background image

English

8

Always take care.
Get into a comfortable, balanced
position.

Remove all adjustment tools and
wrenches from floor and
machine

• Momentary action switch :

On : press the switch

Off : release the switch

• Latching switch :

On : press the switch and latch it using
the button

Off  : press the switch again and
release it

• During operation, always hold the

machine in both hands and work in a
stable position.

• Protect yourself against electrical

discharge. Do not touch equipment that is
earthed such as conduits, radiators . . .

• Always keep the machine cable behind

you.

10

Spare parts

For rapid delivery of spares and in order to
avoid any wasted time, it is necessary to
remind your supplier of the details shown
on the instruction plate on the machine with
each order, as well as the reference of the
part to be replaced.

9

Repairs

• Motor power supply : reinforced electric

cable with 4 (3

x

P

x

+

x

E) or 5

(3

x

P

x

+

x

N

x

+

x

E) conductors 2.5 mm

2

for

lengths less than 100 m. 

• Earthing of the machine (mandatory).

• Mixers have an M14 internal thread.

Keep the thread and the external
surfaces clean.

• If the mixer becomes loose, tighten with a

22 mm open ended spanner

• Clean your tools thoroughly to work better

and more safely.

Contact your supplier who is
entirely at your service to carry
out repairs in the shortest time at
the best possible price.

S
A
V

The instructions for use and spare
parts found in this document are for
information only and are not binding.
As part of our product quality
improvement policy, we reserve the
right to make any and all technical
modifications without prior notice.

4

Electrical connection

- ELECTRICAL SAFETY :

Operate this machine only on a
supply equipped with a 30 mA
earthed current-limiting circuit-
breaker. Otherwise, consult our
catalogue for appropriate models.

- T h e   R C C B   m u s t   b e   u s e d

correctly, including testing it
regularly. For tools supplied
with an integral RCCB in the
cable or in the mains plug, if
t h e   c a b l e   o r   p l u g   h a s   b e e n
d a m a g e d ,   r e p a i r s   m u s t   b e
c a r r i e d   o u t   b y   t h e
m a n u f a c t u r e r ,   o n e   o f   h i s
agents or by a qualified repair
w o r k s h o p   t o   a v o i d   a n y   r i s k s
resulting from errors.

Motor off

5

Fitting the tool

Disconnect by removing the plug.

The machine has an electronic speed
control which prevents material flying when
the machine is turned on.

The speed may be controlled by varying the
pressure exerted on the controls.

6

Starting

7

Important advice

The manufacturer declines all
responsibility for loss or damage
resulting from misuse or any
modification, alteration or
powering that does not conform
to the manufacturer's original
specifications.

At the work station, the sound
pressure level may exceed 85 db
(A)
In this case individual protection
measures must be taken.

• Retighten the bolts regularly, in particular

after the first hours of use.

8

Servicing and maintenance

The machine is designed to require only
minimum servicing and maintenance.

Make sure that the following points are
observed :

• Keep the machine clean.

• Do not allow any foreign body to

penetrate into the electrics.

• After about every 300 hours of use have

the brushes inspected by a specialist. If
they are less than 5 mm long, replace
with new brushes. The brushes should be
operated off load for about 20 minutes.

• At the same time, also check the

condition of the commutator. If the blades
are not uniform in colour and there are
surface stripes, the machine should be
sent to an approved workshop.

• The gear box and drive shaft should be

cleaned after 500 hours of operation.

• At this stage, the whole machine requires

servicing and should be sent to an
approved workshop.

In the event of deterioration and
scrapping of the machine, the
following items must be
disposed of in accordance with
the requirements of the
legislation in force.

11

Scrapping

• Main materials :

Motor : Aluminium (AL) - Steel (AC),

Motor :

Copper (CU) - Polyamide (PA)

Machine : Steel sheet (AC) -

€ Machine :

Cast iron (FT) -

€ Machine :

Aluminium (AL)

Summary of Contents for MX 140 P

Page 1: ...3744 conforme alle disposizioni della direttiva MACCHINE modificata 89 392 CEE della direttiva BASSA TENSIONE 73 23 CEE della direttiva CEM 89 336 CEE secondo le norme europee EN 50081 1 e EN 55022 e...

Page 2: ...et ne doit pr senter aucun risque ni humidit ni produits dangereux proximit Arr t moteur L op rateur doit porter des protections appropri es au travail Toute personne trang re doit tre cart e du cham...

Page 3: ...diff rentiel r siduel incluant son contr le p riodique pour les outils fournis avec un DCDR dispositif courant diff rentiel r siduel int gr dans le c ble ou dans la fiche pour prise de courant dans l...

Page 4: ...nelle vicinanze Arresto motore L operatore deve portare protezioni appropriate Non permettere ad altre persone di rimanere vicino alla sega quando taglia Obbligo di mettere il casco antirumore Proget...

Page 5: ...a comprendente il suo controllo periodico Per gli utensili forniti con un DCDR integrato nel cavo o nella spina per presa di corrente nell ipotesi in cui il cavo o la presa siano danneggiati la ripara...

Page 6: ...entar ning n riesgo o peligro Ni humedad ni productos peligrosos cerca Parada del motor Llevar las protecciones propias de su trabajo Alejar a toda persona ajena a la obra Es obligatorio el uso del ca...

Page 7: ...el caso de herramientas suministradas con un DCDR integrado en el cable o en el enchufe para toma de corriente si el cable o la toma est n deteriorados la reparaci n debe ser realizada por el fabrican...

Page 8: ...e vicinity Motor off The operator must wear protective clothing appropriate to the work he is doing We recommend that this includes both eye and ear protection Any persons not involved in the work sho...

Page 9: ...tools supplied with an integral RCCB in the cable or in the mains plug if the cable or plug has been damaged repairs must be carried out by the manufacturer one of his agents or by a qualified repair...

Page 10: ...enungsperson mu geignete Arbeitssch tze tragen Im Arbeitsbereich darf sich keine Drittperson aufhalten L rmschutz obligatorisch Konzipiert um unter den Anweisungen entsprechenden Bedingungen einen sic...

Page 11: ...Differentialabschalters mit regelm iger Inspektion bei Werkzeugen die mit in das Kabel bzw in den Netzstecker integriertem DCDR Glied geliefert werden mu in F llen wo auf eine Besch digung des Kabels...

Page 12: ...beschermingsui trusting dragen De operator moet aan het werk aangepaste beschermingsui trusting dragen Het dragen van gehoorbescherming is verplicht De machine is zo ontworpen dat een veilige en betro...

Page 13: ...i f f e r e n t i a a l s t r o o m inrichting periodieke controle inbegrepen voor gereedschap geleverd met zo n inrichting ge ntegreerd in de kabel of in de stekkerpen dient reparatie van een beschad...

Page 14: ...trabalho afim de n o haver risco de acidente Paragem do motor Levar protec es pr prias ao trabalho Avisos na obra e avisar as pessoas Uso obrigat rio de protectores auriculares Estudada para efectuar...

Page 15: ...amentas fornecidas com um DCDR integrado no cabo ou na ficha da tomada da corrente se o cabo ou a tomada est o deteriorados a repara o deve ser realizada pelo fabricante um dos agentes ou por uma f br...

Page 16: ...30 543049825 543049826 543049807 543049811 543049810 543049803 543049799 543049802 543049793 543049796 543049797 543049819 543049816 543049814 543049820 543049801 543049812 543049805 543049806 5430498...

Page 17: ...o inadeguato Noi prevediamo l utilizzo di utensili Dimas La merce viaggia a spese rischio e pericolo dell acquirente che ha il diritto di presentare ricorso contro il trasportatore nelle forme e nei...

Page 18: ...of toebehoren reparaties die uitgevoerd zijn door een werkplaats die niet door Dimas erkend is het gebruik van beschadigd of verkeerd gekozen diamantgereedschap wij bevelen het gebruik van Dimas geree...

Page 19: ...00 Appartado Correos 49007 ES 28052 ESPANA UNITED KINGDOM PARTNER DIMAS UK Oldends Lane Ind Estate Stonedale road Stonehouse Gloucestershire GB GL 10 3SY GREAT BRITAIN SWEDEN DIMAS AB Sverige Industri...

Page 20: ...od tta dagar efter k pet ins nda det bifogade derendede zakelijk om binnen de 8 dagen na aankoop garanticertifikatet vederb rligen ifyllt Place here sticker or serial Nr Placez ici l autocollant ou le...

Reviews: