Dezac Rio CWAX3 Manual Download Page 1

PROFESSIONAL 

WAX HEATER

Summary of Contents for Rio CWAX3

Page 1: ...PROFESSIONAL WAX HEATER ...

Page 2: ...2 1 4 5 0 6 7 3 8 9 ...

Page 3: ...ENGLISH 4 FRANÇAIS 10 DEUTSCH 16 NEDERLANDS 22 ESPAÑOL 28 PORTUGUÊS 34 ITALIANO 40 ...

Page 4: ...out supervision This appliance MUST be earthed If you suffer from a skin condition consult your dermatologist before use Do not use on cuts or broken skin Do not use on areas that have had cosmetic surgery The appliance may be cleaned by wiping with a damp cloth Do NOT use solvents or abrasive cleaners Do NOT use this appliance if it is not working properly If the power lead is damaged it must be ...

Page 5: ... is being heated Always test the wax temperature by applying only a small amount of wax to the skin Always follow the instructions provided with the wax you are using Persons insensitive to heat must be careful when using the appliance During the 24 hour period following your treatment you should avoid hot baths tanning beds saunas or other heat treatments In case of burns run the affected area un...

Page 6: ...art Stop to deactivate the current setting then use the UP and DOWN buttons to adjust as above GETTING STARTED STEP 1 Press the Start button and the unit will start heating The heater will rapidly rise to the 90 C pre set temperature STEP 2 Stir every 10 minutes until the wax is at the desired consistency for use STEP 3 Depending on the amount of wax being heated it will take between 30 and 60 min...

Page 7: ...0 C To end the programme press either the Solid wax button or the Start stop button SOFT WAX Place the soft wax container in the heater Press the Soft Wax button then press the Start Stop button The heater temperature increases to 135 C and heats the wax for approximately 45 minutes and then reduces to 90 C The wax temperature is then maintained at approximately 90 C Important Only use the wax whe...

Page 8: ...ANING MAINTENANCE Unplug the wax heater clean off residue wax and allow it to completely cool Store in a cool dry place For best results clean away excess wax while the unit is still hot To do this Unplug the power supply Use a hot wax cleaner applied to a cloth to remove any wax SPECIFICATION Model CWAX3 Capacity 500ml Voltage 230V 50 Hz Power 110W Temperature 30 150 C 86 275 F ...

Page 9: ...d as Electrical or Electronic equipment so please ensure that at the end of the life of this product it is disposed of in the correct manner in accordance with local authority requirements It must NOT be disposed of with household waste CUSTOMER CARE If you have any questions please contact us at online riobeauty com To reorder additional accessories please visit www riobeauty com or contact your ...

Page 10: ...surveillance Cet appareil DOIT être raccordé à la terre Si vous présentez une affection cutanée consultez votre dermatologue avant utilisation Ne pas utiliser sur des coupures ou sur une peau abîmée Ne pas utiliser sur les zones ayant subi une chirurgie esthétique Pour nettoyer l appareil essuyez avec un chiffon humide Ne PAS utiliser de solvants ni de détergents abrasifs Ne PAS utiliser cet appar...

Page 11: ...e chauffe Testez toujours la température de la cire en appliquant une petite quantité sur la peau Respectez toujours les consignes fournies avec la cire que vous utilisez Les personnes insensibles à la chaleur doivent être prudentes lors de l utilisation de l appareil Au cours des 24 heures suivant utilisation vous devez éviter les bains chauds les cabines UV les saunas ou autres traitements impli...

Page 12: ...La température de l élément chauffant peut être réglée à l aide des boutons PLUS et MOINS avant d appuyer sur le bouton Marche RÉGLER LA TEMPÉRATURE DE L ÉLÉMENT CHAUFFANT RETARDATEUR ÉTAPE 1 Appuyez sur le bouton Retardateur ÉTAPE 2 À l aide des boutons PLUS et MOINS réglez le retardateur de 30 minutes à 24 heures REMARQUE pour réinitialiser la température ou le retardateur lorsque vous utilisez ...

Page 13: ...ramme appuyez sur le bouton Cire dure ou sur le bouton Marche Arrêt CIRE MOLLE Mettez le récipient à cire molle dans l élément chauffant Appuyez sur le bouton Cire molle puis appuyez sur le bouton Marche Arrêt La température de l élément chauffant monte à 135 C et chauffe la cire pendant environ 45 minutes puis descend à 90 C La cire est ensuite maintenue à une température de 90 C environ Importan...

Page 14: ...T ENTRETIEN Débranchez le chauffe cire éliminez les résidus de cire et laissez l appareil refroidir complètement Rangez dans un endroit frais et sec Pour obtenir les meilleurs résultats possibles éliminez l excès de cire tant que l appareil est encore chaud Marche à suivre Débranchez l alimentation Utilisez un nettoyant pour cire chaude que vous appliquez sur un linge pour retirer la cire SPÉCIFIC...

Page 15: ...eil est classé dans les équipements électriques ou électroniques Par conséquent veillez à ce qu en fin de vie cet appareil soit éliminé de façon correcte conformément aux exigences des autorités locales Il ne doit PAS être jeté avec les déchets ménagers SERVICE APRÈS VENTE Pour toute question veuillez nous contacter à cette adresse online riobeauty com Pour vos commandes d accessoires rendez vous ...

Page 16: ...hgeführt werden Dieses Gerät MUSS geerdet sein Wenn Sie unter einer Hautkrankheit leiden holen Sie bitte zuerst den Rat Ihres Hautarztes ein Nicht bei Schnittverletzungen oder rissiger Haut verwenden Nicht auf Bereichen anwenden die einer kosmetischen Operation unterzogen worden sind Das Gerät kann durch Abwischen mit einem feuchten Tuch gereinigt werden Verwenden Sie KEINE Lösungsmittel oder sche...

Page 17: ...hstemperatur indem Sie eine geringe Menge Wachs auf die Haut auftragen Halten Sie sich immer an die Anweisungen zu dem von Ihnen verwendeten Wachs Wärmeunempfindliche Personen müssen bei der Benutzung des Geräts vorsichtig sein Innerhalb von 24 Stunden nach der Behandlung sollten Sie auf heiße Bäder Solarium und Saunabesuche verzichten und sich keiner anderen Wärmebehandlungen unterziehen Sollte e...

Page 18: ...nn mit den PFEILTASTEN eingestellt werden bevor Sie die Starttaste drücken EINSTELLEN DER HEIZTEMPERATUR TIMER MIT ZEITVERZÖGERUNG SCHRITT 1 Drücken Sie die Taste des Timers mit Zeitverzögerung SCHRITT 2 Verwenden Sie die PFEILTASTEN um den Timer mit Zeitverzögerung auf 0 5 bis 24 Stunden einzustellen HINWEIS Um die Temperatur oder Zeitverzögerung zurückzusetzen während das Gerät in Betrieb ist dr...

Page 19: ...en drücken Sie entweder die Wachstaste oder die Start Stopptaste WEICHES WACHS Stellen Sie den Behälter mit dem weichen Wachs in das Heizgerät Drücken Sie die Taste für festes Wachs und dann die Start Stopptaste Die Temperatur des Heizgeräts erhöht sich auf 135 C und erhitzt das Wachs etwa 45 Minuten lang Anschließend verringert sie sich auf 90 C Das Wachs bleibt ebenfalls etwa 90 C heiß Wichtig B...

Page 20: ...den Stecker des Wachserhitzers aus der Steckdose entfernen Sie Wachsreste und lassen Sie ihn vollständig abkühlen An einem kühlen trockenen Ort aufbewahren Am besten entfernen Sie überschüssiges Wachs solange das Gerät noch heiß ist Dafür sollten Sie Den Stecker aus der Steckdose ziehen Einen Reiniger für heißes Wachs verwenden den Sie auf ein Tuch auftragen um damit alle Wachsreste zu entfernen S...

Page 21: ...en Sie daher bitte sicher dass dieses Produkt am Ende des Produktlebenszyklus ordnungsgemäß und in Übereinstimmung mit den örtlichen gesetzlichen Bestimmungen entsorgt wird Es darf NICHT über den normalen Haushaltsmüll entsorgt werden KUNDENBETREUUNG Sollten Sie Fragen haben kontaktieren Sie bitte unsere Kundenbetreuung unter online riobeauty com Für Nachbestellungen von weiterem Zubehör besuchen ...

Page 22: ...en Als u aan een huidaandoening lijdt raadpleeg dan uw dermatoloog alvorens het apparaat te gebruiken Niet gebruiken op wondjes of beschadigde huid Niet gebruiken op zones die een cosmetische ingreep hebben ondergaan Het apparaat kan worden gereinigd door het af te nemen met een vochtige doek Gebruik GEEN agressieve of schurende reinigingsmiddelen Gebruik dit apparaat NIET indien het niet correct ...

Page 23: ...verwarmd Test altijd de temperatuur van de hars door slechts een kleine hoeveelheid hars op de huid aan te brengen Volg altijd de instructies die worden geleverd bij de hars die u gebruikt Personen die ongevoelig zijn voor hitte moeten voorzichtig zijn bij het gebruik van het apparaat Gedurende 24 uur na gebruik vermijdt u een warm bad zonnebank sauna of andere warmtebehandelingen Bij brandwonden ...

Page 24: ... van de verwarmer kan worden aangepast met de knoppen OMHOOG en OMLAAG alvorens op de startknop te drukken DE TEMPERATUUR VAN DE VERWARMER AANPASSEN VERTRAGINGSTIMER STAP 1 Druk op de knop van de vertragingstimer STAP 2 Gebruik de knoppen OMHOOG en OMLAAG om d e vertragingstimer aan te passen tussen 0 5 en 24 uur OPMERKING Om de temperatuur of de vertragingstimer te resetten terwijl de eenheid in ...

Page 25: ...amma te beëindigen drukt u ofwel op de knop Vaste hars of op de start stop knop ZACHTE HARS Plaats de container met zachte hars in de verwarmer Druk op de knop Zachte hars en vervolgens op de start stop knop De temperatuur van de verwarmer neemt toe tot 135 C en warmt de hars ongeveer 45 minuten op Vervolgens wordt de temperatuur verlaagd naar 90 C De temperatuur van de hars wordt dan gehandhaafd ...

Page 26: ...verwarmer los verwijder resterende hars en laat de verwarmer volledig afkoelen Bewaar op een koele en droge plaats Voor de beste resultaten verwijdert u overtollige hars terwijl het apparaat nog warm is Om dit te doen Trekt u de stekker uit het stopcontact Gebruikt u een reiniger voor warme hars aangebracht op een doek om de hars te verwijderen SPECIFICATIE Model CWAX3 Capaciteit 500ml Spanning 23...

Page 27: ...lasseerd als Elektrische of Elektronische apparatuur Zorg er dus voor dat het product op de juiste manier wordt verwijderd in overeenstemming met de bepalingen van uw plaatselijke overheid Het mag NIET met het huisvuil worden afgevoerd KLANTENSERVICE Mocht u vragen hebben kunt u zich wenden tot online riobeauty com Om extra accessoires te bestellen gaat u naar www riobeauty com of neemt u contact ...

Page 28: ...rato DEBE estar puesto a tierra Si sufre algún trastorno de la piel consulte a su dermatólogo antes de usarlo No lo utilice sobre piel con cortes o rota No lo utilice en zonas del rostro que han sufrido cirugía cosmética El aparato puede limpiarse con un paño húmedo NO utilice disolventes ni limpiadores abrasivos NO utilice este producto si no funciona correctamente Si el cable de alimentación est...

Page 29: ...da indica cuándo se está calentando la cera Pruebe siempre la temperatura de la cera aplicando únicamente una cantidad pequeña de cera en la piel Siga siempre las instrucciones provistas con la cera que esté usando Las personas sensibles al calor deben tener cuidado cuando usen el aparato Durante el periodo de 24 horas después del tratamiento debe evitar los baños las camas de entrenamiento saunas...

Page 30: ...ede ajustarse utilizando los botones SUBIR y BAJAR antes de pulsar el botón de inicio AJUSTAR LA TEMPERATURA DEL CALENTADOR TEMPORIZADOR DE RETARDO PASO 1 Pulse el botón Temporizador de retardo PASO 2 Utilice los botones SUBIR y BAJAR para ajustar el temporizador de retardo entre 0 5 y 24 horas NOTA Para reponer la temperatura o el temporizador de retardo mientras está utilizando la unidad pulse I...

Page 31: ...rama pulse bien el botón Cera sólida o el botón Iniciar Parar CERA BLANDA Coloque el recipiente de cera blanda en el calentador Pulse el botón Cera blanda seguido del botón Iniciar Parar La temperatura del elemento aumenta a 135 C y calienta la cera durante aproximadamente 45 minutos y luego reduce la temperatura a 90 C La temperatura de la cera se mantiene a aproximadamente 90 C Importante Solame...

Page 32: ...senchufe el calienta cera limpie el residuo de cera y deje que se enfríe completamente Guardar en un lugar fresco y seco Para obtener los mejores resultados limpie el exceso de cera mientras la unidad está todavía caliente Para hacer esto Desenchufe la fuente de alimentación Utilice un limpiador de cera caliente aplicado a un paño para eliminar la cera ESPECIFICACIÓN Modelo CWAX3 Capacidad 500ml V...

Page 33: ...e producto se ha clasificado como aparato eléctrico o electrónico así que asegúrese de que al final de la vida útil del producto este se elimine de forma adecuada conforme a los requisitos fijados por la autoridad local No se deberá desechar con la basura doméstica ATENCIÓN AL CLIENTE Si desea hacernos alguna consulta por favor póngase en contacto con nosotros en online riobeauty com Para pedir ac...

Page 34: ...sofre de algum problema dermatológico consulte o seu dermatologista antes de utilizar este produto Não utilize em pele com cortes ou gretada Não utilize em zonas que tenham sido alvo de qualquer cirurgia estética O aparelho pode ser limpo com um pano húmido NÃO utilize produtos de limpeza abrasivos ou solventes NÃO utilize este aparelho se não estiver a funcionar corretamente Se o cabo elétrico fi...

Page 35: ...stá a ser aquecida Teste sempre a temperatura da cera aplicando uma pequena quantidade na pele Siga sempre as instruções fornecidas com a cera que está a utilizar As pessoas insensíveis ao calor devem ter cuidado ao utilizar o aparelho Durante o período de 24 horas após o tratamento deve evitar banhos quentes camas de bronzeamento saunas ou outros tratamentos com calor Em caso de queimadura passe ...

Page 36: ...eratura do aparelho através dos botões Seta para cima e Seta para baixo antes de premir o botão Ligar Desligar AJUSTAR A TEMPERATURA DO APARELHO ATRASAR TEMPORIZADOR PASSO 1 Prima o botão Atrasar temporizador PASSO 2 Utilize os botões Seta para cima e Seta para baixo para atrasar o temporizador entre 30 minutos a 24 horas NOTA para repor a temperatura ou atrasar o temporizador enquanto a unidade e...

Page 37: ...erminar o programa prima o botão Cera sólida ou o botão Ligar Desligar CERA LÍQUIDA Coloque o recipiente com a cera líquida no aparelho Prima o botão Cera líquida e o botão Ligar Desligar A temperatura do aparelho aumenta para os 135 C e aquece a cera durante cerca de 45 minutos Depois reduz para cerca de 90 C e a temperatura da cera mantém se Importante utilize a cera apenas quando a temperatura ...

Page 38: ...NUTENÇÃO Desligue o aparelho da tomada limpe quaisquer resíduos de cera e deixe o arrefecer completamente Guarde o aparelho num local fresco e seco Para melhores resultados limpe qualquer excesso de cera enquanto a unidade ainda está quente Para o fazer Desligue a da tomada Utilize um pano com um pouco de produto de remoção de cera quente para remover quaisquer resíduos de cera ESPECIFICAÇÕES Mode...

Page 39: ...classificado como Equipamento Elétrico ou Eletrónico Como tal garanta que no fim da sua vida útil é eliminado de forma correta de acordo com as exigências legais locais NÃO deve ser eliminado juntamente com o lixo doméstico APOIO AO CLIENTE Se tiver alguma questão entre em contacto connosco através do e mail online riobeauty com Para encomendar acessórios adicionais visite www riobeauty com o ou c...

Page 40: ...re collegato a massa In presenza di patologie cutanee è opportuno consultare il dermatologo prima dell utilizzo Non utilizzare il prodotto su tagli o escoriazioni cutanee Non utilizzare su zone che sono state sottoposte a chirurgia estetica L apparecchio può essere pulito strofinandolo con un panno umido NON usare solventi né detergenti abrasivi NON utilizzare questo apparecchio se non funziona co...

Page 41: ...e riscaldata Testare sempre la temperatura della cera applicandone solo una piccola quantità sulla pelle Attenersi sempre alle istruzioni fornite con la cera che si sta utilizzando Le persone insensibili al calore devono fare attenzione quando usano l apparecchio Nelle 24 ore successive al trattamento si consiglia di evitare bagni caldi lettini solari saune o altri trattamenti che generano calore ...

Page 42: ...ratura specifica La temperatura del riscaldatore può essere regolata utilizzando i pulsanti SU e GIÙ prima di premere il pulsante di avvio REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA DEL RISCALDATORE TIMER RITARDO FASE 1 Premendo il tasto Timer ritardo FASE 2 Utilizzare i tasti SU e GIÙ per regolare il ritardo tra 0 5 e 24 ore NOTA Per ripristinare la temperatura o il timer ritardo mentre l unità è in uso preme...

Page 43: ... 90 C Per terminare il programma premere il tasto Solid wax o il tasto Start Stop CERA MORBIDA Mettere nel riscaldatore il contenitore di cera morbida Premere il tasto Soft Wax Cera morbida quindi premere il tasto di Start Stop La temperatura del riscaldatore aumenta fino a 135 C e riscalda la cera per circa 45 minuti abbassandosi successivamente fino a raggiungere i 90 C La temperatura della cera...

Page 44: ...TENZIONE Scollegare il riscaldatore di cera pulire la cera residua e lasciarlo raffreddare completamente Conservarlo in un luogo fresco ed asciutto Per risultati ottimali rimuovere la cera in eccesso mentre l unità è ancora calda Per farlo Scollegare l alimentazione Per rimuovere la cera utilizzare un apposito detergente caldo applicato su un panno SPECIFICHE Modello CWAX3 Capacità 500ml Tensione ...

Page 45: ...tto è classificato come apparecchiatura elettrica o elettronica quindi assicurarsi che a tempo debito venga smaltito in modo corretto in conformità con i requisiti delle autorità locali NON deve essere smaltito con i rifiuti domestici ASSISTENZA CLIENTI In caso di domande contattare l indirizzo online riobeauty com Per eseguire l ordine di accessori aggiuntivi visitare il sito www riobeauty com op...

Page 46: ...46 The Dezac Group Ltd 2019 PO Box 17 Cheltenham Spa England GL53 7ET www riobeauty com 1 IN CWAX3 EU 1 0 ...

Reviews: