background image

2

103856

APPAREIL DE CHAUFFAGE CANADIEN AU
PROPANE POUR LA CONSTRUCTION

 AVERTISSEMENT : CET AP-

PAREIL N’EST PAS CONÇU
POUR L’USAGE DOMESTIQUE
OU DANS UN VÉHICULE RÉ-
CRÉATIF.

Cet appareil est conçu pour le chauffage des
chantiers de construction, conformément à
la norme ANSI Z83.7/CGA 2.14. D’autres
normes régissent l’usage de gaz combusti-
bles et de produits de chauffage pour des
applications spécifiques. S’informer auprès
des autorités locales. La fonction primaire
des appareils de chauffage pour la construc-
tion est d’assurer le chauffage temporaire de
bâtiments en cours de construction, de réno-
vation ou de réparation. Correctement uti-
lisé, cet appareil constitue un moyen de
chauffage économique, en toute sécurité.
Les produits de combustion sont propagés
dans la zone chauffée.

Il nous est impossible de prévoir toutes les
applications pour lesquelles nos appareils
de chauffage sont utilisés. Pour toute ques-

 AVERTISSEMENT : RISQUES

D’INCENDIE, DE BRÛLURES ET
D’EXPLOSION. L’INHALATION
DES GAZ EST DANGEREUSE.
GARDER LES COMBUSTIBLES
SOLIDES, TELS QUE MATÉ-
RIAUX DE CONSTRUCTION, PA-
PIER OU CARTON À DISTANCE
SÛRE DE L’APPAREIL, COMME
RECOMMANDÉ DANS LES INS-
TRUCTIONS. NE JAMAIS UTILI-
SER L’APPAREIL DANS DES
LOCAUX OÙ SE TROUVENT OU
RISQUENT DE SE TROUVER DES
COMBUSTIBLES VOLATILS OU
EN SUSPENSION DANS L’AIR,
OU DES PRODUITS TELS QUE
L’ESSENCE, LES SOLVANTS, LE
DILUANT POUR PEINTURE, DES
PARTICULES DE POUSSIÈRE OU
DES PRODUITS CHIMIQUES IN-
CONNUS.

INFORMATIONS
CONCERNANT LA
SÉCURITÉ

WARNING ICON

G 001

 AVERTISSEMENTS

tion concernant l’utilisation de l’appareil
de chauffage, consulter les services lo-
caux de prévention des incendies.

D’autres normes régissent l’usage de gaz
combustibles et de produits de chauffage
pour des applications spécifiques. S’infor-
mer auprès des autorités locales.

Empoisonnement par oxyde de car-
bone :

 Certaines personnes sont plus sensi-

bles que d’autres à l’oxyde de carbone. Les
signes précoces de l’empoisonnement par
oxyde de carbone ressemblent à ceux de la
grippe : maux de tête, vertiges et/ou nausée.
Si ces symptômes se manifestent, il se peut
que l’appareil ne fonctionne pas correcte-
ment. Se rendre immédiatement à l’air
frais !
 Assurer une ventilation adéquate et
faire réparer l’appareil.

Propane :

 Le propane est inodore. Un agent

odorisant lui est ajouté. L’odeur aide à la
détection des fuites. Toutefois, l’efficacité de
l’agent odorisant peut s’estomper et le propane
peut être présent en l’absence de toute odeur.

Veiller à lire et bien comprendre tous les
avertissements. Conserver ce manuel pour
future référence. Il constitue le guide d’utilisa-
tion sûre et correcte de l’appareil de chauffage.

• Installer et utiliser l’appareil avec pré-

caution. Respecter toutes les réglemen-
tations et tous les codes locaux. En l’ab-
sence de tels codes et réglementations,
se référer à : Standard for Storage and
Handling of Liquefied Petroleum Gas,
ANSI/NFPA 58 
et Natural Gas Installa-
tion Code CAN/CGA B149.2.
 Ces publi-
cations concernent la sécurité d’entrepo-
sage et de manipulation du propane.

• Utiliser exclusivement la tension et la

fréquence spécifiées sur la plaquette si-
gnalétique.

• Les branchements électriques et la mise à

la terre de l’appareil doivent être confor-
mes aux spécifications du Code électri-
que national américain ANSI/NFPA 70
.

• Instructions de mise à la terre - Cet ap-

pareil est équipé d’une prise à trois bro-
ches (avec mise à la terre) afin de proté-
ger l’utilisateur des risques de choc élec-
trique. Il doit être branché directement
sur une prise secteur à trois broches cor-
rectement mise à la terre.

• Utiliser exclusivement un cordon prolon-

gateur à trois broches avec mise à la terre.

• Utiliser exclusivement le flexible et le

détendeur réglé en usine fournis avec
l’appareil.

• N’utiliser que du propane prévu pour être

tiré sous forme de vapeur.

• Prévoir une ventilation adéquate. Avant

d’utiliser l’appareil, prévoir une ouverture
d’au moins 0,14 m

2

 (1,5 pi

2

) pour l’air frais

de l’extérieur. Cet appareil de chauffage pro-
duit de l’oxyde de carbone, considéré par
l’état de Californie comme une toxine re-
productive, aux termes de la Proposition 65.

• Conçu pour l’usage intérieur unique-

ment. Ne pas utiliser à l’extérieur.

• Ne pas utiliser l’appareil dans des locaux

d’habitation ou des dortoirs.

• Ne pas utiliser l’appareil au-dessous du

niveau du sol. Le propane est plus lourd
que l’air. En cas de fuite, ce gaz descend
au plus bas niveau possible.

• Tenir l’appareil à l’écart et protégé des

matériaux combustibles tels que l’es-
sence, le diluant pour peinture et autres
vapeurs et liquides inflammables. Ne pas
utiliser dans un endroit très poussiéreux.

• Distance minimum des combustibles :

Avant : 1,80 m (6 pi)
Côtés : 60 cm (2 pi)
Dessus : 1,80 m (6 pi)
Arrière : 60 cm (2pi)

• Garder l’appareil à au moins 1,80 m (6 pi)

des bouteilles de propane. Ne pas diriger
l’appareil vers les bouteilles de propane se
trouvant à moins de 6 m (20 pi).

• Garder les bouteilles de propane au-des-

sous de 38 

°

C (100 

°

F).

• Vérifier que l’appareil n’est pas endom-

magé avant chaque usage. Ne pas utili-
ser un appareil de chauffage endommagé.

• Vérifier le flexible avant chaque utilisa-

tion. S’il est très usé ou coupé, le rem-
placer avant d’utiliser l’appareil.

• Si l’appareil est chaud ou en fonctionnement,

le placer sur une surface plane et stable.

• Cet appareil n’est pas conçu pour être

utilisé sur des sols finis.

• Ne jamais bloquer l’entrée (arrière) ou

la sortie (avant) d’air de l’appareil.

• Garder l’appareil à l’écart des forts cou-

rants d’air, des jets d’eau, de la pluie ou
des égouttements.

Summary of Contents for RCLP50V

Page 1: ...NLY PERSONS WHO CAN UNDERSTAND AND FOLLOW THE INSTRUCTIONS SHOULD USE OR SERVICE THIS HEATER IF YOU NEED ASSISTANCE OR HEATER INFORMATION SUCH AS AN INSTRUCTIONS MANUAL LABELS ETC CONTACT THE MANUFACT...

Page 2: ...e plugged directly into a properly grounded three prong receptacle Use only a three prong grounded exten sion cord Use only the hose and factory preset regulator provided with the heater Use only prop...

Page 3: ...t will have this booklet The amount of propane gas ready for use from propane tanks varies Two factors de cide this amount 1 The amount of propane gas in tank s 2 The temperature of tank s This heater...

Page 4: ...hamber The Fuel System The hose regulator assembly attaches to the propane gas sup ply This provides fuel to the heater The Air System The motor turns the fan The fan pushes air into and around the co...

Page 5: ...burner lights keep auto matic control valve knob pushed in Release button after 30 seconds Note If main burner fails to light hose may have air in it If so keep control knob pressed and wait 20 secon...

Page 6: ...itor electrode 1 High surrounding air temperature caus ing thermal limit device to shut down heater 2 Restricted air flow 3 Damaged fan 4 Excessive dust or debris in surrounding area OBSERVED FAULT Fa...

Page 7: ...rd from heater shell see Figure 7 3 Use pliers to remove the fan nut from front of motor shaft see Figure 8 4 Remove fan Be careful not to damage the fan blade pitch 5 Remove three nuts that attach fa...

Page 8: ...ft Figure 11 Removing Motor and Fan Guard from Heater Figure 13 Replacing Motor and Fan Guard into Heater FAN 1 Remove three screws that attach fan guard to heater shell 2 Remove motor and fan guard f...

Page 9: ...eater how heater was malfunctioning purchase date In most cases we will ask you to return the defective part to the factory Parts Not Under Warranty Contact authorized dealers of this product If they...

Page 10: ...10 103856 PROPANE CONSTRUCTION HEATER ILLUSTRATED PARTS BREAKDOWN RCLP50V 1 2 3 2 4 6 7 9 11 21 22 23 24 25 19 21 5 10 20 16 12 13 14 15 Fan Nut Fan Rubber Washer Motor Motor Assembly 17 26 18 26 8...

Page 11: ...9537 03 Fan 1 13 103864 01 Motor Assembly Includes Rubber Washer and Fan Nut 1 14 099540 01 Fan Guard 1 15 097384 02 Captive Washer Nut 3 16 097968 05 Hex Screw 4 40 x 1 2 2 17 NPC 00C Hex Nut 4 40 2...

Page 12: ...BILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PUR POSE DESA Industries assumes no responsibility for indirect incidental or consequential damages Some states do not allow the exclusion or limitation of incident...

Page 13: ...ULES LES PERSONNES CAPABLES DE COMPRENDRE ET DE SUIVRE LES INSTRUCTIONS DOIVENT UTILISER OU PROC DER L ENTRETIEN DE CET APPAREIL DE CHAUFFAGE POUR TOUTE ASSISTANCE OU L OBTENTION D INFORMATIONS CONCER...

Page 14: ...et utiliser l appareil avec pr caution Respecter toutes les r glemen tations et tous les codes locaux En l ab sence de tels codes et r glementations se r f rer Standard for Storage and Handling of Li...

Page 15: ...opane pr t l usage de la bouteille varie en fonction de deux facteurs 1 La quantit de gaz dans la les bouteille s 2 La temp rature de la des bouteille s Cet appareil est con u pour fonctionner avecune...

Page 16: ...usse l air dans et autour de la chambre de combustion L air est chauff et sort de l appareil propre et chaud Allumage L allumeur pi zo lectrique enflamme le br leur Contr le automatique du br leur Ce...

Page 17: ...rir le s robinet s de la des bouteille s de propane lentement Remarque Si le robinet n est pas ouvert lentement la soupape de s ret de la bouteille coupe l arriv e du gaz Le cas ch ant refermer le rob...

Page 18: ...e remplacer 4 Faire inspecter l appareil chaque ann e par un service qualifi 5 Veiller ce que l int rieur de l appa reil soit exempt de combustibles et mat riaux trangers Si n cessaire d poser le mote...

Page 19: ...4 Nettoyer l appareil Voir la section En tretien page 6 AVERTISSEMENT Ne jamais proc der l entretien ou la r paration de l appareil lorsqu il est branch sur le secteur raccord la bouteille de gaz en...

Page 20: ...vant de l arbre du mo teur voir la figure 8 4 Retirer le ventilateur en veillant ne pas fausser le pas des pales 5 l aide d une cl douille retirer les trois crous qui fixent la grille du venti lateur...

Page 21: ...e du mo teur voir la figure 12 4a Si le ventilateur doit tre remplac le sortir de l appareil et le jeter Passer l tape 7 ci dessous 4b Si le ventilateur doit tre nettoy le sor tir de l appareil Veille...

Page 22: ...Fort 46 cm 18 po de colonne d eau Pression au collecteur Fort 35 cm 13 7 po de colonne d eau Faible 43 cm 17 po de colonne d eau Sortie d air chaud approx 7 8 m3 275 pi3 Moteur 3 300 tr min Alimentati...

Page 23: ...i ces d origine contacterlecentredespi cesd ta ch esleplusprocheouappelerleservicedes pi ces d tach es de DESA International au 1 800 972 7879 et tre pr t fournir Num ro de mod le de l appareil Num ro...

Page 24: ...POUR LA CONSTRUCTION 1 2 3 2 4 6 7 9 11 21 22 23 24 25 19 21 5 10 20 16 12 13 14 15 Fan Nut Fan Rubber Washer Motor Motor Assembly 17 26 18 26 8 VUE CLAT E DES PI CES RCLP50V crou du ventilateur Ronde...

Page 25: ...03864 01 Ensemble moteur avec rondelle en caoutchouc et crou de ventilateur 1 14 099540 01 Grille de ventilateur 1 15 097384 02 crou rondelle captive 3 16 097968 05 Vis hexagonale n 4 40 x 1 2 2 17 NP...

Page 26: ...___________________________________________ _______________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________...

Page 27: ...______________________ _______________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________...

Page 28: ...line toute responsabilit pour les dommages directs ou indirects Certains tats ou provinces ne permettant pas l exclusion ou la limitation des dommages directs ou indirects ces exclusions et limitation...

Reviews: