Diamante ESSENTIAL 1200 User Manual Download Page 15

15

Supplied by customer / Fornito da cliente / Approvisionnement des clients/Suministrado por el cliente 

White - Bianco (DMX-)

Shield - Schermo

Control room/Stanza di controllo/Salle de contrôle/Sala de control 

IP 68 Junction box/ cassetta di giunzione

Jonction IP68 / Caja de conexions IP68

Presse-étoupe/Prensa estopa

IP68 Cable glands/Pressacavo

Red - Rosso 48Vdc Rouge - Rojo 

Black - Nero 0Vdc   Noir - Negro

Brown - Marrone (DMX+)

Marrón - Marron (DMX+)

Blanc - Blanco (DMX-)

Ecran - Pantalla  

2x2,5+2x025sh - Ø 11,4mm      

Pin

Color / Colore 

Pin assignment

Pin 5: 48Vdc

Pin 4: 0V

Pin 2:  DMX -

Pin 1: Shield

Pin 3:DMX +

(2,5mm) Red - Rosso - Rouge - Rojo (48Vdc)

(2,5mm) Black - Nero - Noir - Negro (0Vdc)

(0.25mm) Brown - Marrone - Marron - Marrón

(0.25mm) White - bianco - blanc - blanco

Shield

From control room  

→  

Dalla sala di controllo 

→  

De la salle de contrôle 

→  

Desde la sala de control 

→  

From control room  

→  

Dalla sala di controllo 

→  

De la salle de contrôle 

→  

Desde la sala de control 

→  

DMX control net 

Line -  linea - Ligne linea ---> Max 250m

 Devices - dispositivi - appareils - dispositivos--->Max 30

DMX Junction Box (Wiring example)

Cassetta di giunzione DMX (Esempio cablaggio)

Boîte de dérivation DMX (Exemple de câblage)

Caja derivada DMX (ejemplo de cableado)

Couleur / Color 

Assegnazione PIN

 Affectation des PIN

Asignación de pin

Group / Gruppo  Groupe / grupo 

Junction Box and Cable Glands are strongly recommended to use same IP rating, Otherwise the warranty is void.

Verify the correct line protection sizing and the electrical installations quality to avoid any unexpected LED failure.

Les boîtes de dérivation et pressacavi sont fortement recommandés d’utiliser la même classification IP, Sinon la garantie systè

me est annulée.

Vérifiez le dimensionnement correct de la protection de ligne et la qualité des systèmes électriques pour éviter toute défailla

nce inattendue de LED.

Cassette di giunzione e pressacavi sono fortemente raccomandati di utilizzare la stessa classificazione IP, Altrimenti la garan

zia di sistema è annullata.

Verificare il corretto dimensionamento della protezione della linea e la qualità degli impianti elettrici per evitare eventuali

 guasti imprevisti ai LED. 

La caja de conexiones y las glándulas de cable son muy recomendables para utilizar la misma clasificación IP, de lo contrario s

e cancela la garantía del sistema.

Compruebe el tamaño correcto de la protección de línea y la calidad de los sistemas eléctricos para evitar cualquier fallo ines

perado del LED.

Supply line 48Vdc Cable protection and size decided by customer  according with:Number of devices, line length,

Alimentazione  48Vdc Protezione dei cavi e dimensione decisa dal cliente secondo: Numero di dispositivi, lunghezza linea

Ligne électrique  48Vdc Protection par câble et taille décidée par le client Deuxième:Nombre appareils, longueur de la ligne,

Chute de tension.

Alimentación  48Vdc Protección de cable tamaño decidido por el cliente segundo:Número dispositivos, Longitud de la línea, Caída de tensión;

48Vdc Diamante Lighting 

48Vdc Customer / cliente / client / cliente

48Vdc Leader cable Diamante Lighting  

Longueur maximale / Longitud máxima

(from leader cable connection to end cap)(dal cavo di inizio linea al tappo finale) 

Max length / Lunghezza massima  

480W

70m

(du câble de la ligne d’extrémité au bouchon d’extrémité) (desde el cable de principio línea hasta la tapa final)

By Diamante Lighting:

DMX -  0,3m -  2x2,5+2x0,25sh  - Ø 11,2mm

By Diamante Lighting:

Leader  0,3m -  2x2,5+2x0,25sh  - Ø 11,2mm

By Diamante Lighting:

On board cable 0,3 m - 2x1,5 - Ø 11mm

Cable gland projector side

  End cap

  (Supplied with Leader cable)

  (Fornito con Leader cable)

  (Fourni avec Leader câble)

  (Suministrado con  Leader câble)

Puissance maximale par ligne / de Potencia máxima por línea

Max power per line / Potenza massima per linea 

to fixture

1

2

3

4

5

Red / Rosso Rouge / Rojo

Black / Nero Noir / Negro

Shield / Schermo 

Écran / Pantalla  

White / Bianco  Blanc / Blanco 

Brown / Marrone 

Marron / Marrón  

Power / Potenza  Pouvoir / potencia 

Control / Controllo Control / control

DMX

Via L. Einaudi, 8 - Zona D4 - 15121 Alessandria - Italy - tel. +39 0131 240623 - fax +39 0131 349427 - [email protected]

m - www.diamantelighting.com

Diamante Lighting reserves the right to make changes to this product at any time without prior notice and such modification sha

ll be effective immediately

Copyright © 2019 Diamante Lighting S.r.l.

Wiring chart

17/05/2022

ESSENTIAL_2020_A3_MULTILINGUA-R1_17052022

-

Essential Dim. class III

Summary of Contents for ESSENTIAL 1200

Page 1: ...MANUALE D USO User s manual Manuel de l Utilisateur Manual de usuario DMX IT EN FR ES ESSENTIAL 300 600 900 1200 https diamantelighting com products essential...

Page 2: ......

Page 3: ...e connection connexion connexion 12 Avvertenze Warning Mises en garde Advertencias 13 Ciclo ammesso di accensione prodotto Allowed daily operation period Dur e quotidienne d allumage admissible Period...

Page 4: ...rieure 40 cm 16 pouces Ne restez pas dans le faisceau pendant de longues p riodes une courte distance Ne regardez pas le faisceau directement avec des instruments optiques ES Advertencia clase 2M LED...

Page 5: ...e du panneau de distribution par exemple avant de d brancher les fiches ou les prises ou de retirer le capuchon d extr mit end cap les autres couvercles ou la partie de couvercle Ne remettez pas sous...

Page 6: ...ez une circulation d air libre autour du luminaire ES No utilice el aparato si la temperatura ambiente Ta supera los 55 oC 122 oF Mantenga los materiales combustibles por ejemplo tela madera papel al...

Page 7: ...istancia inferior a 40 cm 16 pulgadas sin gafas protectoras adecuadas No mire los LED con una lupa o cualquier otro instrumento ptico que pueda concentrar la salida de luz Aseg rese de que todas las c...

Page 8: ...e compensaci n 5 Ingresso segnale e alimentazione Signal input and power supply Entr e de signal et poissance Entrada de se al y alimentaci n 6 Uscita segnale e alimentazione Signal and power output S...

Page 9: ...y that power supplies are compatible with the unit features The unit must never be installed if not grounded electrically It suggested to use a breaker the power supply line as prescribed by in force...

Page 10: ...to adjust the position of the brackets FR Suivez les images pour ajuster la position des supports ES Seguir las im genes para ajustar la posici n de los soportes Regolazione puntamento Pointing adjust...

Page 11: ...the ferrule clockwise until fully seated max 1 0 Nm Also it enough to tighten until you notice firm resistance to rotation The plug and socket will be matched correctly and the IP68 resistance guaran...

Page 12: ...T Maneggiare con cura e non sottoporre a tensioni meccaniche EN Hendle with care and do not subject to mechanical stress FR Manipuler avec pr caution et ne pas soumettre del contraintes m caniques SP...

Page 13: ...13 40 min 40 min OFF OFF ON Ciclo ammesso di accesione prodotto Allowed daily operation period dur e quotidienne d allumage admissible periodo diario de encendido permitido...

Page 14: ...areils longueur de la ligne Chute de tension Alimentaci n 48Vdc Protecci n de cable tama o decidido por el cliente segundo N mero dispositivos Longitud de la l nea Ca da de tensi n 48Vdc Diamante Ligh...

Page 15: ...e dimensionnement correct de la protection de ligne et la qualit des syst mes lectriques pour viter toute d faillance inattendue de LED Cassette di giunzione e pressacavi sono fortemente raccomandati...

Page 16: ...tructurels et de montage doivent tre maintenus secs propres enduits correctement et autrement entretenus d une mani re compatible avec la conception de la pi ce Les produits Diamante Lighting doivent...

Page 17: ...rical connection of the product FR Documents requis pour l acceptation RMA Ce formulaire doit tre compl t tamponn et sign Le d faut est survenu pendant une p riode de garantie les documents de r f ren...

Page 18: ...a scopo illustrativo I prodotti possono subire modifiche EN All pictures shown are for illustration purpose only Present products may vary due to product enhancement FR Toutes les images sont pr sent...

Page 19: ......

Page 20: ...Diamante Lighting All right reserved DIAMANTE LIGHTING s r l Via L Einaudi 27 Zona D4 15121 Alessandria Italy tel 39 0131 240623 fax 39 0131 349427 www diamantelighting com rev 05 2022...

Reviews: