydraulische Einbindungsschema Hydraulic integration diagram Schéma d intégration hydraulique A VII 3 2 Hydraulische Einbindun...

Page 60: ...duites en tôle avec vis M8 Heizungsvorlauf Ausgang aus der WP G1 Heizungsrücklauf Eingang in die WP G1 Heating water flow Heat pump outlet G1 Heating water return flow Heat pump inlet G1 feedthrough Condensate feedthrough Condensate Aller eau de chauffage Sortie de la PAC G1 Retour eau de chauffage Entrée dans la PAC G1 Passage Condensats Passage optionnel Condensats 1 2 3 4 Heizungsvorlauf Ausgan...

Page 61: ...empérature d entrée d air en C 0 1 2 3 4 5 6 25 20 15 10 5 0 5 10 15 20 25 30 35 40 LuŌeintriƩstemperatur in C Air inlet temperature in C Température d entrée d air en C max min 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 25 20 15 10 5 0 5 10 15 20 25 30 35 40 Die maximalen Vorlauftemperaturen werden beim geforderten Mindestheizwasserdurchfluss erreicht The maximum flow temperatures are achieved at th spe...

Page 62: ... 25 20 15 10 5 0 5 10 15 20 25 30 35 40 Lufteintrittstemperatur in C Air inlet temperature in C Température d entrée d air en C max min Heizwasseraustritt water outlet sortie del eau 45 C Heizwasserdurchfluss water flow rate Débit d eau de chauīage 1 2 m h Heizleistung in kW Heating capacity in kW Puissance de chauffage en kW 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 25 20 15 10 5 0 5 10 15 2...

Page 63: ...rce de chaleur C WasserauƐƚƌŝƩ 2 K Water outlet 2 K SoƌƟĞ d eau 2 K WassereintriƩ Water inlet Entrée d eau Die maximalen VorlauŌemperaturen werden beim geforderten Mindestheizwasserdurchf l uss erreicht The maximum Ňow temperatures are achieved at the specŝĮĞĚ ŵŝŶŝŵƵŵ ŚĞĂƟŶŐ ǁĂƚĞƌŇŽǁ Les températures départ maximales sont ĂƩeintes en cas de débit minimum d eau de chauf fa ge donne Bei Luft Wasser ...

Page 64: ... m e t r e t a w g n i l o o C C t n e m e s s i h c î a r f a r e d u a e d e r u t a r é p m e T C C Wärmesenkeneintrittstemperatur C Heat sink inlet temperature C Température d entrée de dissipation thermique C WasserauƐƚƌŝƩ 2 K Water outlet 2 K SoƌƟĞ d eau 2 K Die Angaben gelten bei Einhaltung des geforderten Mindestkühlwasserdurchflusses The values are valid for the specified minimum cooling ...

Page 65: ...A VII LI 16I TUR Anhang Appendix Annexes 3 Einbindungsschemen Integration diagram Schéma d intégration 3 1 Hydraulische Einbindungsschema Hydraulic integration diagram Schéma d intégration hydraulique 0 7 5 9 60 5 7 1 97 0 5 0 00 7 7 0 7 0 0 ...

Page 66: ... 66 06 FD 0009 www glendimplex de Anhang Appendix Annexes LI 16I TUR 3 2 Hydraulische Einbindungsschema Hydraulic integration diagram Schéma d intégration hydraulique 0 0 7 5 9 60 5 7 5 0 7 1 97 0 5 0 00 7 7 0 7 0 0 ...

Page 67: ...chaleur Reihen Pufferspeicher Buffer tank connected in series Ballon tampon en série Warmwasserspeicher Hot water cylinder Ballon d eau chaude sanitaire E9 Flanschheizung Warmwasser Hot water flange heater Cartouche chauffante eau chaude sanitaire E10 1 Tauchheizkörper Immersion heater Résistance immergée M13 Heizungsumwälzpumpe Hauptkreis Heat circulating pump for main circuit Circulateur de chau...

Page 68: ...rklärung Declaration of Conformity Déclaration de conformité Die aktuelle CE Konformitätserklärung finden sie als Download unter You can find and download the current CE conformity declaration at Vous pouvez télécharger la déclaration de conformité CE actuelle sous https glendimplex de li16I tur ...

Page 69: ...www glendimplex de 452169 66 06 FD 0009 A XI LI 16I TUR Anhang Appendix Annexes ...

Page 70: ...A XII 452169 66 06 FD 0009 www glendimplex de Anhang Appendix Annexes LI 16I TUR ...

Page 71: ...www glendimplex de 452169 66 06 FD 0009 A XIII LI 16I TUR Anhang Appendix Annexes ...

Page 72: ...chland GmbH Geschäftsbereich GDTS Am Goldenen Feld 18 D 95326 Kulmbach Irrtümer und Änderungen vorbehalten Subject to alterations and errors Sous réserve d erreurs et modifications 49 0 9221 709 924545 www glendimplex de ...

Reviews: