background image

DPE3800
Heavy-Duty Pressure Washer
Laveuse à pression (trés trabaja) 
Lavadora a presión para trabaja pesada

InstructIon ManuaL

GuIDE D'utILIsatIon

ManuaL DE InstruccIonEs

INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA 

DE GARANTÍA. 

aDVErtEncIa:

 LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES 

DE USAR EL PRODUCTO. 

If you have questions or comments, contact us.

Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.

Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.

1-800-4-D

e

WALT • www.dewalt.com

Summary of Contents for DPE3800

Page 1: ... utilisation Manual de instrucciones INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO If you have questions or comments contact us Pour toute question ou tout commentaire nous contacter Si tiene dudas o comentarios contáctenos 1 800 4 DeWALT www dewalt com ...

Page 2: ... the engine instruction manual for location and operation of other engine controls FIG 1 Q l n m Specifications MODEL WEIGHT HEIGHT WIDTH Length psi Max Operating psi GPM Max Operating GPM Engine DPE3800 147 lbs 29 24 40 3800 3420 4 0 15 1 L min 3 6 13 6 L min DeWALT 389 cc OHV 11 Net HP 13 Gross HP Maximum psi and GPM ratings determined in accordance with the Pressure Washers Manufacturers Associ...

Page 3: ...tural crops forest brush grass or other similar items then an ap proved spark arrester must be installed and is legally required in the state of California It is a violation of California statutes section 130050 and or sec tions 4442 and 4443 of the California Public Re sourc es Code unless the engine is equipped with a spark arrester as defined in section 4442 and maintained in ef fec tive work i...

Page 4: ...areas with fire extinguisher suit able for gas o line fires Materials placed against or near the pressure washer can in ter fere with its proper ventilation fea tures caus ing overheating and possible ig ni tion of the materials Never op er ate pressure wash er in an area containing dry brush or weeds Muffler exhaust heat can damage paint ed sur fac es melt any material sen si tive to heat such as...

Page 5: ...en How to prevent it Your pressure washer operates at fluid pressures and velocities high enough to penetrate human and animal flesh which could result in amputation or other serious injury Leaks caused by loose fittings or worn or damaged hoses can result in injection injuries DO NOT TREAT FLUID INJECTION AS A SIMPLE CUT See a physician immediately Inspect the high pressure hose regularly Replace...

Page 6: ...rigger in pull back open position Do not allow hose to contact muf fler Never attach or remove wand or hose fittings while sys tem is pres sur ized When using replacement lances or guns with this pressure washer do not use a lance and or lance gun combination that is shorter in length than what was provided with this pressure washer as measured from the nozzle end of the lance to the gun trigger I...

Page 7: ...running If proper starting procedure is not followed engine can kickback causing serious hand and arm injury If engine does not start after two pulls squeeze trigger of gun to relieve pump pressure Pull starter cord slowly until resistance is felt Then pull cord rapidly to avoid kickback and prevent hand or arm injury The spray gun wand is a powerful clean ing tool that could look like a toy to a ...

Page 8: ...y trans port fuel in an OSHA approved container Al ways place pressure washer on a protective mat when transporting to protect against dam age to vehicle from leaks Always transport and store unit in an upright position Re move pres sure washer from vehicle immediately upon arrival at your destination WARNING RISK of Bursting What can happen How to prevent it Over inflation of tires could result i...

Page 9: ...ay not be able to recognize the haz ards of this product WARNING RISK of chemical burn What can happen How to prevent it Use of acids toxic or corrosive chemicals poisons in sec ti cides or any kind of flam ma ble solvent with this product could re sult in se ri ous injury or death Do not use ac ids gasoline ker o sene or any other flammable materials in this product Use only household de ter gent...

Page 10: ...ack in any way to fit into a non compatible charger as battery pack may rupture causing serious personal injury Consult the chart at the end of this manual for compatibility of batteries and chargers Charge the battery packs only in DeWalt chargers DO NOT splash or immerse in water or other liquids Do not store or use the tool and battery pack in locations where the temperature may reach or exceed...

Page 11: ...y Recycling Corporation tools and the like The US Department of Transportation Hazardous Material Regulations HMR actually prohibit transporting batteries in commerce or on airplanes i e packed in suitcases and carry on luggage UNLESS they are properly protected from short circuits So when transporting individual batteries make sure that the battery terminals are protected and well insulated from ...

Page 12: ... result in risk of fire electric shock or electrocution Do not expose charger to rain or snow Pull by plug rather than cord when disconnecting charger This will reduce risk of damage to electric plug and cord Make sure that cord is located so that it will not be stepped on tripped over or otherwise subjected to damage or stress Do not use an extension cord unless it is absolutely necessary Use of ...

Page 13: ...h the following modes 1 The red light will blink continuously indicating that the 1 hour charge cycle has started 2 When the 1 hour charge cycle is complete the light will stay on continuously and will no longer blink This indicates that the pack is fully charged and can be used at this time 3 If the pack is left in the charger after the initial 1 hour charge the charger will begin the Automatic T...

Page 14: ...and battery pack can be left connected with the red light glowing indefinitely The charger will keep the battery pack fresh and fully charged NOTE A battery pack will slowly lose its charge when kept out of the charger If the battery pack has not been kept on maintenance charge it may need to be recharged before use A battery pack may also slowly lose its charge if left in a charger that is not pl...

Page 15: ...liquid Warning Shock hazard Don t allow any liquid to get inside charger Electric shock may result CAUTION Never attempt to open the battery pack for any reason If the plastic housing of the battery pack breaks or cracks return to a service center for recycling Storage Recommendations 1 The best storage place is one that is cool and dry away from direct sunlight and excess heat or cold 2 Long stor...

Page 16: ...at the factory to achieve op ti mum pres sure and cleaning To lower the pres sure follow these instructions 1 Back away from the sur face to be cleaned The further away you are the less the pressure will be on the surface to be cleaned 2 Change to the 40 nozzle white This nozzle delivers a less powerful stream of water and a wider spray pattern Refer to Spray Wand Nozzles Caution DO NOT attempt to...

Page 17: ...ents Applying chemicals or cleaning solvents is a low pressure operation NOTE Use only soaps and chemicals designed for pressure washer use Do not use bleach To apply chemicals and solvents 1 Press chemical hose T onto barbed T fitting located near high pressure hose connection of pump as shown 2 Place the other end of chemical hose with filter on it into the container holding chemical cleaning so...

Page 18: ...ture inside the pump rises too high the thermal relief valve U will open and release a gush of water in an effort to lower the temperature inside the pump The thermal relief valve will then close If pump is left in bypass mode for more than two minutes internal components of the pump can be damaged Start up Procedure 1 In a well ventilated outdoor area add fresh high quality unleaded gasoline with...

Page 19: ...in place NOTE Make sure your battery pack is fully charged See Charger Procedure for charging procedure b Place engine START RUN OFF switch O in the START position and hold until the engine starts NOTE Do not hold the switch in the START position for more than 5 seconds If the engine does not start wait 10 seconds before retrying Failure to follow these instructions may result in damage to the sta...

Page 20: ...es while performing maintenance warning To reduce the risk of serious personal injury turn tool off and and remove battery pack before making any adjust ments or removing installing attachments or accessories To ensure efficient operation and longer life of your pressure washer a routine maintenance schedule should be prepared and followed If the pressure washer is used in unusual conditions such ...

Page 21: ...m water inlet of pump 2 Clean filter by flushing it with water on both sides 3 Reinsert filter into water inlet of pump Cone side faces out NOTE Do not operate pressure washer without filter properly installed To Remove Tires 1 Using a 1 8 hex head wrench loosen set screw in hub collar 2 Slide hub collar from axle and remove the tire Battery Pack and Charger Charger Cleaning Instructions WARNING S...

Page 22: ...tween handle and frame when assembling to prevent pinching Caution Risk of property damage Always store and transport unit in an upright position Battery Pack NOTE Battery storage and carrying caps are provided for use whenever the battery is out of the tool or charger Make sure storage and carry ing caps are in place when storing battery pack See Important Safety Instructions for Battery Pack Acc...

Page 23: ...e due to normal pressure washer operation Normal wear parts include but are not limited to the engine air filter spark plug pump valve seals and O rings This warranty does not apply to accessories or damage caused where repairs have been made or attempted by a repair center not autho rized by DeWALT This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary in certain s...

Page 24: ...ion provides a list of the more frequently encountered malfunctions their causes and corrective actions The operator or maintenance personnel can perform some corrective actions and others may require the assistance of a qualified DeWALT technician or your dealer Problem Code Engine will not start 1 2 3 4 5 6 7 8 36 37 38 refer to the engine s instruction manual for further engine troubleshooting ...

Page 25: ...inlet and turn the water source on to remove all air from the hose When there is a steady stream of water present turn water source off Recon nect water source to pump inlet and turn on wa ter source Squeeze trigger to re move re main ing air 15 Choke lever in the Choke position Move choke to the No Choke po si tion 16 High pressure hose is too long Use high pressure hose under 100 feet 30 48 m Le...

Page 26: ...ls worn Have replaced by authorized service center 30 Loose drain plug Tighten 31 Worn drain plug o ring Check and replace 32 Worn fill plug o ring Check and replace 33 Pump overfilled Check for correct amount 34 Incorrect oil used Drain and fill with correct amount and type of oil 35 Vent plug is clogged Clean vent plug blow air through it to remove any blockage If prob lem per sists replace plug...

Page 27: ... étrangleur M Poignée de démarrage N Levier de la soupape à essence O Interrupteur moteur P Bouchon du réser voir d essence Q Levier de contrôle de l étrangleur R Poignée latérale S Bloc piles et char geur de 18 volts DeWALT le cas échéant LAVEUSE HAUTE PRESSION MODÈLE DPe3800 Moteur Se reporter au mode d emploi du moteur pour l emplacement et l utilisation des commandes moteur Caractéristiques te...

Page 28: ...NT lors de l utilisation du produit toujours mettre en pratique des précautions de base notamment les suivantes 1 Lire toutes les directives avant d utiliser le produit 2 Pour réduire les risques de blessures exercer une étroite surveil lance pour l utilisation du produit à proximité d enfants 3 Apprendre à arrêter le produit et à purger la pression rapidement Se familiariser à fond avec les comma...

Page 29: ...roduits chimiques reconnus par l État de la Californie comme étant cancérigènes et pouvant entraîner des anomalies congénitales ou d autres problèmes liés aux fonctions repro ductrices De plus certains produits nettoyants et poussières contiennent des produits chimiques reconnus par l État de la Californie comme étant cancérigènes et pouvant entraîner des anomalies congénitales ou d autres problèm...

Page 30: ...la chaleur comme du revêtement exté rieur plastique caoutchouc vinyle ou même le tuyau haute pression et nuire aux plantes vivantes Toujours éloigner la laveuse haute pression d au moins 1 2 m 4 pi de toutes sur faces telles que desmaisons voitures ou des plantes vivantes qui pourraient être endommagées par la chaleur s échappant du silencieux De l essence mal entreposée pourrait provoquer un allu...

Page 31: ...ui peut se produire Comment l éviter Votre laveuse haute pression fonctionne à des pressions de liquides et des vitesses suffisamment élevées pour pénétrer la peau de l homme et animale ce qui pourrait se solder par une amputa tion ou autre blessure grave Des fuites provoquées par des raccords lâches ou des tuyaux usés ou endom magés peuvent se solder par des blessures par injec tion NE PAS TRAITE...

Page 32: ... avec cette laveuse à pression la mesure se fait de l extrémité de la buse à la détente du pistolet Il y a risque de blessures si la pression n est pas réduite avant d essayer de procéder à un entretien ou un démon tage Pour décompresser le sys tème éteindre le moteur fermer l approvisionnement en eau et enclencher la détente du pistolet jusqu à l arrêt com plet de l écoulement d eau Utiliser uniq...

Page 33: ... qui provoquerait ainsi une blessure grave à la main ou au bras Si le moteur ne démarre pas après deux tentatives appuyer sur la détente du pistolet pour décompresser la pompe Tirer délicatement la corde du démarreur jusqu à obtention d une résistance Puis tirer rapidement sur celui ci pour éviter l effet de rebond moteur et empêcher toute blessure à la main ou au bras Le pistolet et le tube de pu...

Page 34: ...ué par la Loi sur la santé et la sécurité du travail Toujours installer la laveuse haute pression sur un revêtement protecteur lors du transport pour protéger le véhicule de tout dommage de fuites Toujours transporter et ranger l appareil à la verticale Retirer immédiatement la laveuse haute pression du véhicule dès l arrivée à destination AVERTISSEMENT Risque d éclatement Ce qui peut se produire ...

Page 35: ...ont pas assez de jugement pour reconnaître les dangers inhérents au produit AVERTISSEMENT RISQUE DE BRÛLURE CHIMIQUE Ce qui peut se produire Comment l éviter L utilisation d acides de produits chimiques toxiques ou corrosifs de poisons d insecticides ou de tout type de solvant inflammable avec le produit risque de se solder par des blessures graves voire la mort Ne pas utiliser d acides d essence ...

Page 36: ...ger ou utiliser un bloc piles dans un milieu déflagrant en présence de liquides de gaz ou de poussière inflammables Insérer ou retirer un bloc piles du chargeur peut enflammer de la poussière ou des émanations Ne jamais forcer l insertion d un bloc piles dans le chargeur Ne pas modifier un bloc piles de quelque façon que ce soit pour l insérer dans un chargeur incompatible car il risque de se romp...

Page 37: ...ite de liquide peut se produire dans les cellules du bloc piles en cas d utilisation extrême ou de conditions de température Cela n indique pas de défaillance Toutefois si le joint d étanchéité extérieur est rompu a et que le liquide entre en contact avec la peau laver rapidement la zone touchée au savon et à l eau pendant plusieurs minutes b si le liquide du bloc piles entre en contact avec les y...

Page 38: ... une tension de 120 volts Ne pas sonder les bornes avec des objets conducteurs En effet il y a risque de choc électrique ou d électrocution AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Éviter la pénétra tion de tout liquide dans le chargeur Cela peut provoquer des chocs électriques ATTENTION Risque de brûlure Pour réduire le risque de bles sures charger uniquement des piles ou bloc piles rechargeables ...

Page 39: ...loc piles est chargé à plein et peut être alors utilisé Ne pas utiliser de rallonge à moins que cela ne soit absolument nécessaire L utilisation d une rallonge inadéquate risque d entraîner un incendie un choc électrique ou une électrocution Lors de l utilisation d un outil électrique à l extérieur n utiliser que des rallonges conçues pour l extérieur L utilisation d une rallonge conçue pour l ext...

Page 40: ...e a débuté 3 La fin de la charge sera indiquée par le voyant rouge qui demeurera allumé Le bloc piles est chargé à plein et peut être utilisé ou laissé dans le chargeur Fonctionnement du voyant Voyants de charge Certains chargeurs sont conçus pour détecter certains troubles pouvant survenir avec les blocs piles Ils sont indiqués par le clignotement rapide du voyant rouge Dans ce cas réinsérer le b...

Page 41: ...et le bloc piles peuvent devenir chauds au toucher pendant la charge Il s agit d un état normal et cela n indique pas un problème Pour faciliter le refroidissement du bloc piles après son utilisation éviter de mettre le chargeur ou le bloc piles dans un endroit chaud comme dans une remise métallique ou une remorque non isolée 3 Si le bloc piles ne se charge pas adéquatement on doit a vérifier le c...

Page 42: ...oncer les boutons pression et glisser le module de poignée dans le cadre B jusqu à ce que les boutons soient solidement fixes ATTENTION risque de blessures corporelles Ne pas placer les mains entre le module et le cadre pour éviter de se pincer les mains 2 Assembler le tuyau haute pression C au pistolet de pulvérisa tion D S assurer que les deux pièces sont bien fixées 3 Raccorder la lance d arros...

Page 43: ...AS d augmenter la pression de la pompe Une pression plus élevée que celle réglée à l usine peut endommager la pompe Buses du tube de pulvérisation Fig 1 Les buses du tube de pulvérisation sont rangées dans le porte buse G sur le panneau F Les couleurs sur le panneau identifient la posi tion de la buse et l angle de pulvérisation Se reporter au tableau suiv ant pour sélectionner la bonne buse pour ...

Page 44: ...n de liquide et de lacération Lors du fonctionnement à haute pression veiller à ce que le jet à haute pres sion N ENTRE PAS EN CONTACT avec la peau et les yeux sans protection ou avec des animaux Une blessure grave se produira CHANGEMENT DES BUSES SUR LE TUBE DE PULVÉRISATION DANGER risque d injection de liquides Ne pas diriger le jet en direction de personnes sur la peau et les yeux sans protecti...

Page 45: ... 5 gpm à une pression de 1 4 bar 20 psi La laveuse haute pression fonctionne à des pressions de liquides et des vitesses suffisamment élevées pour pénétrer la peau humaine et animale ce qui pourrait se solder par une amputation ou autres blessures graves Des fuites provoquées par des raccords lâches ou des tuyaux usés ou endommagés peuvent se solder par des blessures par injection NE PAS TRAITER U...

Page 46: ...tives pourrait endommager le démarreur du moteur en raison d une surchauffe Avertissement pour réduire la possibilité de contamination toujours protéger le système contre les refoulements s il est rac cordé au système d apport en eau potable 6 Raccorder le tuyau haute pression C à la X c sortiede la pompe 7 Lors de l utilisation d une solution de produit chimique ou de nettoyant se reporter à la s...

Page 47: ...tien de routine pour assurer un fonctionnement efficace et prolonger la vie de la laveuse haute pression En cas d utilisation de l appareil dans des conditions anormales telles que des températures élevées ou des conditions poussiéreuses effectuer des vérifications de contrôle plus fréquentes c Dès que le moteur démarre relâcher le commutateur du moteur pour qu il revienne à la position RUN marche...

Page 48: ...veuse haute pression et sélectionner la pression élevée pour tester le pistolet de pulvérisation Moteur Consulter le mode d emploi du moteur pour connaître les recommandations du fabricant concernant toutes les procédures d entretien REMARQUE le cadre de la laveuse haute pression est pourvu d un orifice de vidange d huile pour faciliter la vidange Pompe REMARQUE le plein d huile de la pompe a été ...

Page 49: ...éhicule récréatif comme indiqué 5 Tirer lentement plusieurs fois sur la corde du démarreur du moteur jusqu à ce que de l antigel sorte par le raccord du tuyau haute pression de la pompe 6 Détacher le tuyau de jardin de l admission d eau de la pompe 7 Rebrancher le fil de la bougie Nettoyage du filtre de l admission d eau Vérifier régulièrement le filtre grillagé V et le V nettoyer au besoin 1 Reti...

Page 50: ...______________ Réparations Pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit les réparations l entretien et les réglages doivent être réalisés par un centre de réparation en usine DeWALT un centre de réparation agréé DeWALT ou par d autres techniciens qualifiés Toujours utiliser des pièces de rechange identiques Laveuse haute pression 1 Vider toute l eau du tuyau haute pression l enrouler et le ...

Page 51: ...u tentées à un centre de réparation non agréé par DeWALT Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques et il est possible que vous ayez d autres droits qui varient d un État ou d une province à l autre Pour plus de détails relatifs à la couverture de la garantie et aux réparations sous garantie visiter le site www dewalt com et cliquer sur Service and Support réparation et assistance o...

Page 52: ...ues 16 17 18 19 20 21 Pression basse ou inexistante après une période d utilisation normale 22 23 24 Water leaking at gun spray wand connection 25 26 Fuite d eau au raccord pistolet tube de pulvérisation 25 26 27 28 Fuite d eau à la pompe 29 30 31 32 33 34 35 La pompe pulse 12 Codes de dépannage Code Cause probable SOLUTION PROBABLE 1 Sans essence Faire l appoint d essence 2 Niveau d huile bas Fai...

Page 53: ... d eau obstruée Retirer et nettoyer le filtre 14 Présence d air dans le tuyau Éteindrelemoteurpuisfermerl approvisionnementeneau Débrancher l arrivée d eau de l admission de la pompe et l ouvrir pour enlever toutes les bulles d air du tuyau Dès l obtention d un jet d eau fermer l arrivée d eau Raccorder l arrivée d eau à l admission de la pompe et l ouvrir Appuyer sur la détente pour retirer les d...

Page 54: ...re remplacer par un centre de réparation autorisé 29 Joints de l huile usés Les faire remplacer par un centre de réparation autorisé 30 Orifice de vidange non étanche Serrer 31 Joint torique de l orifice de vidange usé Vérifier et remplacer 32 Joint torique du bouchon de remplissage usé Vérifier et remplacer 33 Pompe trop pleine Vérifier la quantité correcte 34 Utilisation de l huile erronée Vidan...

Page 55: ...rápida F Ensamblado del panel G Soporte para la boquilla H Tapón de aceite de la bomba de alta presión I Tapón varilla para medición del nivel de aceite del motor J Bomba de alta presión K Motor L Control de la estrangulación del carburador M Agarradera de arranque N Palanca de la válvula de combustible O Interruptor del motor P Tapa del gas Q Tapa del control de gases R Mango lateral S Paquete de...

Page 56: ...CIA Indica una situación de peligro potencial que si no se evita podría provocar la muerte o lesiones graves ATENCIÓN Indica una situación de peligro potencial que si no se evita posiblemente provocaría lesiones leves o mod eradas ATENCIÓN Utilizado sin el símbolo de alerta de seguridad indica una situación de peligro potencial que si no se evita puede provocar dañ os en la propiedad SI TIENE ALGU...

Page 57: ...UU y pueden ser obligatorios por ley en virtud de otros estatutos y ordenanzas ADVERTENCIA Este producto y su escape contienen sus tancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos Además algunos productos de limpieza y polvos contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes d...

Page 58: ...e que no se almacena en forma correcta podría causar la ignición accidental Si no se lo resguarda adecuadamente podría terminar en manos de niños u otras personas no calificadas Almacene el combustible dentro de un contenedor aprobado por OSHA en un lugar seguro lejos del área de trabajo El uso de ácidos productos químicos tóxicos o corrosivos venenos insecticidas o cualquier clase de solventes in...

Page 59: ... piel Nunca coloque las manos frente a la boquilla Su lavadora a presión opera el líquido con una presión y velocidad lo suficientemente altas como para penetrar la carne humana y animal y por ello podría ocasionar una amputación u otra lesión grave Las pérdidas causadas por accesorios sueltos o mangueras dañadas pueden producir lesiones por inyección NO TRATE LA INYECCIÓN DE LÍQUIDO COMO SI FUERA...

Page 60: ...etos livianos o no asegurados pueden convertirse en proyectiles peligrosos Asegure siempre el bloqueador del disparadorcuando la varilla no esté en uso para evitar la operación accidental Nunca asegure el disparador hacia atrás en posición abierta permanente PELIGRO RIESGO de operación insegura Qué puede suceder Cómo evitarlo La operación insegura de su lavadora a presión podría producir lesiones ...

Page 61: ...é subido a una escalera Agarre la pistola varilla firmemente con ambas manos Espere que la pistola retroceda cuando la dispare PELIGRO Riesgo de lesión o daño a la propiedad al transportar o almacenar la unidad Qué puede suceder Cómo evitarlo Se puede producir una pérdida o derrame de combustible y aceite lo cual podría generar peligro de incendio o inhalación Puede causar lesiones graves o la mue...

Page 62: ...evitar inflarlos en exceso La pulverización de líquidos a alta velocidad dirigida hacia los flancos de los neumáticos como los de los automóviles remolques y otros vehículos similares podría dañar el flanco y pro vocar lesiones graves En las lavadoras a presión de más de 1600 psi 110 barios utilice la pulverización en abanico más ancha boquilla de 40º y pulverice a una distancia mínima de 20 cm 8 ...

Page 63: ...ricos u objetos conectados a un circuito eléctrico podría provocar una descarga eléctrica fatal Desenchufe todos los productos que operan con electricidad antes de intentar limpiarlos No dirija el pulverizador hacia tomacorrientes e interruptores eléctricos ADVERTENCIA RIESGO DE LESIÓN POR LEVANTAR MUCHO PESO Qué puede suceder Cómo evitarlo El intento de levantar un objeto muy pesado puede provoca...

Page 64: ...te de baterías por ningún motivo Si la caja del paquete de baterías está agrietada o dañada no la introduzca en el cargador No comprima deje caer ni dañe el paquete de baterías No utilice un paquete de baterías o un cargador que haya recibido un golpe fuerte se haya caído esté agotado o dañado de alguna forma por ejemplo perforado con un clavo golpeado con un martillo pisado Esto puede provocar de...

Page 65: ... de la batería abierta puede generar irritación respiratoria Respire aire fresco Si los síntomas persisten busque atención médica ADVERTENCIA Peligro de quemaduras El líquido de la batería puede encenderse si se expone a chispas o llamas El sello RBRC El sello RBRC Corporación de reciclado de baterías recargables en las baterías o paquetes de baterías de níquel cadmio hidruro metálico de níquel o ...

Page 66: ...ra funcionar en conjunto Estos cargadores no están diseñados para usos distintos de la carga de baterías recargables de DeWALT Otros usos pueden provocar riesgo de incendio descarga eléctrica o electrocución No exponga el cargador a la lluvia ni a la nieve Tire del enchufe en lugar del cable al desconectar el cargador Esto reducirá el riesgo de dañar el enchufe y el cable Asegúrese de que el cable...

Page 67: ...odo Tune Up automático El modo Tune Up automático iguala o equilibra las células individuales en el paquete de baterías de modo que permite que funcione a una capacidad máxima Los paquetes de baterías deben ajustarse semanalmente o después de 10 ciclos de carga descarga o siempre que el paquete ya no suministre la misma cantidad de potencia Para utilizar el Tune Up automático coloque el paquete de...

Page 68: ... paquete caliente frío Algunos cargadores pueden tener una función de Retraso por paquete caliente frío cuando el cargador detecta una batería caliente enciende automáticamente un Retraso por paquete caliente que suspende la carga hasta que la batería se enfría Después de que la batería se ha enfriado el cargador cambia automáticamente al modo de Paquete cargando Esta función garantiza la duración...

Page 69: ...ebe recargar el paquete de baterías cuando no produce energía suficiente para tareas que previamente realizaba con facilidad NO CONTINÚE utilizando la herramienta en estas condiciones Siga el procedimiento de carga También se puede cargar un paquete de baterías parcialmente usado cuando se desee sin ningún efecto negativo sobre éstas 5 En determinadas condiciones estando el cargador enchufado en e...

Page 70: ...eden el lugar G F 6 Retire las boquillas de conexión rápida de cinco colores de la bolsa plástica e insértelas en de la arandela aislante correcta en el soporte para boquillas Las boquillas están codificadas por color para coincidir con las boquillas coloreadas del ensamblado del panel NOTA La bomba de alta presión se llenó con aceite en la fábrica Controle siempre el nivel de aceite antes de usar...

Page 71: ...rrecta para el trabajo por realizar Color de la boquilla Patrón de pulverización Usos Superficies Rojo 0 potente pre cisión para limpieza muy intensa metal u hormigón NO use en madera Color de la boquilla Patrón de pulverización Usos Superficies Amarillo 15 impieza intensa de áreas pequeñas metal hormigón o madera Verde 25 limpieza intensa de áreas más grandes metal hormigón o madera Blanco 40 cub...

Page 72: ...pico de conexión rápida de la varilla pulverizadora Consulte la sección Boquillas para la varilla pulverizadora 4 Después de usar los productos químicos coloque la manguera química correspondiente dentro de un recipiente con agua lim pia y hágala correr a través del sistema de inyección química para enjuagarla completamente Si quedaran restos de estos productos la bomba podría dañarse En caso de q...

Page 73: ...un esfuerzo por disminuir la temperatura interior de la bomba Después la válvula se cerrará Si la bomba queda en modo de derivación durante más de dos minutos sus componentes internos podrían dañarse PROCEDIMIENTO DE PUESTA EN MARCHA 1 En un área bien ventilada al aire libre agregue gasolina sin plomo nueva de alta calidad con un octanaje de 86 o superior No llene de más Limpie el combustible derr...

Page 74: ...y las lesiones en manos o brazos NOTA No permita que la agarradera de arranque vuelva a su posición Lentamente colóquela nuevamente en posición en forma manual Arranque eléctrico a Retirelatapadelpaquetedebaterías s U de 18 V S y conecte el paquete de energía de la batería en el receptáculo de la batería Presione la batería sobre sus sujetadores U un lado a la vez hasta escuchar un ruido seco La b...

Page 75: ...instrucciones del motor ATENCIÓN Riesgo de daño a la propiedad NUNCA cierre el suministro de agua mientras el motor de la lavadora a presión esté encendido esto dañaría la bomba 3 Cierre la fuente de agua 4 Tire del disparador de la pistola pulverizadora para liberar la pre sión de agua que pueda haber en la manguera o en la pistola 5 Consulte la sección Almacenamiento para conocer los proced imie...

Page 76: ... 6 Reemplace el tapón varilla para medición del nivel de aceite y asegure bien Limpieza de las boquillas Si la boquilla está obstruida con materiales extraños como polvo es posible que se genere una presión excesiva Si se obstruye o restringe parcialmente la presión de la bomba oscilará De inmedi ato limpie la boquilla con el juego para boquillas provisto Siga estas instrucciones 1 Apague la lavad...

Page 77: ... las recomendaciones del fabricante con respecto al almacenamiento Bomba El fabricante recomienda que se utilice un protector protector de invierno para bombas como el DP80 cuando almacene la unidad durante más de 30 días y o cuando estén pronosticadas heladas El DP80 está disponible en la tienda donde se adquirió la lavadora a presión Si no dispone de estos protectores es necesario hacer pasar an...

Page 78: ...están disponibles para la compra en su distribuidor local o en el cen tro de mantenimiento autorizado Si necesita ayuda para localizar algún accesorio para su herramienta comuníquese con DeWALT Industrial Tool Co 701 East Joppa Road Baltimore MD 21286 llame al 1 800 4 DeWALT 1 800 433 9258 o visite nuestro sitio Web www dewalt com PELIGRO Riesgo de inyección de líquido Cuando utilice las lan zas o...

Page 79: ...as al final de este certificado Anexo encontrará una relación de sucursales de servicio de fábrica centros de servicio autorizados y franquiciados en la República Mexicana donde podrá hacer efectiva su garantía y adquirir partes refacciones y accesorios originales Garantía limitada Esta lavadora a presión DeWALT tiene una garantía de tres años a partir de la fecha de compra DeWALT reparará sin car...

Page 80: ...ol Centro 999 928 5038 MONTERREY N L Av Francisco I Madero No 831 Col Centro 81 8375 2313 PUEBLA PUE 17 Norte 205 Col Centro 222 246 3714 QUERETARO QRO Av Madero 139 Pte Col Centro 442 214 1660 SAN LUIS POTOSI SLP Av Universidad 1525 Col San Luis 444 814 2383 TORREON COAH Blvd Independencia 96 Pte Col Centro 871 716 5265 VERACRUZ VER Prolongación Díaz Mirón 4280 Col Remes 229 921 7016 VILLAHERMOSA...

Page 81: ... de combustible y el carburador GPM Galones por minuto La unidad de medida para la velocidad de circulación del agua psi Libras por pulgada cuadrada La unidad de medida para la presión del agua También se la utiliza para la presión del aire la presión hidráu lica etc Varillas pulverizadoras de conexión rápida Permite al usuario el cambio rápido de las boquillas de alta presión Consulte la sección ...

Page 82: ... los productos químicos 16 17 18 19 20 21 No hay presión o la presión es baja luego de un período de uso normal 22 23 24 Filtración de agua en la conexión pistola varillas pulverizadoras 25 26 Filtración de agua en la bomba 25 26 27 28 Filtración de aceite en la bomba 29 30 31 32 33 34 35 Oscilación de la bomba 12 Códigos de detección de problemas Código causa posible SOLUCIÓN POSIBLE 1 Falta de c...

Page 83: ...esario 12 Boquilla obstruida Consulte la sección Limpieza de la boquilla en Mantenimiento 13 El tamiz de filtrado está obstruido Saque el filtro y límpielo 14 Aire en la manguera Apague el motor y luego cierre el suministro de agua Desconecte la fuente de agua de la entrada de la bomba y abra la fuente de agua para eliminar el aire de la manguera Cuando el chorro de agua es constante cierre el sum...

Page 84: ...torizado 23 Válvulas desgastadas u obstruidas El cambio debe ser efectuado en un centro de manteamiento autorizado 24 Pistón de descarga desgastado El cambio debe ser efectuado en un centro de manteamiento autorizado 25 Junta tórica rota o desgastada Verifique y cambie 26 Conexión de la manguera rota Ajuste 27 Empaquetadura del pistón desgastada El cambio debe ser efectuado en un centro de manteam...

Page 85: ...ción Elimine la obstrucción con presión de aire Si el problema persiste cambie el tapón 36 Conexión floja de cables Asegúrese de que todos los conectores estén colocados correctamente 37 Batería floja Asegúrese de que la batería esté bien sujeta dentro del receptáculo Ambos sujetadores deben trabarse en su lugar 38 La carga de la batería está baja Recargue la batería consulte la sección Cargadores...

Page 86: ......

Page 87: ......

Page 88: ...anual de instrucciones para obtener información más precisa All Cordless Manuals Back page if possible 6 26 07 Eng Fr Sp Cat Number Voltage DW9106 DW9118 DW9107 DW9108 DW9116 DW9216 DW9117 DW911 DC011 DC9000 DC9310 DC9320 DW0246 DW0249 DW9109 DC9319 DC9360 36 X X X X X X X X X 60 X X X X X X DC9280 28 X X X X X X X X X 60 X X X X X X DW0242 24 X X X X X X X X X X X X 60 60 X X DC9096 18 X X X 60 6...

Reviews: