Desoutter 2051474654 User Manual Download Page 1

2051474654

PT450-T3000-S19S
(225-450 Nm)

WARNING - ATTENTION - WARNUNG - ATENCIÓN - ATENÇÃO - ATTENZIONE -
WAARSCHUWING - ADVARSEL - VAROITUS - VARNING - ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ -

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

TO REDUCE THE RISK OF INJURY, BEFORE USING OR SERVICING TOOL, READ AND UNDERSTAND THE
FOLLOWING INFORMATION AS WELL AS SEPARATELY PROVIDED SAFETY INSTRUCTIONS (ITEM
NUMBER: 2050502163)

EN

AFIN DE LIMITER LES RISQUES DE BLESSURES, AVANT D'UTILISER OU DE RÉPARER L'OUTIL, LISEZ
ET ASSIMILEZ LES INFORMATIONS SUIVANTES AINSI QUE LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ FOURNIES
SÉPARÉMENT (CODE D'ARTICLE : 2050502163)

FR

ZUR VERRINGERUNG DES VERLETZUNGSRISIKOS SIND VOR DER INBETRIEBNAHME ODER WARTUNG
DES WERKZEUGS FOLGENDE INFORMATIONEN SOWIE DIE GETRENNT BEILIEGENDEN
SICHERHEITSANWEISUNGEN (ARTIKELNR. 2050502163) SORGFÄLTIG ZU LESEN

DE

PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, ANTES DE UTILIZAR O REVISAR LA HERRAMIENTA, LEA
DETENIDAMENTE LA SIGUIENTE INFORMACIÓN Y LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
PROPORCIONADAS POR SEPARADO (NÚMERO DE COMPONENTE: 2050502163)

ES

PARA REDUZIR O RISCO DE OCORRÊNCIA DE FERIMENTOS, ANTES DE UTILIZAR A FERRAMENTA DE
ASSISTÊNCIA LEIA ATENTAMENTE A INFORMAÇÃO QUE SE SEGUE, BEM COMO AS INSTRUÇÕES DE
SEGURANÇA FORNECIDAS EM SEPARADO (NÚMERO DE ARTIGO: 2050502163)

PT

PER RIDURRE IL RISCHIO DI LESIONI, PRIMA DI UTILIZZARE O RIPARARE L'UTENSILE, LEGGERE
ATTENTAMENTE LE INFORMAZIONI RIPORTATE DI SEGUITO OLTRE ALLE ISTRUZIONI DI SICUREZZA
FORNITE SEPARATAMENTE (N. ARTICOLO: 2050502163)

 IT

OM HET RISICO VAN VERWONDING TIJDENS HET GEBRUIK VAN DIT PRODUCT OF TIJDENS ONDERHOUD
TE VERMIJDEN, DIENEN DE HIERNA VOLGENDE INFORMATIE EN DE APART VERSTREKTE
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES GOED GELEZEN TE WORDEN (ONDERDEELNUMMER: 2050502163)

NL

FOR AT NEDSÆTTE RISIKOEN FOR LEGEMSBESKADIGELSE SKAL DU LÆSE OG FORSTÅ FØLGENDE
INFORMATION SAMT DE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER, DER MEDFØLGER SÆRSKILT (DELNUMMER:
2050502163), FØR DU ANVENDER ELLER UDFØRER SERVICE PÅ VÆRKTØJET

DA

TAPATURMAVAARAN PIENENTÄMISEKSI LUE ENNEN HUOLTOLAITTEEN KÄYTTÖÄ SEURAAVAT TIEDOT
JA ERIKSEEN TOIMITETUT TURVALLISUUSOHJEET NIIN, ETTÄ YMMÄRRÄT NE (ERÄNUMERO: 2050502163)

 FI

FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR SKADOR MÅSTE DU INNAN DU ANVÄNDER UTRUSTNINGEN ELLER
UTFÖR SERVICE PÅ DEN LÄSA OCH VARA INFÖRSTÅDD MED FÖLJANDE INFORMATION SAMT DE
SÄKERHETSANVISNINGAR SOM TILLHANDAHÅLLS SEPARAT (ARTIKELNUMMER: 2050502163)

SV

2050505673

Part no

3
C
2015-03

Issue no
Series no
Date

Nutrunner
User manual, EC-declaration included

www.desouttertools.com

Summary of Contents for 2051474654

Page 1: ...ORMAÇÃO QUE SE SEGUE BEM COMO AS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA FORNECIDAS EM SEPARADO NÚMERO DE ARTIGO 2050502163 PT PER RIDURRE IL RISCHIO DI LESIONI PRIMA DI UTILIZZARE O RIPARARE L UTENSILE LEGGERE ATTENTAMENTE LE INFORMAZIONI RIPORTATE DI SEGUITO OLTRE ALLE ISTRUZIONI DI SICUREZZA FORNITE SEPARATAMENTE N ARTICOLO 2050502163 IT OM HET RISICO VAN VERWONDING TIJDENS HET GEBRUIK VAN DIT PRODUCT OF TIJDE...

Page 2: ...Ο ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ Η ΤΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΤΟΥ ΕΡΓΑΛΕΙΟΥ ΝΑ ΔΙΑΒΑΣΕΤΕ ΚΑΙ ΝΑ ΚΑΤΑΝΟΗΣΕΤΕ ΤΙΣ ΠΑΡΑΚΑΤΩ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΚΑΘΩΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΠΟΥ ΔΙΝΟΝΤΑΙ ΞΕΧΩΡΙΣΤΑ ΚΩΔΙΚΟΣ ΕΙΔΟΥΣ 2050502163 EL 2050505673 Part no User manual EC declaration included 3 C 2015 03 Issue no Series no Date Nutrunner www desouttertools com ...

Page 3: ...ing and make referencense setup on your actual joint see Service Instructions Min torque setting Set the adjusting screw at min level At hard joints and min torque setting reduced free speed by the Trim valve will improve the accuracy Min recommended number of pulses per tightening is 3 Max torque setting Start at a low torque level Gradually increase the setting Continue as far as the shut off fu...

Page 4: ...e g Molykote BR2 Plus Lubricate o rings and threaded connections with grease before assembling Grease Guide Air Lubrication Motor shaft General purpose Bearings Brand Energol E46 Energrease LS EP2 BP Spheerol EP L2 Castrol Arox EP46 Beacon EP2 Esso Chopin 46 Rembrandt EP2 Q8 Almo oil 525 Mobilegrease XHP 222 Mobil Tonna R32 Alvania EP2 Shell Aries 32 Multifak EP2 Texaco BR2 Plus Molycote Almagard ...

Page 5: ...ee front page andin combination with our accessories to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standard s EN ISO 11148 6 2010 and in accordance with the following directive s 2006 42 EC Machinery DirectiveOrigin of the product SwedenTechnical file available from EU headquater CP 38 rue Bobby Sands BP 1027344818 Saint Herblain France 33 0 2 40 80 20 00Saint Herblain 20...

Page 6: ... ceases to apply to products which have been abused misused or modified or which have been repaired using other than genuine Desoutter spare parts or by someone other than Desoutter or its authorized service agents 4 Should Desoutter incur any expense correcting a defect resulting from abuse misuse accidental damage or unauthorized modification they will require that such expense shall be defrayed...

Page 7: ... de le connecter Maniement Réglage du couple de serrage A La vis de réglage vis à fente et la soupape Trim sont les seuls éléments que vous devez régler initialement Commencez par un réglage bas et augmentez progressivement jusqu à ce que vous atteigniez le niveau de couple souhaité L utilisation de l outil au delà du couple maximum recommandé peut provoquer un mauvais fonctionnement et une usure ...

Page 8: ...aissés avant d être montés en particulier ceux de l unité hydraulique Démontage montage Il est important de serrer correctement les connexions filetées des outils conformément aux spécifications mentionnées dans les vues éclatées Nettoyage Nettoyez complètement toutes les pièces avec du White spirit ou autre agent de nettoyage similaire Pour éviter tout colmatage ou toute diminution de puissance v...

Page 9: ...ques individuelles sur les lieux de travail qui échappent à notre contrôle Cet outil peut provoquer des Troubles Musculo Squelettiques si son utilisation n est pas correcte Un guide com munautaire de la prévention des TMS peut être trouvé sur le site http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm Nous recommandons un programme de surveillance de la santé pour détecter les premiers symptômes se rappor...

Page 10: ...ou modifiés ou aux produits qui ont été réparés à l aide de pièces de rechange de marque autre que Desoutter ou par une personne autre que Desoutter ou ses agents d entretien agréés 4 Si Desoutter devait engager des frais pour rectifier un défaut résultant d un abus d une mauvaise utilisation d un dommage accidentel ou d une modification non autorisée elle en exigerait le remboursement intégral 5 ...

Page 11: ...nung Einstellung des Anziehmoments A Die Einstellung des Drehmoments soll nur mit der Stellschraube Kreuzschlitzschraube und dem Trim Ventil vorgenommen werden Mit einem niedrigen Drehmoment beginnen und die Einstellung dann kontinuierlich erhöhen bis das gewünschte Drehmoment erhalten wird Die Anwendung des Geräts über das empfohlene Höchstdreh moment hinaus kann zu Fehlfunktionen und schnellerem...

Page 12: ...mensetzen alle Gewinde mit Öl schmieren Auseinandernehmen Zusammenbau Es ist wichtig dass die Gewindeanschlüsse der Maschine korrekt festgezogen sind d h in Übereinstimmung mit den Daten in den Explosionszeichnungen Reinigung Alle Teile sorgfältig in Lackbenzin oder einem ähnlichen Reinin gungsmittel reinigen Um Verstopfung und Leistungsverringerung zu vermeiden kann es erforderlich sein das Sieb ...

Page 13: ... entzieht Dieses Werkzeug kann das Hand Arm Vibrations Syndrom auslösen sofern sein Gebrauch nicht in ausreichendem Maße geregelt wird Ein EU Leitfaden zur Regelung von Hand Arm Vibrationen steht im Internet zur Verfügung http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm Wir empfehlen ein Programm zur Ge sundheitsüberwachung durch welches frühe Symptome erkannt werden können welche auf die Vibrationsexp...

Page 14: ...t wurde bei denen es sich nicht um Original Desoutter Ersatzteile handelt oder von jemand anderem als Desoutter oder einem zugelassenen Kundendienstvertreter vorgenommen wurde 4 Sollten für Desoutter irgendwelche Kosten entstehen die sich auf Defekte aufgrund von Missbrauch falscher Verwendung versehentlicher Beschädigung oder nicht zugelassenen Modifizierungen zurückführen lassen sind diese volls...

Page 15: ...ar aire por la manguera antes de conectarla Manejo Ajuste del par de apriete A El tornillo de ajuste tornillo ranurado y la válvula de compen sación son los únicos tornillos que deben ajustarse inicialmen te Comience con un par de apriete reducido y auméntelo gradualmen te hasta alcanzar el nivel deseado Si la máquina se utiliza por encima del par de apriete recomen dado ésta puede funcionar incor...

Page 16: ...ontaje Es de suma importancia que las conexiones de rosca de la herra mienta se aprieten correctamente es decir de acuerdo con las es pecificaciones de los diagramas de composición Limpieza Limpie detenidamente todas las piezas con aguarrás o un agente limpiador similar Para evitar los atascos y la pérdida de potencia limpie el filtro si usa uno y el filtro de escape entre servicios de mantenimien...

Page 17: ...ición real en una evaluación de riesgo individual y en una situación de lugar de trabajo sobre los que no tenemos ningún control Esta herramienta puede provocar síndrome de vibración Si no se gestiona adecuadamente su utilización En contrará una guía de la UE respecto a lagestión de vibraciones transmitidas al sistema manobrazo en la página http www human vibration com EU VIBGUIDE htm Se recomiend...

Page 18: ...de forma abusiva o incorrecta o modificados así como aquellos productos reparados sin utilizar repuestos originales Desoutter o que hayan sido reparados por un tercero ajeno a Desoutter o a sus agentes de servicio autorizados 4 Si Desoutter incurre en gastos a la hora de corregir defectos provocados por un uso abusivo o incorrecto daños accidentales o modificaciones no autorizadas dichos gastos de...

Page 19: ...te parafuso de estrela e a válvula Trim são os únicos parafusos que deverão ser inicialmente ajustados Comece por um binário baixo e aumente gradualmente a regulação até obter o nível de binário desejado Se a máquina for usada com um binário superior ao máximo recomendado pode resultar em mau funcionamento e desgaste precoce Verifique sempre o binário de aperto na junta usada após um ajuste ver In...

Page 20: ...as antes de ser montadas isto é especialmente importante para as anilhas tóricas da unidade de impulso Desmontagem montagem É importante que as ligações roscadas da máquina sejam apertadas adequadamente ou seja de acordo com as especificações nas imagens destacadas Limpeza Limpe muito bem todas as peças com diluente ou com um agente de limpeza idêntico Para evitar efeitos de sujidade e diminuição ...

Page 21: ...Nós Desoutter não poderemos ser responsável pelos valores expostos num determinado local de trabalho onde não temos controlo 2050505673 Part no PT 3 C Issue no Series no 2015 03 Date 21 Page ...

Page 22: ... foram abusados mal utilizados ou modificados ou que tenham sido reparados com peças que não as originais Desoutter ou por alguém que não seja um dos agentes de serviços autorizados Desoutter 4 Se Desoutter incorrer em qualquer despesa ao corrigir um defeito resultante de abuso mau uso danos acidentais ou modificação não autorizada ela irá exigir que essa despesa será custeada integralmente 5 A De...

Page 23: ... vite scanalata e la valvola di assetto Iniziare da una bassa coppia di serraggio ed aumentare gradualmente l impostazione fino a raggiungere la coppia di serraggio desiderata L uso della macchina ad una coppia di serraggio superiore a quella raccomandata può provocare problemi di funzionamento e la rapida usura della macchina Controllare sempre la regolazione sul giunto effettivo Vedere Istruzion...

Page 24: ...potencia limpie el filtro si usa uno y el filtro de escape entre servicios de mantenimiento Inspección Tras la limpieza inspeccione todas las piezas y cambie todas las piezas dañadas o desgastadas Lubricación Lubrique sobre todos los engranes la válvula y el embrague con una grasa que contenga bisulfuro de molibdeno por ejemplo Molykote BR2 Plus Véanse los diagramas de composición y las figuras de...

Page 25: ...et http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm Si raccomanda l adozione di un programma di controllo sanitario finalizzato a individuare i primi sintomi di un eventuale esposizione alle vibrazioni affinché sia possibile modificare le procedure di gestione e aiutare a prevenire disabilità significative 2050505673 Part no IT 3 C Issue no Series no 2015 03 Date 25 Page ...

Page 26: ...ti oggetto di uso eccessivo improprio o se sono stati modificati o riparati utilizzando ricambi non originali Desoutter oppure se la manutenzione non è stata eseguita da un tecnico autorizzato Desoutter 4 Nel caso in cui Desoutter incorra in spese di riparazione per un difetto derivante da uso improprio negligenza danno accidentale o manomissione tali spese dovranno essere rimborsate per intero 5 ...

Page 27: ...de instelling geleidelijk aan tot u het gewenste koppelniveau bereikt Het gebruik van een machine boven het aanbevolen maximale aandraaikoppel kan resulteren in een slechte werking en snellere slijtage Controleer altijd de instelling op de schroefverbinding die u momenteel aan het uitvoeren bent Lezen Onderhoudsinstructies Min aandraaikoppelinstelling Draai de stelschroef naar het laagste niveau B...

Page 28: ...elen grondig met white spirit of met een gelijkaardig reinigingsmiddel Om verstopping en een vermindering van het vermogen te vermijden kan het nodig zijn de filter indien gebruikt en de uitlaatfilter tussen de revisies in te reinigen Inspectie Inspecteer alle onderdelen na de reiniging Beschadigde en versleten onderdelen moeten worden vervangen Smeren Smeer vooral de tandwielen de klep en de kopp...

Page 29: ...keerd gebruikt of gewijzigd zijn De garantie is niet van toepassing op producten die zijn gerepareerd met andere dan originele Desoutter reserveonderdelen of door anderen dan Desoutter of haar erkende onderhoudspunten zijn gerepareerd 4 Indien Desoutter kosten maakt voor het herstel van een defect dat is ontstaan als gevolg van misbruik verkeerd gebruik schade of een niet goedgekeurde wijziging di...

Page 30: ...rollér altid indstillingen på den aktuelle samling Se Serviceinsruktion Min indstilling for drejningsmoment Sæt indstillingsskruen til det lavest mulige niveau Ved hårde samlinger og ved min indstilling for drejningsmoment vil den nedsatte friløbshastighed som Trim ventilen giver øge nøjagtigheden Det anbefalede minimale antal pulser pr tilspænding er 3 Maks indstilling for drejningsmoment Start v...

Page 31: ...dele skal udskiftes Smøring Smør specielt gear ventil og kobling med fedt indeholdende molybdæn disulfid f eks Molykote BR2 Plus Se eksplosions tegninger og fig under Servicevejledning Smør O ringe og gevindsamlinger med fedt før samling Fedtoversigt Luftsmøring Motor skaft Universal brug Lejer Mærke Energol E46 Energrease LS EP2 BP Spheerol EP L2 Castrol Arox EP46 Beacon EP2 Esso Chopin 46 Rembra...

Page 32: ... mishandlet misbrugt eller modificeret eller som er blevet repareret ved brug af andre reservedele end originale Desoutter reservedele eller af andre personer end Desoutter eller deres autoriserede serviceagenter 4 Hvis Desoutter pådrager sig udgifter ved rettelse af en defekt som resultat af mishandling misbrug hændelig skade eller uautoriseret modifikation vil de kræve at sådanne udgifter afhold...

Page 33: ...o Huolto ohjeet Kiristysmomentin vähimmäisasetus Aseta säätöruuvi alimpaan kohtaan Kovissa liitoksissa ja vähimmäiskiristysmomentilla voit lisätä tarkkuutta hidastamalla vapaata nopeutta säätöventtiilillä Suositeltu pulssien vähimmäismäärä kiristystä kohden on 3 Kiristysmomentin enimmäisasetus Aloita pienellä kiristysmomentilla Lisää kiristysmomenttia vähitellen Jatka kunnes sulkutoiminto on selvä...

Page 34: ...suodin peruskorjausten väliaikoina Tarkastus Tarkasta puhdistuksen jälkeen kaikki osat Vaurioituneet ja kuluneet osat on vaihdettava uusiin Voitelu Voitele varsinkin hammaspyörät venttiili ja kytkin rasvalla joka sisältää molybdeenidisulfidia esim Molykote BR2 Plus Katso räjähdyskuvia ja Huolto ohjeiden kuvaa Voitele o renkaat ja kierteitetyt liitokset rasvalla ennen kokoamista Rasvaopas Ilmavoite...

Page 35: ...attu käyttämällä muita kuin Desoutter alkuperäisiä varaosia tai muun kuin Desoutterin valtuuttaman huoltohenkilön toimesta 4 Mikäli Desoutter havaitsee että vian korjaukseen liittyvät kustannukset ovat syntyneet väärinkäytöstä vahingossa tapahtuneesta vauriosta tai valtuuttamattomasta korjauksesta tullaan kyseinen kustannus vaatimaan takaisin kokonaisuudessaan 5 Desoutter ei hyväksy vialliseen tuo...

Page 36: ...steras Starta vid ett lågt momentvärde och öka gradvis inställningen tills önskat vridmoment erhålls Användning av maskinen vid högre vridmoment än det rekommenderade kan resultera i defekter och snabbare slitage Kontrollera alltid inställningen på det aktuella skruvförbandet Se Service instruktioner Min momentinställning Ställ in justeringsskruven på den lägsta nivån Vid fasta kopplingar med min ...

Page 37: ...lybdendisulfid t ex Molykote BR2 Plus Se sprängskisserna och figuren under Serviceanvisningar Smörj O ringar och gängade anslutningar med fett före hopsättning Rekommenderade oljefetter Luft smörjning Motor axel Allmän användning Lager Fabrikat Energol E46 Energrease LS EP2 BP Spheerol EP L2 Castrol Arox EP46 Beacon EP2 Esso Chopin 46 Rembrandt EP2 Q8 Almo oil 525 Mobilegrease XHP 222 Mobil Tonna ...

Page 38: ...hälsokontroller genomförs för att upptäcka tidiga symptom som kan bero på vibrationsrelaterade arbetsuppgifter SV 2050505673 3 C Part no Issue no Series no 2015 03 Date 38 Page ...

Page 39: ...rdats missbrukats eller modifierats eller som reparerats med andra delar än originaldelar från Desoutter eller av annan person än Desoutter eller någon av dess auktoriserade återförsäljare 4 Om Desoutter ådrar sig utgifter vid korrigering av ett fel p g a vanvård missbruk oavsiktlig skada eller otillåten modifiering kommer de att bestrida denna skuld i sin helhet 5 Desoutter godkänner inga krav fö...

Page 40: ... and gradually increase the setting until you reach the desired torque level Use of a machine over recommended maximum torque might result in improperfunction and faster wear Always check the setting and make referencense setup on your actual joint see Service Instructions Ρύθμιση ελάχιστης ροπής Ρυθμίστε τη βίδα στο ελάχιστο επίπεδο Σε περίπτωση σκληρών ενώσεων και χαμηλής ροπής η μειωμένη ελεύθε...

Page 41: ...ην εισαγωγή του αέρα και αφήσετε το εργαλείο να λειτουργήσει για 5 10 δευτερόλεπτα την ώρα που απορροφάτε το παραπανίσιο λάδι με ένα ύφασμα πίνακες διαχείρισης Ονομαστική ταχύτητα και εύρος ροπής στρέψης 3000 Ονομαστική ταχύτητα Rpm 225 450 Εύρος ροπής στρέψης Nm Στοιχεία εκπομπής θορύβου και κραδασμών Οι παραπάνω δηλούμενες τιμές λήφθηκαν μετά από εργαστηριακές δοκιμές οι οποίες διεξήχθησαν σύμφω...

Page 42: ...ευαστεί με άλλα ανταλλακτικά και όχι με αυθεντικά ανταλλακτικά της Desoutter ή από κάποιο πρόσωπο που δεν είναι η Desoutter ή οι εξουσιοδοτημένοι αντιπρόσωποι σέρβις της 4 Σε περίπτωση που η Desoutter προβεί σε δαπάνες για την επιδιόρθωση σφάλματος λόγω κακομεταχείρισης λάθος χρήσης τυχαίας ζημίας ή μη εξουσιοδοτημένης τροποποίησης θα απαιτήσει την πλήρη αποζημίωσή της για τις εν λόγω δαπάνες 5 Η ...

Page 43: ...низмом Исключение составляют устройства с турбинами в которых использование смазки не допускается см раздел Принад лежности систем подачи воздуха в нашем главном ката логе Подключение пневмомагистрали Инструмент рассчитан на рабочее давление в 6 7 атм 600 700 кПа Перед подсоединением продуйте шланг Работа с инструментом Настройка момента затяжки A Сначала нужно отрегулировать только установочный в...

Page 44: ...к ткани Сервисные инструкции Рекомендуется проводить осмотр и планово предупредитель ный ремонт инструмента раз в год или после 250 000 затяжек что наступит раньше При интенсивном использовании мо жет понадобиться более частый осмотр Если в работе инстру мента появились отклонения от нормы необходимо немедлен но провести его проверку Фильтр на входе подключении воздуха и выхлопной глу шитель должн...

Page 45: ...ачения замеренные на рабочих местах могут превышать заявленные значения Реальные значения подвержения воздействию внешних факторов и риска телесных повреждений которые могут возникнуть вследствие подверждения воздействию ко лебаний являются индивидуальными и зависят от манеры работы пользователя обрабатываемой детали и ее формы а также от времени подвержения воздействию внешних факто ров и физичес...

Page 46: ...дификации или ремонту с применением иных запчастей помимо оригинальных запчастей компании Desoutter или силами иных специалистов помимо специалистов компании Desoutter или ее уполномоченных агентов по обслуживанию 4 Если компания Desoutter понесет какие либо расходы при устранении дефекта возникшего в результате ненадлежащего обращения использования не по назначению случайного повреждения или неса...

Page 47: ...Service kit 2050 5023 03 Gasket 1 5 25x35x0 3 Spacer 2 4595 03 6 M4x14 Screw 4 2050 5129 93 7 Pulse unit 140 141 142 143 144 146 147 151 152 153 156 157 160 161 162 163 171 173 174 175 181 182 183 185 187 188 196 197 198 199 300 Setting of tightening torque see fig No 8 151 Silastic 732 RTV Note The position 175 c000090 Included in O ring Kit and Service Kit OFF 6 Nm 2 5 mm Secure with Loctite 243...

Page 48: ...der 1 2050 5091 23 175 Cam shaft 1 2050 5091 33 181 Ø7 Ball 1 2050 5086 63 182 Washer 1 2050 5091 43 183 Anvil 1 2050 5091 53 185 Roller 2 2050 5091 63 187 Piston 2 2050 5091 73 188 54 5x3 Viton2050 5023 03 Pulse unit kit 2050 5025 33 O ring 1 196 Pulse unit kit 2050 5025 33 Support ring 1 197 24 2x3 Vilton Pulse unit kit 2050 5025 33 O ring 1 198 Screw ring 1 2050 5091 83 199 Accessory Included A...

Page 49: ... O ring 1 2 Silencer 1 3 Wire netting 1 2050 5087 83 4 Service kit 2050 5023 03 Filter 1 5 3x1 O ring 1 2050 5088 33 6 Valve 1 2050 5088 13 7 Screw 1 2050 5130 63 8 Screw support 1 2050 5088 43 9 SgH 23 Circlip 1 2050 5018 83 10 Valve 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 30Nm 17mm 2 Nm 2 mm c000020 For dismantling assembly of Ref No 16 use the screw Ref No 14 M2 5 see fig 20505056...

Page 50: ...0 5089 53 13 M2 5x25 mm Screw 1 2050 5089 63 14 1 6x1 Service kit 2050 5023 03 O ring 1 15 Plug 1 16 2x24 8 Service kit 2050 5023 03 Pin 1 17 G3 8 With NPT thread for the US and Canada 2050 5138 73 Adapter compl 1 2050 5130 03 18 19 20 15 1x1 6 O ring 1 4506 83 19 Adapter 1 20 12 5mm 1 2 Accessory Included Hose nipple 1 2050 5090 03 21 Motor Casing Included in Service Kit OFF 10 Nm C000030 OFF 4 N...

Page 51: ...iption Qty Ordering No Ref No RE Kit 1 2050 1142 82 1 2 14 15 1x1 6 Service kit 2050 5023 03 O ring 1 2 Silencer 1 3 Wire netting 1 2050 5087 83 4 Service kit 2050 5023 03 Filter 1 5 1 8x1 2 O ring 1 2050 5088 03 6 Sleve 1 2050 5087 93 7 3x1 O ring 1 2050 5088 33 8 Valve 1 2050 5088 13 9 Screw 1 2050 5088 23 10 Screw support 1 2050 5088 43 11 SgH 23 Circlip 1 2050 5018 83 12 Ring 1 2050 5088 63 13...

Page 52: ...handle 2050 5144 83 1 c001071 Remark Included in Service kit Description Qty Ordering No Ref No Support handle 1 2050 5144 83 1 Adjustment key c000700 1 Remark Included in Service kit Description Qty Ordering No Ref No Hex 3mm with a through hole Adjustment key 1 2050 1143 02 1 2050505673 Part no 3 Issue no C Series no 2015 03 Date 52 Page ...

Page 53: ...vice kits are designed for a variety of products This Service kit may contain more parts than listed in the table and parts might remain unused Pulse unit kit Pulse unit Ordering No 2050 5025 33 Remark Included in Service kit Description Qty Ordering No 3 1x1 6 Viton O ring 1 54 5x3 Viton2050 5023 03 O ring 1 Support ring 1 24 2x3 Vilton O ring 1 Service kits are designed for a variety of products...

Page 54: ...ing on application and usage the parts may however come loose after some time of operation In such cases the torque could be increased 10 20 and if necessary some type of low or medium threadlocking fluid could also be applied Example s002150 10 20 Nm LOCTITE Operating Instructions cs000050 Starting Forward Reversing Change of bit Position of reversing knob when used by right handed Position of re...

Page 55: ...ends on the type of application number of cycles tightening time etc An indication of not enough oil is a decreased tightening torque and an increased pulse frequency see Test after ser vice After disassembly of pulse unit fill with oil according to operation No 1 3 below Run the machine in a vice for 10 seconds according to operation No 4 below Then continue according to operation No 5 12 For bes...

Page 56: ... position of the stop pin is adjusted by turning the screw see fig below The measurement X is hard to measure It is possible to get the position by starting from X zero Hold the pulse unit vertically and check that the stop pin is covering a part of the centre hole i e X is more than zero Arrange the shut off valve in the centre hole see fig below Adjust the screw until the valve drops down in the...

Page 57: ... X X X Hex 2 5 mm X D Stop pin s000561 No of turns to un screw to get X X D 1 5 1 5 mm 1 55 mm 2050505673 Part no 3 Issue no C Series no 2015 03 Date 57 Page ...

Page 58: ... PT160 PT110 PT070 T6000 PT025 PT040 PT010 PT014 PT125 PT025 PT040 PT070 T4000 PT070 T6000 PT125 PT110 PT070 T4000 PT250 PT250 PT160 15 5 18 5 18 5 21 5 25 5 31 5 31 5 34 5 4511 63 4540 43 4540 43 2050 5145 33 4595 93 4596 03 4596 03 4596 13 4596 13 2050 5145 13 5 2 8 2 8 2 7 2 10 5 27 5 12 5 27 5 12 5 15 5 15 5 18 5 For tool Front bearing Rear bearing Ball bearing Assembly tool Mandrel B Dismantl...

Page 59: ... 142 0 7 4 110 5 10 150 ST4010 615 165 143 0 36 8 516 50 700 ST4050 615 165 144 0 In Static as well as Dynamic measurement it is advised to double check by the use of a Dial Indicating Torque Wrench direct reading or a Torsion Static Torque Wrench connected to the Delta 4000 or Sigma 2001 For further information regarding our complete measurement range see our general catalogue Torque Transducer T...

Page 60: ...Nm CD4010 615 165 148 0 36 8 516 lbf ft 50 700 Nm CD4050 615 165 149 0 73 7 1105 lbf ft 100 1500 Nm CD4101 615 165 150 0 Test conditions Temperature pulse unit approx 20 C Air pressure 6 3 bar 90psi dynamic Hose size 10 mm Hose length 3 m The tool should achieve the following values after maintenance Min Torque Nm Pulse frequency Hz Free speed r p m Model 225 450 9 13 2800 PT450 T3000 S19S Correct...

Page 61: ......

Page 62: ......

Page 63: ......

Page 64: ...ΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ЧТОБЫ СНИЗИТЬ РИСК ТРАВМИРОВАНИЯ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ УСТРОЙСТВА ИЛИ ПРОВЕДЕНИЕМ ЕГО ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ПРОЧИТАЙТЕ И РАЗБЕРИТЕСЬ В СОДЕРЖАНИИ RU СЛЕДУЮЩЕЙ ИНФОРМАЦИИ А ТАКЖЕ ИНСТРУКЦИЙ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ПОСТАВЛЯЕМЫХ ОТДЕЛЬНО КОД 2050502163 www desouttertools com ...

Reviews: