DeWalt D21441 Original Instructions Manual Download Page 1

D21441

www.

.eu

Summary of Contents for D21441

Page 1: ...D21441 www eu ...

Page 2: ...riginale 37 Italiano tradotto dalle istruzioni originali 45 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 54 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 62 Português traduzido das instruções originais 70 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 79 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 87 Türkçe orijinal talimatlardan çevrilmiştir 95 Ελληνικά μετάφραση από τις πρωτότυπ...

Page 3: ...1 A 8 3 1 2 5 4 6 7 9 11 ...

Page 4: ...2 B C E F D 6 5 4 10 5 9 ...

Page 5: ...n standardiseret test i EN 60745 og kan bruges til at sammenligne et stykke værktøj med et andet Det kan bruges til en indledende vurdering af eksponeringsniveauer ADVARSEL Det angivne vibrationsemissionsniveau repræsenterer de primære anvendelser af dette værktøj Hvis værktøjet anvendes til andre formål med andet tilbehør eller bliver dårligt vedligeholdt kan vibrationsemissionsniveauet imidlerti...

Page 6: ...L Læs instruktionsvejledningen for at reducere risikoen for personskader Generelle sikkerhedsadvarsler for værktøjet ADVARSEL Læs alle sikkerhedsadvarsler og instrukser Hvis ikke advarsler og instruktioner følges kan det resultere i elektrisk stød brand og eller alvorlig personskade Gem alle advarsler og instruktioner til fremtidig reference Udtrykket elektrisk værktøj i advarslerne henviser til e...

Page 7: ...s strømkilde og eller batterienhed samles op eller bæres Når elektrisk værktøj bæres med fingeren på kontakten eller tilsluttes når kontakten er tændt giver det anledning til ulykker d Fjern eventuelle justerings eller skruenøgler før det elektriske værktøj startes En skruenøgle eller anden nøgle der bliver siddende på en roterende del af elektrisk værktøj kan give anledning til personskade e Undl...

Page 8: ...i kontakt med en strømførende ledning kan blotlagte metaldele på elværktøjet gøres strømførende og give stød til brugeren Brug klemmer eller andre praktiske metoder til at fastgøre og støtte arbejdsemnet til et stabilt underlag Det er ustabilt at holde arbejdsemnet i hånden eller mod kroppen og kan medføre manglende kontrol Anvend sikkerhedsbriller eller anden øjenbeskyttelse Under betjening af bo...

Page 9: ...trømforsyningen svarer til spændingen på mærkepladen Dit DEWALT værktøj er dobbeltisoleret i overensstemmelse med EN 60745 og derfor er en jordledning ikke påkrævet Hvis forsyningsledningen er beskadiget skal den udskiftes med en særlig ledning der kan fås gennem DEWALT s serviceorganisation Brug af forlængerledning Hvis en forlængerledning er påkrævet skal du anvende en godkendt forlængerledning ...

Page 10: ...10 som holder patronen fast ved at dreje den med uret Sæt en sekskantnøgle fast i patronen og slå på den med en hammer som vist Før værktøjet tages i brug Indsæt det ønskede bor Afmærk hvor hullet skal bores BETJENING Brugsvejledning ADVARSEL Overhold altid sikkerhedsvejledningen og de gældende regler ADVARSEL For at reducere risikoen for personskade skal du slukke for værktøjet og afbryde det fra...

Page 11: ...ette værktøj For at mindske risikoen for skader bør du kun bruge tilbehør fra DEWALT Kontakt din forhandler for at få yderligere information om det passende tilbehor Miljøbeskyttelse Særskilt bortskaffelse Dette produkt må ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald Hvis du på noget tidspunkt finder det nødvendigt at udskifte dit DEWALT produkt eller hvis det ikke længere tjener det...

Page 12: ...eder efter købet gøres dette helt gratis på et autoriseret DEWALTserviceværksted Købsbeviset skal fremvises Inkluderer arbejdskraft Ekskluderer tilbehør og reservedele medmindre de fejlede under garantiperioden ET ÅRS FULD GARANTI Hvis dit DEWALT bliver defekt på grund af fejlbehæftede materialer eller produktionsfejl inden for 12 måneder fra købsdatoen garanterer DEWALT gratis udskiftning af alle...

Page 13: ... 2 5 Messungenauigkeit K m s 1 5 Sicherungen Europa 230 V Elektrowerkzeuge 10 Ampere Netzsicherung Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfahren gemessen worden und kann für den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwendet werden Er eignet sich auch für eine vorläufige Einschätzung der Schwingungsbelastung WARNUNG Der ange...

Page 14: ...8 EG Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an DEWALT unter der folgenden Adresse oder schauen Sie auf der Rückseite dieser Betriebsanleitung nach Der Unterzeichnete ist verantwortlich für die Zusammenstellung des technischen Dossiers und gibt diese Erklärung im Namen von DEWALT ab Horst Großmann Vizepräsident für Konstruktion und Produktentwicklung DEWALT Richard Klinger Straße 11 D 6551...

Page 15: ...risiko 3 Persönliche Sicherheit a Bleiben Sie stets aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und lassen Sie beim Umgang mit Elektrowerkzeugen gesunden Menschenverstand walten Benutzen Sie keine Elektrowerkzeuge wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch von Elektrowerkzeugen kann zu ernsthaften Verletzungen führ...

Page 16: ...d sind leichter zu kontrollieren g Verwenden Sie Elektrowerkzeug Zubehör Einsatzwerkzeuge usw entsprechend diesen Anweisungen und in der für diesen speziellen Elektrowerkzeugtyp vorgeschriebenen Art und Weise Der Gebrauch von Werkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen 5 Service a Lassen Sie Ihr Gerät nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mi...

Page 17: ...n Sie niemals Änderungen an dem Elektrowerkzeug oder seinen Teilen vor Dies könnte zu Sach und Personenschäden führen 1 Drehzahl Regelschalter 2 Verriegelungsknopf für Dauerbetrieb 3 Rechts Linkslauf Umschalter 4 Getriebeumschalter 1 2 Gang 5 Zusatzhandgriff 6 Bohrtiefenanschlag 7 Schnellspannbohrfutter 8 Spannring 9 Hauptgriff 10 Schraube Bestimmungsgemäße Verwendung Ihre Bohrmaschine D21441 wurd...

Page 18: ...r fest an indem Sie den Spannring im Uhrzeigersinn drehen Gehen Sie zum Entfernen des Bits in umgekehrter Reihenfolge vor Montage des Zusatzhandgriffes Abb A Der Seitenhandgriff 5 kann für Rechts und Linkshänder montiert werden WARNUNG Vergewissern Sie sich vor Arbeitsbeginn immer davon daß der Zusatzhandgriff einwandfrei montiert ist Lösen Sie den Zusatzhandgriff Rechtshänder Schieben Sie die Kle...

Page 19: ...eise die Lebensdauer des Elektrowerkzeuges Richtige Haltung der Hände Abb C WARNUNG Um die Gefahr schwerer Verletzungen zu vermindern wenden Sie IMMER die gezeigte Handhaltung an WARNUNG Um die Gefahr schwerer Verletzungen zu vermindern achten Sie IMMER auf sicheren Halt und seien Sie auf eine plötzliche Reaktion vorbereitet Die richtige Haltung der Hände setzt voraus dass eine Hand sich am seitli...

Page 20: ...pfohlenen Zubehörteile verwendet werden Wenden Sie sich für nähere Informationen über das richtige Zubehör an Ihren Händler Umweltschutz Getrennte Sammlung Dieses Produkt darf nicht zusammen mit normalem Hausmüll entsorgt werden Wenn Sie Ihr DEWALT Produkt ersetzen möchten oder es ausgedient hat entsorgen Sie es nicht mit dem normalen Hausmüll Geben Sie dieses Produkt an Sammelstellen zur getrennt...

Page 21: ...DEWALT Kundendienstwerkstatt ausgeführt Der Kaufbeleg muss vorgelegt werden Gilt einschließlich Arbeitskosten Gilt nicht für Zubehör und Ersatzteile sofern es sich nicht um einen Garantiefall handelt EIN JAHR VOLLSTÄNDIGE GARANTIE Wenn Ihr DEWALT Produkt wegen Material oder Produktionsmängeln innerhalb von 12 Monaten ab Kauf einen Fehler aufweist garantiert DEWALT den kostenlosen Austausch aller f...

Page 22: ... vibration emission level given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN 60745 and may be used to compare one tool with another It may be used for a preliminary assessment of exposure WARNING The declared vibration emission level represents the main applications of the tool However if the tool is used for different applications with different a...

Page 23: ...ruction manual General Power tool Safety Warnings WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool 1 Work Area ...

Page 24: ...Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these...

Page 25: ...and grease it is recommended to use rubber gloves This will enable better control of the tool Residual Risks The following risks are inherent to the use of drills Injuries caused by touching the rotating parts or hot parts of the tool In spite of the application of the relevant safety regulations and the implementation of safety devices certain residual risks cannot be avoided These are Impairment...

Page 26: ... WARNING No connection is to be made to the earth terminal Follow the fitting instructions supplied with good quality plugs Recommended fuse 13 A Using an Extension Cable If an extension cable is required use an approved extension cable suitable for the power input of this tool see technical data The minimum conductor size is 1 mm2 the maximum length is 30 m When using a cable reel always unwind t...

Page 27: ... be drilled OPERATION Instructions for Use WARNING Always observe the safety instructions and applicable regulations WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn tool off and disconnect tool from power source before making any adjustments or removing installing attachments or accessories Be aware of the location of pipework and wiring Apply only a gentle pressure to the tool Excessiv...

Page 28: ...duce the risk of injury only DEWALT recommended accessories should be used Consult your dealer for further information on the appropriate accessories Protecting the Environment Separate collection This product must not be disposed of with normal household waste Should you find one day that your DEWALT product needs replacement or if it is of no further use to you do not dispose of it with househol...

Page 29: ... in the 12 months following purchase it will be undertaken free of charge at an authorised DEWALT repair agent Proof of purchase must be produced Includes labour Excludes accessories and spare parts unless failed under warranty ONE YEAR FULL WARRANTY If your DEWALT product becomes defective due to faulty materials or workmanship within 12 months from the date of purchase DEWALT guarantees to repla...

Page 30: ...red El nivel de emisión de vibraciones suministrado en esta hoja de información se ha medido de conformidad con una prueba estandarizada contenida en la norma EN 60745 y puede utilizarse para comparar una herramienta con otra Puede utilizarse para una evaluación preliminar de exposición ADVERTENCIA El nivel de emisión declarado representa las aplicaciones principales de la herramienta Sin embargo ...

Page 31: ...residente de Ingeniería y Desarrollo de Productos DEWALT Richard Klinger Straße 11 D 65510 Idstein Alemania 03 09 2009 Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA para reducir el riesgo de lesión lea el manual de instrucciones Advertencias generales de seguridad para las herramientas eléctricas ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones y advertencias de seguridad Si no lo hace pueden producirse una desca...

Page 32: ... Utilice siempre protección ocular El uso de equipo de seguridad como mascarillas para polvo calzado de seguridad antideslizante cascos o protección auditiva en las condiciones adecuadas reducirá las lesiones personales c Evite poner en marcha la herramienta involuntariamente Asegúrese de que el interruptor está apagado antes de conectar la fuente de alimentación y o la batería coger o transportar...

Page 33: ...técnico autorizado que emplee exclusivamente piezas de repuesto originales Solamente así se garantiza la seguridad de la herramienta eléctrica Normas de seguridad específicas adicionales para taladros Póngase protectores para el oído La exposición al ruido puede causar pérdida auditiva Sostenga la herramienta eléctrica sólo en superficies de agarre aisladas cuando realice una operación en la cual ...

Page 34: ...Selector de dos velocidades 5 Empuñadura lateral 6 Varilla de ajuste de profundidad 7 Portabrocas sin llave 8 Manguito 9 Empuñadura principal 10 Tornillo Finalidad El taladrado rotativo D21441 está diseñado para aplicaciones profesionales de perforación y atornillado No use la herramienta bajo condiciones de humedad o en presencia de gases o líquidos inflamables Este taladro rotativo es una herram...

Page 35: ...hasta obtener la posición deseada y apriete la empuñadura Ajuste de la profundidad de perforación fig B Inserte la broca apropiada en el portabrocas Afloje la empuñadura lateral 5 Inserte el tope de profundidad 6 en el orificio del sujetador de la empuñadura lateral Ajuste la profundidad de perforación de la manera indicada Apriete la empuñadura lateral Guía de deslizamiento de avance retroceso fi...

Page 36: ...mina la velocidad Si es necesario pulse el botón de funcionamiento continuo 2 y suelte el conmutador El botón de funcionamiento continuo sólo funciona con velocidad máxima y rotación hacia la derecha Para parar la herramienta suelte el interruptor Para parar la herramienta en modo de funcionamiento continuo pulse brevemente el interruptor y suéltelo Siempre se debe apagar la herramienta al acabar ...

Page 37: ... basura doméstica Prepárelo para una recogida selectiva La recogida selectiva de los productos y embalajes usados permite el reciclaje de los materiales y que se puedan usar de nuevo La reutilización de los materiales reciclados ayuda a evitar la contaminación del medio ambiente y reduce la demanda de materias primas Las legislaciones locales pueden facilitar la recogida selectiva de los productos...

Page 38: ...guientes a la compra se realizará gratuitamente por un agente de reparaciones autorizado de DEWALT Debe presentarse prueba de compra Incluye mano de obra Excluye los accesorios y las piezas de repuesto a menos que hayan fallado bajo garantía GARANTÍA COMPLETA DE UN AÑO Si su producto DEWALT está defectuoso debido a fallos de material o fabricación en un plazo de 12 meses a partir de la fecha de co...

Page 39: ...alisée dans EN 60745 et peut être utilisé pour comparer un outil à un autre Il peut être utilisé pour une évaluation préliminaire de l exposition AVERTISSEMENT le niveau d émission vibratoire déclaré correspond aux applications principales de l outil Néanmoins si l outil est utilisé pour différentes applications associé à des accessoires différents ou mal entretenu l émission vibratoire peut varie...

Page 40: ...n de réduire le risque de blessure lisez le mode d emploi Avertissements de sécurité généraux pour les outils électriques AVERTISSEMENT Lisez tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions Le non respect de ces avertissements et instructions peut être à l origine d une électrocution un incendie et ou de graves blessures Conservez tous les avertissements et les instructions pour réf...

Page 41: ...sque de blessures corporelles c Évitez tout démarrage intempestif Assurez vous que l interrupteur est en position arrêt avant de relier l outil à la source d alimentation et ou au bloc piles ou de ramasser ou transporter l outil Transporter les outils électriques le doigt placé sur l interrupteur ainsi que brancher des outils électriques dont l interrupteur est en position Marche augmentent les ri...

Page 42: ...tilisation où l organe de coupe pourrait entrer en contact avec des fils électriques cachés ou son propre cordon boulon Tout contact de l organe de coupe avec un fil sous tension met les parties métalliques exposées de l outil sous tension et électrocute l utilisateur Utiliser des serre joints ou tout autre moyen pour fixer et immobiliser le matériau sur une surface stable Tenir la pièce à la main...

Page 43: ...e encadrés lorsqu ils utilisent l outil Blocage automatique de l axe du mandrin L axe du mandrin se bloque dès que la perceuse s arrête La bague se tourne facilement d une main tout en supportant la perceuse de l autre Sécurité électrique Le moteur électrique a été conçu pour fonctionner sur une tension unique Vérifier systématiquement que la tension du secteur correspond bien à la tension indiqué...

Page 44: ...ssin Serrer la poignée latérale Sélecteur de rotation gauche droite fig A Le sens de rotation est réversible au moyen du sélecteur de rotation gauche droite 3 AVERTISSEMENT Attendre que le moteur soit complètement arrêté avant de changer le sens de rotation Sélecteur de vitesse de rotation fig D Votre outil est équipé d un sélecteur à deux vitesses 4 permettant de varier le rapport vitesse couple ...

Page 45: ...lectionner la rotation gauche ou droite Appuyer sur l interrupteur 1 MAINTENANCE Votre outil DEWALT a été conçu pour durer longtemps avec un minimum d entretien Son fonctionnement satisfaisant dépend en large mesure d un entretien soigneux et régulier AVERTISSEMENT pour réduire tout risque de dommages corporels arrêter l outil et débrancher l appareil du secteur avant d installer ou de retirer tou...

Page 46: ...elle ne peut en aucun cas leur porter préjudices Cette garantie est valable au sein des territoires des États membres de l Union Européenne et au sein de la Zone européenne de libre échange GARANTIE DE SATISFACTION DE 30 JOURS Si les performances de votre outil DEWALT ne vous apportaient pas totale satisfaction retournez simplement au point de vente l outil accompagné de tous ses composants origin...

Page 47: ...ato in questa scheda informativa è stato misurato secondo un test standard specificato dalla norma EN 60745 e può essere usato per confrontare fra loro due utensili Esso può essere usato per una valutazione preliminare dell esposizione AVVERTENZA Il livello di emissione di vibrazioni dichiarato è relativo alle applicazioni principali dell utensile Tuttavia se l utensile è usato per applicazioni di...

Page 48: ...ard Klinger Strasse 11 D 65510 Idstein Germania 03 09 2009 Norme generali di sicurezza AVVERTENZA Per ridurre il rischio di lesioni personali leggere attentamente il manuale di istruzioni Avvertenze generali relative alla sicurezza degli elettroutensili AVVERTENZA Leggere attentamente tutte le avvertenze e le istruzioni relative alla sicurezza La mancata osservanza di avvertenze e istruzioni può p...

Page 49: ...ettive in condizioni opportune consente di ridurre le lesioni personali c Evitare la messa in funzione non intenzionale Assicurarsi che l interruttore sia in posizione off prima di connettere la fonte di corrente e o il blocco batteria e prima di afferrare o trasportare l utensile Se gli elettroutensili vengono trasportati tenendo il dito sull interruttore o collegati alla rete elettrica con l int...

Page 50: ...perfici isolanti quando si eseguono operazioni in cui la parte tagliente potrebbe toccare cavi elettrici nascosti o il cavo di alimentazione dell apparato stesso Gli accessori da taglio che vengono a contatto con un cavo sotto tensione trasmettono la corrente elettrica anche alle parti metalliche esposte dell apparato e posso provocare la folgorazione dell operatore Utilizzare morse o altre attrez...

Page 51: ...tensile è usato da personale inesperto Bloccaggio senza chiavi Il mandrino autoserrante impegna a trapano fermo La bussola del mandrino può essere facilmente girata con una mano tenendo il trapano con l altra Sicurezza elettrica Il motore elettrico è stato progettato per essere alimentato con un solo livello di tensione Verificare sempre che l alimentazione corrisponda alla tensione della targhett...

Page 52: ...nso di rotazione richiesto rotazione sinistrorsa o destrorsa si utilizzi l apposito selettore di reversibilità 3 AVVERTENZA Attendere sempre che il motore sia completamente fermo prima di invertire il senso di rotazione Selettore velocità I II fig D L elettroutensile è dotato di un selettore con cambio a due velocità 4 che consente di variare sia la velocità che la coppia Lasciare il variatore di ...

Page 53: ...o e prima di disinserire la spina posizionare sempre l interruttore in spento Foratura con rotazione fig A Premere l interruttore 1 Avvitatura svitatura Selezionare il senso di rotazione richiesto Premere l interruttore 1 MANUTENZIONE Il vostro elettroutensile DEWALT è stato studiato per durare a lungo richiedendo solo la minima manutenzione Per ottenere prestazioni sempre soddisfacenti occorre av...

Page 54: ...rmette il riciclo e il riutilizzo dei materiali Il riutilizzo di materiali riciclati aiuta a impedire l inquinamento ambientale e riduce la richiesta di materiali grezzi Secondo le normative locali la raccolta differenziata di prodotti elettrici può avvenire a domicilio presso le sedi di raccolta comunali oppure presso il rivenditore all acquisto di un nuovo prodotto DEWALT offre un servizio di ri...

Page 55: ...tamente da un riparatore autorizzato DEWALT Deve presentare uno scontrino che provi l acquisto Sono compresi i costi di manodopera mentre sono esclusi quelli per gli accessori e i ricambi a meno che non si tratti di pezzi difettosi coperti dalla garanzia UN ANNO DI GARANZIA COMPLETA Se entro 12 mesi dalla data di acquisto il suo prodotto DEWALT si rivelasse difettoso a causa di imperfezioni nei ma...

Page 56: ...0745 en deze kan gebruikt worden om verschillende stukken gereedschap met elkaar te vergelijken Het kan gebruikt worden voor een voorlopige vaststelling van blootstelling WAARSCHUWING Het aangegeven trillingsemissieniveau vertegenwoordigt de belangrijkste toepassingen van het gereedschap Maar als het gereedschap wordt gebruikt voor andere toepassingen met verschillende accessoires of als het niet ...

Page 57: ...WAARSCHUWING lees de handleiding met instructies om de kans op letsels te verminderen Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische werktuigen WAARSCHUWING Lees alle veiligheidswaarschuwingen en alle instructies Geen acht slaan op de waarschuwingen en instructies kan leiden tot een elektrische schok brand en of ernstig letsel Bewaar alle waarschuwingen en instructies voor later gebruik De te...

Page 58: ... vermindert de kans op letsels c Vermijd dat het werktuig onopzettelijk start Zorg ervoor dat de schakelaar in de stand uit is voordat u aansluit op de stroombron en of accu bij het opnemen of verdragen van het gereedschap Als u elektrische werktuigen met uw vinger op de schakelaar verplaatst of een elektrisch werktuig aansluit met de schakelaar al aan kan dit ongevallen tot gevolg hebben d Verwij...

Page 59: ...den tot gehoor verlies Houd het gereedschap alleen vast aan geïsoleerde oppervlakten als u een handeling uitvoert waarbij het snijdgereedschap in contact kan komen met verborgen bedrading of het eigen stroomsnoer Snijdaccessoires die in contact komen met bedrading die onder stroom staat kunnen ijzeren onderdelen van het gereedschap onder stroom zetten en de operator een elektrische schok geven Geb...

Page 60: ...n kinderen Toezicht is vereist als onervaren bedieners dit gereedschap gebruiken Automatische spindelblokkering De automatische spindelblokkering wordt bij het uitschakelen van de boormachine geactiveerd De kraag kan gemakkelijk met een hand worden gedraaid terwijl met de andere hand de boormachine wordt vastgehouden Elektrische veiligheid De elektrische motor is slechts voor één voltage ontworpen...

Page 61: ...itend als de machine volledig stilstaat Mechanische toerenomschakelaar fig D Uw machine is uitgerust met een mechanische toerenomschakelaar 4 waarmee de verhouding tussen toerental en koppel kan worden gewijzigd Laat de schakelaar voor elektronisch regelbaar toerental los en kies de gewenste stand bij stilstaande of onbelast draaiende motor De schakelaar moet altijd recht tegenover de pijl op het ...

Page 62: ...NDERHOUD Uw DEWALT machine is ontworpen om gedurende lange tijd probleemloos te functioneren met een minimum aan onderhoud Een juiste behandeling en regelmatige reiniging van de machine garanderen een hoge levensduur WAARSCHUWING Om het gevaar op ernstig persoonlijk letsel te verminderen zet u het gereedschap uit en ontkoppelt u de accu voordat u enige aanpassing maakt of hulpstukken of accessoire...

Page 63: ...ivé niet professioneel gebruiker De garantie is geldig binnen het grondgebied van de Lidstaten van de Europese Unie en de Europese Vrijhandelszone 30 DAGEN NIET GOED GELD TERUG GARANTIE Als u niet volkomen tevreden bent over de prestaties van uw DEWALT gereedschap kunt u dit gewoon binnen 30 dagen terugbrengen compleet met de originele onderdelen zoals u het aankocht bij het verkooppunt U krijgt u...

Page 64: ...verktøy med et annet Det kan gjerne benyttes som et første skritt når det gjelder å vurdere risikoen ADVARSEL Det utstrålingsnivået ved vibrasjon som er oppgitt representerer det verktøyet i hovedsaken blir brukt til Hvis verktøyet derimot tas i bruk på andre områder med forskjellig utstyr eller dårlig vedlikehold vil utstrålingesnivået muligens avvike Dette vil kunne øke utstrålingsnivået betydel...

Page 65: ...n og eller alvorlig skade Oppbevar alle advarsler og anvisninger for senere bruk Begrepet elektrisk verktøy i advarslene nedenfor henviser til et strømdrevet med ledning elektrisk verktøy eller batteridrevet uten ledning elektrisk verktøy 1 Sikkerhet på arbeidsstedet a Arbeidsstedet skal være rent og godt belyst Rotete eller mørke områder øker faren for ulykker b Bruk ikke elektriske verktøy i eks...

Page 66: ...tende klær smykker og langt hår kan sette seg fast i bevegelige deler g Hvis verktøyet har tilkopling for støvoppsamler eller støvavsug skal du påse at disse er tilkoplet og brukes på riktig måte Bruk av støvoppsamler kan redusere farer som er forbundet med støv 4 Bruk og behandling av elektriske verktøy a Forsér ikke det elektriske verktøyet Bruk riktig elektrisk verktøy til jobben Det riktige ve...

Page 67: ...e farer Følgende farer er uløselig knyttet til bruken av sager Skader som skyldes berøring av de roterende delene eller varme deler på verktøyet Til tross for at man følger relevante sikkerhetsbestemmelser og bruker sikkerhetsutstyr er det bestemte farer som ikke kan unngås Disse er Hørselsskader Fare for å klemme fingrene når man bytter tilbehøret Helseskader som skyldes innånding av støv som opp...

Page 68: ...illingen AV En utilsiktet oppstart kan føre til personskader Innsetting og fjerning av bits fig A Åpne chucken ved å dreie hylsen 8 mot klokken og sett inn bit skaftet Sett tilbehøret så langt inn i chucken som mulig og løft det litt før det skrus fast Stram godt ved å dreie hylsen med klokken Ta av biten ved hjelp å følge omvendt rekkefølge Montering av sidehåndtaket fig A Sidehåndtaket 5 kan mon...

Page 69: ...osisjon som vist ADVARSEL For å redusere faren for personskade skal man ALLTID holde godt fast for å være forberedt på en plutselig reaksjon Korrekt plassering av hendene krever én hånd på sidehåndtaket 5 med den andre hånden på hovedhåndtaket 9 Skru på og av fig A Start maskinen ved å trykke på bryteren for variabelt turtall 1 Maskinens turtall avhenger av hvor hardt man trykker på bryteren Trykk...

Page 70: ...ke kastes sammen med vanlig husholdningsavfall Hvis du en dag finner ut at DEWALT produktet må skiftes eller du ikke lenger har bruk for det skal du ikke kaste det sammen med det vanlige husholdningsavfallet Sørg for at produktet innsamles separat Separat innsamling av brukte produkter og pakkematerialer gjør det mulig å gjenvinne materialer og bruke dem på nytt Gjenbruk av gjenvunne materialer re...

Page 71: ...itt DEWALT verktøy i løpet av de første 12 månedene etter innkjøp vil dette bli utført vederlagsfritt av en autorisert DEWALT reparatør Kvittering må fremvises Inkluderer arbeid Ekskluderer tilbehør og reservedeler såfremt disse ikke sviktet under garantien ET ÅRS FULL GARANTI Dersom ditt DEWALT produkt blir defekt på grunn av material eller produksjonsfeil innen 12 måneder fra kjøpsdato garantere...

Page 72: ... neste folheto informativo foi medido de acordo com um teste padrão apresentado em EN 60745 e poderá ser utilizado na comparação das diversas ferramentas entre si Pode ser utilizado para uma avaliação preliminar do nível de exposição ATENÇÃO O nível de emissão de vibrações declarado refere se às principais aplicações da ferramenta Se no entanto a ferramenta for utilizada para diferentes aplicações...

Page 73: ...mento de Produtos DEWALT Richard Klinger Straße 11 D 65510 Idstein Alemanha 03 09 2009 Instruções de segurança ATENÇÃO para reduzir o risco de ferimentos leia o manual de instruções Avisos de segurança gerais relativos a ferramentas eléctricas ATENÇÃO Leia todos os avisos de segurança e todas as instruções O não cumprimento dos avisos e instruções poderá resultar em choque eléctrico incêndio e ou ...

Page 74: ... se de que o interruptor esteja na posição de desligado antes de ligar a fonte de alimentação eléctrica e ou bateria ou antes de levantar ou transportar a ferramenta Se mantiver o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta eléctrica ou se ligar aparelhos que estejam com o interruptor ligado poderá originar acidentes d Retire qualquer chave de ajuste ou chave de porcas antes de ligar a fe...

Page 75: ...isoladas específicas para o efeito ao efectuar uma operação em que o acessório da mesma possa entrar em contacto com fios ocultos ou com o próprio cabo da ferramenta Um acessório que entre em contacto com um fio com tensão eléctrica poderá fazer com que as peças de metal expostas da ferramenta conduzam electricidade e electrocutem o utilizador Utilize grampos ou outra forma prática de fixar e apoi...

Page 76: ...em presença de líquidos ou gases inflamáveis Este berbequim é uma ferramenta eléctrica profissional Não deixe que crianças entrem em contacto com a ferramenta É necessária supervisão quando operadores sem experiência utilizarem esta ferramenta Travamento automático do veio Graças ao travamento automático do veio a bucha pode ser aberta e fechada apenas com uma mão enquanto a outra segura o berbequ...

Page 77: ...cio do grampo do punho lateral Ajuste a profundidade de perfuração como se indica Aperte o punho lateral Selector de sentido de rotação fig A Para seleccionar a rotação utilize o selector de sentido de rotação 3 ATENÇÃO Espere sempre que o motor deixe de funcionar completamente antes de mudar a direcção de rotação Selector de velocidade fig D A sua ferramenta está equipada com um selector de duas ...

Page 78: ...te o interruptor ON OFF O botão de bloqueio na posição ON só funciona à velocidade máxima rotação de avanço Para desligar a máquina liberte o interruptor Para parar a ferramenta quando esta se encontrar em operação contínua prima brevemente o interruptor on off e volte a soltá lo Desligue sempre a ferramenta quando acabar de trabalhar e antes de desligar da rede Perfuração rotativa fig A Prima o i...

Page 79: ...não o elimine com o lixo doméstico Disponibilize este produto para recolha selectiva A recolha selectiva de produtos usados e embalagens permite que os materiais sejam reciclados e novamente utilizados A reutilização de materiais reciclados ajuda a prevenir a poluição ambiental e reduz a procura de matérias primas Os regulamentos locais poderão permitir a recolha selectiva de produtos eléctricos e...

Page 80: ...o da DEWALT Será necessário apresentar uma prova de compra O serviço inclui a mão de obra mas exclui quaisquer acessórios e peças sobresselentes a não ser que estes se tenham avariado ao abrigo da garantia GARANTIA TOTAL DE UM ANO Se o seu produto da DEWALT apresentar um funcionamento anómalo resultante de materiais ou mão de obra defeituosos num período de 12 meses após a respectiva data de compr...

Page 81: ...a sen avulla voidaan verrata yhtä työkalua toiseen Tätä arvoa voidaan käyttää myös altistuksen esiarviointiin VAROITUS Ilmoitettu värinäarvo edustaa työkalun pääsovelluksia Jos työkalua kuitenkin käytetään eri sovelluksina eri lisälaitteiden kanssa tai sitä huolletaan huonosti värinäarvo voi erota ilmoitetusta Tämä voi merkittävästi lisätä kokonaistyöjakson aikaista altistustasoa Tietyn työjakson ...

Page 82: ...sku tulipalo ja tai vakava vamma Tallenna kaikki varoitukset ja ohjeet myöhempää tarvetta varten Käsite moottoroitu työkalu viittaa verkkokäyttöiseen johdolliseen moottoroituun työkaluun tai akkukäyttöiseen johdottomaan moottoroituun työkaluun 1 Työalueen turvallisuus a Pidä työalue puhtaana ja hyvin valaistuna Epäjärjestyksessä olevat tai pimeät alueet voivat aiheuttaa onnettomuuksia b Älä käytä ...

Page 83: ...paremmin hallita moottoroidun työkalun käytön odottamattomissa tilanteissa f Pukeudu oikein Älä käytä löysiä vaatteita äläkä koruja Pidä hiukset vaatteet ja käsineet poissa liikkuvista osista Löysät vaatteet korut tai pitkät hiukset voivat tarttua liikkuviin osiin g Jos laitteella voi kerätä ja poistaa pölyä varmista että nämä toiminnot ovat kytkettyinä ja että käytät niitä oikein Pölynkeräysjärje...

Page 84: ... niitä Pidä kahvat kuivina puhtaina öljyttöminä ja rasvattomina On suositeltavaa käyttää kumisia käsineitä Ne auttavat hallitsemaan työkalua paremmin Vaarat Seuraavat vaarat ovat olemassa käytettäessä porakonetta Pyöriviin tai kuumiin osiin koskemisen aiheuttamat vammat Turvamääräysten noudattamisesta ja turvalaitteiden käyttämisestä huolimatta tiettyjä vaaroja ei voida välttää Niitä ovat kuulon h...

Page 85: ...ten pienin koko on 1 mm2 ja suurin pituus 30 m Jos käytät johtokelaa kelaa johto aina kokonaan auki KOKOAMINEN JA SÄÄTÄMINEN VAROITUS Loukkaantumisvaaran vähentämiseksi katkaise laitteesta virta ja irrota pistoke pistorasiasta ennen varusteiden asentamista tai irrottamista sekä ennen säätöjen ja korjausten tekemistä Varmista että virtakytkin on OFF asennossa Jos laite käynnistyy vahingossa voi aih...

Page 86: ...rta ja irrota sen pistoke pistorasiasta ennen säätämistä tai varusteiden irrottamista tai asentamista Varo työskennellessäsi sähkö ja vesijohtoja Kuormita konetta järkevästi Liiallinen voiman käyttö ei nopeuta poraamista vaan vähentää työkalun tehoa ja saattaa lyhentää koneen käyttöikää Käsien oikea asento kuva C VAROITUS Voit vähentää vakavan henkilövahingon vaaraa pitämällä kädet AINA oikeassa a...

Page 87: ...ttelemia lisävarusteita Ota yhteys myyjääsi halutessasi tietoja sopivista lisätarvikkeista Ympäristön suojeleminen Lajittele osat Tätä tuotetta ei saa hävittää normaalin kotitalousjätteen seassa Jos huomaat DEWALT tuotteesi vaativan vaihtoa tai jos et tarvitse sitä enää älä hävitä sitä kotitalousjätteen mukana Vie tuote lajiteltavaksi Kun käytetyn tuotteen ja pakkauksen osat erotetaan toisistaan m...

Page 88: ...tekee sen ilmaiseksi Ostotodistus on esitettävä Takuu kattaa myös työn Takuu ei kata tarvikkeita eikä varaosia ellei niissä ole vikaa YHDEN VUODEN TAKUU Jos DEWALT tuotteeseesi tulee vika 12 kuukauden aikana ostopäivästä materiaali tai valmistustyövirheen vuoksi DEWALT vaihtaa kaikki vialliset osat maksutta tai harkintansa mukaan vaihtaa laitteen maksutta edellyttäen että laitetta ei ole väärinkäy...

Page 89: ...745 och kan användas för att jämföra ett verktyg med ett annat Det kan användas för en preliminär bedömning av utsättande för vibration VARNING Det deklarerade vibrationsvärdet representerar normal användning av verktyget Om verktyget används för andra användningsområden med andra tillbehör eller vid bristande underhåll kan vibrationsvärdet vara ett annat Det kan betydligt öka den exponering för v...

Page 90: ...kada Spara alla varningar och instruktioner för framtida referens Termen elverktyg i varningar syftar på ditt eldrivna elverktyg anslutet via sladd till eluttag eller ditt batteridrivna sladdlösa elverktyg 1 Säkerhet i arbetslokalen a Håll arbetsområdet rent och väl belyst Fullbelamrade eller mörka områden inbjuder till olyckor b Använd inte elverktyg i explosiva miljöer så som i närhet av lättant...

Page 91: ...försäkra dig om att de är anslutna och använda på rätt sätt Användande av damminsamlingssystem kan reducera dammrelaterade faror 4 Användning och vård av elverktyg a Pressa inte för hårt på elverktyget Använd rätt elverktyg för rätt uppgift Elverktyget kommer att utföra arbetet bättre och säkrare om det används för arbete på den nivå det är avsett för b Använd inte elverktyget om det inte kan slås...

Page 92: ...elevanta säkerhetsbestämmelserna och implementeringen av säkerhetsapparater kan vissa återstående risker inte undvikas Dessa är Hörselnedsättning Risk för att klämma fingrar vid byte av tillbehör Hälsorisker orsakade av inandning av damm som uppstår vid arbete med trä Risk för personskada på grund av flygande partiklar Risk för personskada på grund av långvarig användning Märkningar på verktyg Föl...

Page 93: ...inställningar eller vid reparationer Se till att startknappen är i AV läge En oavsiktlig igångsättning kan orsaka personskada Isättning och löstagande av tillbehör fig A Öppna chucken genom att vrida chuckringen 8 motsols och sätt in tillbehöret Placera tillbehöret i chucken så djupt det går och lyft det något innan du drar åt Drag åt stadigt genom att vrida ringen medsols För att avlägsna tillbeh...

Page 94: ... personskada använd ALLTID korrekt handställning så som visas VARNING För att minska risken för allvarlig personskada håll ALLTID verktyget säkert för att förekomma en plötslig reaktion Korrekt handplacering innebär en hand på sidohandtaget 5 och den andra handen på huvudhandtaget 9 Strömbrytare fig A För att starta verktyget tryck på strömbrytaren 1 Hastigheten är beroende på hur hårt brytaren tr...

Page 95: ...all Kasta inte bort din DEWALT produkt tillsammans med hushållsavfall om du en dag finner att den behöver bytas ut eller du inte längre har användning för den Lämna den här produkten till separat avfallsinsamling Separat insamling av använda produkter och paketeringsmaterial gör det möjligt att återvinna materialet Återvinning av material hjälper till att förhindra miljöförorening och minskar efte...

Page 96: ...fter inköpet kommer detta att göras avgiftsfritt hos ett godkänt reparationsombud för DEWALT Bevis på köpet måste visas upp Detta inkluderar arbete Det innefattar inte tillbehör och reservdelar såvida dessa inte fallerar inom ramen för garantin ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI Om din produkt från DEWALT fallerar på grund av bristfälligt material eller tillverkning inom 12 månader efter inköpsdatum gara...

Page 97: ...iriyle karşılaştırmak için kullanılabilir Ön maruziyet değerlendirmesi için kullanılabilir UYARI Beyan edilen titreşim emisyon düzeyi aletin ana uygulamalarını yansıtır Ancak alet farklı aksesuarlarla farklı uygulamalar için kullanılırsa veya bakımı kötü yapılırsa titreşim emisyonu değişebilir Bu toplam çalışma süresindeki maruziyet düzeyini önemli ölçüde artırabilir Tahmini titreşim maruziyeti al...

Page 98: ...ışık ve karanlık alanlar kazaya davetiye çıkartır b Elektrikli aletleri yanıcı sıvılar gazlar ve tozların bulunduğu yerler gibi yanıcı ortamlarda çalıştırmayın Elektrikli aletler toz veya dumanları ateşleyebilecek kıvılcımlar çıkartır c Bir elektrikli aleti çalıştırırken çocuklardan ve etraftaki kişilerden uzak tutun Dikkatinizi dağıtıcı şeyler kontrolü kaybetmenize neden olabilir 2 ELEKTRIK GÜVEN...

Page 99: ... ayarında kullanıldığında daha iyi ve güvenli çalışacaktır b Düğme açmıyor ve kapatmıyorsa elektrikli aleti kullanmayın Düğmeyle kontrol edilemeyen tüm elektrikli aletler tehlikelidir ve tamir edilmesi gerekmektedir c Herhangi bir ayarlama aksesuar değişimi veya elektrikli aletlerin saklanması öncesinde fişi güç kaynağından çekin ve veya aküyü aletten ayırın Bu tür önleyici güvenlik tedbirleri ele...

Page 100: ...eğildir Bunlar İşitme bozukluğu Aksesuarları değiştirirken parmakların ezilme tehlikesi Ahşap malzemeler üzerinde çalışırken meydana gelen tozun yutulması sonucu oluşan sağlık sorunları Sıçrayan parçacıklardan kaynaklanan yaralanma riski Uzun süreli kullanımdan kaynaklanan yaralanma riski Alet Üzerindeki Etiketler Alet üzerinde aşağıdaki resimler bulunmaktadır Kullanmadan önce kullanım kılavuzunu ...

Page 101: ...veya değiştirmeden önce ya da tamir yaparken aleti kapatın ve makineyi güç kaynağından ayırın Tetik düğmesinin kapalı konumda olduğunu kontrol edin Aletin yanlışlıkla çalıştırılması yaralanmaya neden olabilir Matkap ucunun takılması ve çıkarılması şekil A Kovanı 8 saat yönünün aksine çevirerek mandreli açın ve matkap ucunu içine yerleştirin Matkap ucunu girebildiği kadar mandrel ucunun içine sokun...

Page 102: ...la bastırmak delme hızını arttırmaz ancak cihazın performansını ve önrümü azaltır Uygun El Pozisyonu şekil C UYARI Ciddi yaralanma riskini azaltmak için DAİMA şekilde gösterilen uygun el pozisyonunu kullanın UYARI Ciddi yaralanma riskini azaltmak için ani tepki ihtimaline karşı aleti DAİMA sıkıca tutun Uygun el pozisyonu bir elin yan tutamakta 5 ve diğer elin ana tutamakta 9 olmasını gerektirir Ça...

Page 103: ...ması Ayrı toplama Bu ürün normal evsel atıklarla birlikte imha edilmemelidir Herhangi bir zamanda DEWALT ürününüzü değiştirmek isterseniz ya da artık kullanılamaz durumdaysa normal evsel atıklarla birlikte atmayın Bu ürünü ayrı toplama için ayırın Kullanılmış ürünlerin ve ambalajların ayrı olarak toplanması bu maddelerin geri dönüşüme sokularak yeniden kullanılmasına olanak tanır Geri dönüşümlü ma...

Page 104: ...Yasal garanti süresi dahilinde tüm DEWALT ürünleri satın alma tarihinden itibaren bir yıl süreyle ücretsiz servis desteğine sahiptir Sadece bir defaya mahsus olmak üzere ürününüz DEWALT Yetkili Servisinde işçilik bedeli alınmadan tamir edilir veya bakımı yapılır Fatura ve garanti kartı ibrazı gerekmektedir Aksesuarlar ve garanti koşulları haricinde yedek parçalar dahil değildir BİR YIL TAM GARANTİ...

Page 105: ...ό δίκτυο Το επίπεδο κραδασμών που αναφέρεται στο παρόν φύλλο πληροφοριών μετρήθηκε σύμφωνα με μια τυποποιημένη δοκιμή κατά EN 60745 και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη σύγκριση ενός εργαλείου με κάποιο άλλο Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για μια προκαταρκτική αξιολόγηση της έκθεσης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Το δηλωμένο επίπεδο κραδασμών αφορά στις κύριες εφαρμογές του εργαλείου Ωστόσο αν το εργαλείο χρησιμοποιείται...

Page 106: ... μέρος του εγχειριδίου Ο κάτωθι υπογράφων είναι υπεύθυνος για τη σύνταξη του τεχνικού φακέλου και πραγματοποιεί την παρούσα δήλωση εκ μέρους της εταιρείας DEWALT Horst Grossmann Αντιπρόεδρος του τμήματος Μηχανικής και Ανάπτυξης προϊόντων DEWALT Richard Klinger Straße 11 D 65510 Idstein Γερμανία 03 09 2009 Οδηγίες ασφαλείας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για μείωση του κινδύνου τραυματισμού διαβάστε το εγχειρίδιο ο...

Page 107: ...ύματος RCD Η χρήση της RCD μειώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας 3 Προσ πική ασφάλεια α Παραμείνετε σε εγρήγορση προσέχετε τι κάνετε και χρησιμοποιείτε την κοινή λογική κατά τη χρήση ενός ηλεκτρικού εργαλείου Μη χρησιμοποιείτε οποιοδήποτε ηλεκτρικό εργαλείο εάν είστε κουρασμένος η ή υπό την επήρεια ναρκωτικών αλκοόλ ή φαρμάκων Μια τυχόν στιγμή απόσπασης της προσοχής σας καθώς χειρίζεστε ηλεκτρικά εργ...

Page 108: ...ειτουργία του ηλεκτρικού εργαλείου Εάν το ηλεκτρικό εργαλείο έχει υποστεί ζημιά φροντίστε για την επισκευή του πριν το χρησιμοποιήσετε Πολλά ατυχήματα έχουν προκληθεί από ηλεκτρικά εργαλεία που δεν έχουν συντηρηθεί κατάλληλα στ Διατηρείτε τα εργαλεία κοπής αιχμηρά και καθαρά Τα κατάλληλα συντηρημένα εργαλεία κοπής με αιχμηρά άκρα κοπής έχουν μικρότερες πιθανότητες λυγίσματος κατά τη λειτουργία και...

Page 109: ...προσωπικού τραυματισμού λόγω παρατεταμένης χρήσης Ενδείξεις επάνω στο εργαλείο Επάνω στο εργαλείο εμφανίζονται τα παρακάτω εικονογράμματα Διαβάστε το εγχειρίδιο οδηγιών πριν από τη χρήση Φοράτε προστατευτικά για τα αυτιά Φοράτε προστατευτικά για τα μάτια ΘΕΣΗ ΚΩΔΙΚΟΥ ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑΣ 11 ΕΙΚ FIGURE 1 Ο κωδικός ημερομηνίας ο οποίος περιλαμβάνει επίσης το έτος κατασκευής είναι τυπωμένος επάνω στο περίβλημ...

Page 110: ...αλώδιο εντελώς Συναρμολόγηση και ρυθμίσεις ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για να ελαττώσετε τον κίνδυνο τραυματισμού απενεργοποιείτε το σύστημα και αποσυνδέετε το μηχάνημα από την τροφοδοσία πριν από την τοποθέτηση ή αφαίρεση παρελκόμενων πριν τη ρύθμιση ή την αλλαγή εξαρτημάτων και κατά την πραγματοποίηση επισκευών Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης ενεργοποίησης βρίσκεται στη θέση OFF Απενεργοποίηση Η τυχαία εκκίνηση μ...

Page 111: ...στε το με ένα σφυρί όπως φαίνεται στην εικόνα Πριν από τη λειτουργία Τοποθετήστε το κατάλληλο εξάρτημα Σημειώστε τη θέση όπου θέλετε να διατρυπήσετε ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Οδηγίες χρήσης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Να τηρείτε πάντοτε τις οδηγίες ασφαλείας και τις ισχύουσες ρυθμίσεις ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για να ελαττώσετε τον κίνδυνο σοβαρού προσωπικού τραυματισμού απενεργοποιείτε το εργαλείο και αποσυνδέετέ το από την τροφοδοσία ...

Page 112: ...ή αυτών γύρω από τους αεραγωγούς Να φοράτε εγκριμένη προστασία ματιών και εγκριμένη μάσκα σκόνης όταν εκτελείτε αυτή την διαδικασία ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μη χρησιμοποιείτε ποτέ διαλύτες ή άλλα ισχυρά χημικά για τον καθαρισμό των μη μεταλλικών τμημάτων του εργαλείου Αυτά τα χημικά μπορεί να αποδυναμώσουν τα υλικά που χρησιμοποιούνται σ αυτά τα εξαρτήματα Χρησιμοποιήστε ένα πανάκι βρεγμένο μόνο με νερό και ...

Page 113: ...άσταση για τη συλλογή και ανακύκλωση των προϊόντων DEWALT όταν φτάσουν στο τέλος του ωφέλιμου χρόνου ζωής τους Για να εκμεταλλευτείτε αυτή την υπηρεσία παρακαλούμε επιστρέψτε το προϊόν σας σε οποιονδήποτε αντιπρόσωπο συντήρησης ο οποίος θα το συλλέξει εκ μέρους σας Μπορείτε να βρείτε τη διεύθυνση του πλησιέστερου εξουσιοδοτημένου αντιπροσώπου συντήρησης μέσω επικοινωνίας με το τοπικό σας γραφείο τ...

Page 114: ...τημένο αντιπρόσωπο σέρβις της DEWALT Πρέπει να προσκομιστεί απόδειξη αγοράς Περιλαμβάνεται το κόστος της εργασίας Δεν περιλαμβάνονται παρελκόμενα και ανταλλακτικά εκτός και αν η βλάβη παρουσιάστηκε στο χρονικό διάστημα της εγγύησης ΠΛΗΡΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗ ΕΝΟΣ ΕΤΟΥΣ Εάν το προϊόν της DEWALT παρουσιάσει ελάττωμα λόγω ελαττωματικών υλικών ή κατασκευής εντός 12 μηνών από την ημερομηνία αγοράς η DEWALT εγγυάτα...

Page 115: ...113 ...

Page 116: ... 2781811 Black Rock Co Dublin www dewalt ie Italia DEWALT Tel 800 014353 Viale Elvezia 2 Fax 039 2387592 20052 Monza Mi www dewalt it Nederlands Black Decker DEWALT Tel 0164 283000 Joulehof 12 Fax 0164 283100 4600 AB Bergen Op Zoom www dewalt nl Norge DEWALT Tel 22 90 99 00 Postboks 4814 Nydalen Fax 22 90 99 01 0422 Oslo www dewalt no Österreich DEWALT Tel 01 66116 0 Werkzeugevertriebs GmbH Fax 01...

Reviews: