Desoutter ELS15-480-A Manual Download Page 1

www.desouttertools.com

WARNING

WARNING

Read all safety warnings (including the ones of the separately provided safety 

instructions n° 6159930690) and all instructions. Failure to follow the warnings and 

instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.

Save all warnings and instructions for future reference.

 

14

AVERTISSEMENT

Lire l'ensemble des mises en garde de sécurité (y compris celles sur la notice 

de sécurité n° 6159930690 fournie à part) ainsi que l'ensemble des consignes. 

Le non-respect des mises en garde et des consignes peut entraîner un choc 

électrique, un incendie ou des blessures graves.

Conserver l'ensemble des mises en garde et consignes pour pouvoir les consulter 

ultérieurement.

 

18

ADVERTENCIA

Lea todas las advertencias de seguridad (incluyendo las contenidas en las 

instrucciones de seguridad n° 6159930690 suministradas por separado) y las 

instrucciones. El incumplimiento de las instrucciones y advertencias de seguridad 

puede producir descargas eléctricas, incendios y/o lesiones personales graves.

Guarde todas las instrucciones y advertencias para futuras consultas.

 

22

WARNUNG

Alle Sicherheitshinweise (einschließlich der separat bereitgestellten 

Sicherheitsvorschriften Nr. 6159930690) und alle Anweisungen lesen. Eine 

Nichtbeachtung der Hinweise und Anweisungen kann zu Stromschlägen, Bränden 

und/oder schweren Personenschäden führen.

Bewahren Sie alle Warnhinweise und Anweisungen zur künftigen Verwendung auf.

 

26

ELS / ELC - Angle tools - E-LIT series

Part no 

6159931420

Issue no  16

Series E

Date 

11/2016

Page 

1 / 108

Model

Part number

ELS7-360-A4S

6151657250

ELS7-880-A

6151656280

ELS7-880-A10S

6151658880

ELS15-480-A

6151656290

ELS15-480-A4S

6151658390

ELS30-300-A

6151656300

ELS45-180-A

6151656310

ELC7-360-A4S-Z

6151657260

ELC7-880-A-Z

6151657070

ELC15-480-A-Z

6151657080

ELC15-480-A4S-Z

6151658400

ELC30-300-A-Z

6151657090

ELC45-180-A-Z

6151657100

Summary of Contents for ELS15-480-A

Page 1: ...0 suministradas por separado y las instrucciones El incumplimiento de las instrucciones y advertencias de seguridad puede producir descargas eléctricas incendios y o lesiones personales graves Guarde todas las instrucciones y advertencias para futuras consultas 22 WARNUNG Alle Sicherheitshinweise einschließlich der separat bereitgestellten Sicherheitsvorschriften Nr 6159930690 und alle Anweisungen...

Page 2: ...ADVARSEL Les alle sikkerhetsadvarsler inkludert de i de separate medfølgende sikkerhetsanvisningene nr 6159930690 og alle instruksjoner Om man ikke følger advarslene eller anvisningene kan det føre til elektrisk støt brann og eller alvorlige personskader Ta vare på alle advarsler og anvisninger for fremtidig bruk 46 ADVARSEL Læs alle sikkerhedsadvarsler også dem i den separate sikkerhedsanvisning ...

Page 3: ... následek úraz elektrickým proudem požár anebo vážný úraz Uschovejte veškeré texty varování a pokynů i pro budoucí potřebu 78 VAROVANIE Prečítajte si všetky bezpečnostné varovania vrátane varovaní ktoré sa nachádzajú samostatne v bezpečnostných pokynoch č 6159930690 a všetky pokyny Nedodržanie varovaní a pokynov môže spôsobiť úder elektrickým prúdom požiar a alebo vážne zranenie Všetky varovania a...

Page 4: ...1 720 Sq 3 8 10 30 88 5 265 0 100 300 36 1 5 ELS45 180 A 6151656310 1 490 Sq 3 8 20 45 177 0 398 0 50 180 36 1 5 E LIT WIRELESS Communication with E LIT BOX ELC7 360 A4S Z 6151657260 340 Sq 1 4 1 5 7 13 3 62 0 150 360 18 1 2 ELC7 880 A Z 6151657070 830 Hex 1 4 1 5 7 13 3 62 0 400 880 18 1 2 ELC15 480 A Z 6151657080 970 Sq 3 8 5 15 44 2 133 0 200 480 18 1 2 ELC15 480 A4S Z 6151658400 970 Sq 1 4 5 1...

Page 5: ... Issue no 16 Series E 11 2016 5 108 A Brief description 8 9 2 1 6 7 5 4 3 B Insertion of the battery pack C Removing the battery pack 2 1 D How to start the tool 1 2 2 1 Full 4 3 2 3 2 1 1 OK Green x1 Red x1 Clac ...

Page 6: ...6159931420 Issue no 16 Series E 11 2016 6 108 E Torque calibration 1 2 3 F Exchanging screwdriver bits 1 2 3 G Start tightening 2 1 Green Red 3 OK NOK ...

Page 7: ...6 7 108 K Reverse activation 2 3 Green x1 Red Green Red 1 I Buzzer Disable 1 2 1 5s Orange x1 1 5s J Buzzer Enable 1 2 1 5s Orange x1 1 5s H Rehit protection Red 2 s 1 2 3 OK NOK L Two reverse modes 1 1 Orange x 1 5s L1 L2 2 Orange x 1 5s 2 ...

Page 8: ...108 M Battery check 1 2 2 3 5s 1 4 Green x4 100 50 30 10 0 Green x3 Green x2 Green x1 N Low battery status after each tightening Yellow 5s 5s Yellow O Speed setting module V2 2 3 4 1 OK Green x1 Red x1 Clac 1 Clac E LIT SSU V2 E L I E L I 1 2 2 ...

Page 9: ...3 2 3 3 3 4 3 5 Speed setting ELS30 300 A ELS45 180 A ELC30 300 A Z ELC45 180 A Z Speed 36 V tools Final speed Max speed 50 max speed Min speed Number of revolutions Rundown speed Speed 18 V tools Rundown speed Final speed Max speed Min speed Number of revolutions Speed setting ELS7 360 A4S ELS7 880 A ELS7 880 A10S ELS15 480 A ELS15 480 A4S ELC7 360 A4S Z ELC7 880 A Z ELC15 480 A Z ELC15 480 A4S Z...

Page 10: ...Issue no 16 Series E 11 2016 10 108 FINAL SPEED 190 210 F I NA 200 480 RUNDOWN TURNS 19 21 MAX 50 RUND 20 200 RUNDOWN SPEED 470 490 480 3 3 3 4 3 5 OK COUNTER K x1000 Ex 12550 12K5 M x1 000 000 1 857 227 1M85 3 2 ...

Page 11: ...6159931420 Issue no 16 Series E 11 2016 11 108 1 2 Orange x1 4 P Angle head adjustment 1 2 3 30Nm 1 2 3 80Nm ...

Page 12: ...For ELC tools Full 1 Green x2 No communication Tool locked Batch complete Green x3 Tool locked Full 1 5s 5s For 18V tools 500 000 cycles For 36V tools 250 000 cycles Preventive maintenance Orange x10 Orange x10 Q Network connection For ELC tools 2 Clac 1 1 Full 4 Blue 2s 4 3 OK ...

Page 13: ...6159931420 Issue no 16 Series E 11 2016 13 108 S T Maintenance mode e DOCK connection 1 2 2 3 Clac 1 Full 3s Green ...

Page 14: ...alues were obtained by laboratory type testing in accordance with the stated standards and are suitable for comparison with the declared values of other tools tested in accordance with the same standards These declared values are not adequate for use in risk assessments and values measured in individual work places may be higher The actual exposure values and risk of harm experienced by an individ...

Page 15: ...re proceeding with the calibration 1 Turn the bright screw 90 and the black cover will open and the clutch will be visible 2 Use the clutch adjustment key to turn the clutch to the position where the adjustment hole is visible 3 Use the clutch adjustment key to increase or reduce the torque and appear on the calibration tool 4 Close the cover again EXCHANGING SCREWDRIVER BITS F See page 6 Accordin...

Page 16: ...ol can tighten again when the temperature is lower than approximately 70 C Decrease the tool rate If the temperature is lower than 70 C and the fault still appears contact our customer service 6 red flashing lights Tool overheating The tool does not start or stops instantaneously The power requested is too big Do not use the tool as a drilling machine If the fault still appears contact our custome...

Page 17: ...t restriction This error appears if the backup configuration has been restored after corruption At start up after switch off the white LED the LED flashes 8 times red color 3 flashes second Main configuration has been restored from the backup configuration User not affected by this issue during normal work If the user was updating the configuration of the tool with the Speed Setting Module it is r...

Page 18: ...s à la date de publication du présent document Pour obtenir les renseignements les plus récents visiter le www desouttertools com Ces valeurs ont été obtenues par des essais en laboratoire conformément aux normes indiquées elles ne peuvent pas être utilisées pour l évaluation des risques Les valeurs mesurées sur les lieux de travail individuels peuvent être supérieures aux valeurs indiquées Les va...

Page 19: ...ons involontaires Avant de procéder au réglage retirer par précaution la batterie 1 Tourner la vis brillante à 90 pour ouvrir le capot noir et accéder à l embrayage 2 Utiliser la clé de réglage de l embrayage pour faire pivoter l embrayage de sorte que l orifice de réglage soit visible 3 Utiliser la clé de réglage de l embrayage pour augmenter ou réduire le couple les symboles et apparaissent sur ...

Page 20: ...posants Conformément à la Directive 2012 19 EC relative aux déchets d équipements électriques et électroniques WEEE ce produit doit être recyclé Contactez le Service Client ou consultez le site www desouttertools com pour connaître les lieux de collecte destinés au recyclage dudit produit CODES ERREURS Erreur Problème Action Solution Voyant rouge 4 clignotements Erreur capteur de l embrayage L out...

Page 21: ...nt s allume 3 fois en rouge 1 éclair seconde La configuration de secours a été rétablie L utilisateur n est pas affecté par ce défaut L outil peut être utilisé sans restriction Cette erreur apparaît quand la configuration de secours a été rétablie après corruption Au démarrage après l extinction de la DEL blanche le voyant s allume 8 fois en rouge 3 éclairs seconde La configuration principale a ét...

Page 22: ...rectos en el momento de la publicación Para conocer la última informacion visite www desouttertools com Estos valores declarados se obtuvieron en pruebas de laboratorio en cumplimiento con las normas establecidas y no son adecuados para utilizarse en evaluaciones de riesgos Los valores medidos en lugares de trabajo individuales podrían ser más altos que los valores declarados Los valores de exposi...

Page 23: ... tiene una calibración inviolable un cárter negro protege el mecanismo de embrague de manipulaciones involuntarias Antes de proceder al ajuste retirar por precaución la batería 1 Giar el tornillo brillante a 90 para abrir el cárter negro y acceder al embrague 2 Utilizar la llave de ajuste del embrague para hacer pivotar el embrague para que se vea el orificio de ajuste 3 Utilizar la llave de ajust...

Page 24: ...ue cada 500 000 ciclos Póngase en contacto con su representante Desoutter para disponer del procedimiento de mantenimiento ENSAMBLAJE Y DESMONTAJE Sigan los procesos normales de ingeniería y conforme al dibujo procedan al montaje de los subensamblajes de componentes En conformidad con la Directiva 2012 19 EC referente a los e desechos de equipos eléctricos y electrónicos WEEE este producto ha de s...

Page 25: ... le impone una potencia demasiado importante a la herramienta Si el defecto persiste el defecto viene de la escala de potencia póngase en contacto con nuestro servicio postventa Al arrancar tras apagarse el chivato blanco 3 parpadeos de la luz roja 1 parpadeo s Se ha restablecido la configuración de la copia de seguridad Esta cuestión no afecta al usuario La herramienta puede utilizarse sin restri...

Page 26: ...te Informationen finden Sie unter Die genannten Werte wurden durch Tests gemäßt den angegebenen Normen unter Laborbedingungen ermittelt und sind nicht ausreichend für Risikoanalysen Die tatsächlichen Meßwerte am Einsatzort können je nach Umgebung auch höher ausfallen Die konkrete Belastung und das Gesundheitsrisiko des Benutzers sind von Person zu Person verschieden und hängen von den Arbeitsgewoh...

Page 27: ...re Justierung Eine schwarze Abdeckung schützt die Kupplung vor unbeabsichtigter Verstellung Aus Sicherheitsgründen muss der Akku vor einer Justierung immer entfernt werden 1 Drehen Sie die helle Schraube um 90 um die schwarze Abdeckung zu öffnen hinter der sich die Kupplung befindet 2 Verwenden Sie den Einstellschlüssel um die Kupplung in die Position zu drehen in der die Einstellöffnung sichtbar ...

Page 28: ... Abbildungen um einzelne Komponenten zu montieren Gemäß der Richtlinie 2012 19 EG über Elektro und Elektronik Altgeräte WEEE muss dieses Produkt wiederverwertet werden Wenden Sie sich an Ihren Kundendienst oder gehen Sie auf die Website www desouttertools com um zu erfahren wo es Sammelstellen für das Recycling des Produkts gibt FEHLERCODES Fehler Beschreibung Prüfung Fehlerbehebung 4 rote Blinkli...

Page 29: ... rote LED nach Erlöschen der weißen LED 3 Mal 1 Hz Backup Konfiguration wurde wiederhergestellt Der Anwender ist hiervon nicht betroffen Das Gerät kann ohne Einschränkung verwendet werden Diese Fehlermeldung kommt wenn die Backup Konfiguration nach Zusammenbruch wiederhergestellt wurde Im Hochlauf blinkt die rote LED nach Erlöschen der weißen LED 8 Mal 3 Hz Hauptkonfiguration wurde aus der Backup ...

Page 30: ... i valori sono vigenti alla data della presente pubblicazione Per informazioni più recenti visitare www desouttertools com I valori dichiarati sono stati ottenuti da test eseguiti in laboratorio in conformità con le norme stabilite e non sono adeguati per l uso nella valutazione dei rischi I valori rilevati in determinati luoghi lavorativi possono essere superiori ai valori dichiarati I valori di ...

Page 31: ...le una piastra nera protegge il meccanismo d innesto dalle manipolazioni involontarie Per precauzione prima di procedere alla messa a punto ritirare la batteria 1 Girare la vite brillante a 90 per aprire la piastra nera ed accedere all innesto 2 Utilizzare la chiave di messa a punto dell innesto per farlo ruotare in modo che l orifizio di messa a punto sia visibile 3 Utilizzare il tasto di regolaz...

Page 32: ... procedere al montaggio dei sottoaccostamenti di componenti Conformemente alla Direttiva 2012 19 EC relativa ai rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche WEEE questo prodotto deve essere riciclato Contattate il Servizio clienti oppure consultate il sito www desouttertools com per conoscere i punti di raccolta destinati al riciclaggio del suddetto prodotto CODICI DI ERRORE Errore Design...

Page 33: ...urazione di backup è stata ripristinata Questo problema non influisce sull utente L utensile può essere utilizzato senza restrizioni Questo errore si verifica se è stata ripristinata la configurazione di backup a seguito di danneggiamento All avvio dopo lo spegnimento del LED bianco 8 luci rosse lampeggianti 3 lampeggi secondo La configurazione principale è stata ripristinata dalla configurazione ...

Page 34: ... informações mais recentes favor consultar www desouttertools com Estes valores declarados foram obtidos por teste feito em laboratório de acordo com os padrões estipulados e não se destinam para utilização em avaliações de risco Os valores medidos nos locais individuais de trabalho podem ser maiores que os valores declarados Os valores reais de exposição e o risco de ferimento sentidos por um usu...

Page 35: ...em das manipulações involuntárias Antes de efetuar o ajuste retirar a bateria por precaução 1 Rodar o parafuso brilhante a 90 para abrir a cobertura negra e ter acesso à embreagem 2 Utilizar a chave de ajuste da embreagem para fazer girar a embreagem de modo que o orifício de ajuste seja visível 3 Utilizar a chave de ajuste da embreagem para aumentar ou reduzir o binário os símbolos e aparecem na ...

Page 36: ...componentes Em conformidade com a Diretiva 2012 19 EC referente aos resíduos de equipamentos elétricos e eletrônicos WEEE este produto deve ser reciclado Contate o Serviço Cliente ou consulte o site www desouttertools com para conhecer os locais de coleta destinados à reciclagem deste produto CÓDIGOS DE ERROS Erro Designação Validação Ação 4 luzes vermelhas piscando Erro sensor da embreagem A ferr...

Page 37: ...lho 1 intermitência segundo A configuração de backup foi restaurada O utilizador não é afectado por este problema A ferramenta pode ser utilizada sem restrições Este erro aparece se a configuração de backup foi restaurada após corrupção No arranque depois do LED branco se desliga o indicador pisca 8 vezes a vermelho 3 intermitências segundo A configuração principal foi restaurada a partir da confi...

Page 38: ...eesta www desouttertools com Tässä ilmoitetut arvot on saatu mainittujen normien mukaisissa laboratoriotesteissä Ne eivät riitä riskien määrittämiseen Yksittäisissä työpisteissä mitatut arvot voivat olla selosteessa mainittuja arvoja suuremmat Todelliset altistusarvot ja yksilöön kohdistuvat haitalliset vaikutukset ovat yksilöllisiä Ne riippuvat työskentelytavasta työstettävästä kappaleesta työase...

Page 39: ...uoksi akku ennen säätöä 1 Musta kansi avataan kääntämällä kirkasta ruuvia 90 asteeseen ja päästään kytkimeen 2 Kytkimen säätöavainta käytetään kytkimen kääntämiseen niin että säätöaukko saadaan näkyville 3 Kytkimen säätöavainta käytetään momentin lisäämiseen tai vähentämiseen ja merkit tulevat näkyville kalibrointityökalussa 4 Aseta kansi takaisin paikoilleen RUUVAUSKÄRKIEN VAIHTAMINEN F Ks sivu 6...

Page 40: ...ttä asiakastukikeskukseen tai käy sivustolla www desouttertools com saadaksesi selville minne tuotteen voi toimittaa kierrätettäväksi VIRHEKOODIT Virhe Nimeäminen Vahvistaminen Toimenpide 4 punaista vilkkuvaa valoa Vika kytkimen anturissa Työkalu ei käynnisty tai työkalun hetkellinen pysähdys Kytkimen anturin välittämä signaali on toleranssien ulkopuolella Tarkasta anturi ja anturiin liittyvät mag...

Page 41: ...voidaan käyttää ilman rajoituksia Tämä virhe ilmestyy jos tukikokoonpano on palautettu vioittumisen jälkeen Käynnistyksen vaiheessa valkoisen LED valon poiskytkemisen aikana osoitin vilkkuu 8 kertaa 3 vilkku sekunnissa 3 Hz Pääkokoonpano on palautettu tukikokoonpanosta Tämä ongelma ei vaikuta käyttäjään normaalin työskentelyn aikana Jos käyttäjä päivitti välineen kokoonpanon Pika asetusmoduulilla ...

Page 42: ...med uppgivna standarder och är ej lämpliga för riskutvärderingar Värden som uppmätts på individuella arbetsplatser kan vara högre än de fastställda värdena De faktiska exponeringsvärdena och risken för skada för en individuell användare är unik och beror på det sätt som användaren arbetar arbetsstycket och arbetsplatsens konstruktion såväl som på exponeringstiden och användarens fysiska tillstånd ...

Page 43: ...Använd den speciella nyckeln för att vrida kopplingsmekanismen så att reglage hålet blir synligt 3 Använd kopplingsjusteringsknappen för att öka eller minska vridmomentet och visas på kalibreringsverktyget 4 Sätt tillbaka plattan BYTE AV SKRUVBITSEN F Se sid 6 Beroende på modell Den nya skruvbitsen sätt fast automatiskt när chucken släpps VERKTYGET ÄR KLART FÖR ANVÄNDNING Iskruvning G Se sid 6 Eft...

Page 44: ...nde bortförskaffning av elektriska och elektronisk utrustning WEEE måste den här produkten återvinnas Var god kontakta din Kundtjänst eller konsultera hemsidan www desouttertools com för att ta reda på var du kan återvinna den här produkten FELMEDDELANDEN Fel Beskrivning Validering Ingrepp 4 blinkande röda lampor Fel hos kopplingssensorn Verktyget startar inte eller stoppar direkt Signalen från ko...

Page 45: ...on har återställts Använder påverkas inte av detta problem Verktyget kan användas utan begränsning Detta fel påträffas om reservkonfigurationen har återställts efter korruption Vid start efter att den vita LED lampan släckts blinkar indikatorlampan med rött ljus 8 gånger 3 blinkningar sek Huvudkonfigurationen har återställts från reservkonfigurationen Använder påverkas inte av detta under normalt ...

Page 46: ...k www desouttertools com Opplyste verdier ble oppnådd ved tester som brukes i laboratorier i overensstemmelse med uttalte standarder og er ikke tilstrekkelige til bruk ved risikovurdering Verdier målt på enkeltarbeidsplasser kan være høyere enn opplyste verdier Faktiske eksponeringsverdier og risiko for skade som erfares av en enkelt bruker er unike og er avhengig av måten brukeren arbeider på arb...

Page 47: ...ut av verktøyet av sikkerhetsgrunner 1 Vri den lyse skruen 90 for å åpne det svarte dekselet og få tilgang til clutchen 2 Bruk clutchjusteringsnøkkelen og vri clutchen slik at justeringshullet blir synlig 3 Bruk clutchjusteringsnøkkelen for å øke eller redusere dreiemomentet og står på kalibreringsverktøyet 4 Fest lokket igjen UTSKIFTING AV SKRUTREKKERBITS F Se side 6 Iht modell Det nye skrutrekke...

Page 48: ...k og elektronisk avfall WEEE skal dette produktet gjenvinnes Vennligst kontakt deres kundesenter eller besøk nettstedet www desouttertools com for å finne ut hvor dette produktet kan gjenvinnes FEILKODER Feil Beskrivelse Vurdering Handling 4 blinkende røde lys Feil på clutchens sensor Verktøyet starter ikke eller stopper med en gang Signalet fra clutchsensoren er utenfor toleransegrensene Kontroll...

Page 49: ...ødt 1 blink sekund 1 Hz Sikkerhetskopikonfigurasjonen er gjenopprettet Brukeren påvirkes ikke av dette forholdet Verktøyet kan brukes uten begrensning Feilen vises hvis sikkerhetskopikonfigurasjonen gjenopprettes etter feil Ved oppstart etter at den hvite indikatorlampen er slukket blinker indikatoren 8 ganger rødt 3 blink sekund 3 Hz Hovedkonfigurasjonen er gjenopprettet fra sikkerhetskopikonfigu...

Page 50: ... de seneste oplysninger De ovenstående værdier blev opnået under laboratorieforsøg i overensstemmelse med de ovenstående standarder og er ikke tilstrækkeligt grundlag til vurdering af risiko forbundet med brug af udstyret Værdier målt på det individuelle arbejdsområde kan være højere end de ovennævnte værdier Den faktiske udsættelse for skadelig støj eller vibration og den risiko der opleves af br...

Page 51: ...et altid fjernes før indstillingen starter 1 Drej den blanke skrue 90 for at åbne det sorte dæksel og få adgang til koblingen 2 Brug koblingens indstillingsnøgle til at dreje koblingen til en position hvor justeringshullet er synligt 3 Brug koblingsjusteringstasten til at øge eller formindske momentet og vises på kalibreringsværktøjet 4 Sæt dækslet tilbage på plads UDSKIFTNING AF SKRUEINDSATSERNE ...

Page 52: ... Ioverensstemmelse med WEEE direktivet 2012 19 EF om affald af elektrisk og elektronisk udstyr skal dette produkt recirkuleres Kontakt venligst dit Kundecenter eller find oplysninger om hvor du kan recirkulere dette produkt på internetadressen www desouttertools com FEJLKODER Fejl Betegnelse Validering Handling 4 røde blinkende lys Fejl ved koblingsføleren Værktøjet starter ikke eller standser med...

Page 53: ... blinker rødt 3 gange 1 blink sek Backup konfiguration er blevet gendannet Brugeren bemærker ikke dette problem Værktøjet kan anvendes uden begrænsning Denne fejl opstår hvis backup konfigurationen er blevet gendannet efter at være ødelagt Ved opstart efter at den hvide LED er slukket blinker rødt 8 gange 3 blink sek Hoved konfigurationen er blevet gendannet fra backup konfigurationen Brugeren bem...

Page 54: ...handen en armen in overeenstemming met de norm EN 60745 Alle waarden zijn geldig vanaf de datum van deze publicatie Bezoek voor de meest recente informatie www desouttertools com Deze opgegeven waarden zijn verkregen uit laboratoriumtests overeenkomstig de opgegeven normen en zijn niet voldoende voor gebruik in risicobeoordeling Op individuele werkplekken gemeten waarden kunnen hoger zijn dan de o...

Page 55: ... 6 U kunt kalibreren zonder het apparaat te beschadigen het koppelingsmechanisme is met een zwarte kap bedekt zodat onvoorziene bewegingen geen risico met zich meebrengen Voordat u het apparaat gaat instellen uit voorzorg de batterij verwijderen 1 De schroevendraaier 90 draaien om het zwarte klepje te openen en bij de koppeling te kunnen komen 2 Gebruik de speciale sleutel voor het afstellen van d...

Page 56: ... Onderhoud de koppeling elke 500 000 cycli Neem contact op met uw lokale Desoutter vertegenwoordiger voor de onderhoudsprocedure MONTEREN EN DEMONTEREN Volgens de normale technische praktijkmethodes te werk gaan en aan de hand van de afbeelding de verschillende componenteenheden monteren Overeenkomstig Richtlijn nr 2012 19 EG omtrent afval van elektrische en elektronische apparatuur WEEE of AEEA k...

Page 57: ...rbij een groter vermogen vereist wordt dan het apparaat aankan Wanneer dit defect blijft aanhouden dan is de vermogenstrap defect contact opnemen met onze klantenservice Bij opstarten na uitschakelen van de witte LED knippert de LED 3 keer rood 1x sec Backupconfiguratie is hersteld De gebruiker heeft geen last van dit probleem Het gereedschap kan zonder beperkingen worden gebruikt Deze foutmelding...

Page 58: ...χρονες της ημερομηνίας της παρούσας έκδοσης Για τις πιο πρόσφατες πληροφορίες παρακαλούμε επισκεφτείτε το διαδικτυακό τόπο www desouttertools com Αυτές οι δηλούμενες τιμές λήφθηκαν από δοκιμές εργαστηριακού τύπου σε συμμόρφωση με τα πρότυπα που δηλώθηκαν και δεν είναι επαρκείς για χρήση σε αξιολογήσεις κινδύνου Οι τιμές που μετρήθηκαν σε ανεξάρτητους χώρους εργασίας μπορεί να είναι υψηλότερες από ...

Page 59: ...ει μια απαραβίαστη βαθμονόμηση ένα μαύρο καπάκι προστατεύει το μηχανισμό συμπλέκτη από αθέλητους χειρισμούς Πριν προβείτε στη βαθμονόμηση αφαιρέστε προληπτικά την μπαταρία 1 Γυρίστε την περιστρεφόμενη βίδα στους 90 για να ανοίξετε το μαύρο καπάκι και να έχετε πρόσβαση στο συμπλέκτη 2 Χρησιμοποιήστε το κλειδί ρύθμισης του συμπλέκτη για να περιστρέψετε το συμπλέκτη έτσι ώστε να γίνει ορατό το στόμιο...

Page 60: ...ροχωρήστε στη συναρµολόγηση των υποσυνόλων των εξαρτηµάτων Σύμφωνα με την Οδηγία 2012 19 ΕΕ για τα απόβλητα ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού WEEE το προϊόν αυτό πρέπει να ανακυκλώνεται Επικοινωνήστε με την Εξυπηρέτηση Πελατών ή επισκεφθείτε τον ιστοχώρο www desouttertools com ώστε να πληροφορηθείτε για τους τόπους συλλογής που προορίζονται για την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος ΚΩΔΙΚΟΙ ΣΦΑΛΜ...

Page 61: ...ημα δευτ Έγινε επαναφορά της εφεδρικής διαμόρφωσης Ο χρήστης δεν επηρεάζεται από αυτό το ζήτημα Το εργαλείο μπορεί να χρησιμοποιηθεί χωρίς περιορισμούς Αυτό το σφάλμα εμφανίζεται εάν έγινε επαναφορά της εφεδρικής διαμόρφωσης μετά από καταστροφή Κατά την εκκίνηση αφού σβήσει η λευκή λυχνία LED Η φωτεινή ένδειξη αναβοσβήνει 8 φορές σε κόκκινο χρώμα 3 αναβοσβήματα δευτ Έγινε επαναφορά της κύριας διαμ...

Page 62: ...压级 请佩戴护耳器 震动级 2 5 m s 符合 EN 60745 标准的手臂振动 所有值均以发行日时的参数为准 您可登录 www desouttertools com了解最近信息 这些公布数值从符合所声明标准的实验室典 型测试中获取 不足以用于进行风险评估 在个别工作场所中所测量的数值可能比公布 的数值更高 个别使用者所经历的实际暴露数值和伤害风 险具有其独特性 并依据使用者的工作方 式 工件以及工作站的设计 以及使用者的 暴露时间和身体条件而各有差异 我们 芝加哥气动工具有限公司 不能因使 用公布数值而非反映实际暴露量数值而承担 任何后果 也不对非我方控制下的工作场所 条件内的个别风险评价承担责任 如该工具使用不当 会引起手臂震动综合 征 您可登录http www pneurop eu uploads documents pdf PN3 02 NV_Declaration_info_ ...

Page 63: ...矩校准 E 请参阅第 6 页 本工具具有校准稳定特性 黑色保护盖可 避免对离合装置进行意外操作 出于安全考虑 进行校准前始终应卸 下电池 1 将光制螺丝旋转 90 打开黑色保护盖 即可看到离合装置 2 使用离合装置调节钥匙转动离合装置 直至可看到调节孔 3 使用离合器调整键增加或减少扭矩 调 校工具显示 和 4 重新关闭保护盖 调节螺丝刀头 F 请参阅第 6 页 根据型号 松开固定环时 即可自动将螺丝刀头 锁定在新位置 之后便可进行紧固操作 开始紧固操作 G 请参阅第 6 页 完成紧固操作后 充电式螺丝刀会显示结果 信息 重要提示 进行反向模式操作时不 显示结果信息 过紧固保护 H 请参阅第 7 页 若使用本充电式螺丝刀紧固已拧紧的螺丝 离合装置将立即启动 因此不会产生过大的 紧固角度 蜂鸣器 禁用 I 请参阅第 7 页 启用 J 请参阅第 7 页 反向激活 K 请参阅第 7 页 两种反向...

Page 64: ...LC工具 Q 请参阅第 12页 特定LED通信 用于ELC工具 R 请参阅第 12页 没有网络通信 见第12页 Q 工具锁定 批处理完成 预防性维护 预防维护 建议 使用摩力克BR2 润滑脂 润滑离合 器和变速箱 18V工具 每500 000次循环需要润滑 36V工具 每250 000次循环需要润滑 仅限 ELC 工具 每 500 000 个周期对离合器进行一 次维护 请联系您当地的 Desoutter 代表 了 解维护程序 组装和拆卸 请遵守标准工程惯例并参阅子部件集合的固 定图 根据废弃电器电子设备 WEEE 之 2012 19 EC 指令 本产品必须进行 回收 请联系您的 客户中心 或访问网站 网址为 ww desouttertools com 来查找本产品的回收地址 ...

Page 65: ...工具作为电钻使用 若故障仍未排除 请联系我公司客服部门 7 个红灯闪烁 电池电压故障 本工具无法立即启动或停 止 此故障表明电池电压不是该工具所适用的电压 请确保所使用电池适合于本工具 若电池使用正确 请联系我公司客服部门 8 个红灯闪烁 电源电路中电流过载 已达到硬件限制 本工具无法立即启动或停 止 工具功率过高可引发此问题 若故障仍未排除 则说明功率级有误 请联系我 公司客服部门 启动时 白光LED熄 灯后 3次红灯闪亮 1闪 秒 已恢复备份配置 用户不会受这个问题影响 该工具可以无限制地使用 如果在损坏后已恢复备份配置 则会显示这一 错误 启动时 白光LED熄 灯后 8次红灯闪亮 3闪 秒 已从备份配置恢复主配置 正常工作期间 用户不会受这个问题影响 如果用户正在用速度设定模块更新工具配置 建 议检查工具速度 如果在损坏后已恢复主配置 则会显示这一错 误 长期红灯闪亮 6闪 秒 该工...

Page 66: ...dvány dátumakor érvényes A legfrissebb adatokért kérjük látogassa meg az www desouttertools com internetes címet Ezeket a közölt értékeket laboratóriumi vizsgálatokkal nyerték a megadott szabványokkal összhangban és nem alkalmasak kockázatfelméréshez Az egyes munkahelyeken mért értékek nagyobbak lehetnek mint a deklarált értékek A tényleges behatási értékek és az egyéni felhasználó által elszenved...

Page 67: ...mindig távolítsa el az akkumulátort a kalibrálási művelet előtt 1 Fordítsa el a fényes csavart 90 os szögben ezáltal kinyílik a fekete borítólap és láthatóvá válik a tengelykapcsoló 2 A tengelykapcsoló beállítására tervezett kulcsot használva fordítsa el a tengelykapcsolót úgy hogy látható legyen a beállítási nyílás 3 A kuplungbeállító kulccsal a nyomaték növelhető és csökkenthető és látható a kal...

Page 68: ...ést az ábráknak megfelelően Az elektromos és elektronikus termékek hulladékairól WEEE szóló 2012 19 EK irányelv értelmében a terméket újra kell hasznosítani A termék újrahasznosításával kapcsolatos információért kérjük lépjen kapcsolatba ügyfélszolgálatunkkal vagy keresse fel a www desouttertools com oldalt HIBAKÓDOK Hiba Leírás Érvényesítés Művelet 4 vörös villanófény A tengelykapcsoló érzékelője...

Page 69: ...ági másolata A felhasználót nem érinti ez a probléma A szerszám korlátozás nélkül használható Ez a hibajelzés akkor jelentkezik ha az aktuális konfiguráció sérülése miatt vissza lett állítva a konfiguráció biztonsági másolata Elindításkor miután a fehér LED kialszik 8 szor felvillanó piros fény 3 villanás s Vissza lettek állítva a konfiguráció biztonsági másolatának főbb paraméterei Szokásos haszn...

Page 70: ...ērtības ir spēkā izdošanas datumā Jaunāko informāciju skatiet www desouttertools com Šīs pieteiktās vērtības iegūtas veicot laboratorijas pārbaudes saskaņā ar noteiktajiem standartiem un nav piemērotas risku novērtēšanai Vērtības kas iegūtas atsevišķas darba vietās var būt augstākas par pieteiktajām vērtībām Patiesās iedarbības vērtības un atsevišķa lietotāja pieredzētais bojājumu risks ir unikāls...

Page 71: ...t kalibrēšanu 1 Pagrieziet spīdīgo skrūvi par 90 un atveriet melno vāciņu kļūst redzams sajūga mehānisms 2 Lietojiet sajūga mehānisma ieregulēšanas atslēgu lai pagrieztu sajūga mehānismu uz pozīciju kurā ir redzama ieregulēšanas atvere 3 Griezes momenta palielināšanai vai samazināšanai izmantojiet sajūga regulēšanas slēdzi uz kalibrēšanas rīka parādās un 4 Atkal aizveriet vāciņu SKRŪVGRIEŽA UZGAĻU...

Page 72: ...ecības numurus Atbilstoši Direktīvai 2012 19 ES par elektriskā un elektroniskā aprīkojuma atkritumiem WEEE šis produkts ir otrreizēji jāpārstrādā Lūdzu sazinieties ar savu Klientu atbalsta centru vai apmeklējiet tīmekļa vietni www desouttertools com lai uzzinātu kur produktu pārstrādāt TRAUCĒJUMU KODI Traucējums Apraksts Apstiprināšana Darbība 4 sarkanas mirgojošas spuldzītes Sajūga mehānisma sens...

Page 73: ...ēgšanās signāllampiņa mirgo sarkanā krāsā 3 reizes 1 reizi sekundē Dublējuma konfigurācija ir atjaunota Šī problēma neietekmē lietotāju Instrumentu var izmantot bez ierobežojumiem Šī kļūda parādās ja dublējuma konfigurācija ir atjaunota pēc bojājuma konstatēšanas Ieslēgšanas brīdī pēc baltās gaismas diodes izslēgšanās signāllampiņa mirgo sarkanā krāsā 8 reizes 3 reizes sekundē Galvenā konfigurācij...

Page 74: ...y niniejszej publikacji Najnowsze informacje można znaleźć pod adresem www desouttertools com Podane wartości określono na podstawie testów laboratoryjnych zgodnie z określonymi normami Wartości te nie są wystarczające do określenia potencjalnego ryzyka Wartości określone dla poszczególnych stanowisk pracy mogą być wyższe niż wartości podane Rzeczywiste narażenie i ryzyko indywidualnego użytkownik...

Page 75: ...pieczeństwa przed podjęciem kalibracji zawsze należy wyjąć akumulator 1 Jasną śrubę obrócić o 90i otworzyć pokrywę teraz sprzęgło będzie widoczne 2 Przy użyciu klucza do regulacji sprzęgła obrócić je do położenia w którym widoczny będzie otwór do regulacji 3 Użyj klucza do regulacji sprzęgła aby zwiększyć lub zmniejszyć moment i pojawia się na narzędziu kalibracyjnym 4 Zamknąć z powrotem pokrywę W...

Page 76: ... odpowiednimi rysunkami Zgodnie z Dyrektywą 2012 19 EC dotyczącą odpadów takich jak urządzenia elektryczne i elektroniczne WEEE produkt ten podlega recyklingowi Prosimy o skontaktowanie się z serwisem obsługi klienta lub sprawdzenie na stronie internetowej www desouttertools com adresów miejsc zbiórki tego typu produktów przeznaczonych do recyklingu KODY BŁĘDÓW Błąd Opis Przyczyna Działanie napraw...

Page 77: ...guracja zapasowa została przywrócona Powyższe nie ogranicza w żaden sposób użytkownika Narzędzie można użytkować bez ograniczeń Ten błąd pojawia się jeśli konfiguracja zapasowa zostanie przywrócona po uszkodzeniu sektora danych Podczas rozruchu po wyłączeniu białej kontrolki diodowej Czerwona kontrolka LED miga 8 krotnie z częstotliwością 3 rozbłysków na sekundę Konfiguracja główna została przywró...

Page 78: ...echny hodnoty platí k datu vydání této publikace Nejnovější informace naleznete na webových Stránkách www desouttertools com Tyto vyhlášené hodnoty byly získány laboratorním testováním v souladu s uvedenými standardy a nejsou vhodné pro použití k vyhodnocení rizika Hodnoty naměřené na individuálních pracovištích mohou být vyšší než vyhlášené hodnoty Skutečné hodnoty vystavení a rizika poškození in...

Page 79: ...nou akcí Z bezpečnostních důvodů před každou kalibrací vždy vyjměte baterii 1 Po otočení světlého šroubu o 90 se otevře černý kryt a je vidět spojku 2 Použijte klíč pro nastavení spojky a otočte ji do polohy ve které je viditelný otvor nastavení 3 Pro zvýšení nebo snížení kroutícího momentu použijte nastavovací klíč spojky a se zobrazuje na kalibračním nástroji 4 Znovu uzavřete kryt VÝMĚNA BITŮ ŠR...

Page 80: ...ouladu se Směrnicí 2012 19 ES o odpadních elektrických a elektronických zařízeních OEEZ musí být tento výrobek zrecyklován Obrat te se prosím na zákaznické centrum nebo navštivte internetové stránky www desouttertools com kde naleznete seznam sběrných míst CHYBOVÉ KÓDY Chyba Popis Ověření Akce 4 červená blikající světla Chyba senzoru spojky Nástroj se nespouští nebo se okamžitě zastavuje Signál kt...

Page 81: ... bílé LED 3 x zabliká červené světlo 1Hz Záložní konfigurace byla obnovena Uživatel není ovlivněn tímto problémem Nástroj lze používat bez omezení Tato chyba se objevuje jestliže byla záložní konfigurace obnovena po poškození Při spuštění a po vypnutí bílé LED 8 x zabliká červené světlo 3Hz Základní konfigurace byla obnovena ze záložní konfigurace Během normální činnosti není uživatel tímto problé...

Page 82: ...ájdete na stránke www desouttertools com Tieto uvádzané hodnoty boli získané testovaním laboratórneho typu v súlade s uvedenými štandardmi a nie sú dostatočné na použitie na vyhodnotenie rizika Hodnoty merané na jednotlivých pracoviskách môžu byť vyššie než vyžadované hodnoty Skutočné expozičné hodnoty a riziko a škody ktoré utrpí jednotlivý používateľ sú jedinečné a záležia na spôsobe ako používa...

Page 83: ...látor 1 Otočte svetlú skrutku o 90 a čierny kryt sa otvorí a spojka bude viditeľná 2 Použite kľúč na nastavenie spojky tak aby ste spojku otočili do polohy kde je otvor viditeľný 3 Pre zvýšenie alebo zníženie krútiaceho momentu použite nastavovací kľúč spojky a sa zobrazuje na kalibračnom nástroji 4 Namontujte kryt VÝMENA BITOV NA SKRUTKOVANIE F Viď strana 6 Viď model Nový bit sa automaticky uzamk...

Page 84: ... jednotlivých komponentov Tento produkt musí byt v súlade s vyhláškou č 2012 19 EC o nakladaní s elektrozariadeniami a s elektroodpadom WEEE recyklovaný Kontaktujte zákaznícky servis alebo navštívte našu webstránku www desouttertools com kde nájdete informácie o tom kde tento produkt recyklovat CHYBOVÉ HLÁSENIA Chyba Popis Kontrola náprava Indikátor zabliká 4 krát načerveno Chyba senzora spojky Za...

Page 85: ...pnutí bielej LED 3 x zabliká červené svetlo 1Hz Záložná konfigurácia bola obnovená Užívateľ nie je týmto problémom postihnutý Nástroj možno použiť bez obmedzenia Táto chyba sa objavuje ak bola záložná konfigurácia obnovená po poškodení Pri spustení a po vypnutí bielej LED 8 x zabliká červené svetlo 3Hz Základná konfigurácia bola obnovená zo záložnej konfigurácie Pri normálnej činnosti nie je užíva...

Page 86: ...aje Za najnovejše informacije obiščite stran www desouttertools com Te navedene vrednosti so bile pridobljene z laboratorijskim testiranjem v skladu z navedenimi standardi in niso zadostne za uporabo pri oceni rizika Vrednosti izmerjene v posameznih delovnih prostorih so lahko višje od navedenih vrednosti Dejanske vrednosti izpostave in nevarnost za poškodbe ki jih izkusi posamezen uporabnik so ed...

Page 87: ... kalibriranjem orodja vedno najprej odstranite baterijo 1 Svetel vijak obrnite za 90 črn pokrov se bo odprl in sklopka bo vidna 2 S pomočjo ključa za nastavljanje sklopke slednjo obrnite proti nastavitveni odprtini 3 Navor povečajte ali zmanjšajte s ključem za nastavljanje sklopke na kalibracijskem orodju se bosta pojavila znaka in 4 Pokrov ponovno zaprite MENJAVA NASTAVKOV ZA VIJAČENJE F Glejte s...

Page 88: ...omponente pod sklopov Skladno z Direktivo o odpadni električni in elektronski opremi 2012 19 ES Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE je ta izdelek možno reciklirati O tem kje lahko reciklirate vaš izdelek lahko izveste pri Centru za pomoč kupcem ali obiščete spletno stran www desouttertools com KODE NAPAK Napaka Opis Vrednotenje Akcija 4 rdeče utripajoče lučke Napaka senzorja sklopke Oro...

Page 89: ...ip s Varnostna kopija konfiguracije je bila obnovljena Ta težava ne vpliva na uporabnika Orodje je mogoče uporabljati brez omejitev Napaka se pojavi če je bila varnostna kopija konfiguracije po okvari obnovljena Ob zagonu po tem ko se izklopi bela LED pokazatelj 8 krat utripne rdeče 3 utripi s Glavna konfiguracija je bila obnovljena na podlagi varnostne kopije konfiguracije Ta težava ne vpliva na ...

Page 90: ...rtės buvo gautos laboratorinio tipo testavimo metu pagal nustatytus standartus ir nėra tinkamos naudoti rizikingiems vertinimams Vertės išmatuotos asmeninėse darbo vietose gali būti didesnės nei deklaruotos vertės Tikrosios keliamos rizikos vertės ir žalos pavojus patirtas atskiro vartotojo yra unikalus ir priklauso nuo to kaip vartotojas dirba atliekamo darbo ir darbo vietos konstrukcijos taip pa...

Page 91: ...ė naudokite sankabos reguliavimo raktą 3 Movos reguliavimo raktą naudokite jei norite padidinti arba sumažinti sukimo momentą ir yra ant kalibravimo įrankio 4 Vėl uždarykite dangtelį SUKTUVO ANTGALIŲ KEITIMAS F Žr 6 puslapyje Priklauso nuo modelio Naujas antgalis automatiškai užfiksuojamas atleidus žiedą DABAR ĮRANKIS PARENGTAS SUKTI Pradėkite sukti G Žr 6 puslapyje Prisukus akumuliatoriniame sukt...

Page 92: ...ekų šis gaminys turi būti perdirbtas Norėdami sužinoti kur galite perdirbti šį gaminį susisiekite su savo Klientų aptarnavimo centru arba apsilankykite tinklalapyje www desouttertools com KLAIDŲ KODAI Triktis Aprašas Patvirtinimas veiksmas 4 kartus bliksi raudona šviesa Sankabos jutiklio klaida Įrankis nepasileidžia arba netikėtai išsijungia Sankabos jutiklio signalas nepatenka į leistiną diapazon...

Page 93: ...er sekundę Atsarginio kopijavimo konfigūracija atkurta Šie veiksmai vartotojui poveikio neturi Įrankį galima naudoti be apribojimų Ši klaida pasirodo jei atsarginio kopijavimo konfigūracija buvo atkurta po sugadinimo Paleidimo metu užgęsus baltai šviesos diodų lemputei lemputė mirksi 8 kartus raudona spalva 3 mirktelėjimai per sekundę Pagrindinė konfigūracija atkurta po atsarginio kopijavimo konfi...

Page 94: ...ий уровень акустического давления инструмента в соответствии с нормой EN 60745 Использовать средства защиты органов слуха Уровень вибраций 2 5 м с Воздействие вибрации на руки и кисти рук в соответствии с нормой EN 60745 Все значения являются действительными на дату настоящей публикации Для получения дальнейшей информации посетите веб сайт www desouttertools com Эти заявленные параметры были получ...

Page 95: ...т будет установлена заряженная батарея аккумуляторный гайковерт готов к использованию Инструмент не оснащен разъединителем ВКЛ ВЫКЛ ИЗВЛЕЧЕНИЕ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ C См стр 5 ЗАПУСК ИНСТРУМЕНТА D См стр 5 При нажатии курка загорается ЖК экран высокой яркости КАЛИБРОВКА ВРАЩАЮЩЕГО МОМЕНТА E См стр 6 Черный кожух защищает механизм сцепления от случайных воздействий и обеспечивает сохранность калиб...

Page 96: ...Q стр 12 Изделие заблокировано Полный пакет Профилактическое обслуживание ПРОФИЛАКТИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Смазку сцепления и коробки передач использовать Molykote BR2 смазку рекомендуется производить каждые 500 000 циклов для изделий с напряжением 18В 250 000 циклов для изделий с напряжением 36В Только для инструментов ELC Проводить техническое обслуживание муфты следует через каждые 500...

Page 97: ...ерации Не использовать инструмент в качестве сверлильного станка Если в результате этих действий ошибка не устранена свяжитесь с нашим отделом послепродажного обслуживания 7 красных мигающих световых индикаторов Ошибка в напряжении батареи Инструмент не запускается или сразу же останавливается Эта ошибка означает что напряжение батареи не соответствует напряжению заявленному в инструменте Проверит...

Page 98: ...нная ошибка появляется если главная конфигурация была восстановлена после нарушения Постоянно мигающие красные сигналы 6 Гц 6 сигналов сек Параметры инструмента настроены по умолчанию Инструмент может быть использован только в режиме настроек по умолчанию Возможная проблема счетчиков и скорости инструмента Рекомендуется проверить параметры модуля настройки скорости Если при подключенном аккумулято...

Page 99: ...6159931420 Issue no 16 Series E 11 2016 99 108 ...

Page 100: ...20 Issue no 16 Series E 11 2016 100 108 GENERAL VIEW ELS ELC ELC ELS H S I O R H O J B A V N D C K F E K L K P U T G M W X X Y WEEE Loctite 243 A Molykote BR2 B 15 80 Nm 1 5 g B B B A 1 mm 0 5 Nm 0 7 Nm 0 7 Nm ...

Page 101: ...it PCB assembly 36V BLDC 6159191175 1 1 1 1 X G Kit trapp clutch 6155731525 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 X H Kit angle head AH75 Hex 6153969840 1 1 X H Kit angle head AH75 Sq 3 8 6153974155 1 1 1 X H Kit angle head AH75 Sq 1 4 6153978565 1 1 1 1 X H Kit output AHB1 complete 6153974075 1 1 X H Kit output AHB2 complete 6153974085 1 1 X I Kit clutch 7Nm 6153972615 1 1 1 X I Kit clutch 15Nm 6153972635 1 ...

Page 102: ...ange M20 left handed 6155671330 1 1 1 1 1 1 1 1 1 X O Front flange M40 AHB 6155671350 1 1 1 1 X P Kit flex without reporting 6159110085 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 X R Kit gearbox R3 8 6153974095 1 1 1 1 X S Kit output nut 6156731735 1 1 1 1 X T Kit PCB reporting ZIGBEE 6159190165 1 1 1 1 1 1 X U Kit flex reporting 6159110095 1 1 1 1 1 1 X V Kit self tapping screw 6156101525 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 ...

Page 103: ...l bearing 1 Stop ring 1 H1 Bevel gear kit AHB2 6153966055 1 1 X Bevel gear 1 Needle Bearing 1 Needle Bearing 1 Ball bearing 1 Ball bearing 1 Stop ring 1 H2 Output shaft kit AHB1 6155210995 1 1 X H2 Output shaft kit AHB2 6155211005 1 1 X H3 Socket retention kit 6153967035 1 1 1 1 X Pin 1 1 1 1 Spring pin 1 1 1 1 Spring 1 1 1 1 Ball 1 1 1 1 Plug 1 1 1 1 H3 Sq 1 4 locking kit rounded pin 6153979245 1...

Page 104: ... High Medium Low Item Description Part No Qty Wear R Kit secondary gearbox R3 8 Ø 32 complete 6153974095 1 1 1 1 X R1 Carrier final Hex Ø32 Red 3 813 kit 6153972805 1 1 1 1 X R2 Planet wheel Ø32 14T M0 6 Red 3 813 6154701470 4 4 4 4 X R3 Sun 16T M0 6 6155802005 1 1 1 1 X R4 Circlip int 6156870200 2 2 2 2 X R R4 R3 R1 R2 CONNECTIONS U V W F F E K Blue Blue Red Red Blue White White White White Blue ...

Page 105: ... 多溴二苯醚 PBDE 电子组件 Electronics module x o o o o o 外壳 Housing o o o o o o 马达 Motor o o o o o o 齿轮组件 Gear unit o o o o o o 输出轴组件 Front part o o o o o o 本表格依据SJ T11364的规定编制 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在GB T 26572 规定的限量要求以下 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB T 26572标准规定的限量要求 Name and content of harmful substances in products ...

Page 106: ...otka koskevat 8 koneita 2006 42 EY 17 05 06 9 elektromagneettista yhteensopivuutta 2014 30 EY 26 02 14 10 matalajännitteitä 2014 35 EY 26 02 14 11 yhdenmukaistettu tut soveltuva t standardi t 12 ilmoituksen antajan NIMI ja ASEMA 13 Päiväys 14 Tiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajoittamisesta sähkö ja elektroniikkalaitteissa 2011 65 EY 08 06 11 15 radio 2014 53 EY 16 04 14 ESPAÑOL SPANISH 1 DE...

Page 107: ... Zgodności elektro magnetycznej 2014 30 UE 26 02 14 10 niskich napięć 2014 35 UE 26 02 14 11 stosowanych norm wzajemnie zgodnych 12 Nazwisko i stanowisko wydajacego deklarację 13 Data 14 sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym 2011 65 UE 08 06 11 15 urządzeń radiowych 2014 53 UE 16 04 14 SLOVENSKY SLOVAK 1 DEKLARÁCIA ER O SÚHLA...

Page 108: ...es relating Fr est sont en conformité avec les exigences de la Directive du conseil concernant les législations des états membres relatives 8 to Machinery 2006 42 EC 17 05 2006 Fr aux Machines 2006 42 CE 17 05 2006 9 to Electromagnetic Compatibility 2014 30 CE 26 02 2014 Fr à la Compatibilité électro magnétique 2014 30 CE 26 02 2014 14 to The restriction of the use of certain hazardous substances ...

Reviews: