background image

简体中文

19

请勿

让儿童接触本工具。缺乏经验的操作员需要在

监督下使用本工具。 

  • 

本产品不适合身体、感官或心智能力有缺陷以
及缺乏经验、知识或技能的人员(包括儿童)

使用,除非有相关人员负责他们的安全监督。
请勿在无人监管的情况下让儿童接触本产品。 

电气安全


电动马达只适用一种工作电压。请务必检查电池组
的电压是否和铭牌上的电压一致。另外,请确保充
电器电压和主电源的电压一致。 

  

D

e

WALT

 充电器符合 IEC 60335 双重绝

缘要求,因此无需使用接地线。 

若电源线损坏,必须交由 DeWALT 维修部门采用
专门制备的电线进行更换。 

使用延长线


除非绝对必要,否则请勿使用延长线。使用适合您
的充电器电源输入的合格延长线

(见

技术参数

) 

。 

最小的导线尺寸为 1 平方毫米;最大长度为 30 米。 
使用电缆卷筒时,请务必拉出所有的电缆。 

组装和调整


 

   

警告:


组装与调整之前,请务必取出

电池组。插入或取出电池组之前,请关
闭工具。 

 

  

警告:

只使用 

D

e

WALT

 电池组 

和充电器。 

 

插入或取出工具上的电池组(图
3)



 

  

警告:
为了降低严重的人身伤害风

险,调整或拆除/安装配

或附

前,请将正/反转控制按钮置于锁止位

置,或关闭工具电源并取出电池组。

外启动可能会导致人身伤害。 

注:

请确保您的电池组 (g) 已完全充电。  

将电池组安装到工具手柄中


1. 将电池组和握柄里的凹口对齐。 

  2. 将电池组紧紧地滑入握柄,直到听到锁定到位

的声音。 

从工具中取出电池组


  1. 按下释放按钮 (f),将电池组从工具握柄中稳妥

地拉出。 

  2. 按本手册充电器部分所述将电池组插入充 

电器中。 

操作

 

使用说明




警告:

请务必遵守安全守则

和适用法规。

 



警告:为了降低严重的人身伤害风险,

调整或拆除/安装配

或附

之前,请

将正/反转控制按钮置于锁止位置,或
关闭工具电源并取出电池组。

 

正确的手持方式(图
1、8)


 

  

警告:

为降低严重的人身伤害风险,请

务必

使用正确的手持方式,如图所示。 

 

  

警告:

为降低严重的人身伤害风险,请

务必

紧握工具以防止意外事件。

  

正确的手持方式如图所示,一只手要放在主手柄 
(i) 上。 

 

变速触发开关(图1)


若要开启工具,请按压触发开关 (a)。要关闭工
具,请松开触发开关。您的工具配备制动器。触发
开关完全释放时夹头将停止运作。 
变速开关可让您根据特定用途选择最适用的速度。
按压开关越紧,工具运作越快。为了获得最长的
工具使用寿命,请仅在启动钻孔或紧固件时使用
变速。 

注:

不建议在变速范围内连续使用工具,否则可能

会损坏开关,因此应尽量避免。 

正/反转控制按钮(图
1)


正/反转控制按钮 (b) 可确定工具方向,并可作为锁
定按钮使用。 

若要选择正向旋转,请松开触发开关,然后按下工
具右侧的正/反转控制按钮。 

若要选择反向旋转,请按下工具左侧的正/反转控制
按钮。控制按钮的中心位置会将工具锁定在关闭位
置。改变控制按钮的位置时,确保触发开关处于松
开状态。 

注:

改变旋转方向后第一次运行工具时,您可能会在

启动时听到“咔哒声”。这是正常现象,并不表示
出现问题。 

工作灯(图
1)


工作灯 (h) 位于扭矩调节轴环 (c) 下方。按压触发
开关时,工作灯就会亮起。 

注:

工作灯是用于照亮紧邻的工作表面,不能当做

手电筒使用。  

Summary of Contents for DCD700

Page 1: ...DCD700 ...

Page 2: ...2 English original instructions 3 简体中文 14 繁體中文 22 한국어 30 Indonesia 40 ภาษาไทย 52 Copyright DEWALT 65 Tiếng Việt ...

Page 3: ...1 Figure 1 b a e c g f d i h Figure 2 g j ...

Page 4: ...2 c d Figure 6 Figure 3 Figure 4 Figure 5 Figure 7 f g Figure 8 ...

Page 5: ...d to compare one tool with another It may be used for a preliminary assessment of exposure WARNING The declared vibration emission level represents the main applications of the tool However if the tool is used for different applications with different accessories or poorly maintained the vibration emission may differ This may significantly increase the exposure level over the total working period ...

Page 6: ...position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury Definitions Safe...

Page 7: ...sonal injury due to prolonged use e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of d...

Page 8: ... rechargeable batteries Any other uses may result in risk of fire electric shock or electrocution Do not expose charger to rain or snow Pull by plug rather than cord when disconnecting charger This will reduce risk of damage to electric plug and cord Make sure that cord is located so that it will not be stepped on tripped over or otherwise subjected to damage or stress Do not use an extension cord...

Page 9: ...attery against overloading overheating or deep discharge The tool will automatically turn off if the Electronic Protection System engages If this occurs place the Li Ion battery on the charger until it is fully charged Important Safety Instructions for All Battery Packs When ordering replacement battery packs be sure to include catalog number and voltage The battery pack is not fully charged out o...

Page 10: ...packs no tools and 2 Any shipment containing a lithium ion battery with an energy rating greater than 100 watt hours Wh All lithium ion batteries have the watt hour rating marked on the pack Regardless of whether a shipment is considered excepted or fully regulated it is the shipper s responsibility to consult the latest regulations for packaging labeling marking and documentation requirements Tra...

Page 11: ...r is a professional power tool DO NOT let children come into contact with the tool Supervision is required when inexperienced operators use this tool This product is not intended for use by persons including children suffering from diminished physical sensory or mental abilities or for lack of experience and or for want of knowledge or skills unless they are supervised by a person responsible for ...

Page 12: ...elect the best speed for a particular application The further you squeeze the trigger the faster the tool will operate For maximum tool life use variable speed only for starting holes or fasteners NOTE Continuous use in variable speed range is not recommended It may damage the switch and should be avoided Forward Reverse Control Button fig 1 A forward reverse control button b determines the direct...

Page 13: ...er size Using a wooden mallet or similar object strike the longer end in the clockwise direction as shown This will loosen the screw inside the chuck Open chuck jaws fully insert screwdriver or Torx tool if required into front of chuck between jaws to engage screw head Remove screw by turning clockwise left hand thread Place hex key in chuck and tighten as shown in Figure 6 Using a wooden mallet o...

Page 14: ...forward reverse button in the lock off position or turn tool off and disconnect battery pack before making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury The charger and battery pack are not serviceable There are no serviceable parts inside Lubrication Your power tool requires no additional lubrication Cleaning WARNING Blow dirt and dust o...

Page 15: ...their working life To take advantage of this service please return your product to any authorised repair agent who will collect them on our behalf You can check the location of your nearest authorised repair agent by contacting your local DeWALT office at the address indicated in this manual Alternatively a list of authorised DeWALT repair agents and full details of our after sales service and con...

Page 16: ...用于工具间的比较 它可 用于噪音的初步评估 警告 我们所公布的振动发级准适用于 本工具的主要应用 然而 如果将本工 具用于其他应用 为其使用不同的附 件或保养不当 则振动发射值可能会不 同 这可能会大幅度提高总工作时间内 的噪音级 在关闭工具电源 或运行中的工具实际 上并未工作时 也应考虑到其噪音级或 振动 这可能会大幅度降低总工作期间 的噪音级 确定额外的安全措施以保护操作员免受 振动影响 比如 保养工具和附件 双 手保持温暖 组织工作模式 电池组 DCB125 DCB127 电池类型 锂离子 锂离子 电池电压 伏特 直流 10 8 10 8 电池容量 安时 1 3 2 0 重量 千克 0 2 0 2 充电器 DCB107 DCB107 TW 电源电压 伏特 交流 220V 110 V 电池类型 锂离子 锂离子 电池组大约 充电时间 分钟 1 3 安时 60 2 0 安时 90 重量 千...

Page 17: ...腐蚀或燃烧 f 维修 1 让专业维修人员使用相同的备件维修电动工 具 这将保证所维修的电动工具的安全 电钻 起子机附加安全细则 使用冲击电钻时要戴好耳罩 暴露在噪声中会 引起听力损伤 使用随工具提供的辅助手柄 操作失手会引起 人身伤害 当在钻削附件可能触及暗线进行操作时 要通 电动工具通用安全警告 警告 阅读所有警告和所有说明 不遵照以 下警告和说明会导致电击 着火和 或严重 伤害 保存所有警告和说明书以备查阅 在所有下列的警告中术语 电动工具 指市电驱动 有线 电动工具或电池驱动 无线 电动工具 a 工作场地的安全 1 保持工作场地清洁和明亮 混乱和黑暗的场地 会引发事故 2 不要在易爆环境 如有易燃液体 气体或粉尘 的环境下操作电动工具 电动工具产生的火花 会点燃粉尘或气体 3 让儿童和旁观者离开后操作电动工具 注意力 不集中会使你失去对工具的控制 b 电气安全 1 电动工具插头必须与...

Page 18: ...作而 设计 充电程序 图 2 1 放进电池组前 先将充电器 j 的插头插到相应 的电源插座上 2 将电池组 g 插入到充电器中 红色 充电中 指示灯将不断闪烁 表示充电过程已经开始 3 红色灯持续亮起表示充电完成 此时电池组已 完全充电 您可以使用电池组或将电池组留在 充电器上 注 为了确保锂离子电池的效能和使用寿命最大 化 在首次使用电池组之前必须将其完全充电 过绝缘握持面来握持工具 钻削附件碰到带电 导线会使工具外露的金属零件带电从而使操作 者受到电击 残余风险 尽管遵守了相关的安全法规并采用了安全装备 某 些残余风险仍然是无法避免的 这些风险包括 听力损伤 飞溅颗粒造成的人身伤害风险 使用时附件发热导致的灼伤风险 长时间使用引起的人身伤害风险 工具上的标识 工具上印有下列图形 使用前请阅读使用手册 日期码的位置 包含制造年份的日期码印在工具外壳上 位置介于 工具和电池之间的接合处 示...

Page 19: ...落 碾压或以任何其它方式 如被钉 子穿破 受到锤子的重击 踩踏 受损 的电池组或充电器 否则可能会引起电 击或触电 应把受损的电池组送返服 务维修中心进行回收 警示 不用时 将工具侧放在平稳的表 面上 确保不会有踢绊或掉落的风险 一些具有大型电池组的工具的电池组可 以直立但可能会轻易被撞倒 锂离子的附加安全守则 即使电池组严重受损或完全损坏 也不要焚化 电池组 电池组在火中会发生爆炸 锂离子电 池组在燃烧时会释放有毒烟雾和物质 如果电池液体接触到皮肤 请立即以中性肥皂 和清水冲洗接触的地方 如果电池液体不慎进 入眼睛 应睁开眼睛并用清水冲洗至少15分钟 或直到刺激感消失 如果需要医疗救助 请告 知医护人员 电池电解质由液状有机碳酸盐和 锂盐的混合物组成 已打开电池的内部物质可能会导致呼吸道刺 激 请保持空气流通 如果症状持续 请寻求 医疗帮助 警告 灼伤危险 电池液如果接触到火 花或火焰可...

Page 20: ... ጷ ґḞॸᮋ᧗ள ႂ ጷЌႂnj ԑ א ఞ אތ ԅ ഐ ћమ ᬓ ڙ ఴ б ၸᄉಕংḞЌႂ٧ ႂ ጷᄉ ಕኣᤆӉહḬ ၸґឯ ឳ ၸ бnj ЌႂௐᫍសጹζোḞឯԟ ඔҝගnj 100 ႂ Ќႂ nj 100 ႂ ࣂЌႂnj ႂ ᬩnj བ чႂ ጷढᤌnj ឯӇ ၸ ႂྫྷͳᇋᝎnj ឯӇࠪ૮ ڭ ᄉႂ ጷЌႂnj ឯӇ Ф ප nj ःበԀఝ థᎤᬝᄉႂጲnj Ե ڙ ᫍᄉຝऎʽЌႂnj Եᑞ ࠈڙ Ю ၸnj पᎵႂ ጷௐḞឯ ူܪؒݯ γએੇ ᄉဖܑnj Ե ၸૈ ᄉ 8 5 Ќႂ٧ 8 5 ႂ ጷЌႂnj ၸ 8 5 Ќ ႂ٧ 8 5 ႂ ЌႂԺᑞ ᒰ ႂ ྏཀ ѢဗФ ӿᬖৰхnj ឯӇལӐႂ ጷnj Џሕ ఴ ֵӉᜈЮᄉྫྷֵథḬ ႂᨚ ᡐߔ Ќႂ٧ ႂ ႂ ᬶ ၸ б ሇḬ ۋ ՁʿӉહႂ ጷ Ќႂ٧nj Ř ಉࢹХNjᦉ ᬃ ௦ՠ ڙ ᤁᣤ ር ૮ ڭ nj Ř ୱͺґḞឯઙቆ ጹ ឳࣲଁଦఴ бnj ĩ Ī...

Page 21: ... 1 将电池组和握柄里的凹口对齐 2 将电池组紧紧地滑入握柄 直到听到锁定到位 的声音 从工具中取出电池组 1 按下释放按钮 f 将电池组从工具握柄中稳妥 地拉出 2 按本手册充电器部分所述将电池组插入充 电器中 操作 使用说明 警告 请务必遵守安全守则和适用法规 警告 为了降低严重的人身伤害风险 调整或拆除 安装配件或附件之前 请 将正 反转控制按钮置于锁止位置 或 关闭工具电源并取出电池组 正确的手持方式 图 1 8 警告 为降低严重的人身伤害风险 请 务必使用正确的手持方式 如图所示 警告 为降低严重的人身伤害风险 请 务必紧握工具以防止意外事件 正确的手持方式如图所示 一只手要放在主手柄 i 上 变速触发开关 图1 若要开启工具 请按压触发开关 a 要关闭工 具 请松开触发开关 您的工具配备制动器 触发 开关完全释放时夹头将停止运作 变速开关可让您根据特定用途选择最适用的速度 按压...

Page 22: ...6 35 毫米 1 4 英寸 或更大尺 寸的六角扳手 未提供 的短端紧固到夹头内 使 用木槌或类似物体按顺时针方向敲打长端 如图所 示 此操作可以拧松夹头内的螺丝 完全打开夹头钳口 将螺丝起子 或在需要时使用 星型扳手 插入夹头前端钳口之间以扣紧螺丝头 顺时针旋转 左旋螺纹 以移除螺丝 将六角扳手 放进夹头并拧紧 如图 6 所示 使用木槌或类似物 体按逆时针方向用力敲打扳手 如图所示 此操作 会松开夹头 可以用手取下 安装夹头 图 7 用手将夹头尽可能旋入并插入螺丝 左旋螺纹 然后拧紧螺丝 把 6 35 毫米 1 4 英寸 或更大尺 寸的六角扳手 未提供 的短端紧固到夹头内 然 后使用木槌按顺时针方向敲打长端 如图所示 按逆时针方向旋转 再次紧固螺丝 钻孔 警告 为降低严重的人身伤害风险 在进行任何调整或移除 安装配件或附 件之前 请关闭工具电源和断开工具电 源连接 警告 为降低人身伤害风...

Page 23: ...具的任 何部件浸在液体中 充电器清洁说明 警告 触电危险 清洁前 请将充电器 从交流电源插座上拔下 可用布或非金 属软刷清除充电器外部的污垢和油脂 请勿使用水或任何清洁剂 附件的选择 警告 除了 DeWALT 提供的附件之 外 其他附件都未经此产品兼容性测 试 若将此类附件与本工具一起使用将 存在安全隐患 为降低伤害风险 本产 品只可使用 DeWALT 推荐的附件 请向您的经销商咨询更多关于合适附件的信息 保护环境 分类回收 本产品不得与普通家庭垃圾 一起处理 如果发现您的 DeWALT 产品需要更换或 您已经不再需要使用这些产品 请勿将它 们与家庭垃圾一起处理 请将它们单独分 类回收 分类回收使用过的产品和包装能够让材 料得以再循环和再利用 回收材料的再 利用有助于防止环境污染 并降低对原 材料的需求 当地法规可能要求由市政废物处理点或向您出售新 产品的零售商提供从家庭中分类回收电气产品...

Page 24: ...並且可用於工具間的 比較 它可用于震動接觸的初步評估 警告 我們所公佈的震動發射標準代表 著本工具的主要應用 但是 如果將本 工具用於其他應用 為其使用不同的配 件或維護不當 則震動發射值可能會不 同 這可能會大幅度提高總工作時間內 的接觸程度 也應考慮到在工具電源已經關閉 或工 具正在運動但實際上並未工作時 其震 動的接觸程度 這可能會大幅度降低總 工作時間內的接觸程度 確定額外的安全措施以保護操作員免受 震動影響 例如 維護工具和配件 雙 手保持溫暖 組織工作模式 電池組 DCB125 DCB127 電池類型 鋰離子電池 鋰離子電池 電壓 VDC 10 8 10 8 電池容量 Ah 1 3 2 0 重量 千克 0 2 0 2 充電器 DCB107 DCB107 TW 主電壓 VAC 220 240V 110 V 電池類型 鋰離子電池 鋰離子電池 電池組 的大約充電時間 分鐘 1 3 A...

Page 25: ...療 從電池噴出的液體會刺激皮膚或造成 灼傷 6 檢修 a 本電動工具必須由合格的維修人員並只採用相 同的原廠部件來執行檢修 這將確保電動工具 的安全性 電鑽 起子機之其他特殊安全規定 請在使用震動電鑽時佩戴聽力保護器 噪音會 使聽力受損 電動工具一般安全警告 警告 請閱讀所有安全警告及使用指 示 不遵循這些警告和指示可能會導致 觸電 火災及 或嚴重傷害 請妥善保存所有的警告和使用手冊 以備將來查閱 警告中的名詞 電動工具 是指電源驅動 插電 電動工具 或者電池驅動 充電 電動工具 1 工作場地安全 a 保持工作場地清潔和明亮 混亂或黑暗的場地 會引發事故 b 不要在易爆環境 如有易燃液體 氣體或塵埃 的環境中操作電動工具 電動工具產生的火花 會點燃塵埃或氣體 c 請等待兒童和旁觀者離開之後才操縱電動工 具 分心會導致您疏於控制 2 電力安全 a 電動工具插頭必須與插座相符 切勿以任何方 式...

Page 26: ...用 充電程序 圖 2 1 放進電池組前 先將充電器 j 的插頭插到適 當的插座 2 將電池組 g 放進充電器 紅燈 充電中 會不斷閃爍 這表示充電程序已經開始 3 當紅燈會持續亮起時 代表充電完成 這個時 候 電池組的電力全滿 可以立即使用或是留 在充電器裡 註 為了確保鋰離子電池的效能和使用壽命最大 化 在第一次使用電池組之前必須將它完全充電 請使用工具隨附的輔助手柄 工具失控會導致 人身傷害 若在執行操作時鑽削配件可能會接觸隱藏的電 線 則從絕緣手柄表面握住電動工具 鑽削 配件接觸到 帶電 導線 電動工具金屬部件 表面就會 帶電 從而導致操作人員觸電 剩餘風險 即使應用有關的安全規定並採用安全設備 仍然還 有一些無法避免的剩餘風險 危險包括 聽力受損 飛散的顆粒引起的人身傷害風險 操作過程中配件變熱引起的灼傷風險 長時間使用引起的人身傷害風險 工具上的標誌 工具上會附帶下列圖示 使用前...

Page 27: ...外殼破裂或 損毀 請勿放進充電器 切勿撞擊 摔 落或損毀電池組 切勿使用受到重擊 墜落或出現其他損壞情況的電池組或充 電器 例如釘子刺穿 以鎚子敲打或踩 踏 否則可能會引起觸電或觸電致 死 損毀的電池組應該送回維修中心 進行回收 小心 不使用工具時 請將工具放在穩 定的表面上 以免導致絆倒或墜落等危 險 一些具有大型電池組的工具可以直 立但可能會輕易被撞到 鋰離子電池 Li Ion 之特殊安全指示 即使電池組已嚴重損毀或磨損 請勿焚燒電池 組 電池組可能會在火中爆炸 焚燒鋰離子電 池組時會產生有毒氣體和物料 如果電池液體接觸到皮膚 請立即以中性肥皂 和清水沖洗接觸範圍 若電池液進入眼睛 立 即用清水沖洗 15 分鐘或直到刺激消失 如果需要接受治療 電池的電解質由液化有機碳酸鹽和鋰鹽構成 開啟的電池中的物質可能會導致刺激呼吸道 請轉移至空氣流通處 如果症狀持續 請尋求 醫療協助 警告 燒傷危...

Page 28: ...溫度介於 4 C 至 40 C 之間充電 僅供室內使用 棄置電池組時要顧及環保 只使用原廠的 DeWALT 充電器為 DeWALT 電池組充電 使用 DeWALT 充電器對指 定的 DeWALT 電池以外的電池組充電會 爆裂或導致其他危險情形 切勿焚化電池組 套裝內的物件 本套裝包括 1 電鑽 起子機 1 充電器 2 電池 C2 或 1 電池 C1 1 工具袋 1 使用手冊 註 N 型號不隨附電池組和充電器 檢查工具 部件或配件有否在運送途中損壞 操作前 請抽空徹底地閱讀和掌握本手冊的 內容 說明 圖 1 警告 請勿改動本電動工具或其任何部 件 否則可能導致損壞或人身傷害 a 變速觸發開關 b 正 反轉按鈕 c 扭矩調整環 d 換檔器 e 無鎖匙夾頭 f 電池釋放按鈕 g 電池組 h 工作燈 設計用途 本電鑽 起子機設計用於輕型鎖緊與鑽孔應用 切勿在潮濕有水或存有易燃液體或氣體的環境下使 ...

Page 29: ...行任何調整或卸下 安裝附件 或配件之前 切記將正 反轉按鈕置於 鎖止位置 或關掉工具的電源並取出電 池組 正確的雙手放置位置 圖 1 8 警告 為了減低造成嚴重人身傷害的風 險 務必如圖示那樣正確放置雙手 警告 為了減低造成嚴重人身傷害的風 險 預期有突然反應時務必握緊 正確的雙手放置位置是將一隻手放在主手柄 i 上 變速觸發開關 圖1 若要啟動工具 請按壓觸發開關 a 若要關閉工 具 請鬆開觸發開關 本工具配有制動器 完全鬆 開觸發開關後 夾頭就會馬上停止 變速開關可讓您因應特定用途選擇最適用的速度 您愈用力擠壓觸發器 工具便會以更快的速度運 作 為了延長工具的壽命 請僅在鑽起始孔或緊固 件時才使用變速 註 不建議在變速範圍內進行持續使用 這會損壞 開關 應當避免 正 反轉控制按鈕 圖 1 正 反轉控制按鈕 b 決定工具的方向 同時具備 鎖止按鈕功能 若要選擇正轉 請鬆開觸發開關 然後按...

Page 30: ...扳手 這樣會鬆開夾 頭 以便用手擰開螺絲 夾頭安裝 圖 7 用手擰上夾頭 以至於可插入螺絲 左旋螺紋 牢固旋緊螺絲 以 6 35 mm 1 4 或更大的六角扳 手 未隨附 的較短端擰緊夾頭 使用木槌沿順時 鐘方向敲擊較長端 如圖所示 逆時鐘旋轉再次擰 緊螺絲 鑽孔操作 警告 為了降低造成嚴重人身傷害的 風險 在進行任何調整或卸下或安裝附 件或配件之前 切記關閉工具並斷開工 具電源 警告 為了減低造成嚴重人身傷害的風 險 務必確保工件已穩固地固定或夾 住 若要在薄的材料上鑽孔 請使用木 塊墊住以預防材料損壞 若要執行鑽孔操作 請將模式選擇環轉至鑽頭符號 處 使用換檔器選擇所需的速度 扭矩範圍以與操作 計畫的速度和扭矩相符 1 請僅使用鋒利的鑽頭 對於木材 應使用麻花 鑽頭 扁鑽頭或孔鋸 對於金屬 應使用高速 鋼 HHS 麻花鑽頭或孔鋸 2 始終以與鑽頭方向成一直線的方式施加壓力 使用足夠的壓...

Page 31: ...本產 品上使用這些配件可能會導致危險 為降低傷害危險 在本產品上只應使用 DeWALT 所推薦的配件 如需進一步瞭解適用配件的相關資訊 請洽詢當地 代理商 保護環境 分類收集 本產品必須與一般家庭廢物 分開處置 若您發現您的 DeWALT 產品需要進行替 換 或您已經不再需要使用這些產品 請不要將它 們與家庭廢物一起處置 務必將本產品送往分類收 集處 分類收集用過的產品和包裝允許材料循 環再生利用 重新使用循環利用的材料 有助於防止環境污染 並減少 原始材料的需求 當地法規可能要求由市政廢物回收點 或由向您出 售新產品的經銷商來提供將電子產品與家庭廢物分 類收集的服務 DeWALT 提供設施收集和回收使用壽命結束的 DeWALT 產品 若要享受此項服務 請將產品送回 任一授權維修中心 由其代表我們進行收集 請根據本手冊上所提供地址與當地 DeWALT 辦 事處聯絡 查詢離您最近的授權維修中...

Page 32: ...예비 평가를 위해서도 사용할 수 있습니다 경고 표시한 진동 레벨은 공구를 주요 용도에 사용한 경우를 나타냅니다 그러나 공구를 다른 액세서리와 함께 다른 용도에 사용하거나 부실하게 관리되는 경우 진동이 달라 질 수 있습니다 이로 인해 총 작업 기간에 걸쳐 노출 레벨을 상당히 증가시킬 수 있습니다 또한 진동에 대한 노출 레벨 추정 시 공구 전원이 꺼졌을 때 또는 작동되고 있으나 실제로 작업을 하지 않은 시간을 고려해야 합니다 이것은 총 작업 기간에 걸쳐 노출 레벨을 대폭 감소시킬 수 있습니다 작업자가 진동의 영향을 받지 않도록 보호하기위하여 공구 및 액세서리의 유지관리 손을 따뜻하게 유지 작업 패턴의 조정 등 추가적인 안전 조치를 확인하여야 합니다 배터리 팩 DCB125 DCB127 배터리 유형 리튬 이온 리튬...

Page 33: ...품에 낄 수 있습니다 g 먼지 배출 및 집진 시설 연결을 위한 장치가 제공된 경우 이들 장치가 연결되어 적절히 사용되고 있는지 반드시 확인하십시오 집진 장치를 사용하면 먼지와 관련된 위험을 줄일 수 있습니다 4 전동 공구 사용 및 관리 a 전동 공구에 무리한 힘을 가하지 마십시오 해당 용도에 맞는 올바른 전동 공구를 사용하십시오 올바른 전동 공구를 사용해야 설계된 경미하거나 가벼운 부상을 초래할 수 있습니다 참고 신체 부상을 초래하지 않는 행위를 나타내며 방지하지 않으면 재산상의 손해가 발생할 수 있습니다 감전 위험을 나타냅니다 화재 위험을 나타냅니다 경고 부상 위험을 줄이려면 사용 설명서를 숙지하십시오 전동 공구에 관한 일반 안전 경고 경고 모든 안전 경고와 모든 지시사항을 읽으십시오 경고 및 지시 사항을...

Page 34: ...동 공구는 위험하며 수리해야 합니다 c 전동 공구를 조정하거나 액세서리를 변경하거나 보관하기 전에 전원 및 또는 배터리 팩에서 플러그를 빼십시오 이러한 예방적 안전 조치를 따라야 전동 공구가 갑자기 작동할 위험이 줄어듭니다 d 사용하지 않는 전동 공구는 어린이의 손이 닿지 않는 곳에 보관하고 전동 공구나 본 지시 사항에 익숙하지 않은 사람이 전동 공구를 절대 사용하지 못하게 하십시오 전동 공구는 훈련을 받지 않은 사용자가 다루면 위험합니다 e 전동 공구 유지 보수 움직이는 부품의 잘못된 정렬이나 바인딩 부품 파손 및 기타 전동 공구의 작동에 영향을 미칠 수 있는 기타 모든 상태를 확인하십시오 손상된 부분이 있는 경우 사용하기 전에 전동 공구를 수리하십시오 많은 사고는 전동 공구를 제대로 유지 보수하지 많아 ...

Page 35: ... 사용하면 화재 감전 또는 감전사의 위험이 있습니다 충전기 위에 물건을 올려놓거나 부드러운 표면에 충전기를 두면 환기 슬롯이 막혀 내부가 과열될 수 있습니다 충전기는 열원에 가까이 두지 마십시오 충전기는 하우징의 상단과 하단에 있는 슬롯을 통해 환기됩니다 코드나 플러그가 손상된 충전기를 작동시키지 마십시오 즉시 교체하십시오 심한 충격을 받았거나 떨어뜨렸거나 기타의 방식으로 손상된 경우에는 충전기를 작동시키지 마십시오 공인 서비스 센터로 가져가십시오 충전기를 분해하지 마십시오 서비스나 수리가 필요한 경우에는 공인 서비스 센터로 가져가십시오 잘못 재조립하면 화재 감전 또는 감전사의 위험이 있습니다 전원 코드가 손상된 경우 사고 방지를 위해 제조업체 서비스 대리점 또는 이에 준하는 자격을 가진 수리 기술자를 통해...

Page 36: ...서만 배터리 팩을 충전하십시오 물이나 기타 액체가 튀어 묻거나 액체에 빠지지 않도록 하십시오 온도가 40 C 105 F 초과될 수 있는 곳 여름철 허름한 창고 또는 금속 건물 등 에 공구와 배터리 팩을 보관하거나 사용하지 마십시오 경고 어떤 이유로든 배터리 팩을 절대 분해하지 마십시오 배터리 팩 케이스가 깨지거나 손상되면 충전기에 넣지 마십시오 배터리 팩을 뭉개거나 떨어뜨리거나 손상시키지 마십시오 강한 충격을 받았거나 떨어뜨렸거나 차에 치였거나 기타의 원인으로 어떤 방식으로든 손상된 못이 박히거나 망치로 맞았거나 밟힘 배터리 팩이나 충전기는 사용하지 마십시오 감전 또는 감전사의 위험이 있습니다 손상된 배터리 팩은 재활용을 위해 서비스 센터에 반환해야 합니다 주의 사용하지 않는 공구는 걸려 넘어지거나 떨어질 ...

Page 37: ...는 성실하게 제공되며 문서가 작성될 당시에는 정확한 것으로 간주합니다 단 명시적이거나 함축적으로 보증은 제공되지 않습니다 활동 시 해당 규정을 준수하는 것은 구매자의 책임입니다 배터리 팩 배터리 유형 DCD700은 10 8 배터리 팩으로 작동됩니다 보관 권장 사항 1 보관 장소로는 직사광선을 받지 않고 지나치게 덥거나 춥지 않은 시원하고 건조한 곳이 가장 좋습니다 최적의 배터리 성능과 수명을 위해 사용하지 않을 때에는 배터리 팩을 실온에서 보관하십시오 2 장기간 보관하는 경우 최적의 결과를 위해 완전히 충전된 배터리 팩을 충전기에서 분리하여 차갑고 건조한 장소에 보관하는 것이 좋습니다 참고 배터리 팩은 완전히 방전된 상태로 보관해서는 안됩니다 사용 전에 배터리 팩을 재충전해야 합니다 충전기 및 배터리 팩에 ...

Page 38: ...어 설계되었습니다 배터리 팩 전압이 명판에 기재된 전압과 일치하는지 항상 확인하십시오 또한 충전기의 전압이 주전원의 전압과도 일치하는지 확인하십시오 DeWALT 충전기는 EN 60335에 따라 이중 절연되어 있습니다 따라서 접지선이 필요하지 않습니다 전원 코드가 손상된 경우에는 DeWALT 서비스 센터를 통해 특수 제작된 코드로 교체해야만 합니다 연장 케이블 이용 연장 코드는 가급적 사용하지 마십시오 사용 중인 전원공급기 정격전원에 맞는 승인된 연장 코드를 사용하십시오 기술 데이터 참조 최소 도체 크기는 1 mm2 최대 길이는 30 m입니다 케이블 릴을 사용할 때는 항상 케이블을 완전히 푸십시오 조립 및 조정 경고 조립 및 조정 작업 전에는 항상 배터리 팩을 분리하십시오 배터리 팩을 끼우거나 분리하기 전에 ...

Page 39: ...등으로 사용하기 위한 것이 아닙니다 토크 조절 칼라 그림 1 토크 조절 칼라 c 는 숫자와 드릴 비트 기호로 선명하게 표시되어 있습니다 원하는 설정이 공구 상단에 위치할 때까지 칼라를 회전해야 합니다 체결 토크를 선택할 때 추측을 없애기 위해 칼라에 로케이터가 제공되어 있습니다 칼라 숫자가 높을수록 조일 수 있는 잠금장치와 토크 수치도 높아집니다 드릴 작업을 위해 클러치를 잠그려면 드릴 비트 위치로 이동합니다 참고 구멍 드릴 작업을 위해 드릴 드라이버를 사용할 때 드릴의 수치가 공구 상단의 중심선과 일치하도록 토크 조절 칼라가 설정되어 있는지 확인하십시오 이렇게 하지 않으면 드릴 작업하는 도중 클러치가 미끄러질 수 있습니다 이중 범위 기어링 그림 1 4 드릴 드라이버의 이중 범위 기능을 통해 기어를 바꿔서 ...

Page 40: ...무의 경우 트위스트 드릴 비트 스페이드 비트 또는 원통톱을 사용하십시오 금속의 경우 고속 스틸 트위스트 드릴 비트 또는 원통톱을 사용하십시오 2 항상 비트에 직선으로 압력을 가하십시오 드릴이 작업물을 파고들기에 충분한 압력을 가하되 모터 또는 비트가 변형될 정도로 강한 압력을 가하지 마십시오 3 드릴의 비틀림 작용을 지탱할 수 있도록 두 손으로 공구를 단단하게 잡으십시오 경고 과부화되어 급작스럽게 휘면 드릴이 고착될 수 있습니다 고착되는 상황에 늘 대비하십시오 드릴을 양손으로 단단히 잡아서 휘는 작용을 제어하고 부상을 당하지 않도록 주의하십시오 4 드릴의 회전이 멈추는 경우는 일반적으로 과부하가 걸렸거나 부적합하게 사용했기 때문입니다 트리거를 즉시 놓고 작업 대상물로부터 드릴 비트를 제거한 다음 회전이 멈춘...

Page 41: ... 액세서리는 이 제품에 테스트되지 않았으므로 그러한 액세서리를 이 공구와 함께 사용하면 위험할 수 있습니다 부상의 위험을 줄이려면 DeWALT에서 권장하는 액세서리만 이 제품에 사용해야 합니다 해당 액세서리에 대한 자세한 정보는 판매 대리점으로 문의하십시오 환경 보호 분리 수거 본 제품을 일반 가정용 쓰레기로 처리하면 안됩니다 DeWALT 제품을 교체해야 하거나 더 이상 쓸모가 없어졌다고 판단될 때는 본 제품을 가정용 쓰레기와 함께 처리하지 마십시오 이 제품은 분리 수거하십시오 사용하던 제품과 포장을 분리 수거하면 자원을 재활용 및 재사용할 수 있습니다 재활용 자원을 이용하면 환경 오염이 방지되고 고철 자원에 대한 수요를 줄일 수 있습니다 지역에 따라 가정용 가전제품을 분리 수거하는 규정이 마련되어 있거나 ...

Page 42: ...dapat digunakan untuk membandingkan satu alat dengan alat lainnya Tingkat emisi getaran ini dapat digunakan untuk penilaian awal paparan PERINGATAN Tingkat emisi getaran yang dinyatakan merupakan aplikasi utama dari alat ini Namun jika alat ini digunakan untuk aplikasi yang berbeda dengan aksesori yang berbeda atau dirawat dengan buruk maka emisi getaran mungkin berbeda Hal ini secara signifikan d...

Page 43: ...operasikan alat listrik bila Anda sedang lelah atau berada di bawah pengaruh obat alkohol atau pengobatan Kelengahan sesaat saja saat mengoperasikan alat listrik dapat mengakibatkan cedera diri serius b Gunakan peralatan pelindung diri Selalu kenakan alat pelindung mata Peralatan pelindung seperti masker debu sepatu Definisi Pedoman Keselamatan Definisi berikut ini menjelaskan tingkat bahaya untuk...

Page 44: ...nai mata carilah juga bantuan medis Cairan yang keluar dari baterai dapat menyebabkan iritasi atau luka bakar keselamatan antiselip helm proyek atau pelindung telinga yang digunakan untuk kondisi yang sesuai akan mengurangi risiko cedera diri c Hindari menyalakan alat tanpa disengaja Pastikan bahwa sakelar sudah dalam posisi mati sebelum menghubungkannya ke sumber listrik dan atau baterai mengambi...

Page 45: ... Keselamatan Penting untuk Semua Pengisi Daya Baterai SIMPAN PETUNJUK PETUNJUK INI Buku petunjuk ini mencantumkan petunjuk keselamatan dan pengoperasian penting untuk pengisi daya baterai DCB107 Sebelum menggunakan pengisi daya baca seluruh petunjuk dan tanda peringatan pada pengisi daya baterai dan produk menggunakan baterai PERINGATAN Bahaya sengatan listrik Jaga agar tidak ada cairan masuk ke d...

Page 46: ...k dapat mengurangi risiko ini JANGAN PERNAH menghubungkan 2 pengisi daya Pengisi daya dirancang untuk beroperasi pada daya listrik rumah standar Jangan pernah gunakan pada voltase lain Ini tidak berlaku bagi pengisi daya kendaraan SIMPAN PETUNJUK PETUNJUK INI Pengisi daya Pengisi daya DCB107 dapat digunakan untuk baterai Li Ion Maks 10 8V Pengisi daya ini tidak membutuhkan penyesuaian dan dirancan...

Page 47: ...uar atau bangunan logam pada musim panas PERINGATAN Jangan pernah berusaha membuka baterai untuk alasan apa pun Jika kotak baterai retak atau rusak jangan masukkan ke dalam pengisi daya Jangan meremukkan menjatuhkan atau merusakkan baterai Jangan gunakan baterai atau pengisi daya yang sudah terhantam keras jatuh terlindas atau rusak dengan cara apa pun misalnya tertembus paku terpukul palu terinja...

Page 48: ...rat yang diberikan Pembeli bertanggung jawab untuk memastikan bahwa kegiatannya sesuai dengan peraturan yang berlaku Baterai TIPE BATERAI DCD700 dapat digunakan untuk baterai Mak 10 8V Saran Penyimpanan 1 Tempat penyimpanan terbaik adalah tempat yang sejuk dan kering jauh dari sinar matahari langsung dan suhu panas atau dingin berlebihan Untuk kinerja dan masa pakai baterai optimum simpan baterai ...

Page 49: ...biarkan sendiri bermain dengan produk ini Keselamatan Kelistrikan Motor listrik dirancang hanya untuk satu voltase Selalu periksa apakah voltase baterai sesuai dengan voltase yang tercantum pada papan tarif rating plate Selain itu pastikan bahwa voltase pengisi daya Anda sesuai dengan voltase induk Pengisi daya DeWALT Anda berisolasi ganda sesuai dengan EN 60335 itu sebabnya kabel arde tidak diper...

Page 50: ...rotasi maju lepaskan saklar pemicu dan tekan tombol kendali maju mundur pada sisi kanan alat Untuk memilih rotasi mundur tekan tombol kendali maju mundur pada sisi kiri alat Posisi tengah tombol kendali mengunci alat dalam posisi mati Saat mengubah posisi tombol kendali pastikan bahwa pemicu sudah dilepaskan CATATAN Saat pertama kali alat dijalankan setelah mengubah arah rotasi Anda mungkin menden...

Page 51: ...l kayu atau benda serupa pukul ujung yang lebih panjang searah jarum jam seperti yang ditunjukkan Ini akan melonggarkan sekrup di dalam gagang gerek Buka tang gagang secara penuh masukkan obeng atau alat Torx jika diperlukan ke bagian depan gagang di antara tang untuk memasukkan kepala sekrup Lepaskan sekrup dengan memutar searah jarum jam ulir ke arah kanan Tempatkan kunci L di gagang gerek dan k...

Page 52: ...yang tepat KAPASITAS MAKSIMUM YANG DIREKOMENDASIKAN Rentang Rendah 1 Rentang Tinggi 2 Mata bor Pengeboran Logam 6 35 mm 1 4 3 18 mm 1 8 Kayu Pengeboran Datar 19 05 mm 3 4 12 7 mm 1 2 Gergaji Pelubang 19 05 mm 3 4 15 88 mm 5 8 PEMELIHARAAN Alat listrik DeWALT Anda telah dirancang untuk penggunaan jangka panjang dengan pemeliharaan minimal Kelanjutan hasil pengoperasian yang memuaskan tergantung pad...

Page 53: ...at mungkin memfasilitasi pengumpulan produk produk kelistrikan terpisah dari sampah rumah tangga di tempat pembuangan sampah kota atau oleh pedagang ritel pada saat Anda membeli produk baru DeWALT menyediakan fasilitas pengumpulan dan pendaurulangan produk produk DeWALT setelah mencapai akhir usia pakainya Untuk memanfaatkan layanan ini harap kembalikan produk Anda kepada agen reparasi resmi yang ...

Page 54: ... น ำมาใช ส ำหรับการประเมินผลเบื องต นของการสั น สะเทือนก ได ค ำเตือน ระดับของการปล อยแรงสั น สะเทือนที ระบุไว แสดงถึงการใช งานหลักๆ ของเครื องมือ อย างไรก ตาม หากใช เครื อง มือกับการใช งานอื นๆ ร วมกับอุปกรณ เสริม ชนิดอื น หรือเครื องมืออยู ในสภาพที ขาดการ ดูแล ระดับการปล อยแรงสั นสะเทือนอาจ แตกต างไปจากค าที ระบุ เนื องจากอาจส ง ผลให ระดับการสั นสะเทือนเพิ มสูงขึ นอย าง มากตลอดระยะเวลาการท ำงานโด...

Page 55: ...ารใช งานนอก อาคาร การใช สายไฟที เหมาะส ำหรับการใช งานนอกอาคารจะช วยลดความเสี ยงต อการ เกิดไฟฟ าช อต ฉ หากไม สามารถหลีกเลี ยงการใช เครื องมือ ไฟฟ าในบริเวณที ชื นแฉะได ให ใช อุปกรณ ป องกันไฟดูด RCD การใช RCD จะเป นการ ลดความเสี ยงจากการถูกไฟฟ าช อต ค ำจ ำกัดความ ข อแนะน ำด านความปลอดภัย ค ำจ ำกัดความด านล างอธิบายถึงระดับความรุนแรง ของค ำแต ละค ำที ใช เรียกสัญลักษณ ต างๆ โปรดอ าน คู มือและใส ใจกับส...

Page 56: ...ตเตอรี ที ออกแบบมาเป นพิเศษเท านั น การใช แบตเตอรี แบบอื นอาจท ำให เกิดการบาดเจ บ หรือเกิดไฟไหม ได 3 ความปลอดภัยส วนบุคคล ก ตื นตัวและมีสมาธิกับสิ งที คุณก ำลังท ำ รวมทั งใช สามัญส ำนึกในขณะที ก ำลังใช งาน เครื องมือไฟฟ า ห ามใช เครื องมือไฟฟ าในขณะ ที คุณก ำลังเหนื อยหรือได รับอิทธิพลจากยา แอลกอฮอล หรือการรักษาบางอย าง การ ขาดความระมัดระวังในการใช เครื องมือไฟฟ า แม ชั วขณะหนึ งอาจท ำให บาดเจ บสา...

Page 57: ...สัมผัสกับสายไฟ ที มีไฟฟ า อาจ ท ำให ส วนของโลหะที ถูกสัมผัส มีไฟฟ า และ ช อตผู ใช เครื องได ความเสี ยงอื นๆ ที ยังมีอยู แม จะปฏิบัติตามข อก ำหนดด านความปลอดภัยที เกี ยวข องและใช อุปกรณ นิรภัยแล วก ตาม แต ก ไม สามารถหลีกเลี ยงความเสี ยงบางอย างได ความเสี ยงเหล านั นได แก ความบกพร องในการได ยินเสียง ความเสี ยงที จะได รับบาดเจ บจากเศษชิ นงานที ปลิว ความเสี ยงที จะเกิดรอยไหม เนื องจากอุปกรณ เสริม ที ร...

Page 58: ...แก ชีวิตได อย าวางวัตถุใดๆ บนเครื องชาร จหรือวาง เครื องชาร จไว บนพื นผิวอ อนนุ มที อาจปิดกั น ช องระบายอากาศและท ำให เกิดความร อน ภายในที มากเกินไป วางเครื องชาร จในต ำแหน ง ที ห างจากแหล งก ำเนิดความร อนใดๆ เครื องชาร จ มีการระบายความร อนผ านทางช องที อยู ด านบน และด านล างของตัวเครื อง ห ามใช งานเครื องชาร จที มีสายไฟหรือปลั ก ช ำรุดเสียหาย ให เปลี ยนใหม ทันที ห ามใช งานเครื องชาร จที ถูกกระแทก...

Page 59: ...ั ง เต ม เฉพาะแบตเตอรี ลิเธียมไอออนเท านั น แบตเตอรี Li Ion ได รับการออกแบบให มาพร อมกับ ระบบป องกันอิเล กทรอนิกส Electronic Protection System ซึ งจะปกป องแบตเตอรี จากการโอเวอร โหลด ความร อนสูงเกิน หรือเกิดการคายประจุจนเกือบหมด เครื องมือจะปิดโดยอัตโนมัติเมื อระบบป องกัน อิเล กทรอนิกส ท ำงาน หากเกิดเหตุการณ ดังกล าวขึ น ให น ำแบตเตอรี Li Ion ไปวางชาร จที เครื องชาร จ จนกระทั งเต ม ค ำแนะน ำเพื อคว...

Page 60: ...ย ข อแนะนํา ในการขนส งสินค าอันตรายขององค การสหประชาชาติ UN Recommendations on the Transport of Dangerous Goods ระเบียบข อบังคับของสมาคม ขนส งทางอากาศระหว างประเทศ IATA ข อก ำหนด ว าด วยการขนส งสินค าอันตรายระหว างประเทศ ขององค การทางทะเลระหว างประเทศ International Maritime Dangerous Goods IMDG ข อตกลงร วม กับการขนส งสินค าอันตรายผ านแดนทางถนนของ กลุ มประชาคมเศรษฐกิจยุโรป European Agreement Concer...

Page 61: ... ข อมูลทางเทคนิค ส ำหรับเวลา ในการชาร จ 100 ก ำลังชาร จแบตเตอรี 100 แบตเตอรี ชาร จเต มแล ว แบตเตอรี เสื อมสภาพ หน วงเวลาเนื องจากแบตเตอรี ร อน เย น ห ามแหย ด วยวัตถุที เป นตัวน ำ ห ามชาร จแบตเตอรี ที ช ำรุด ห ามท ำให แบตเตอรี เปียกน ำ เปลี ยนสายไฟที ช ำรุดทันที ชาร จไฟที อุณหภูมิระหว าง 4 C ถึง 40 C เท านั น ใช ภายในอาคารเท านั น โปรดทิ งแบตเตอรี อย างเหมาะสมโดยค ำนึง ถึงผลกระทบต อสิ งแวดล อม าร จ...

Page 62: ...ฟฟ าบนแผ นแสดงพิกัด เสมอ รวมทั งตรวจสอบว าแรงดันไฟฟ าของเครื อง ชาร จตรงกันกับสายไฟตัวเครื องของคุณ เครื องชาร จไฟ DeWALT ของคุณได รับ การเคลือบฉนวนสองชั นตามมาตรฐาน EN 60335 ดังนั นจึงไม จ ำเป นต องต อ สายดิน ถ าสายไฟของตัวเครื องช ำรุดเสียหาย ต องเปลี ยน เป นสายไฟที จัดเตรียมมาเป นพิเศษซึ งสั งซื อได ที ศูนย บริการของ DeWALT การใช สายพ วง ไม ควรใช สายต อพ วง เว นแต มีความจ ำเป นอย างหลีก เลี ยงไ...

Page 63: ...สียหายได และควรหลีกเลี ยง ปุ มควบคุมเดินหน า ถอยหลัง รูป 1 ปุ มควบคุมเดินหน า ถอยหลัง b จะควบคุมทิศทาง การท ำงานของเครื องมือ รวมทั งท ำหน าที เป นปุ มล อค ให อยู ในต ำแหน งปิดอีกด วย หากต องการเลือกทิศทางการหมุนไปด านหน า ให ปล อยสวิตช ไกแล วกดปุ มควบคุมเดินหน า ถอยหลังไป ทางด านขวาของเครื องมือ หากต องการเลือกทิศทางการหมุนไปด านหลัง ให กด ปุ มควบคุมเดินหน า ถอยหลังไปทางด านซ ายของ เครื องมือ ต ำ...

Page 64: ...สริม ต องแน ใจว าได ขันตัวจับดอกสว านให แน นแล วโดย ที มือข างหนึ งจับอยู ที ปลอกของตัวจับและมืออีกข าง หนึ งจับเครื องมือไว เพื อให เกิดความแน นสูงสุด การถอดตัวจับดอกสว าน รูป6 หมุนปลอกปรับแรงบิดไปที ต ำแหน ง เจาะ และหมุน สวิตช เปลี ยนเกียร ไปที ต ำแหน ง 1 ความเร วต ำ ขัน ตัวจับดอกสว านรอบๆ ปลายด านสั นกว าของกุญแจ หกเหลี ยม ไม ได จัดมาให ขนาด 6 35 1 4 หรือ ใหญ กว า ใช ค อนไม หรือวัตถุที คล ายกัน...

Page 65: ... วต ำก อน เพื อเริ มเจาะรู และเร งความเร วด วยการกดที สวิตช ไกให แรงขึ นเมื อรูที เจาะลึกพอที จะเจาะต อ โดยที ดอกสว านไม กระเด งออกมา การใช งานเป นไขควง เลือกช วงความเร ว แรงบิดที ต องการโดยใช สวิตช เปลี ยนเกียร เพื อให ตรงกับความเร วและแรงบิดของ การท ำงานที วางแผนไว ใส อุปกรณ เสริมตัวยึดที ต องการลงในตัวจับดอกสว าน แบบเดียวกับการใส ดอกสว านทั วไป ลองฝึกกับเศษ วัสดุหรือกับบริเวณที มองไม เห นก อน เ...

Page 66: ...ือเครื องมือนี ไม เป นประโยชน ส ำหรับคุณอีกต อไป อย าทิ งผลิตภัณฑ นี รวมกับขยะใน ครัวเรือน จัดการกับผลิตภัณฑ นี เพื อให พร อมส ำหรับ การเก บรวบรวมแบบคัดแยก ารเก บรวบรวมแบบคัดแยกส ำหรับ บรรจุภัณฑ และผลิตภัณฑ ที ใช แล วท ำ ให สามารถรีไซเคิลวัสดุและน ำมาใช งาน อีกครั ง การน ำวัสดุรีไซเคิลมาใช ใหม จะ ช วยป องกันมลพิษต อสิ งแวดล อมและ ลดความต องการวัตถุดิบ ตามกฎระเบียบท องถิ นอาจมีการจัดเตรียมสถานที ส ...

Page 67: ...ược tiêu chuẩn hóa trong EN 60745 và có thể được sử dụng để so sánh hai dụng cụ với nhau Có thể sử dụng mức rung này để đánh giá sơ bộ về mức độ phơi nhiễm với độ rung CẢNH BÁO Mức rung thiết kế được tạo ra khi thực hiện các chức năng chính của dụng cụ Tuy nhiên nếu bạn sử dụng dụng cụ cho các mục đích khác với những phụ kiện khác hoặc công tác bảo trì dụng cụ kém độ rung có thể thay đổi Điều này ...

Page 68: ...giảm các chấn thương cá nhân c Tra nh vô tình bật máy Đảm bảo rằng công tắc ở vị trí tắt trước khi nối với nguồn điện và hoặc pin khi cầm lên hoặc mang dụng cụ Việc cầm dụng cụ điện cầm tay khi ngón tay đặt vào công tắc hoặc sạc pin cho dụng cụ điện cầm tay khi công tắc đang bật có thể gây tai nạn Định nghĩa Hướng dẫn an toàn Các định nghĩa dưới đây mô tả mức độ nghiêm trọng của từng ký hiệu Vui l...

Page 69: ...nhiễm điện va khiến ngươ i vâ n ha nh bị điện giật d Hãy tháo hết khóa điều chỉnh hoặc cờ lê trước khi bật dụng cụ điện cầm tay Cờ lê hoặc khóa vẫn để ở bộ phận quay của dụng cụ điện cầm tay có thể dẫn đến chấn thương cá nhân e Không với tay Hãy đứng ở tư thế thích hợp và luôn giữ thăng bằng Điều đó giúp kiểm soát dụng cụ điện cầm tay tốt hơn trong các tình huống không thể lường trước f Mặc quần á...

Page 70: ...m trước khi vệ sinh bộ sạc KHÔNG sạc pin bằng bất kỳ bộ sạc nào không được khuyên dùng trong tài liệu hướng dẫn này Bộ sạc này được thiết kế riêng cho loại pin này Những bộ sạc này chỉ có chức năng sạc pin có thể sạc lại của DeWALT Sử dụng bộ sạc này cho các mục đích khác có thể gây nguy cơ hỏa hoạn sốc điện hoặc giật điện Không để bộ sạc dưới trời mưa hoặc tuyết Khi ngắt kết nối bộ sạc nên cầm ta...

Page 71: ...ộng tắt nếu hệ thống bảo vệ điện tử hoạt động Nếu điều này xảy ra hãy đặt pin Li Ion vào trong bộ sạc cho tới khi pin được sạc đầy CHỈ PIN LI ION Các dụng cụ chạy bằng pin Li Ion được trang bị hệ thống bảo vệ điện tử hệ thống này sẽ bảo vệ pin khỏi hiện tượng quá tải quá nhiệt hoặc xả kiệt Dụng cụ sẽ tự động tắt nếu hệ thống bảo vệ điện tử hoạt động Nếu điều này xảy ra hãy đặt pin Li Ion vào trong...

Page 72: ... Trong hầu hết các trường hợp vận chuyển pin DeWALT sẽ không bị xếp vào loại Vật liệu nguy hiểm Loại 9 được quy định đầy đủ Nói chung có hai trường hợp cần được vận chuyển theo Loại 9 như sau 1 Vận chuyển bằng đường hàng không nhiều hơn hai pin li ion DeWALT khi hộp sản phẩm chỉ chứa pin không chứa dụng cụ và 2 Mọi hàng vận chuyển chứa một pin li ion có định mức năng lượng lớn hơn 100 watt giờ Wh ...

Page 73: ...kỳ bộ phận nào của máy Việc chỉnh sửa có thể làm hỏng máy hoặc gây chấn thương cá nhân a Công tắc khởi động tốc độ biến thiên b Nút đảo chiều thuận nghịch c Vòng điều chỉnh mô men d Bộ gạt số e Đầu kẹp không khóa f Nút nhả pin g Pin h Đèn làm việc MỤC ĐÍCH SỬ DỤNG Máy khoan máy bắt vít này được thiết kế để bắt vít và khoan nhẹ KHÔNG sử dụng máy ở những nơi ẩm ướt hoặc có chất lỏng hoặc khí dễ cháy...

Page 74: ...ều thuận nghịch vào vị trí khóa hoặc tắt máy và tháo pin trước khi thực hiện bất kỳ điều chỉnh nào hoặc tháo lắp các đồ gá hoặc phụ kiện Vị trí tay phù hợp hình 1 8 CẢNH BÁO Để giảm nguy cơ chấn thương cá nhân nghiêm trọng LUÔN để tay ở vị trí phù hợp như được mô tả trong hình vẽ CẢNH BÁO Để giảm nguy cơ chấn thương cá nhân nghiêm trọng LUÔN giữ chặt tay để tránh trường hợp bị giật lại đột ngột Vị...

Page 75: ...a phụ kiện mong muốn 3 Một tay lắp phụ kiện khoảng 19 mm 3 4 inch vào đầu kẹp rồi vặn chặt bằng cách quay khớp nối đầu kẹp theo chiều kim đồng hồ trong khi tay còn lại vẫn giữ dụng cụ Dụng cụ này được trang bị cơ cấu khóa trục tự động Cơ cấu này cho phép bạn mở và đóng đầu kẹp bằng một tay Để tháo phụ kiện lặp lại bước 2 nêu trên CẢNH BÁO Không xiết chặt mũi khoan hoặc bất kỳ phụ kiện nào khác bằn...

Page 76: ...an và nới lỏng mũi khoan trên phần đoạn cuối của hố khoan 6 Khi rút mũi khoan ra khỏi lỗ khoan giữ cho động cơ tiếp tục chạy Điều này sẽ giúp tránh nguy cơ bị kẹt 7 Với khoan có tốc độ biến thiên không cần đặt mũi khoan vào giữa điểm cần khoan Khi bắt đầu với lỗ khoan sử dụng tốc độ thấp và tăng tốc bằng cách ấn công tắc khởi động mạnh hơn khi lỗ khoan đủ sâu để khoan mà không làm mũi khoan bật ra...

Page 77: ...Nếu sản phẩm DeWALT của bạn cần phải thay thế hoặc bạn không sử dụng nó trong tương lai nữa đừng thải bỏ cùng với rác thải gia đình Sản phẩm phải được thu gom riêng Thu gom riêng sản phẩm đã qua sử dụng và đóng gói lại sẽ cho phép tái chế và tái sử dụng vật liệu Tái sử dụng vật liệu tái chế giúp ngăn chặn ô nhiễm môi trường và giảm nhu cầu vật liệu thô Luật lệ địa phương có thể quy định việc thu g...

Page 78: ......

Page 79: ......

Page 80: ...N424842 2015 01 ...

Reviews: