background image

60

∂ § § ∏ ¡ π ∫ ∞

™˘Ì‚Ô˘Ï¢ı›Ù ÙÔÓ ÚÔÌËıÂ˘Ù‹ Û·˜ ÁÈ· 
ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜ Û¯ÂÙÈο Ì ٷ 
ηٿÏÏËÏ· ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù·.

™˘ÓÙ‹ÚËÛË

∏ ÚÔÛ¿ÚÙËÛË ¤¯ÂÈ Û¯Â‰È·Ûı› ÁÈ· Ó· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ› 
Û ̷ÎÚfi¯ÚÔÓË ¯ÚÔÓÈ΋ ÂÚ›Ô‰Ô Ì ÂÏ¿¯ÈÛÙË 
‰˘Ó·Ù‹ Û˘ÓÙ‹ÚËÛË. ∏ Û˘Ó¯‹˜ ÈηÓÔÔÈËÙÈ΋ 
ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÂÍ·ÚÙ¿Ù·È ·fi ÙËÓ Î·ÓÔÓÈ΋ ÊÚÔÓÙ›‰· 
ÙÔ˘ ÂÚÁ·Ï›Ԣ Î·È ·fi ÙÔ Ù·ÎÙÈÎfi ÙÔ˘ ηı¿ÚÈÛÌ·.

 ∫·ı·Ú›ÛÙÂ ÙÔ ÂÚ›‚ÏËÌ· ÌÂ ¤Ó· Ì·Ï·Îfi ·Ó›.

 ∞Ó ÙÔ ÂÚ›‚ÏËÌ· ÏÂÚˆı›, .¯. ·fi Ï¿ÛË ‹ 

˘ÁÚfi ÙÛÈ̤ÓÙÔ, ÍÂχÓÂÙ¤ ÙÔ Ì ÓÂÚfi.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

ªËÓ 

¯ÚËÛÈÌÔÔț٠Ì˯·Ó‹Ì·Ù· 
ηı·ÚÈÛÌÔ‡ ˘„ËÏ‹˜ ›ÂÛ˘ ÁÈ· Ó· 
ηı·Ú›ÛÂÙ ÙÔ ÂÍ¿ÚÙËÌ·.

Για

 

την

 

προστασία

 

του

 

περιβάλλοντος

   

Ξεχωριστή

 

συλλογή

Αυτό

 

το

 

προϊόν

 

δεν

 

πρέπει

 

να

 

απορρίπτεται

 

μαζί

 

με

 

τα

 

συνήθη

 

οικιακά

 

απορρίμματα

.

Εάν

 

διαπιστώσετε

 

κάποια

 

μέρα

 

ότι

 

το

 

προϊόν

 

σας

 

της

 D

E

WALT 

χρειάζεται

 

αντικατάσταση

ή

 

εάν

 

δεν

 

το

 

χρειάζεστε

 

πια

μην

 

το

 

απορρίψετε

 

μαζί

 

με

 

τα

 

οικιακά

 

απορρίμματα

Τοποθετήστε

 

αυτό

 

το

 

προϊόν

 

σε

 

ειδικό

 

κάδο

 

για

 

ξεχωριστή

 

συλλογή

.

   

Η

 

ξεχωριστή

 

συλλογή

 

χρησιμοποιημένων

 

προϊόντων

 

και

 

συσκευασιών

 

επιτρέπει

 

την

 

ανακύκλωση

 

και

 

επαναχρησιμοποίηση

 

των

 

υλικών

Η

 

επαναχρησιμοποίηση

 

των

 

ανακυκλωμένων

 

υλικών

 

βοηθά

 

στην

 

αποφυγή

 

της

 

μόλυνσης

 

του

 

περιβάλλοντος

 

και

 

ελαττώνει

 

τη

 

ζήτηση

 

πρώτων

 

υλών

Οι

 

τοπικοί

 

κανονισμοί

 

μπορεί

 

να

 

προβλέπουν

 

την

 

ξεχωριστή

 

συλλογή

 

ηλεκτρικών

 

προϊόντων

 

από

 

τα

 

νοικοκυριά

 

σε

 

δημοτικά

 

κέντρα

 

συλλογής

 

απορριμμάτων

 

ή

 

από

 

τον

 

αντιπρόσωπο

 

όταν

 

αγοράζετε

 

ένα

 

νέο

 

προϊόν

Η

 D

E

WALT 

διαθέτει

 

εγκατάσταση

 

για

 

τη

 

συλλογή

 

και

 

ανακύκλωση

 

των

 

προϊόντων

 D

E

WALT 

όταν

 

φτάσουν

 

στο

 

τέλος

 

του

 

ωφέλιμου

 

χρόνου

 

ζωής

 

τους

Για

 

να

 

εκμεταλλευτείτε

 

αυτή

 

την

 

υπηρεσία

παρακαλούμε

 

επιστρέψτε

 

το

 

προϊόν

 

σας

 

σε

 

οποιονδήποτε

 

εξουσιοδοτημένο

 

αντιπρόσωπο

 

σέρβις

ο

 

οποίος

 

θα

 

το

 

συλλέξει

 

εκ

 

μέρους

 

μας

Μπορείτε

 

να

 

βρείτε

 

τη

 

διεύθυνση

 

του

 

πλησιέστερου

 

εξουσιοδοτημένου

 

αντιπροσώπου

 

σέρβις

 

μέσω

 

επικοινωνίας

 

με

 

το

 

τοπικό

 

γραφείο

 

της

 D

E

WALT, 

στη

 

διεύθυνση

 

που

 

αναφέρεται

 

στο

 

παρόν

 

εγχειρίδιο

Εναλλακτικά

μια

 

λίστα

 

με

 

τους

 

εξουσιοδοτημένους

 

αντιπροσώπους

 

σέρβις

 

της

 D

E

WALT 

καθώς

 

και

 

πλήρη

 

στοιχεία

 

και

 

πρόσωπα

 

επικοινωνίας

 

με

 

την

 

υπηρεσία

 

εξυπηρέτησης

 

μετά

 

την

 

πώληση

 

που

 

διαθέτουμε

υπάρχουν

 

στο

 

διαδίκτυο

 

στη

 

διεύθυνση

www.2helpU.com

Μπαταρίες

 • 

Όταν

 

απορρίπτετε

 

μπαταρίες

ενεργήστε

 

με

 

γνώμονα

 

την

 

προστασία

 

του

 

περιβάλλοντος

Επικοινωνήστε

 

με

 

τις

 

τοπικές

 

αρχές

 

για

 

τρόπους

 

διάθεσης

 

μπαταριών

 

φιλικούς

 

προς

 

το

 

περιβάλλον

Summary of Contents for DE0772

Page 1: ...1 DE0772 www eu ...

Page 2: ...e d instructions originale 21 Italiano tradotto dalle istruzioni originali 26 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 31 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 36 Português traduzido das instruções originais 40 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 44 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 48 Türkçe orijinal talimatlardan çevrilmiştir 52 Ελληνικά μετάφρασ...

Page 3: ...1 B 5 4 3 1 2 7 8 9 10 11 6 12 A ...

Page 4: ...2 C2 C1 16 14 13 17 15 17 ...

Page 5: ...l blive brugt sammen med dette tilbehør Gem denne manual til fremtidige opslag Generelt 1 Hold arbejdsområdet rent Rodede områder og bænke kan forvolde ulykker 2 Hold børn borte Lad ikke børn komme i berøring med maskinen eller forlængerledningen Alle under 16 år skal være under opsyn 3 Brug egnet værktøj Denne instruktionsbog rummer en beskrivelse af de formål som dette værktøj er beregnet til Tv...

Page 6: ...g A Dette udstyr bruger batterier af typen 6LR61 Åben beklædningen til batterirummet 5 fig A Udskift batteriet Sørg for at anbringe det nye batteri i den retning som er vist Luk beklædningen til batterirummet Installation af tilbehøret fig A C1 C2 Tilbehøret kan bruges med eller uden det beslag der følger med Tilbehøret kan også holdes med hånden f eks mod vægge Hvis tilbehøret bruges med beslaget ...

Page 7: ...gøres jævnligt Gør kassen ren med en blød klud Skyl kassen med vand hvis det er blevet tilsmudset f eks af mudder eller våd beton ADVARSEL Brug ikke højtryksrenser til at gøre dette udstyr rent med Miljøbeskyttelse Særskilt bortskaffelse Dette produkt må ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald Hvis du på noget tidspunkt finder det nødvendigt at udskifte dit DEWALT produkt eller ...

Page 8: ...et til en gratis serviceydelse Den vil blive foretaget gratis af et autoriseret DEWALT serviceværksted Købsbeviset skal fremvises Inkluderer arbejdskraft Ekskluderer tilbehør og reservedele medmindre de var fejlbehæftede under garantiperioden ET ÅRS FULD GARANTI Hvis dit DEWALT produkt bliver defekt på grund af fejlbehæftede materialer eller produktionsfejl inden for 12 måneder fra købsdatoen gara...

Page 9: ...heitsvorschriften zu beachten Lesen Sie diese Anleitung gründlich durch bevor Sie das Vorsatzgerät verwenden Siehe auch die Anleitung der Maschine mit der dieses Vorsatz gerät eingesetzt wird Bewahren Sie diese Anleitung auf Allgemeines 1 Halten Sie Ihren Arbeitsbereich in Ordnung Unordnung im Arbeitsbereich führt zu Unfallge fahren 2 Halten Sie Kinder fern Sorgen Sie dafür daß Kinder das Werkzeug...

Page 10: ...ohl sichtbare als auch akustische Signale erzeugt während der rotierende Laserstrahl den Detektor kreuzt Das Vorsatzgerät kann sowohl in geschlossenen Räumen als auch im Freien verwendet werden wenn es schwierig ist des Laserstrahl zu orten NICHT VERWENDEN in nasser Umgebung oder in der Nähe von entflammbaren Flüssigkeiten oder Gasen Der digitale Laserdetektor ist ein Elektrowerkzeug für den profe...

Page 11: ... das Vorsatzgerät im unmittelbaren Bereich des Laserstrahls nach oben oder unten bis es den Strahl ortet Sobald der Strahl geortet wurde erscheint die relative Position auf der Anzeige 3 und ein akustisches Signal wird erzeugt Befindet sich der Laserstrahl oberhalb der Ausrichtungsposition so piept das Signal schnell und ein Pfeil in der Anzeige weist nach unten 8 Befindet sich der Laserstrahl etwas...

Page 12: ... an kommunalen Entsorgungsstellen oder beim Einzelhändler wenn Sie ein neues Produkt kaufen DEWALT stellt Möglichkeiten für die Sammlung und das Recycling von DEWALT Produkten nach Ablauf des Nutzungszeitraums zur Verfügung Um diesen Service zu nutzen bringen Sie bitte Ihr Produkt zu einer beliebigen autorisierten Kundendienstwerkstatt die es in unserem Auftrag sammeln Die nächstgelegene autorisie...

Page 13: ...werden kostenlos von einem autorisierten DEWALT Service Partner ausgeführt Der Kaufbeleg muss vorgelegt werden Gilt einschließlich Arbeitskosten Gilt nicht für Zubehör und Ersatzteile sofern es sich nicht um einen Garantiefall handelt EIN JAHR VOLLSTÄNDIGE GARANTIE Wenn Ihr DEWALT Produkt wegen Material oder Produktionsmängeln innerhalb von 12 Monaten ab Kauf einen Fehler aufweist garantiert DEWAL...

Page 14: ...tool that will be used with this attachment Save this manual for future reference General 1 Keep work area clean Cluttered areas and benches can cause accidents 2 Keep children away Do not let children come into contact with the tool or extension cord Supervision is required for those under 16 years of age 3 Use appropriate tool The intended use is described in this instruction manual Do not force...

Page 15: ...ng to the orientation as indicated Close the battery compartment cover Installing the attachment fig A C1 C2 The attachment can be used with or without the supplied clamp The attachment can also be held by hand e g against walls When used with the clamp the attachment can be mounted to a grade rod levelling pole stud or post Push in the release button 13 and slide the attachment over the rails 14 ...

Page 16: ...of maintenance Continuous satisfactory operation depends upon proper tool care and regular cleaning Clean the housing using a soft cloth If the housing has become dirty e g from mud or wet concrete flush it with water WARNING Do not use a high pressure cleaner to clean the attachment Protecting the Environment Separate collection This product must not be disposed of with normal household waste Shou...

Page 17: ...e you are entitled to one service free of charge It will be undertaken free of charge at an authorised DEWALT repair agent Proof of purchase must be produced Includes labour Excludes accessories and spare parts unless failed under warranty ONE YEAR FULL WARRANTY If your DEWALT product becomes defective due to faulty materials or workmanship within 12 months from the date of purchase DEWALT guarant...

Page 18: ...eléctrica de lesiones y de incendio Lea completamente este manual antes de utilizar la herramienta Además consulte el manual de instrucciones de la máquina que se utilizará con este accesorio acoplable Mantenga a mano este manual para consultas posteriores Generalidades 1 Mantenga limpia el área de trabajo Un área o un banco de trabajo en desorden aumentan el riesgo de accidentes 2 Mantenga alejad...

Page 19: ...úmedas ni en presencia de líquidos o gases inflamables El detector láser digital es una herramienta eléctrica profesional NO permita que los niños toquen la herramienta El uso de esta herramienta por parte de operadores inexpertos requiere supervisión Montaje y ajustes Además consulte el manual de instrucciones de la máquina que se utilizará con este accesorio acoplable Cambio de baterías fig A El...

Page 20: ...ción de nivel la señal emitirá pitidos rápidos apareciendo en la pantalla una flecha apuntando hacia abajo 8 a la línea del indicador de nivel 9 Cuando el rayo láser está por debajo de la posición de nivel la señal emitirá pitidos lentos apareciendo en la pantalla una flecha apuntando hacia arriba 10 Cuando el rayo láser esté ligeramente por debajo de la posición de nivel la señal emitirá pitidos le...

Page 21: ...a su producto a un agente de reparaciones autorizado que lo recogerá en nuestro nombre Puede comprobar dónde se encuentra su agente de reparaciones más cercano contactando con la oficina DEWALT de su zona en la dirección indicada en este manual También puede obtener una lista de agentes de reparaciones autorizados de DEWALT y todos los detalles de nuestro servicio después de la venta en Internet e...

Page 22: ...ervicio gratuitamente Se llevará gratuitamente a un agente de reparación autorizado por DEWALT Debe presentarse la prueba de compra Incluye mano de obra Excluye los accesorios y las piezas de repuesto a menos que hayan fallado bajo garantía GARANTÍA COMPLETA DE UN AÑO Si su producto DEWALT resulta defectuoso debido a fallos de materiales o de fabricación en un plazo de 12 meses a partir de la fech...

Page 23: ...ils électriques observer les consignes de sécurité en vigueur dans votre pays Lise et observez rigoureusement les instructions contenues dans ce manuel avant d utiliser l outil Consultez également le manuel d instructions de chaque outil électrique que vous utilisez en combinaison avec cet outil Conservez ce manuel pour pouvoir le consulter lors de prochaines utilisations Généralités 1 Conserver v...

Page 24: ...r laser numérique est un outil électrique professionnel NE PAS les laisser à la portée des enfants Une supervision est nécessaire auprès de tout utilisateur non expérimenté Assemblage et réglage Consultez également le manuel d instructions de l outil électrique que vous utilisez en combinaison avec cet outil Remplacement des piles fig A Cet accessoire utilise des piles de type 6LR61 Ouvrez le couv...

Page 25: ... de niveau le signal commence à siffler rapidement et une flèche pointée vers le haut 10 apparaît à l écran Lorsque le rayon laser est légèrement en dessous de la position de niveau le signal retentit lentement et une flèche pointée vers le haut 10 vers la ligne du voyant de niveau 9 apparaît à l écran Lorsque le rayon laser est à la position de niveau le signal est constant rapidement la ligne de té...

Page 26: ... vous veuillez contacter votre distributeur DEWALT local à l adresse indiquée dans cette notice d instructions ou consulter la liste des centres de réparation agréés DEWALT l éventail de notre SAV et tout renseignement complémentaire sur Internet à l adresse www 2helpU com Piles Au moment de mettre les piles au rebut pensez à protéger l environnement Veuillez contacter les autorités locales pour p...

Page 27: ...ention gratuite Cette dernière sera effectuée gratuitement par un centre de réparation agréé DEWALT Une preuve d achat sera exigée Cela comprend la main d œuvre Les accessoires et les pièces détachées sont exclus à moins d un défaut de fabrication sous garantie GARANTIE COMPLÈTE D UN AN Si votre produit DEWALT présentait un vice de matériau ou de fabrication dans les 12 mois à compter de sa date d...

Page 28: ...ale di istruzioni degli eventuali elettroutensili utilizzati con il presente attrezzo Conservare questo manuale di istruzioni per successive consultazioni Informazioni generali 1 Tenere pulita l area di lavoro Ambienti e banchi di lavoro in disordine possono essere causa d incidenti 2 Tenere i bambini lontani dall area di lavoro Non permettere che persone estranee tocchino l utensile o il cavo di ...

Page 29: ...ell elettroutensile utilizzati con il presente attrezzo Sostituzione delle batterie fig A L accessorio fa uso di batterie del tipo 6LR61 Aprire il coperchio del vano della batteria 5 fig A Sostituire la batteria Verificare che la nuova batteria sia installata in base all orientamento indicato Chiudere il coperchio del vano della batteria Installazione dell accessorio fig A C1 C2 L accessorio è utili...

Page 30: ... segnale diventa costante e sul video appare la linea 9 che indica il livello del raggio Regolare l altezza dell accessorio come desiderato sino a che il raggio laser è in posizione corretta Contrassegnare la posizione orizzontale Consultate il vostro rivenditore per ottenere ulteriori informazioni sugli accessori disponibili Manutenzione Il dispositivo accessorio è stato studiato per durare a lun...

Page 31: ...29 Batterie Quando si gettano le batterie pregasi rispettare le normative ambientali locali in vigore sulla sicurezza dell ambiente per lo smaltimento delle batterie I T A L I A N O ...

Page 32: ...tuito presso un riparatore autorizzato DEWALT Deve presentare uno scontrino che provi l acquisto Sono compresi i costi di manodopera Sono esclusi quelli per gli accessori e i ricambi a meno che non si tratti di pezzi difettosi coperti dalla garanzia UN ANNO DI GARANZIA COMPLETA Se entro 12 mesi dalla data di acquisto il suo prodotto DEWALT si rivelasse difettoso a causa di imperfezioni nei materia...

Page 33: ...pstuk gaat werken Zie ook de handleiding van alle andere elektrische machines die in combinatie met dit hulpstuk worden gebruikt Bewaar deze instructies zorgvuldig Algemeen 1 Zorg voor een opgeruimde werkomgeving Een rommelige werkomgeving kan tot ongelukken leiden 2 Houd kinderen uit de buurt Laat kinderen niet aan de machine of het verlengsnoer komen Onder 16 jaar is supervisie verplicht 3 Gebru...

Page 34: ...dat in combinatie met dit hulpstuk wordt gebruikt Batterijen vervangen fig A Het hulpstuk werkt op batterijen van het type 6LR61 Open het deksel van het batterijcompartiment 5 fig A Vervang de batterij Zorg ervoor dat de nieuwe batterij in de aangegeven richting wordt geplaatst Sluit het deksel van het batterijcompartiment Het hulpstuk monteren fig A C1 C2 Het hulpstuk kan met of zonder de bijgelev...

Page 35: ...tpositie bevindt piept het geluidssignaal langzaam en verschijnt er een naar boven wijzende pijl 10 naar de niveauindicatielijn 9 op de display Wanneer de laserstraal zich op de richtpositie bevindt is het geluidssignaal constant en verschijnt de indicatielijn van de richtstraal 9 op de display Pas de hoogte van het hulpstuk naar wens aan tot de laserstraal zich op de richtpositie bevindt Markeer ...

Page 36: ...t de locatie van de erkende reparateur die het dichtste bij u in de buurt is opzoeken door contact op te nemen met uw plaatselijke DEWALT kantoor zoals vermeld in deze handleiding Een lijst van erkende DEWALT reparateurs en volledige details over onze after sales service zijn ook te vinden op internet via www 2helpU com Batterijen Denk bij het als afval aanbieden van batterijen aan de bescherming ...

Page 37: ...bt u recht op één jaar gratis service Deze zal kosteloos worden uitgevoerd in een DEWALT servicecentrum U dient een aankoopbewijs te overleggen Inclusief arbeidskosten Exclusief accessoires en reserveonderdelen tenzij deze defect raakten en onder de garantie vielen EEN JAAR VOLLEDIGE GARANTIE Als uw DEWALT product defect raakt als gevolg van het gebruik van verkeerde materialen of onjuiste constru...

Page 38: ...iske verktøyet som skal brukes med dette tilbehøret Ta vare på bruksanvisningen for senere bruk Generelt 1 Hold arbeidsområdet rent og ryddig En uryddig arbeidsplass innbyr til ulykker 2 Hold barn unna Ikke la barn komme i kontakt med verktøyet eller skjøteledningen Barn under 16 år må holdes under oppsikt av en voksen 3 Bruk riktig verktøy Riktig bruk er beskrevet i instruksjonshåndboken Ikke bru...

Page 39: ... skal brukes med dette tilbehøret Skifte av batterier fig A Tilbehøret bruker batterier med størrelse 6LR61 Åpne batteriromdekselet 5 fig A Skift batteriet Forviss deg om at det nye batteriet ligger riktig i forhold til den anviste retningen Lukk batteriromdekselet Installasjon av tilbehøret fig A C1 C2 Tilbehøret kan brukes med eller uten den medleverte klemmen Tilbehøret kan også holdes for hånd ...

Page 40: ...i lang tid med et minimum av vedlikehold Kontinuerlig og tilfredsstillende drift avhenger av riktig behandling og regelmessig rengjøring av produktet Rengjør dekselet med en myk klut Hvis dekselet er blitt tilsmusset f eks av søle eller våt sement spyles den med vann ADVARSEL Ikke bruk høytrykkspyler for å rengjøre tilbehøret Beskyttelse av miljøet Separat innsamling Dette produktet må ikke kastes...

Page 41: ... eller service på ditt DEWALT verktøy i de første 12 månedene etter kjøpet får du 1 service gratis Den vil gjennomføres gratis hos en autorisert DEWALT reparatør Kvittering må fremvises Inkluderer arbeid Ekskluderer tilbehør og reservedeler såfremt disse ikke sviktet under garantien ET ÅRS FULL GARANTI Dersom ditt DEWALT produkt blir defekt på grunn av material eller produksjonsfeil innen 12 måned...

Page 42: ...ao manual de instruções da ferramenta eléctrica que será utilizada com este acessório Guarde este manual para futura referência Instruções gerais 1 Mantenha a área de trabalho arrumada Mesas e áreas de trabalho desarrumadas podem provocar acidentes 2 Mantenha as crianças afastadas Não deixe as crianças tocarem na ferramenta nem no cabo de extensão As crianças com menos de 16 anos de idade devem se...

Page 43: ...ém ao manual de instruções da ferramenta eléctrica que será utilizada com este acessório Substituir as baterias fig A O dispositivo utiliza baterias do tipo 6LR61 Abra a tampa do compartimento das baterias 5 fig A Substitua a bateria Certifique se de que coloca a nova bateria conforme o indicado Feche a tampa do compartimento da bateria Instalar a ferramenta fig A C1 C2 É possível utilizá la com ou ...

Page 44: ...imo de manutenção O funcionamento satisfatório contínuo depende de bons cuidados e limpeza regular da ferramenta Limpe a estrutura utilizando um pano macio Se a estrutura ficar suja por exemplo de lama ou de cimento húmido passe por água ATENÇÃO Não utilize um limpador de alta pressão para limpar a ferramenta Proteger o meio ambiente Recolha de lixo selectiva este produto não deve ser eliminado jun...

Page 45: ...uada gratuitamente num agente de reparação autorizado da DEWALT Será necessário apresentar uma prova de compra Inclui mão de obra O serviço inclui a mãode obra mas exclui quaisquer acessórios e peças sobresselentes a não ser que estes se tenham avariado ao abrigo da garantia GARANTIA TOTAL DE UM ANO Se o seu produto da DEWALT apresentar um funcionamento anómalo resultante de materiais ou mão de ob...

Page 46: ...työskentelyalue siistinä Poista roskat ja mahdolliset esteet työskentelyalueelta välttyäksesi vaurioilta 2 Työskentele lasten ulottumattomissa Älä päästä lapsia työkalun tai jatkojohdon läheisyyteen Alle 16 vuotiaat tarvitsevat valvontaa 3 Käytä oikeaa konetta Oikea käyttötarkoitus on kuvattu tässä käyttöohjeessa Älä tee pienillä työkaluilla tai varusteilla työtä johon tarvitaan suurtehoista työka...

Page 47: ... pariston paikalleen oikealla tavalla Sulje paristotilan kansi Lisälaitteen asennus kuva A C1 C2 Lisälaitetta voidaan käyttää varusteisiin kuuluvan kiinnikkeen kanssa tai ilman sitä Laitetta voidaan myös pitää kädessä esimerkiksi seinää vasten Kun laitetta käytetään kiinnikkeen kanssa se voidaan kiinnittää asteikkolaattaan punnituslaattaan tolppaan tai pylvääseen Paina vapautuspainiketta 13 ja liu...

Page 48: ...vaakasuorassa asennossa Merkitse vaakasuora asento Ota yhteys myyjääsi halutessasi tietoja sopivista lisätarvikkeista Huolto Lisälaite on suunniteltu käytettäväksi pitkän aikaa mahdollisimman vähällä huollolla Asianmukainen käyttö ja säännönmukainen puhdistus takaavat laitteen jatkuvan toiminnan Puhdista kotelo pehmeällä liinalla Jos kotelo likaantuu esim mudasta tai märästä sementistä huuhtele se...

Page 49: ...aa maksutta valtuutettu DEWALT korjaamo Ostotodistus on esitettävä Takuu kattaa myös työn Takuu ei kata tarvikkeita eikä varaosia ellei niissä ole vikaa YHDEN VUODEN TÄYSI TAKUU Jos DEWALT tuotteeseesi tulee vika 12 kuukauden aikana ostopäivästä materiaali tai valmistustyövirheen vuoksi DEWALT vaihtaa kaikki vialliset osat maksutta tai harkintansa mukaan vaihtaa laitteen maksutta edellyttäen että ...

Page 50: ...nvisningen till elverktyget som ska användas met detta tillbehör Behåll denna bruksanvisning för framtida referens Allmänt 1 Håll arbetsområdet i ordning Nedskräpade ytor och arbetsbänkar inbjuder till skador 2 Håll barn undan Se till att verktyget och sladden förvaras utom räckhåll för barn Personer under 16 år får inte arbeta med verktyget på egen hand 3 Använd rätt verktyg Använd inte verktyg f...

Page 51: ...p 6LR61 Öppna batteriluckan 5 fig A Byt ut batteriet Var noga med att lägga in det nya batteriet i den angivna riktningen Stäng batteriluckan Montering av tillbehöret fig A C1 C2 Tillbehöret kan användas med eller utan den bifogade klämman Det kan även hållas för hand t ex mot en vägg Vid bruk med klämman kan tillbehöret monteras på en skalstav mätpåle stötta eller liknande Tryck in låsknappen 13 o...

Page 52: ...uk trasa När kåpan blivit smutsig t ex av gyttja eller våt betong ska den spolas av med vatten VARNING Använd inte högtryckstvätt för att rengöra tillbehöret Att skydda miljön Separat insamling Denna produkt får inte kasseras tillsammans med vanligt hushållsavfall Skulle du en dag upptäcka att din produkt från DEWALT behöver ersättas eller att du inte längre har någon användning för den kassera de...

Page 53: ...r du rätt till en service utan kostnad Den kommer att utföras utan kostnad hos ett auktoriserat DEWALT reparationsombud Bevis på köpet måste visas upp Detta inkluderar arbete Det innefattar inte tillbehör och reservdelar såvida dessa inte fallerar inom ramen för garantin ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI Om din produkt från DEWALT produkt fallerar på grund av bristfälligt material eller tillverkning ino...

Page 54: ... bu aksesuarla beraber kullan lacak herhangi bir elektrikli aletin kullan m k lavuzuna da başvurun Bu kullan m k lavuzunu gelecekteki kullan mlar için saklay n z Genel Bilgiler 1 Çal şma alan n z temiz tutun Dağ n k yerler ve tezgahlar kazaya neden olabilir 2 Çocuklar aletlerden uzak tutun Çocuklar n aletle veya uzatma kablosu ile temas na izin vermeyin 16 yaş ndan küçükler için gözetim gerekir 3 ...

Page 55: ... k lavuzuna da başvurun Pilleri değiştirme şekil A Aksesuar 6LR61 tipi pilleri kullan r Pil bölmesi kapağ n 5 aç n şekil A Pili değiştirin Yeni pilin belirtilen yöne doğru yerleştirildiğinden emin olun Pil bölmesi kapağ n kapat n Aksesuar n kurulumu şekil A C1 C2 Aksesuar verilen mengeneyle birlikte veya bu olmaks z n kullan labilir Aksesuar ayr ca örneğin duvar n karş s na doğru elle de tutulabil...

Page 56: ...yal düzdür ve gösterge üzerinde seviyelenmiş ş n göstegesi çizgisi 9 belirecektir Lazer ş n seviyelenmiş konuma gelinceye kadar aksesuar n yüksekliğini istediğiniz gibi ayarlay n Seviyeleme konumunu işaretleyin Uygun aksesuarlar konusunda daha fazla bilgi için bayinize başvurun Bak m DEWALT aletiniz minimum bak mla uzun süre çal şacak şekilde imal edilmiştir Her zaman sorunsuz çal şmas alete gerek...

Page 57: ...tkili DEWALT servislerinin listesi ve satış sonrası hizmetlerimizle ilgili tüm bilgiler ve tam ayrıntıları İnternette www 2helpU com adresinde mevcuttur Piller Pilleri atarken çevrenin korunmasını aklınızdan çıkarmayın Pilleri çevreye güvenli bir şekilde atmanın yolları için yerel mercilere başvurun T Ü R K Ç E ...

Page 58: ...I Yasal garanti süresi dahilinde tüm DEWALT ürünleri satın alma tarihinden itibaren bir yıl süreyle ücretsiz servis desteğine sahiptir Sadece bir defaya mahsus olmak üzere ürününüz DEWALT Yetkili Servisinde işçilik bedeli alınmadan tamir edilir veya bakımı yapılır Fatura ve garanti kartı ibrazı gerekmektedir Aksesuarlar ve garanti koşulları haricinde yedek parçalar dahil değildir BİR YIL TAM GARAN...

Page 59: ...ποία εάν δεν αποφευχθεί ενδέχεται να προκαλέσει υλική ζημιά Υποδηλώνει κίνδυνο ηλεκτροπληξίας Υποδηλώνει κίνδυνο πυρκαγιάς ËÁ  ÛÊ Ï ΔËÚ Ù ÓÙ ÙÔ Î ÓÔÓÈÛÌÔ ÛÊ ÏÂ Ô ÂÊ ÚÌfi ÔÓÙ È ÛÙËÓ ÒÚ Û ÁÈ ÙËÓ Ì ˆÛË ÙÔ ÎÈÓ ÓÔ ÚÎ ÁÈ ËÏÂÎÙÚÔ ÏËÍ Î È ÚÔÛˆ ÈÎÔ ÙÚ Ì ÙÈÛÌÔ È ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈÎ fiÏÔ ÙÔ ÚfiÓ ÂÁ ÂÈÚ ÈÔ ÚÈÓ ÂÈÚÈÛ٠٠ÙÔ ÂÍ ÚÙËÌ E ÛË Ó ÙÚ ÍÙ ÛÙÔ ÂÁ ÂÈÚ ÈÔ Ô ËÁÈÒÓ ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Û Ô ı ÚËÛÈÌÔ ÔÈËı Ì Ùfi ...

Page 60: ... Ï È ÂÚ DE0772 Â Ó È Û Â È ÛÌ ÓÔ Ó Â ÂÎÙ ÓÂÈ ÙÈ Ó ÙfiÙËÙ ÙÔ ÂÚÈÛÙÚÔÊÈÎÔ Ï È ÂÚ DEWALT ÓÈ Ó ٠ÔËı ÛÙÔÓ ÂÓÙÔ ÈÛÌfi ÙË ı ÛË ÌÈ ÛÌË Ï È ÂÚ ÛÂ Û Óı ΠÓÙÔÓÔ ÊˆÙfi ÛÂ Ì ÎÚÈÓ ÔÛÙ ÛÂÈ Ú ÁÂÈ Ô ÙÈÎ Î È ÎÔ ÛÙÈÎ Û Ì Ù Î ıÒ Ë ÂÚÈÛÙÚÔÊÈÎ ÛÌË Ï È ÂÚ ÂÚÓ fi ÙÔÓ ÓÈ Ó ٠ΔÔ ÂÍ ÚÙËÌ Ì ÔÚÂ Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈËı Û ÂÛˆÙÂÚÈÎfi Î È Â͈ÙÂÚÈÎfi ÒÚÔ Û ÂÚÈ ÙÒÛÂÈ Ô Â Ó È ÛÎÔÏÔ Ô ÂÓÙÔ ÈÛÌfi ÙË ÛÌË Ï È ÂÚ Να ΜΗ χρησιμοποιείται σε συνθήκ...

Page 61: ...ÏÂÈÙÔ ÚÁ ËÏÒÓÂÙ È fi ÙÔ Û Ì 12 ÛÙËÓ ÔıfiÓË È Ó ÏÏ ÍÂÙÂ ÙËÓ Î Ù ÛÙ ÛË ÏÂÈÙÔ ÚÁ Ù ÛÙÂ ÙÔ ÎÔ Ì 1 ÂÈÎ A Ó ÓÂ ÛË ÙË ÛÌË Ï È ÂÚ ÂÈÎ A B ƒ ıÌ ÛÙÂ ÙÔ ÂÚÈÛÙÚÔÊÈÎfi Ï È ÂÚ ÛÙËÓ Â Èı ÌËÙ ı ÛË Î È ı ÛÙÂ ÙÔ ÛÂ ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÛÙÂ ÙÔ ÂÍ ÚÙËÌ ÛÂ ÏÂÈÙÔ ÚÁ Î È ÙÔ ÔıÂÙ ÛÙÂ ÙËÓ Ì ÚÔÛÙÈÓ ÏÂ Ú ÚÔ ÙÔ ÂÚÈÛÙÚÔÊÈÎfi Ï È ÂÚ ÔÊ ÁÂÙÂ Ó ÎÔÈÙ ÍÂÙÂ ÛÙËÓ ÛÌË Ï È ÂÚ ÈÓ ÛÙÂ ÙÔ ÂÍ ÚÙËÌ ÚÔ Ù Óˆ ÚÔ Ù Î Ùˆ ÛÙËÓ ÂÚÈÔ ÂÁÁ ÙËÙ ÙË ÛÌË Ï È ÂÚ ˆ fiÙÔ Ó...

Page 62: ...θά στην αποφυγή της μόλυνσης του περιβάλλοντος και ελαττώνει τη ζήτηση πρώτων υλών Οι τοπικοί κανονισμοί μπορεί να προβλέπουν την ξεχωριστή συλλογή ηλεκτρικών προϊόντων από τα νοικοκυριά σε δημοτικά κέντρα συλλογής απορριμμάτων ή από τον αντιπρόσωπο όταν αγοράζετε ένα νέο προϊόν Η DEWALT διαθέτει εγκατάσταση για τη συλλογή και ανακύκλωση των προϊόντων DEWALT όταν φτάσουν στο τέλος του ωφέλιμου χρό...

Page 63: ... χωρίς χρέωση σε εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο επισκευών της DEWALT Θα πρέπει να παρουσιαστεί απόδειξη αγοράς Περιλαμβάνει εργασία Δεν περιλαμβάνει αξεσουάρ και ανταλλακτικά εκτός αν η βλάβη τους εμπίπτει στην εγγύηση ΕΝΟΣ ΕΤΟΥΣ ΠΛΗΡΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗ Αν εντός 12 μηνών από την ημερομηνία αγοράς η συσκευή σας DEWALT καταστεί ελαττωματική λόγω ελαττώματος στα υλικά ή την εργασία η DEWALT εγγυάται ότι θα αντικ...

Page 64: ...Hill Fax 00353 2781811 Black Rock Co Dublin www dewalt ie Italia DEWALT Tel 800 014353 Viale Elvezia 2 Fax 039 2387592 20052 Monza Mi www dewalt it Nederlands Black Decker DEWALT Tel 0164 283000 Joulehof 12 Fax 0164 283100 4600 AB Bergen Op Zoom www dewalt nl Norge DEWALT Tel 22 90 99 00 Postboks 4814 Nydalen Fax 22 90 99 01 0422 Oslo www dewalt no Österreich DEWALT Tel 01 66116 0 Werkzeugevertrie...

Reviews: