background image

FRANÇAIS

39

Perçage

 

  

AVERTISSEMENT : Pour réduire 
tout risque de dommages corporels 
graves, arrêter et débrancher l’outil 
avant tout réglage ou avant de 
retirer ou installer toute pièce ou 
tout accessoire.

 

  

AVERTISSEMENT : Pour réduire 
tout risque de dommages corporels, 

s’assurer SYSTÉMATIQUEMENT que la 
pièce est ancrée ou arrimée solidement. 
Pour percer des matériaux fins, utiliser 
un morceau de bois « de renfort » pour 
éviter de les endommager.

  1. Utilisez seulement des mèches bien affûtées. 

Pour le BOIS, utilisez une vitesse lente et des 
mèches hélicoïdales, forets à trois pointes, 
mèches torsadées ou des emporte-pièces. 
Pour le MÉTAL, utilisez une vitesse lente et 
des mèches hélicoïdales en acier ou des 
emporte-pièces. 

  2. Appliquez systématiquement une certaine 

pression sur la mèche tout en restant dans 
l’alignement. Utilisez assez de pression pour 
que la perceuse avance, mais sans pousser 
trop fort pour éviter de bloquer le moteur ou 
dévier la mèche.

  3. Maintenez fermement l’outil à deux mains pour 

contrôler toute action de torsion de la perceuse. 

 

  

ATTENTION : 

La perceuse peut 

caler si on la force et causer une 
torsion. S’attendre systématiquement 
à un blocage. Maintenir fermement la 
perceuse pour contrôler toute torsion 
et éviter tout risque de dommages 
corporels.

 4.

 SI LA PERCEUSE CALE,

 c’est en général 

parce qu’elle est surchargée ou utilisée 
incorrectement. 

RELÂCHEZ ALORS LA 

GÂCHETTE IMMÉDIATEMENT

, retirez 

la mèche de la pièce puis déterminez la 
cause du blocage. 

N’APPUYEZ PAS 

RÉPÉTITIVEMENT SUR LA GÂCHETTE 
POUR TENTER DE REDÉMARRER UNE 
PERCEUSE BLOQUÉE. CELA POURRAIT 
ENDOMMAGER LA PERCEUSE.

  5. Pour minimiser tout blocage ou rupture du 

matériau, réduisez la pression sur la perceuse 
pour faciliter le passage de la mèche dans la 
partie finale du trou.

  6. Laissez le moteur en marche alors que vous 

retirez la mèche du trou pour éviter tout 
grippage.

  7. Les pointeaux sont inutiles lorsqu’on utilise une 

perceuse à vitesse variable. Utilisez une vitesse 
réduite pour commencer un trou, puis accélérez 
en appuyant plus fort sur la gâchette lorsque le 
trou est assez profond pour que la mèche ne 
ressorte pas. 

PERÇAGE DU MÉTAL 

Commencez à percer lentement puis augmenter la 
vitesse à son maximum en appliquant une pression 
ferme sur l’outil. Un jet fluide et régulier de débris 
métalliques sera indicateur d’une vitesse adéquate. 
Utilisez un lubrifiant de coupe pour percer les 
métaux, à l’exception de la fonte et du laiton qui 
doivent être percés à sec. 

REMARQUE ;

 Les trous larges [de 8 mm (5/16") 

à 13 mm (1/2")] dans l’acier peuvent être facilités si 
l’on perce d’abord un trou pilote [de 4 mm (5/32") à 
5 mm (3/16")].

PERÇAGE DU BOIS

Commencez à percer lentement puis augmentez la 
vitesse à son maximum en appliquant une pression 
ferme sur l’outil. Les trous dans le bois peuvent être 
faits avec des mèches hélicoïdales identiques à 
celles utilisées pour le métal. Ces mèches peuvent 
surchauffer si on ne les ressort pas fréquemment 
pour éliminer les débris. Doublez les pièces qui 
pourraient éclater avec un bloc de bois.  

MAINTENANCE

Votre outil électrique D

E

WALT a été conçu pour 

fonctionner longtemps avec un minimum de 
maintenance. Le fonctionnement continu et 
satisfaisant de l’outil dépendra d’une maintenance 
adéquate et d’un nettoyage régulier.

 

  

AVERTISSEMENT : pour réduire 
tout risque de dommages 
corporels, arrêter l’outil et 
débrancher l’appareil du secteur 
avant d’installer ou de retirer tout 
accessoire, avant tout réglage ou 
changement de configuration ou 
lors de réparations.

 S’assurer que la 

gâchette est bien en position d’ARRÊT. 
Tout démarrage accidentel pourrait 
causer des dommages corporels.

Lubrifi cation

Votre outil électrique ne requiert aucune lubrification 
additionnelle.

Summary of Contents for D21160

Page 1: ...D21160 www eu ...

Page 2: ...originale 34 Italiano tradotto dalle istruzioni originali 42 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 50 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 58 Português traduzido das instruções originais 65 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 73 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 80 Türkçe orijinal talimatlardan çevrilmiştir 88 Ελληνικά μετάφραση από τις πρωτότυ...

Page 3: ...1 Figure 1 a b c d e h ...

Page 4: ...2 Figure 2 Figure 3 Figure 4 c e f d e b b g ...

Page 5: ...3 Figure 5 ...

Page 6: ...lbehør eller vedligeholdes dårligt kan vibrationsemissionen imidlertid variere Det kan forøge eksponeringsniveauet over den samlede arbejdsperiode markant Et estimat af eksponeringsniveauet for vibration bør også tage højde for de gange værktøjet slukkes eller når det kører men ikke bruges til at arbejde Det kan mindske eksponeringsniveauet over den samlede arbejdsperiode markant Identificér yderl...

Page 7: ... ELEKTRISK SIKKERHED a Stik på elektrisk værktøj skal passe til stikkontakten Stikket må aldrig modificeres på nogen måde Undlad at bruge adapterstik sammen med jordforbundet elektrisk værktøj Umodificerede stik og dertil passende stikkontakter reducerer risikoen for elektrisk stød b Undgå kropskontakt med jordforbundne overflader såsom rør radiatorer komfurer og køleskabe Der er øget risiko for e...

Page 8: ...t af personskader c Undgå utilsigtet start Sørg for at der er slukket for kontakten inden værktøjet tilsluttes en strømkilde og eller batterienhed samles op eller bæres Når elektrisk værktøj bæres med fingeren på kontakten eller tilsluttes når kontakten er tændt giver det anledning til ulykker d Fjern eventuelle justerings eller skruenøgler før det elektriske værktøj startes En skruenøgle eller an...

Page 9: ...g Beskrivelse fig 1 ADVARSEL Modificér aldrig elektrisk værktøj eller nogen dele deraf Det kan medføre materiale eller personskade a Skovlkontakt b Patron c Patronbeskytter d Nøgleholder e Patronnøgle TILSIGTET BRUG Din vinkelboremaskine er designet til professionelt borearbejde MÅ IKKE anvendes under våde forhold eller i nærheden af brændbare væsker eller gasser Vinkelboremaskinen er et professio...

Page 10: ...For at reducere risikoen for alvorlig personskade skal du ALTID holde godt fast i tilfælde af en pludselig reaktion Boret kan betjenes i forskellige positioner med optimal kontrol som vist i figur 5 Tænde og slukke fig 1 Tryk på skovlkontakten a for at starte værktøjet Trykket på skovlkontakten bestemmer værktøjets hastighed Slip skovlkontakten for at stoppe værktøjet Boring ADVARSEL For at reduce...

Page 11: ... rengøring af værktøjet ADVARSEL For at reducere risikoen for kvæstelser skal enheden slukkes og strømforsyningen til maskinen skal afbrydes før montering og afmontering af tilbehør før justering eller ændring af konfiguration eller ved udførelse af reparationer Sørg for at udløserkontakten er i OFF position Utilsigtet start kan medføre kvæstelser Smøring Dette elektriske værktøj skal ikke smøres ...

Page 12: ...uropæiske Union og Det Europæiske Frihandelsområde 30 DAGES RISIKOFRI TILFREDSHEDSGARANTI Hvis du ikke er fuldt tilfreds med dit DEWALT værktøj kan du returnere det inden for 30 dage komplet som købt til den forhandler hvor værktøjet blev købt og få alle pengene refunderet eller bytte det Produktet skal have været underlagt almindelig brug og slid og der skal fremvises gyldig kvittering ET ÅRS GRA...

Page 13: ...der schlecht gewartet eingesetzt wird kann die Vibrationsemission verschieden sein Dies kann den Expositionsgrad über die Gesamtbetriebszeit erheblich erhöhen Eine Schätzung der Vibrationsstärke sollte auch berücksichtigen wie oft das Gerät ausgeschaltet wird oder über welche Zeit es zwar läuft aber nicht wirklich in Betrieb ist Dies kann die Exposition über die Gesamtbetriebszeit erheblich minder...

Page 14: ...und gut ausgeleuchtet Unaufgeräumte oder dunkle Bereiche begünstigen Unfälle b Betreiben Sie das Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeten Umgebungen in denen sich z B brennbare Flüssigkeiten Gase oder Staub befinden Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die Dämpfe entzünden können c Halten Sie Kinder und Zuschauer fern während Sie ein Elektrogerät betreiben Ablenkung kann dazu ...

Page 15: ...chen Teilen verfangen g Wenn Geräte für den Anschluss an eine Staubabsaugung und Staubsammlung vorgesehen sind vergewissern Sie sich dass diese richtig angeschlossen sind und verwendet werden Der Einsatz von Staubsammlern kann staubbedingte Gefahren mindern 4 VERWENDUNG UND PFLEGE DES ELEKTROGERÄTES a Überlasten Sie das Elektrogerät nicht Verwenden Sie das für Ihre Arbeit passende Elektrogerät Das...

Page 16: ...ren rotierender oder heißer Teile des Gerätes Trotz Beachtung der geltenden Sicherheitsvorschriften und des Einsatzes von Schutzvorrichtungen können bestimmte Risiken nicht vermieden werden Diese sind Schwerhörigkeit Gefahr des Fingerquetschens beim Wechsel von Zubehör Gesundheitsgefährdung durch Einatmen von Staub bei Arbeiten mit Holz Verletzungsgefahr durch umherfliegende Teilchen Verletzungsge...

Page 17: ...gen beträgt 1 mm und die Höchstlänge beträgt 30 m Wenn Sie eine Kabeltrommel verwenden wickeln Sie das Kabel vollständig ab ZUSAMMENBAU UND EINSTELLUNGEN WARNUNG Beachten Sie immer die Sicherheitsanweisungen und die geltenden Vorschriften WARNUNG Um die Gefahr von Verletzungen zu vermeiden schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es vom Netz bevor Sie Zubehör anbringen oder abbauen oder Einstell...

Page 18: ...ss hoch genug sein damit der Einsatz bohrt aber nicht so hoch dass der Motor klemmt oder der Bohreinsatz abgeleitet wird 3 Halten Sie das Gerät mit beiden Händen fest um der Drehbewegung der Bohrmaschine zu begegnen VORSICHT Bei Überlastung kann die Bohrmaschine festklemmen und eine plötzliche Drehung verursachen Seien Sie immer auf ein Festklemmen vorbereitet Halten Sie die Bohrmaschine fest um d...

Page 19: ...i diesen Arbeiten zugelassenen Augenschutz und eine zugelassene Staubmaske WARNUNG Verwenden Sie niemals Lösungsmittel oder andere scharfe Chemikalien für die Reinigung der nicht metallischen Teile des Gerätes Diese Chemikalien können das in diesen Teilen verwendete Material aufweichen Verwenden Sie ein nur mit Wasser und einer milden Seife befeuchtetes Tuch Achten Sie darauf dass niemals Flüssigk...

Page 20: ...ollständige Erstattung oder ein Austauschgerät zu erhalten Das Produkt darf normalem Verschleiß ausgesetzt sein Der Kaufbeleg ist vorzulegen EIN JAHR KOSTENLOSE INSPEKTION Innerhalb der ersten 12 Monate ab Kauf werden Wartungs und Kundendienstleistungen für Ihr DEWALT Gerät kostenlos durch eine autorisierte DEWALT Kundendienstwerkstatt ausgeführt Der Kaufbeleg muss vorgelegt werden Gilt einschließ...

Page 21: ...th different accessories or poorly maintained the vibration emission may differ This may significantly increase the exposure level over the total working period An estimation of the level of exposure to vibration should also take into account the times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing the job This may significantly reduce the exposure level over the total ...

Page 22: ...grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shoc...

Page 23: ...intained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation 5 SERVICE a Have your power tool ser...

Page 24: ...e voltage only Always check that the power supply corresponds to the voltage on the rating plate Your DEWALT tool is double insulated in accordance with EN 60745 therefore no earth wire is required If the supply cord is damaged it must be replaced by a specially prepared cord available through the DEWALT service organization Mains Plug Replacement U K Ireland Only If a new mains plug needs to be f...

Page 25: ...duce the risk of serious personal injury turn tool off and disconnect tool from power source before making any adjustments or removing installing attachments or accessories WARNING To reduce the risk of personal injury ALWAYS ensure workpiece is anchored or clamped firmly If drilling thin material use a wood back up block to prevent damage to the material 1 Use sharp drill bits only For WOOD use t...

Page 26: ... parts of the tool These chemicals may weaken the materials used in these parts Use a cloth dampened only with water and mild soap Never let any liquid get inside the tool never immerse any part of the tool into a liquid Optional Accessories WARNING Since accessories other than those offered by DEWALT have not been tested with this product use of such accessories with this tool could be hazardous ...

Page 27: ... in the 12 months following purchase it will be undertaken free of charge at an authorised DEWALT repair agent Proof of purchase must be produced Includes labour Excludes accessories and spare parts unless failed under warranty ONE YEAR FULL WARRANTY If your DEWALT product becomes defective due to faulty materials or workmanship within 12 months from the date of purchase DEWALT guarantees to repla...

Page 28: ...tiliza la herramienta para distintas aplicaciones con accesorios diferentes o mal mantenidos la emisión de vibración puede variar Esto puede aumentar considerablemente el nivel de exposición durante el período total de trabajo Una valoración del nivel de exposición a la vibración debería tener en cuenta también las veces en que la herramienta está apagada o cuando está en funcionamiento pero no re...

Page 29: ...E TRABAJO a Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada Las áreas en desorden u oscuras pueden provocar accidentes b No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas como ambientes donde haya polvo gases o líquidos inflamables Las herramientas eléctricas originan chispas que pueden inflamar el polvo o los gases c Mantenga alejados a los niños y a las personas que estén cerca mie...

Page 30: ...sitivos para la conexión del equipo de extracción y recogida de polvo asegúrese de que estén conectados y de que se usen adecuadamente El uso de equipo de recogida de polvo puede reducir los riesgos relacionados con el polvo 4 USO Y CUIDADO DE LAS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS a No fuerce la herramienta eléctrica Use la herramienta eléctrica correcta para su trabajo La herramienta eléctrica correcta fun...

Page 31: ...goma Así se tendrá un mayor control de la herramienta Riesgos residuales A continuación se citan los riesgos inherentes al uso de los taladros Lesiones ocasionadas por tocar las piezas en movimiento o las piezas calientes de la herramienta A pesar del cumplimiento de las normas de seguridad correspondientes y del uso de dispositivos de seguridad existen determinados riesgos residuales que no puede...

Page 32: ...máquina y desconéctala del suministro eléctrico antes de instalar y quitar accesorios y antes de hacer ajustes cambios de configuración o reparaciones Compruebe que el interruptor de puesta en marcha esté en la posición OFF La puesta en marcha accidental puede causar lesiones Introducir y sacar una broca fig 2 1 Alinee el orificio piloto f en el portabrocas b con una abertura en el protector del p...

Page 33: ...ectamente SUELTE EL DISPARADOR INMEDIATAMENTE saque la broca del taladro de la pieza de trabajo y determine la causa de la parada NO APAGUE Y ENCIENDA EL DISPARADOR PARA INTENTAR PONER EN MARCHA UN TALADRO QUE SE HAYA PARADO ESTO PUEDE DAÑAR EL TALADRO 5 Para minimizar que se pare la herramienta o se rompa el material reduzca la presión en el taladro e introduzca la broca en la última parte del ag...

Page 34: ... Para disminuir el riesgo de lesiones con este producto se deben usar exclusivamente accesorios recomendados por DEWALT Consulte a su proveedor si desea información más detallada sobre los accesorios apropiados Proteger el medio ambiente Recogida selectiva Este producto no debe desecharse con los residuos domésticos normales Si un día descubre que tiene que cambiar su producto DEWALT o ya no le si...

Page 35: ...guientes a la compra se realizará gratuitamente por un agente de reparaciones autorizado de DEWALT Debe presentarse prueba de compra Incluye mano de obra Excluye los accesorios y las piezas de repuesto a menos que hayan fallado bajo garantía GARANTÍA COMPLETA DE UN AÑO Si su producto DEWALT está defectuoso debido a fallos de material o fabricación en un plazo de 12 meses a partir de la fecha de co...

Page 36: ...de vibrations pourra varier Ces éléments peuvent augmenter considérablement le niveau d exposition sur la durée totale de travail Toute estimation du degré d exposition à des vibrations doit également prendre en compte les heures où l outil est mis hors tension ou lorsqu il tourne sans effectuer aucune tâche Ces éléments peuvent réduire sensiblement le degré d exposition sur la durée totale de tra...

Page 37: ...lagrant comme en présence de liquides gaz ou poussières inflammables Les outils électriques peuvent produire des étincelles qui pourraient enflammer toute émanation ou poussière ambiante c Maintenir à l écart les enfants ou toute autre personne lors de l utilisation d un outil électrique Toute distraction pourrait faire perdre la maîtrise de l appareil 2 SÉCURITÉ ÉLECTRICITÉ a La fiche électrique ...

Page 38: ... a été conçu b Ne pas utiliser un outil électrique dont l interrupteur est défectueux Tout appareil dont l interrupteur est défectueux est dangereux et doit être réparé c Débrancher la fiche du secteur et ou la batterie de l outil électrique avant d effectuer tout réglage de changer tout accessoire ou avant de le ranger Ces mesures préventives réduiront tout risque de démarrage accidentel de l app...

Page 39: ...es de dommages corporels dus à un usage prolongé Étiquettes sur l appareil On trouve les diagrammes suivants sur l outil Lire la notice d instructions avant toute utilisation Porter un dispositif de protection auditive Porter un dispositif de protection oculaire EMPLACEMENT DE LA DATE CODÉE DE FABRICATION FIG 1 La date codée de fabrication h qui comprend aussi l année de fabrication est imprimée s...

Page 40: ...ec l une des ouvertures sur le carter de mandrin c 2 Insérez la clé de mandrin dans le trou pilote f 3 Ouvrez la mâchoire du mandrin g en tournant vers la gauche 4 Insérez la tige de mèche requise dans le mandrin 5 Resserrez le mandrin en utilisant ses trois trous Pour retirer la mèche procédez de façon inverse Porte clé de mandrin Fig 3 Insérez la clé de mandrin e dans le porte clé de mandrin d c...

Page 41: ...tie finale du trou 6 Laissez le moteur en marche alors que vous retirez la mèche du trou pour éviter tout grippage 7 Les pointeaux sont inutiles lorsqu on utilise une perceuse à vitesse variable Utilisez une vitesse réduite pour commencer un trou puis accélérez en appuyant plus fort sur la gâchette lorsque le trou est assez profond pour que la mèche ne ressorte pas PERÇAGE DU MÉTAL Commencez à per...

Page 42: ...otection de l environnement Collecte sélective Ne pas jeter ce produit avec les ordures ménagères En fin de durée de vie ou d utilité de votre produit DEWALT ne pas le jeter avec les ordures ménagères mais dans les conteneurs de collecte sélective La collecte sélective des produits et emballages usagés permet de recycler et réutiliser leurs matériaux La réutilisation de matériaux recyclés aide à p...

Page 43: ...lles seront prises en charge gratuitement par un réparateur DEWALT agréé Une preuve d achat sera exigée Cela comprend la main d œuvre Les accessoires et les pièces détachées sont exclus à moins d un défaut de fabrication sous garantie GARANTIE COMPLÈTE D UN AN Si votre produit DEWALT présentait un vice de matériau ou de fabrication dans les 12 mois à compter de sa date d achat nous garantissons le...

Page 44: ...a manutenzione il valore delle emissioni di vibrazioni può essere differente Ciò potrebbe aumentare sensibilmente il livello di esposizione durante il periodo di utilizzo complessivo Una stima del livello di esposizione alle vibrazioni deve anche considerare i momenti in cui l apparato è spento o quando è acceso ma non viene utilizzato Ciò potrebbe ridurre sensibilmente il livello di esposizione d...

Page 45: ...i c Durante l uso di un apparato elettrico tenere lontani i bambini e chiunque si trovi nelle vicinanze Le distrazioni possono provocare la perdita di controllo 2 SICUREZZA ELETTRICA a Le spine dell apparato elettrico devono essere adatte alla presa di alimentazione Non modificare la spina in alcun modo Non collegare un adattatore alla spina di un apparato elettrico dotato di scarico a terra Per r...

Page 46: ...o Qualsiasi apparato elettrico che non possa essere controllato tramite l interruttore è pericoloso e deve essere riparato c Staccare la spina dall alimentazione elettrica e o il blocco batteria dell apparato elettrico prima di effettuare qualsiasi tipo di regolazione prima di cambiare gli accessori o di riporlo Queste misure di sicurezza preventive riducono il rischio di azionare l apparato accid...

Page 47: ...hio di lesioni personali causate dall utilizzo prolungato Riferimenti sull apparato Sull apparato sono presenti i seguenti simboli Leggere il manuale d istruzioni prima dell uso Utilizzare protezioni acustiche Utilizzare protezioni oculari POSIZIONE DEL CODICE DATA FIG 1 Il codice data h che comprende anche l anno di fabbricazione è stampato sulla superficie dell alloggiamento Esempio 2009 XX XX A...

Page 48: ...foro guida f del mandrino b con una apertura nella sua protezione c 2 Inserire la chiave del mandrino nel foro guida f 3 Aprire le ganasce g del mandrino girando in senso antiorario 4 Inserire il codolo di una punta nel mandrino 5 Stringere il mandrino utilizzando tutti i tre fori Per sostituire la punta procedere in modo inverso Sostegno chiave del mandrino fig 3 Inserire la chiave del mandrino e...

Page 49: ...della punta nell ultima frazione del foro 6 Mantenere il motore in funzione quando si estrae la punta dal foro Ciò aiuta a evitare che la punta si incastri 7 Con i trapani a velocità variabile non è necessario usare una punta di centratura per iniziare il foro Basta azionare l apparato a bassa velocità quando si inizia a forare e aumentare successivamente la velocità facendo maggiore pressione sul...

Page 50: ...ni sugli accessori più adatti Rispetto ambientale Raccolta differenziata Questo prodotto non deve essere smaltito con i normali rifiuti domestici Se il prodotto DEWALT deve essere sostituito o non è più utilizzato non effettuare lo smaltimento con i rifiuti domestici Smaltirlo tramite la raccolta differenziata La raccolta differenziata di prodotti usati e imballaggi permette il riciclo e il riutil...

Page 51: ...tamente da un riparatore autorizzato DEWALT Deve presentare uno scontrino che provi l acquisto Sono compresi i costi di manodopera mentre sono esclusi quelli per gli accessori e i ricambi a meno che non si tratti di pezzi difettosi coperti dalla garanzia UN ANNO DI GARANZIA COMPLETA Se entro 12 mesi dalla data di acquisto il suo prodotto DEWALT si rivelasse difettoso a causa di imperfezioni nei ma...

Page 52: ...t andere accessoires of slecht wordt onderhouden kan de vibratie emissie verschillen Dit kan het blootstellingniveau aanzienlijk verhogen gedurende de totale arbeidsduur Een inschatting van het blootstellingniveau aan vibratie dient ook te worden overwogen wanneer het gereedschap wordt uitgeschakeld of als het aan staat maar geen daadwerkelijke werkzaamheden uitvoert Dit kan het blootstellingnivea...

Page 53: ...eving zoals in de nabijheid van ontvlambare vloeistoffen gassen of stof Elektrische gereedschappen veroorzaken vonken die het stof of de dampen kunnen doen ontbranden c Houd kinderen en omstanders op een afstand terwijl u een elektrisch gereedschap bedient Als u wordt afgeleid kunt u de controle over het gereedschap verliezen 2 ELEKTRISCHE VEILIGHEID a Stekkers van elektrisch gereedschap moeten in...

Page 54: ...e gevaren verminderen 4 GEBRUIK EN VERZORGING VAN ELEKTRISCH GEREEDSCHAP a Forceer het gereedschap niet Gebruik het juiste elektrische gereedschap voor uw toepassing Het juiste elektrische gereedschap voert de werkzaamheden beter en veiliger uit waarvoor het is ontworpen b Gebruik het gereedschap niet als de schakelaar het niet aan en uit kan zetten Ieder gereedschap dat niet met de schakelaar kan...

Page 55: ... het gereedschap Ondanks het toepassen van de relevante veiligheidsvoorschriften en het toepassen van veiligheidsapparaten kunnen sommige overige risico s niet worden vermeden Dit zijn Gehoorbeschadiging Het risico om uw vingers te beknellen als u accessoires verwisselt Gezondheidsrisico s veroorzaakt door het inademen van stof dat vrijkomt als u met hout werkt Risico op persoonlijk letsel door ro...

Page 56: ...t op een opening in de beveiliging van de boorklauw c 2 Steek de boorklauwsleutel in het geleidegat f 3 Open de kaken van de boorklauw g door tegen de klok in te draaien 4 Steek de schacht van een boorstuk in de boorklauw 5 Maak de boorklauw vast in alle drie de gaten Ga in omgekeerde volgorde te werk om de boor weer te verwijderen Boorklauw sleutelhouder fig 3 Bevestig de boorklauwsleutel e op de...

Page 57: ...t helpt vastzitten te voorkomen 7 Bij boren met variabele snelheid is het niet nodig een voorboring uit te voeren Gebruik een lage snelheid om te beginnen met het boorgat en voer de snelheid op door de trekker steviger in te drukken als het gat diep genoeg is om te boren zonder dat de boor eruit kan schieten IN METAAL BOREN Begin op lage snelheid te boren en verhoog naar volledige snelheid terwijl...

Page 58: ...et bij het normale huishoudelijke afval worden aangeboden Als u op een dag bemerkt dat uw DEWALT product vervangen dient te worden of dat u er verder geen gebruik meer van maakt mag u het niet als normaal huishoudelijk afval aanbieden Bied dit product aan bij de gescheiden afvalinzameling Gescheiden inzameling van gebruikte producten of verpakkingen maakt het mogelijk dat materiaal kan worden gere...

Page 59: ...oop wordt dit gratis uitgevoerd door een erkende DEWALT reparateur U dient een aankoopbewijs te overleggen Inclusief arbeidskosten Exclusief accessoires en reserveonderdelen tenzij deze defect raakten en onder de garantie vielen EEN JAAR VOLLEDIGE GARANTIE Als uw DEWALT product defect raakt als gevolg van verkeerd materiaal of onjuiste constructie binnen 12 maanden na de datum van aankoop garandee...

Page 60: ...er dårlig vedlikeholdt kan vibrasjonsutslippene avvike Dette kan øke eksponeringsnivået betydelig for hele arbeidsperioden En vurdering av nivået for vibrasjonseksponeringen bør også tas med i beregningen når verktøyet er slått av eller når det går uten faktisk å gjøre en jobb Dette kan redusere eksponeringsnivået betydelig for hele arbeidsperioden Sett i verk ekstra sikkerhetstiltak for å beskytt...

Page 61: ...passe til stikkontakten Aldri modifiser støpselet på noen måte Ikke bruk adaptere med jordede elektriske verktøy Umodifiserte støpsler og stikkontakter som passer vil redusere risikoen for elektrisk sjokk b Unngå kroppskontakt med jordete overflater slik som rør radiatorer komfyrer og kjøleskap Det finnes en økt risiko for elektrisk sjokk dersom kroppen din er jordet c Ikke eksponer elektriske ver...

Page 62: ...d som kan påvirke driften av verktøyet Dersom det er skadet få verktøyet reparert før neste bruk Mange ulykker forårsakes av dårlig vedlikeholdte verktøy f Hold skjæreverktøy skarpe og rene Godt vedlikeholdte skjæreverktøy med skarpe skjærekanter setter seg mindre sannsynlig fast og er lettere å kontrollere g Bruk verktøyet tilbehørene og bittene osv i samsvar med disse instruksjonene og ta i betr...

Page 63: ...komme i kontakt med verktøyet Uerfarne operatører trenger tilsyn når de bruker dette verktøyet Elektrisk sikkerhet Den elektriske motoren er blitt konstruert for kun én spenning Kontroller alltid at strømforsyningen samsvarer med spenningen på merkeskiltet Ditt DEWALT verktøy er dobbeltisolert i samsvar med EN 60745 det trengs derfor ikke noen jordledning Dersom tilførselsledningen er skadet må de...

Page 64: ...e for at arbeidsstykket er forankret eller godt fastklemt Ved boring av tynne materialer må du bruke en treblokk bak for å unngå skader på materialet 1 Bruk kun skarpe drillbitt For TRE bruk innstillingen for lav fart og spiralbor flatbor power spiralbor eller hullsag For METALL bruk innstilling for lav fart og stålspiralbor eller hullsag 2 Utøv alltid trykk i rett linje med bittet Bruk nok trykk ...

Page 65: ... delene Bruk en klut som bare er fuktet med vann og mild såpe Aldri la noen væske trenge inn i verktøyet aldri dypp noen del av verktøyet i en væske Tilleggsutstyr ADVARSEL Bruk av annet tilleggsutstyr enn det som tilbys av DEWALT kan være farlig ettersom dette ikke er testet sammen med dette verktøyet For å redusere faren for skader bør kun tilleggsutstyr som er anbefalt av DEWALT brukes sammen m...

Page 66: ...itt DEWALT verktøy i løpet av de første 12 månedene etter innkjøp vil dette bli utført vederlagsfritt av en autorisert DEWALT reparatør Kvittering må fremvises Inkluderer arbeid Ekskluderer tilbehør og reservedeler såfremt disse ikke sviktet under garantien ET ÅRS FULL GARANTI Dersom ditt DEWALT produkt blir defekt på grunn av material eller produksjonsfeil innen 12 måneder fra kjøpsdato garantere...

Page 67: ...to se a ferramenta for utilizada para outras aplicações ou com outros acessórios ou tiver uma manutenção insuficiente o nível de emissão de vibrações poderá ser diferente Isto poderá aumentar significativamente o nível de exposição às vibrações ao longo do período total de trabalho Além disso a estimativa do nível de exposição às vibrações também deverá ter em conta o número de vezes que a ferrame...

Page 68: ...amáveis As ferramentas eléctricas criam faíscas que poderão inflamar estas poeiras ou vapores c Mantenha as crianças e outras pessoas afastadas quando utilizar uma ferramenta eléctrica As distracções podem levar à perda do controlo da ferramenta 2 SEGURANÇA ELÉCTRICA a As fichas das ferramentas eléctricas têm de ser compatíveis com a tomada de electricidade Nunca modifique a ficha de forma alguma ...

Page 69: ...a para o seu trabalho A ferramenta eléctrica adequada irá efectuar o trabalho de um modo mais eficiente e seguro se for utilizada de acordo com a capacidade para a qual foi concebida b Não utilize a ferramenta eléctrica se o respectivo interruptor não a ligar e desligar Qualquer ferramenta eléctrica que não possa ser controlada através do interruptor de alimentação é perigosa e tem de ser reparada...

Page 70: ...sar da aplicação dos regulamentos de segurança relevantes e da implementação de dispositivos de segurança alguns riscos residuais não podem ser evitados Estes riscos são os seguintes Danos auditivos Risco de trilhar os dedos ao substituir um acessório Riscos de saúde causados pela inalação de partículas produzidas ao trabalhar em madeira Risco de ferimentos causados por partículas voadoras Risco d...

Page 71: ...posição de ferramenta desligada Um accionamento acidental da ferramenta pode causar ferimentos Inserir e retirar uma broca fig 2 1 Alinhe os orifícios piloto f no mandril b com as aberturas na protecção do mandril c 2 Insira a chave do mandril num dos orifícios piloto f 3 Abra as mandíbulas do mandril g rodando a chave para a esquerda 4 Insira a haste de uma broca no mandril 5 Aperte o mandril em ...

Page 72: ...do incorrectamente SOLTE O GATILHO IMEDIATAMENTE retire a broca do orifício perfurado e determine a causa da resistência à perfuração NÃO PRIMA E SOLTE O GATILHO REPETIDAMENTE NUMA TENTATIVA DE VOLTAR A FAZER ARRANCAR UM BERBEQUIM QUE ENCONTROU RESISTÊNCIA E COMEÇOU A PERDER VELOCIDADE ISTO PODE DANIFICAR O BERBEQUIM 5 Para minimizar a resistência do material perfurado ou as situações de atravessa...

Page 73: ...lizados pela DEWALT a utilização de outros acessórios com esta ferramenta poderá ser perigosa Para reduzir o risco de ferimentos apenas deverão ser utilizados acessórios recomendados pela DEWALT com este produto Consulte o seu revendedor para obter mais informações sobre os acessórios apropriados Proteger o meio ambiente Recolha de lixo selectiva este produto não deve ser eliminado juntamente com ...

Page 74: ...o da DEWALT Será necessário apresentar uma prova de compra O serviço inclui a mão de obra mas exclui quaisquer acessórios e peças sobresselentes a não ser que estes se tenham avariado ao abrigo da garantia GARANTIA TOTAL DE UM ANO Se o seu produto da DEWALT apresentar um funcionamento anómalo resultante de materiais ou mão de obra defeituosos num período de 12 meses após a respectiva data de compr...

Page 75: ...erilaisia lisävarusteita tai jos sitä on hoidettu huonosti tärinä voi lisääntyä Tämä voi vaikuttaa merkittävästi altistumiseen työkalua käytettäessä Tärinä vähentyy kun työkalusta katkaistaan virta tai se toimii tyhjäkäynnillä Tämä voi vähentää tärinää merkittävästi työkalua käytettäessä Työkalun käyttäjän altistumista tärinälle voidaan vähentää merkittävästi pitämällä työkalu ja sen varusteet kun...

Page 76: ...ihin b Älä kosketa maadoituksessa käytettäviin pintoihin kuten putkiin lämpöpattereihin ja jäähdytyslaitteisiin Voit saada sähköiskun jos kehosi on maadoitettu c Älä altista sähkötyökaluja sateelle tai kosteudelle Sähkötyökaluun menevä vesi lisää sähköiskun vaaraa d Älä vaurioita sähköjohtoa Älä kanna työkaluja sähköjohdosta tai vedä pistoketta pistorasiasta sähköjohdon avulla Pidä sähköjohto kauk...

Page 77: ...en tarvikkeita kuten poranteriä näiden ohjeiden mukaisesti Ota työskentelyolosuhteet ja tehtävä työ huomioon Jos sähkötyökalua käytetään näiden ohjeiden vastaisesti voi syntyä vaaratilanne 5 HUOLTO a Korjauta työkalu valtuutetulla asentajalla Varaosina on käytettävä vain alkuperäisiä vastaavia osia Tämä varmistaa sähkötyökalun turvallisuuden Muut porakoneiden turvallisuusohjeet Käytä kuulosuojaimi...

Page 78: ...johdinta ei tarvita Jos virtajohto vaurioituu se on korvattava uudella johdolla jonka voi hankkia DEWALTin huolto organisaation kautta Jatkojohdon käyttäminen Jatkojohtoa saa käyttää vain jos se on ehdottoman välttämätöntä Käytä latauslaitteen vaatimukset täyttävää hyväksyttyä jatkojohtoa Lisätietoja on teknisissä tiedoissa Johdinten pienin koko on 1 mm2 ja suurin pituus 30 m Jos käytät johtokelaa...

Page 79: ... moottori pysähtyy tai terä vioittuu 3 Pitele työkalua tiukasti molemmin käsin jotta se pysyy vakaana HUOMIO Pora voi jäädä jumiin jos sitä ylikuormitetaan Varaudu tällöin aiheutuvaan suureen voimaan Tartu porakoneeseen tiukasti molemmin käsin jotta se pysyy vakaana ja vältät onnettomuudet 4 JOS PORA PYSÄHTYY syynä on yleensä ylikuormitus tai virheellinen käyttö VAPAUTA LIIPAISIN HETI irrota terä ...

Page 80: ...eeseen Lisävarusteet VAROITUS Muita kuin DEWALT lisävarusteita ei ole testattu tämän työkalun kanssa joten niiden käyttäminen voi olla vaarallista Käytä tämän laitteen kanssa vain DEWALTin suosittelemia varusteita vahingoittumisvaaran vähentämiseksi Saat lisätietoja jälleenmyyjältäsi Ympäristön suojeleminen Toimita tämä laite kierrätykseen Tätä tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana Jos...

Page 81: ...tekee sen ilmaiseksi Ostotodistus on esitettävä Takuu kattaa myös työn Takuu ei kata tarvikkeita eikä varaosia ellei niissä ole vikaa YHDEN VUODEN TAKUU Jos DEWALT tuotteeseesi tulee vika 12 kuukauden aikana ostopäivästä materiaali tai valmistustyövirheen vuoksi DEWALT vaihtaa kaikki vialliset osat maksutta tai harkintansa mukaan vaihtaa laitteen maksutta edellyttäen että laitetta ei ole väärinkäy...

Page 82: ...a tillbehör eller om det är dåligt underhållet kan vibrationen avvika Detta kan avsevärt öka exponeringsnivån under hela dess arbetstid En uppskattning av exponeringsnivån för vibrationer bör dessutom ta med i beräkningen de gånger verktyget är avstängt eller när det är igång utan att utföra sitt arbete Detta kan avsevärt minska exponeringsnivån under hela dess arbetstid Identifiera ytterligare sä...

Page 83: ...ll elverktyget måste matcha uttaget Modifiera aldrig kontakten på något sätt Använd inte några adapterpluggar med jordanslutna jordade elektriska verktyg Omodifierade kontakter och matchande uttag minskar risken för elektrisk stöt b Undvik kroppskontakt med jordanslutna eller jordade ytor såsom rör värmeelement spisar och kylskåp Det finns en ökad risk för elektrisk chock om din kropp är jordanslu...

Page 84: ...r och andra eventuella förhållanden som kan komma att påverka elverktygets funktion Om det är skadat se till att elverktyget blir reparerat före användning Många olyckor orsakas av dåligt underhållna elektriska verktyg f Håll kapningsverktyg vassa och rena Ordentligt underhållna kapningsverktyg med vassa sågkanter är mindre sannolika att fastna och är lättare att kontrollera g Använd elverktyget t...

Page 85: ...erktyg LÅT INTE barn komma i kontakt med verktyget Överinseende krävs när oerfarna handhavare använder detta verktyg Elektrisk Säkerhet Den elektriska motorn har konstruerats för endast en spänning Kontrollera alltid att strömförsörjningen motsvarar spänningen på klassificeringsplattan Ditt DEWALT verktyg är dubbel isolerad i enlighet med EN 60745 därför behövs ingen jordningstråd Om starkströmssl...

Page 86: ...ehör VARNING För att minska risken för personskada se ALLTID till att arbetsstycket är ordentligt förankrat eller fastklämt Om du borrar i tunt material använd ett träblock som stöd för att förebygga skada på materialet 1 Använd endast vassa borrspetsar För TRÄ ställ in på låg hastighet och använd vridborrspetsar flatborrar eldrivna navarspetsar eller hålsågar För METALL ställ in på låg hastighet ...

Page 87: ...ng VARNING För att minska risken för personskada stäng av enheten och koppla bort maskinen från strömkällan innan du installerar och tar bort tillbehör före justering eller ändring av inställningar eller vid reparationer Se till att startknappen är i AV läge En oavsiktlig igångsättning kan orsaka personskada Smörjning Ditt elverktyg behöver ingen ytterligare smörjning Rengöring VARNING Blås bort s...

Page 88: ...bestämmelser kan ge anvisningar för separat insamling av elektriska produkter från hushållen på kommunala avfallsanläggningar eller via återförsäljaren när du köper en ny vara DEWALT tillhandahåller en inrättning för insamling och återvinning av DEWALTs produkter när dessa har nått slutet på sin livslängd För att utnyttja denna tjänst återsänd din vara till något behörigt reparationsombud som komm...

Page 89: ...fter inköpet kommer detta att göras avgiftsfritt hos ett godkänt reparationsombud för DEWALT Bevis på köpet måste visas upp Detta inkluderar arbete Det innefattar inte tillbehör och reservdelar såvida dessa inte fallerar inom ramen för garantin ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI Om din produkt från DEWALT fallerar på grund av bristfälligt material eller tillverkning inom 12 månader efter inköpsdatum gara...

Page 90: ...rla farklı uygulamalar için kullanılırsa veya bakımı kötü yapılırsa titreşim emisyonu değişebilir Bu toplam çalışma süresindeki maruziyet düzeyini önemli ölçüde artırabilir Tahmini titreşim maruziyeti aletin kapalı kaldığı veya çalışmasına karşın iş görmediği zamanları da dikkate almalıdır Bu toplam çalışma süresindeki maruziyet düzeyini önemli ölçüde azaltabilir Kullanıcıyı titreşim etkilerinden ...

Page 91: ...ın Elektrikli aletler toz veya dumanları ateşleyebilecek kıvılcımlar çıkartır c Bir elektrikli aleti çalıştırırken çocuklardan ve etraftaki kişilerden uzak tutun Dikkatinizi dağıtıcı şeyler kontrolü kaybetmenize neden olabilir 2 ELEKTRİK GÜVENLİĞİ a Elektrikli aletlerin fişleri prizlere uygun olmalıdır Fiş üzerinde kesinlikle hiçbir değişiklik yapmayın Topraklı elektrikli aletlerde hiçbir adaptör ...

Page 92: ...l edilemeyen tüm elektrikli aletler tehlikelidir ve tamir edilmesi gerekmektedir c Herhangi bir ayarlama aksesuar değişimi veya elektrikli aletlerin saklanması öncesinde fişi güç kaynağından çekin ve veya aküyü aletten ayırın Bu tür önleyici güvenlik tedbirleri elektrikli aletin istem dışı olarak çalıştırılması riskini azaltacaktır d Elektrikli aleti çocukların ulaşamayacağı yerlerde saklayın ve e...

Page 93: ...iski Uzun süreli kullanımdan kaynaklanan yaralanma riski Alet Üzerindeki Etiketler Alet üzerinde aşağıdaki semboller gösterilir Kullanmadan önce kullanım kılavuzunu okuyun Kulak koruması kullanın Göz koruması kullanın TARİH KODU KONUMU ŞEKİL FIGURE 1 İmalat yılını da içeren Tarih Kodu h gövdeye basılıdır Örnek 2009 XX XX İmalat Yılı Ambalaj İçeriği Ambalaj içeriğinde şunlar bulunmaktadır 1 Köşe ma...

Page 94: ... sıkın Ucu çıkarmak için ters sırayı takip edin Mandren Anahtarı Yuvası şekil 3 Mandren anahtarını e şekilde gösterildiği gibi mandren anahtarı yuvasına d takın Mandrenin Çıkarılması şekil 4 1 Mandrene b bir altı köşe anahtar sıkıştırın ve şekilde gösterildiği gibi bir çekiçle vurun 2 Mandreni elinizle açın Çalıştırmadan Önce 1 Uygun uç takın 2 Delik delinecek yeri işaretleyin KULLANMA Kullanma Ta...

Page 95: ...AL DELME Delmeye düşük hızla başlayın ve alete sıkı basınç uygularken tam güce çıkın Düzgün eşit metal talaşı akışı uygun delme hızını gösterir Metalleri delerken kesim yağı kullanın Kuru olarak delinmesi gereken istisnalar dökme demir ve pirinçtir NOT Çeliğe açılacak büyük 8 mm 5 16 ila 13 mm 1 2 delikler önce bir kılavuz delik 4 mm 5 32 ila 5 mm 3 16 açılması durumunda daha kolay yapılabilir AHŞ...

Page 96: ...yrı toplama için ayırın Kullanılmış ürünlerin ve ambalajların ayrı olarak toplanması bu maddelerin geri dönüşüme sokularak yeniden kullanılmasına olanak tanır Geri dönüşümlü maddelerin tekrar kullanılması çevre kirliliğinin önlenmesine yardımcı olur ve ham madde ihtiyacını azaltır Yerel yönetmelikler elektrikli ürünlerin evlerden toplanıp belediye atık tesislerine aktarılması veya yeni bir ürün sa...

Page 97: ...Yasal garanti süresi dahilinde tüm DEWALT ürünleri satın alma tarihinden itibaren bir yıl süreyle ücretsiz servis desteğine sahiptir Sadece bir defaya mahsus olmak üzere ürününüz DEWALT Yetkili Servisinde işçilik bedeli alınmadan tamir edilir veya bakımı yapılır Fatura ve garanti kartı ibrazı gerekmektedir Aksesuarlar ve garanti koşulları haricinde yedek parçalar dahil değildir BİR YIL TAM GARANTİ...

Page 98: ...κπομπής κραδασμών αντιστοιχεί στις βασικές εφαρμογές του εργαλείου Ωστόσο εάν το εργαλείο χρησιμοποιηθεί σε άλλες εφαρμογές με διαφορετικά παρελκόμενα ή σε περίπτωση κακής συντήρησης η εκπομπή κραδασμών ενδέχεται να διαφέρει Αυτό ενδέχεται να αυξήσει σημαντικά το επίπεδο έκθεσης καθ όλη τη διάρκεια του χρόνου λειτουργίας Για την εκτίμηση του επιπέδου έκθεσης σε κραδασμούς πρέπει επίσης να ληφθεί υ...

Page 99: ...α τα ηλεκτρικά εργαλεία ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Διαβάστε όλες τις προειδοποιήσεις ασφαλείας και όλες τις οδηγίες Η μη τήρηση όλων των προειδοποιήσεων και των οδηγιών ενδέχεται να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία πυρκαγιά ή και σοβαρό τραυματισμό ΔΙΑΤΗΡΗΣΤΕ ΤΙΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ Ο όρος ηλεκτρικό εργαλείο σε όλες τις προειδοποιήσεις αναφέρεται σε εργαλείο που τροφοδοτείται με ρεύ...

Page 100: ...ους προσωπικούς τραυματισμούς γ Αποτρέψτε τυχόν ακούσια εκκίνηση του εργαλείου Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης βρίσκεται στη θέση Off προτού συνδέσετε το εργαλείο στην πρίζα ή και στην μπαταρία καθώς και προτού σηκώσετε ή μεταφέρετε το εργαλείο Η μεταφορά ηλεκτρικών εργαλείων με το δάκτυλό σας στο διακόπτη ή η σύνδεση στην πρίζα εργαλείων με το διακόπτη στη θέση On ενέχουν κίνδυνο ατυχήματος δ Αφαιρέσ...

Page 101: ...ΗΣΗ ΣΕΡΒΙΣ α Φροντίζετε η συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου να πραγματοποιείται από πιστοποιημένο για επισκευές άτομο με τη χρήση μόνο πανομοιότυπων ανταλλακτικών Κατ αυτό τον τρόπο εξασφαλίζεται η ασφάλεια του ηλεκτρικού εργαλείου Πρόσθετοι κανόνες ασφαλείας ειδικά για δράπανα Φοράτε προστατευτικά για τα αυτιά Η έκθεση στο θόρυβο μπορεί να προκαλέσει απώλεια ακοής Να κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλεί...

Page 102: ...ή οποιοδήποτε τμήμα του Μπορεί να προκληθεί βλάβη ή προσωπικός τραυματισμός a Διακόπτης χειρισμού b Σφιγκτήρας δράπανου c Προστατευτικό σφιγκτήρα δράπανου d Βάση κλειδιού e Κλειδί σφιγκτήρα δράπανου ΠΡΟΟΡΙΖΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ Το δράπανο δεξιάς γωνίας σχεδιάστηκε για επαγγελματικές εφαρμογές διάτρησης ΝΑ ΜΗ χρησιμοποιείται σε συνθήκες υγρασίας ή όταν υπάρχουν εύφλεκτα υγρά ή αέρια Το δράπανο δεξιάς γωνίας ...

Page 103: ...τον με ένα σφυρί όπως φαίνεται 2 Ξεβιδώστε το σφιγκτήρα με το χέρι Πριν τη λειτουργία 1 Εισάγετε το κατάλληλο τρυπάνι 2 Σημειώστε το σημείο στο οποίο πρέπει να γίνει η διάνοιξη της οπής ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Οδηγίες χρήσης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Να τηρείτε πάντοτε τις οδηγίες ασφαλείας και τις ισχύουσες ρυθμίσεις ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για να ελαττώσετε τον κίνδυνο σοβαρού προσωπικού τραυματισμού απενεργοποιείτε το εργαλείο κ...

Page 104: ...ΦΗΝΕΤΕ ΤΗ ΣΚΑΝΔΑΛΗ ΠΡΟΣΠΑΘΩΝΤΑΣ ΝΑ ΘΕΣΕΤΕ ΣΕ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΕΝΑ ΔΡΑΠΑΝΟ ΠΟΥ ΣΤΑΜΑΤΗΣΕ ΑΠΟΤΟΜΑ Η ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΑΥΤΗ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΚΑΤΑΣΤΡΕΨΕΙ ΤΟ ΔΡΑΠΑΝΟ 5 Για να ελαχιστοποιήσετε το ενδεχόμενο να σβήσει ο κινητήρας κατά τη διάνοιξη του υλικού ελαττώνετε προοδευτικά την πίεση στο δράπανο και κινήστε αργά το τρυπάνι στο τελευταίο τμήμα της οπής 6 Διατηρείτε τον κινητήρα σε λειτουργία ενόσω τραβάτε το τρυπάνι έξω ...

Page 105: ...ί που έχει εμποτιστεί μόνο σε νερό και ήπιο σαπούνι Μην επιτρέψετε ποτέ την εισροή τυχόν υγρών στο εσωτερικό του εργαλείου Μη βυθίσετε ποτέ οποιοδήποτε τμήμα του εργαλείου σε υγρό Προαιρετικά παρελκόμενα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Επειδή με το προϊόν αυτό δεν έχουν δοκιμαστεί άλλα παρελκόμενα εκτός από αυτά που διατίθενται από την DEWALT η χρήση τυχόν τέτοιων παρελκόμενων με το εργαλείο αυτό μπορεί να είναι επ...

Page 106: ...έρβις ο οποίος θα το συλλέξει εκ μέρους μας Μπορείτε να βρείτε τη διεύθυνση του πλησιέστερου εξουσιοδοτημένου αντιπροσώπου σέρβις μέσω επικοινωνίας με το τοπικό γραφείο της DEWALT στη διεύθυνση που αναφέρεται στο παρόν εγχειρίδιο Εναλλακτικά μια λίστα με τους εξουσιοδοτημένους αντιπροσώπους σέρβις της DEWALT καθώς και πλήρη στοιχεία και πρόσωπα επικοινωνίας με την υπηρεσία εξυπηρέτησης μετά την πώ...

Page 107: ...τημένο αντιπρόσωπο σέρβις της DEWALT Πρέπει να προσκομιστεί απόδειξη αγοράς Περιλαμβάνεται το κόστος της εργασίας Δεν περιλαμβάνονται παρελκόμενα και ανταλλακτικά εκτός και αν η βλάβη παρουσιάστηκε στο χρονικό διάστημα της εγγύησης ΠΛΗΡΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗ ΕΝΟΣ ΕΤΟΥΣ Εάν το προϊόν της DEWALT παρουσιάσει ελάττωμα λόγω ελαττωματικών υλικών ή κατασκευής εντός 12 μηνών από την ημερομηνία αγοράς η DEWALT εγγυάτα...

Page 108: ... 2781811 Black Rock Co Dublin www dewalt ie Italia DEWALT Tel 800 014353 Viale Elvezia 2 Fax 039 2387592 20052 Monza Mi www dewalt it Nederlands Black Decker DEWALT Tel 0164 283000 Joulehof 12 Fax 0164 283100 4600 AB Bergen Op Zoom www dewalt nl Norge DEWALT Tel 22 90 99 00 Postboks 4814 Nydalen Fax 22 90 99 01 0422 Oslo www dewalt no Österreich DEWALT Tel 01 66116 0 Werkzeugevertriebs GmbH Fax 01...

Reviews: