Přečtěte si a uschovejte tento návod.
MOBILNÍ KLIMATIZACE S TOPENÍM
Návod na obsluhu
AC 12 EHP
Page 1: ...Přečtěte si a uschovejte tento návod MOBILNÍ KLIMATIZACE S TOPENÍM Návod na obsluhu AC 12 EHP ...
Page 2: ...měru Model AC 12 EHP Výkonnost chlazení 3516 W Výkonnost topení 3516 W Spotřeba energie během chlazení 1230W 5 5A Spotřeba energie během topení 1140W 5 5A Průtok vzduchu 400 m3 h Množství odstraněného kondenzátu 1 8 l h Doporučený objem místnosti 70 m3 Napájení 220 240V 50Hz Kompresor rotační Chladivo R410a Rychlost ventilátoru 3 Hodiny 24 h Rozsah teplot Chlazení 18 32o C Topení 5 27o C Režim SLE...
Page 3: ... JE URČEN K POUŽITÍ POUZE V UZAVŘENÝCH PROSTORÁCH POKUD PŘÍSTROJ NEPOUŽÍVÁTE ODPOJTE JEJ OD ELEKTRICKÉ SÍTĚ NEPOUŽÍVEJTE NA MOKRÝCH A VLHKÝCH MÍSTECH NETAHEJTE ZA NAPÁJECÍ KABEL POŠKOZENÝ NAPÁJECÍ KABEL MŮŽE VYMĚNIT JEN ELEKTRIKÁŘ NEBO JINÁ OPRÁVNĚNÁ OSOBA Objem místnosti nesmí překročit 3 doporučených 70m Zavírejte okna a dveře V době maximálního slunečního svitu zatahujte rolety a závěsy Pravide...
Page 4: ...10 Zátka 11 Vnitřní přípojka nasazuje se na jedné straně na koncovku hadice druhá strana se připevní ke klimatizátoru 12 Vnitřní přípojka nasazuje se na jedné straně na koncovku hadice druhá strana se připevní k pásku z pěny nebo do otvoru ve stěně okně 13 Hadice pro odvod vzduchu 14 Nástavec na otvor ve stěně okně 15 Trubka pro odvádění kondenzátu 16 Dálkové ovládání 17 Pásek z pěny slouží k vypl...
Page 5: ...pásku a umístěte v okenním otvoru viz Obr 8 a přivřete okno tak aby přidržovalo pásek Uvedený způsob montáže lze použít i u posouvacích oken Pozor Pamatujte na zajištění před přístupem zvenčí 2 Použití spojek Stěna nebo okno Vnější přípojka Vyřízněte ve stěně nebo v okně otvor o průměru 136mm Protáhněte jím hadici a upevněte přípojku tak jak je vidět na obrázku Pokud přístroj nepracuje zavírejte o...
Page 6: ... a následnému poškození přístroje Obr 11 a 12 znázorňují správnou montáž Hadici lze rozvinout do délky 300mm 1500mm avšak pro získání maximální účinnosti se doporučuje používat nejkratší délku VÝSTRAHA Délka hadice je přesně přizpůsobena technickým parametrům přístroje Hadici nelze nahradit ani prodloužit pomocí jiné hadice protože to může způsobit vadnou funkci přístroje Obr 11 Obr 12 Obr 13 Obr ...
Page 7: ...4 2 3 PRINCIP FUNKCE elektronické modely Ovládací panel 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Tlačítko pro ovládání funkce UV nebo ionizátoru týká se pouze modelů vybavených dodatečnými funkcemi 2 Funkce SLEEP 3 Hodiny 4 Snížit teplotu 5 LCD displej 6 Zvýšit teplotu 7 Rychlost ventilátoru 8 Volba režimu 9 Tlačítko On Off vypínač napájení ...
Page 8: ...značuje naplnění nádržky na vodu Při zapnuté funkci sušení svítí 3 svislé kapky Když se naplní nádržka na vodu rozsvítí se 2 kapičky po stranách 5 Ventilátor Pokud je ventilátor v provozu symbol se otáčí 6 Režim topení Po zapnutí režimu topení se symbol této funkce rozsvítí a symbol se otáčí rychlost ventilátoru lze přizpůsobit individuálním potřebám 7 Hodiny 24 hodinové 8 UV Funkce UV u tohoto mo...
Page 9: ...m topení 1 Stisknutím tlačítka SPEED můžete vybrat vysokou HIGH střední MID nebo nízkou LOW rychlost Automaticky se zobrazí příslušný symbol 2 Pokud přístroj pracuje v automatickém režimu samo si zvolí rychlost podle teploty v místnosti 1 Stiskněte tlačítko TIMER a nastavte pracovní dobu přístroje od 1 do 24h rozsvítí se symbol hodin Když nastavená doba uplyne přístroj se automaticky vypne Na LCD ...
Page 10: ...se teplota nemění a ventilátor pracuje v nízkých obrátkách Funkce topení Pokud zapnete tuto možnost vzduch v místnosti je pomocí funkce tepelného čerpadla velmi efektivně ohříván za náklady cca 3x menší oproti elektrickému přímotopu a vytápí tak místnost ve které stojí V tomto režimu může přístroj pracovat ve 3 stupních HIGH vysoký MED střední LOW nízký Autodiagnostika Klimatizátor je vybaven pros...
Page 11: ...nit směr průtoku vzduchu posuňte vodorovně váleček na ventilační mřížce POZOR 1 Za účelem prodloužení životnosti kompresoru vyčkejte po vypnutí přístroje před opětovným zapnutím alespoň 3 min 2 Chladící režim se vypne když teplota v místnosti klesne pod nastavenou hodnotu Ventilátor bude pracovat dál zvolenou rychlostí Pokud teplota v místnosti vzroste přístroj se vrátí do chladícího režimu 3 Reži...
Page 12: ...ojte hadici na odvod kondenzátu viz obr 23 Druhý konec hadice umístěte v kanalizaci Hadice na odvod kondenzátu můžete prodloužit pomocí vhodné hadice 11 Vypouštěcí otvor Gumová zátka Hadice na odvod kondenzátu Originální hadice Prodloužená hadice průměr 18 mm Víčko Obr 22 Obr 23 Poznámky 1 Kanalizační otvor se musí nacházet v úrovni vypouštěcího otvoru nebo níže 2 Kontrolka Water Full se u tohoto ...
Page 13: ...ách mimo tyto rozsahy hodnot může přístroj pracovat nesprávně Při používání funkce topení je třeba 1 Připevnit hadici pro odvod kondenzátu aby bylo možné odstranit odsávaný vzduch mimo místnost viz Kapitola Montáž odvodné hadice 2 Hadici připevněte natrvalo do kanalizačního otvoru 12 vodní zátka Hadice na odvod kondenzátu hadice na odvod kondenzátu prodloužení hadice na odvod kondenzátu ...
Page 14: ...nty benzín ani jiné čistící prostředky Mohou nevratně poškodit kryt přístroje Čištění filtru Plastový filtr Použijte vysavač nebo lehce poklepte rukou na filtr aby se oddělily volné kusy o prachu a pak propláchněte v tekoucí vodě nesmí být teplejší než 40 C Před montáží důkladně vysušte Abyste vysušili přístroj důkladně uvnitř nejdříve z něj odstraňte vodu a pak jej zapněte na několik hodin v reži...
Page 15: ...tru Není zablokovaný přívod výfuk vzduchu Zkontrolujte zda přístroj stojí rovně můžou to způsobovat vibrace Zkontrolujte zda přístroj nestojí na nerovném povrchu Příčinou může být zapnutá ochrana proti přehřátí Počkejte až teplota klesne Klimatizátor nefunguje Přístroj pracuje pouze v omezeném rozsahu Přístroj neplní svou funkci Přístroj pracuje příliš hlučně Kompresor nefunguje V žádném případě n...
Page 16: ...tum a podpis pověřené osoby Razítko podniku PROHLÁŠENÍ O SHODĚ INFORMACE TÝKAJÍCÍ SE ODSTRAŇOVÁNÍ POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ Výše uvedený symbol na zařízení informuje že jde o elektrické nebo elektronické zařízení které po použití nesmí být skladovány s jinými odpady Použitá elektrická a elektronická zařízení obsahují látky škodlivé pro životní prostředí Tato zařízení nesmí b...
Page 17: ...Lese und bewahre diese Bedienungsanweisung auf TRAGBARES KLIMAGERÄT Bedienungsanweisung AC 12 EHP ...
Page 18: ...l AC 12 EHP Kühlleistung 3516 W Wärmeleistung 3516 W Energieverbrauch bei Kühlung 1230W 5 5A Energieverbrauch bei Wärmen 1140W 5 5A Luftströmung 400 m3 h Menge der beseitigten Feuchtigkeit 1 8 l h Empfohlene Raumgröße 70 m3 Versorgung 220 240V 50Hz Kompressor Rotation Kühlfaktor R410a Ventilatorsgeschwindigkeit 3 Uhr 24 h Temperaturbereich Kühlung 18 32o C Wärme 5 27o C Funktion Sleep ja Kohlefilt...
Page 19: ... SICH NUR FÜR GESCHLOSSENE RÄÜME BEIM STILLSTANDE DEN STECKER AUS DER STECJDOSE AUSZIEHEN DAS GERÄT NICHT AN NASSEN UND FEUTECH STELKLEN BENUTZEN NiCHT AN KABEL ZIEHEN BESCHÄDIGTES ELEKTROKABEL KANN DURCH DEN ELEKTRIKER DURCH EINE VON IHM DAZU BEAUFTRAGTE PERSON Die Raumfläche soll nicht die empfohlenen 3 70m nicht überschreiten Fenster und Türen schließen Jalousien und Vorhänge an sonnigen tagen ...
Page 20: ... Stöpsel 11 Inneres Leistungsanschlussstück befestigt an einer Seite auf der Leitungsschuh und auf der anderen an das Klimagerät 12 Äußeres z befestigt an einer Seite auf der Leitungsschuh und auf der anderen auf Schauriemchen oder an Wand Fensteröffnung 13 Luftableitungsrohr 14 Lasche an der Wand Fensteröffnung 15 Kondenswasserableitungsrohr 16 Fernbediener 17 Schaumriemchen füllt die Öffnung im ...
Page 21: ...ild 8 und mach das Fenster so zu das es den Schaum anhält Die obige Montageart kann auch bei den Schiebefenster angewendet werden Achtung Denke an die Sicherung von außen 2 Anwendung des Anschlussstücks Wand oder Fenster Anschlussstück außen Schneider In der Wand oder im Fenster eine Öffnung mit dem Durchschnitt 136 mm Lege durch die Öffnung die Leitung und befestige das Anschlussstück wie auf dem...
Page 22: ...Beschädigung des Gerätes Bild 11 und 12 stellen korrekte Montage dar Die Leitung kann von 300mm bis 1500mm strecken jedoch für bessere Wirksamkeit ist die Anwendung der kürzesten Länge WARNUNG Die Länge der Leitung ist genau den technischen Daten des Gerätes angepasst Man darf die Leitung weder ersetzen als verlängern mit einer anderen Leitung Es kann zu einer fehlerhaften Funktion des Gerätes füh...
Page 23: ...ehäuse auf WIRKUNGSWEISE elektronische Modelle Steuerungspaneel 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Steuerungsknopf der Funktion UV oder Ionisator betrifft nur ausgestattete mit Zusatzfunktionen Modelle 2 Funktion Sleep 3 Uhr 4 Senke die Temperatur 6 LCD Anzeiger 7 Erhöhe die Temperatur 8 Geschwindigkeit des Ventilators 9 Funktionswahl 10 Druckknopf On Off Versorgungseinschalter ...
Page 24: ...llen Wasserbehälter anzeigt Bei der eingeschalteten Trocknungsfunktion leuchten drei vertikale Tropfen Wenn der Behälter überfüllt ist leuchte na der Seiten 2 Tropfen 5 Ventilator Wenn der Ventilator im Betrieb ist dreht sich das Symbol 6 6 Wärmefunktion Nach der Betätigung der Wärmefunktion leuchtet das Symbol dreht sich die Geschwindigkeit des Ventilators kann individuell angepasst werben 7 Uhr ...
Page 25: ...nstellungen der Temperatur dieses Gerätes das sind die Werte 24 C In der o Kühlungsfunktion 20 C in der Wärmefunktion Einstellung der Ventilatorsgeschwindigkeit 1 Drücke den Druckknopf SPEED um die hohe Geschwindigkeit zu wählen HIGH mittlere MID oder niedrige LOW Das diesen entsprechende Symbol leuchtet automatisch auf 2 Wenn das Gerät In automatischer Funktion arbeitet wird es selbst die Geschwi...
Page 26: ...gsfunktion ist die Temperatur unveränderlich und Ventilator ist im Betrieb nur mit niedriger Geschwindigkeit Das Gerät hat Wärmeoption Wärmepumpe Wenn wir dies Funktion betätigen wird die Raumluft durch die Pumpe in warme Luft ausgewechselt erwärmt den Raum in dem sich das Gerät befindet In dieser Funktion kann das Gerät auf drei Niveaus HIGH hoch MED mittel LOW niedrig arbeiten Der Fernbediener h...
Page 27: ...tungsgitter ACHTUNG 1 Um die Lebensdauer des Kompressors zu verlängern warte nach der Einschaltung des Gerätes wenigstens 3 min bovor das Gerät erneut eingeschalltet wird 2 Die Kühlungsfunktion schaltet aus wenn die Raumtemperatur niedriger ist als die eingestellte Der Ventilator ist weiter mit der eingestellten Geschwindigkeit im Betrieb Wenn die Raumtemperatur steigt das Gerät kommt wieder zu de...
Page 28: ...e Abfuhrleitung für Kondenswasser siehe Bild 23 Das zweite Ende der Leitung stecke in die Kanalisationsöffnung ein Die Kondenswasserabfuhrleitung kann man mit Hilfe entsprechender Verlängerung verlänger 11 Abfuhröffnung Gummistöpsel Kondenswasserabfuhrleitung Originelle Leitung Verlängerte Leitung Durchschnitt 18 mm Mutter Bild 22 Bild 23 Bemerkungen 1 Die Kanalisationsöffnung muss sich auf dem Ni...
Page 29: ...ontage betreffenden Anweisungen befinden sich in der Bedienungs anweisung 2 Installiere Leitung in der Kanalisationsöffnung o Arbeitsbereich In der Wärmefunktion von 5 bis 27 C für die Kühlungsfunktion von 18 bis o 32 C Bei den diese Werte überschreitenden Temperaturen kann das Gerät nicht richtig funktionieren 12 Wasserstöpsel Kondenswassera bfuhrleitung Kondenswassera bfuhrleitung Verlängerung d...
Page 30: ...abwendbar das Gehäuse beschädigen Filterreinigung Das Kunststofffilter nehme den Staubsauger oder klopfe leicht mit der Hand auf das Filter so dass die lose Staubteilchen abtrennen und danach spüle unter dem fließenden Wasser aus Wasser kann nicht wärmer als 40 oC sein Trockne genau aus bevor es wieder eingesetzt wird Achtung Benutze nie das Klimagerät ohne Filter Um das Gerät genau von innen aust...
Page 31: ...nlauf Auslauf nicht blockiert Ist Raumtemperatur nicht unter des von die gewählten Wertes gesunken Prüfe ob das Gerät waagerecht steht es kann zu Vibrationen kommen Prüfe ob das Gerät nicht auf einer ungleicher Fläche steht Ursache kann die eingeschaltete Sicherung vor Überhitzung sein Warte bis die Temperatur senkt Klimagerät funktioniert nicht Das Gerät funktioniert im beschränkten Grad Das Gerä...
Page 32: ...ung der Übereinstimmung Die Bezeichnung CE wurde im 2006 verliehen Datum und Unterschrift der bevollmächtigten Person Betriebsstempel ERKLÄRUNG DER ÜBEREINSTIMMUNG INFORMATIONEN BETREFFS DER BESEITIGUNG DER ELEKTRISCHEN UND ELEKTRONISCHEN GERÄTE Wenn das obige Zeichen an Geräten angebracht ist dann informiert es dass das elektrische und elektronische Geräte sind die nach Abnutzung nicht mit andere...
Page 33: ...Please read and retain this manual for future reference PORTABLE AIR CONDITIONER AC 12 EHP INSTRUCTION MANUAL ...
Page 34: ...acity 3516 W Heating capacity 3516 W Power Ampere consumption for cooling 1230W 5 5A Power Ampere consumption for heating 1140W 5 5A Air volume 400 m 3 h Humidity removal capacity 1 8 l h Recommended room size 70 m 3 Power supply 220 240V 50Hz Compressor rotary Refrigerant R410a Fan speed 3 Timer 24 h Working temperature Cooling 18 32 o C Heating 5 27 o C Sleep function yes Active carbon filter ye...
Page 35: ...off and unplug when not in use Do not use in humid or wet environments Fig 3 Do not pull the UNIT along by the cord IF THE SUPPLY CORD IS DAMAGED IT MUST BE REPLACED BY AN ELECTRICIAN OR SIMILARLY QUALIFIED PERSON TO AVOID HAZARD Do not exceed the recommended room size 3 2 70m typically 20m floor area Close doors and windows Keep curtains of blinds closed during the sunniest part of the day Keep f...
Page 36: ...ter stopper 11 Inward adaptor for insertion over hose and into back of the air conditioner 12 Outward adaptor for insertion over hose and into foam strip or into hole in the wall window 13 Exhaust hose 14 Round cap for filling the hole in wall window 15 Drain tube for continuous drainage 16 Remote control for electronic type only 17 Foam strip for filling the open window space and with hole for co...
Page 37: ...nsert strip into window gaps as shown and slide window across so that foam is held securely This technique may also be used for sash windows Note Take care to maintain protection against intruders 2 Using the adaptor Wall or Window Outward adaptor Cut a 136mm diameter hole in the wall or window Feed exhaust hose through the window or wall and attach the threaded adaptor from the outside as shown W...
Page 38: ... up causing the unit to overheat and shut down Fig 11 12 show correct position The hose may be extended from 300mm to 1500mm but for maximum efficiency use the shortest length possible WARNING The length of the exhaust pipe is specially designed according to the specification of this product Do not replace or prolong it with your own private hose as this could cause the unit to mal function Fig 11...
Page 39: ... Re fit the filter frame inside the unit 1 4 2 3 OPERATION for electronic type Control panel 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Button for UV or Ionizer function this is only for the model with UV or Ionizer function 2 Sleep function button 3 Timer 4 Temperature down button 5 LCD display 6 Temperature up button 7 Speed ventilation button 8 Mode function option button 9 ON OFF power button Fig 15 Fig 16 ...
Page 40: ...del 10 Sleeping Function indicator 11 Temperature Indicator 7 LCD Display 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 Fan Speed indicator Total 3 speed LOW MED HIGH one block means one speed 2 Auto Mode indicator Auto Cooling Auto Fan and Auto Heating function 3 Cooling Function indicator Total 3 speed LOW MED HIGH one block line is one speed When cooling function is running the block line would Flash 4 Dehumidi...
Page 41: ...g ventilation speed 1 Press SPEED button to choose the ventilation speed you need high medium or low The sign of high low or medium ventilation will light on at the same time 2 If the unit is in AUTO mode it will choose the ventilation speed automatically according to the ambient temperature Setting timer 1 Press TIMER button to set the operating hours you desired 1 to 24 hours the sign of timer w...
Page 42: ...n Sleeping function the Fan Speed would turn to be LOW speed Dehumidification function In dehumidification mode the temperature cannot be adjusted the ventilation will fix at low speed Heating function The air conditioner has heating function heat pump When using this function the ambient warm air is recycled and use to heat the area where it is required Under this system the machine can run at HI...
Page 43: ...pped with ANTI FROST function While using the heating function during low temperature sometimes the heating will stop for a while in order to melt the frost As this occurs just wait for the heating returns to work DRAINAGE During the process of cooling some water will be extracted from the air into the unit If the reservoir is full both of the compressor and motor will stop The water full sign wil...
Page 44: ...in tube supplied to the water outlet as shown and locate the other end into a drain The drain tube may be extended by adding an extension tube and using a suitable connector 11 Please note 1 The drain must be at or below the outlet level 2 Flashing Water Full indicator will not function in this mode of drainage 3 If you want to extend the water tube you can connect it with another tube OD 18mm Dra...
Page 45: ...t the cool air to outdoor Please refer to the instruction manual for installation method 2 Fix the drainage to be continuous one i e drain the water by water tube o o 3 Working range for heating function is 5 to 27 C for cooling function it is 18 to 32 C For temperature outside this range the unit may not work properly Water stopper Water pipe Water pipe Extended water pipe ...
Page 46: ...binet Cleaning the filter Use a vacuum cleaner or tap the filter lightly to remove loose dust and dirt from the filters and then rinse thoroughly under running water no hotter than 40oC Dry thoroughly before replacing Notice Never operate the unit without the filters End of season storage Drain any water in the unit before completely operating the unit on ventilation only mode for a few hours to t...
Page 47: ...he filter dusty contaminated Is the air intake or output blocked up Is the room temperature below your selected temperature Is the machine positioned unevenly so as to create vibration Is the floor underneath the machine uneven Is so it is possible the overheat protection of the compressor is on Just wait for the temperature to drop The air conditioner does not run The machine seems to do little T...
Page 48: ...O P E 1 02 2007 The products are provided with marking of conformity CE marking was made in 2006 Date and signature of authorized person Manufacturer s stamp DECLARATION OF CONFORMITY INFORMATION RELATED TO WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT If a device is marked with the above sign it means this electrical or electronic equipment must be collected separate from other waste materials Waste ...
Page 49: ...Olvassa el és tartsa be az alábbi használati utasítást MOBIL KLÍMABERENDEZÉS AC 12 EHP ...
Page 50: ...i teljesítmény 3516 W Fűtési teljesítmény 3516 W Energiafogyasztás hűtéskor 1230W 5 5A Energiafogyasztás fűtéskor 1140W 5 5A Légszállító kapacitás 400 m3 h Eltávolított páramennyiség 1 8 l h Helyiség ajánlott mérete 70 m3 Hálózati feszültség 220 240V 50Hz Kompresszor rotációs Hűtőközeg R410a Ventilátor sebessége 3 Óra 24 h Hőmérséklet tartomány Fűtés 18 32o C Hűtés 5 27o C Sleep funkció igen Széns...
Page 51: ...HELYISÉGEKBEN HASZNÁLHATÓ AMIKOR NEM HASZNÁLJA HÚZZA KI AZ ELEKTROMOS ÁRAMFORRÁSBÓL NE HASZNÁLJA VIZES NEDVES HELYEKEN NE HÚZZA A BERENDEZÉST A VEZETÉKNÉL FOGVA A MEGHIBÁSODOTT ELEKTROMOS VEZETÉKET VILLANYSZERELŐ VAGY MÁS ERRE JOGOSULT SZEMÉLY CSERÉLHETI KI A helyiség mérete ne haladja meg az 3 ajánlott 70m t Tartsa zárva az ajtókat és az ablakokat Húzza le a redőnyt és húzza el a függönyt a napos...
Page 52: ...lvezető csövet 10 Dugó 11 Külső csatlakozás egyik oldalon a cső végéhez csatlakozik másik oldalon a klímaberendezéshez kell rögzíteni 12 Belső csatlakozás egyik oldalon a cső végéhez csatlakozik másik oldalon a szivacsos szalaggal vagy az ablak ajtó nyílással 13 Levegőt elvezető cső 14 Ablak ajtó nyílásra helyezhető gyűrű 15 Kondenzvíz elvezető cső 16 Távirányító 17 Szivacsos szalag az ablakban lé...
Page 53: ...ásba lásd 8 Ábra majd csukja be az ablakot úgy hogy az megtartsa a szalagot A beszerelés fenti módja tolóablakoknál is alkalmazható Figyelem Ügyeljen arra hogy az elérhetőség kívülről is biztosítva legyen 2 Csatlakozás használata Fal vagy ablak Külső csatlakozás Vágjon ki a falban vagy az ablakban egy 136mm átmérőjű nyílást Vezesse át rajta a csövet majd rögzítse a csatlakozásokat úgy ahogy azt az...
Page 54: ...dása következhet A 11 12 Ábrák a helyes beszerelést mutatják A csövet 300mm 1500mm hosszúságúra lehet széthúzni de a maximális hatásfok eléréséhez használja a lehető legrövidebb megoldást FIGYELMEZTETÉSA cső hossza a berendezés technikai adatainak megfelelően lett megválasztva A csövet nem szabad helyettesíteni sem más cső segítségével meghosszabbítani mivel az a berendezés hibás működését okozhat...
Page 55: ...ze fel a borítást 1 4 2 3 MŰKÖDÉSI ELVEK elektronikus modellek Vezérlő panel 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 UV vagy ionizátort irányító gomb csak az extra opciókkal felszerelt modelleknél 2 Sleep Funkció 3 Óra 4 Hőmérséklet csökkentés 5 LCD kijelző 6 Hőmérséklet növelés 7 Ventilátor sebesség 8 Üzemmód kiválasztás 9 On Off gomb ki be kapcsoló ...
Page 56: ... LCD kijelző 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 Ventilátor sebesség 3 fokozat LOW lassú MED közepes HIGH gyors 2 Automata üzemmód Automata hűtés Automata ventilátor és Automata fűtés 3 Hűtés üzemmód 3 fokozat LOW MED HIGH Amikor ez a funkció be van kapcsolva az alsó sáv világít 4 Párátlanító üzemmód és a megtelt víztartályt mutató kijelző Bekapcsolt párátlanító üzemmódban 3 függőleges vízcsepp világít A...
Page 57: ...iválasztott érték Ha nem nyomja o meg egyik gombot sem akkor a helyiség hőmérséklete jelenik meg a kijelzőn 0 50 C o o A berendezés gyári hőmérséklet beállításai 24 C hűtés üzemmódban 20 C fűtés üzemmódban Nyomja meg a SPEED gombot a sebesség kiválasztásához mely lehet gyors HIGH közepes MED vagy lassú LOW A sebességnek megfelelő jelzés automatikusan kigyullad Amikor a berendezés automata üzemmódb...
Page 58: ...csatolt távirányítóva L is szabályozhatja A távirányító 2 db AAA típusú elemmel működik Hűtés üzemmódban a SLEEP gomb megnyomásával a kiválasztott hőmérséklet a o o következő óra során 1 C kal növekszik majd még egy óra elteltével szintén 1 C kal növekszik ezután állandó szinten marad Fűtés üzemmódban a SLEEP gomb megnyomásával a kiválasztott hőmérséklet a o o következő óra során 1 C kal csökken m...
Page 59: ...ezés rendelkezik ún ANTI FROST funkcióval Ha alacsony hőmérséklet mellett fűtés üzemmódban működik a berendezés az időnként kikapcsol a jég leolvasztása érdekében Ebben az esetben várjon a berendezés automatikusan visszaáll a működésre KONDENZVÍZ ELVEZETÉSE Hűtés üzemmódban egy bizonyos mennyiségű kondenzvíz felgyűlik a berendezésben Amikor a víztartály megtelik a kompresszor és a motor leáll Ebbe...
Page 60: ...lékelt kondenzvíz elvezető csövet lásd 23 Ábra A cső másik végét helyezze a csatornanyílásba A kondenzvíz elvezető csövet meghosszabbíthatja a megfelelő hosszabbítóval 11 Elvezető nyílás Gumi dugó Kondenzvíz elvezető cső Eredeti cső Hosszabbított cső átmérő 18 mm Fedél 22 Ábra 23 Ábra Figyelmeztetések 1 A csatornanyílás az elvezető nyílással azonos vagy alacsonyabb szinten legyen 2 A Water Full ki...
Page 61: ... vezesse el a beszereléssel kapcsolatos útmutatást a használati utasításban találja meg 2 Rögzítse állandóra a csövet a csatornanyílásban o 3 A berendezés működési hőmérséklet tartománya fűtésnél 5 27 C hűtésnél pedig 18 o 32 C Az ezeket az értékeket meghaladó hőmérséklet mellet nem biztosított a berendezés megfelelő működése víz dugó kondenzvíz elvezető cső Kondenzvíz elvezető cső Kondenzvíz elve...
Page 62: ...zűrő tisztítása Műanyag szűrő Használjon porszívót vagy enyhén ütögesse kézzel a szűrőt úgy hogy a o laza pordarabok leváljanak majd öblítse le folyóvízzel a víz ne legyen melegebb mint 40 C Visszahelyezés előtt alaposan szárítsa meg Figyelem Soha ne használja a klímaberendezést szűrő nélkül Szezon utáni tárolás A klímaberendezés alapos kiszárításához távolítsa el a vizet a berendezésből majd néhá...
Page 63: ...tt Ellenőrizze hogy a levegő beáramló kiáramló nyílások nincsenek lefedve Ellenőrizze hogy a helyiség hőmérséklete nem csökkent e az Ön által beállított hőmérséklet alá Ellenőrizze hogy a berendezés egyenesen áll ez vibrációt okozhat Ellenőrizze hogy a berendezés nem áll e egyenetlen padlón Lehet hogy a túlmelegedést gátló rendszer bekapcsolt Várjon míg a hőmérséklet csökken A klímaberendezés nem ...
Page 64: ...WO POD ÓR E 1 02 2006 A termék megfelelőségi jelöléssel ellátott A CE jelöléssel 2006 évben lett ellátva Dátum és meghatalmazott személy aláírása Cég pecsétje MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT INFORMÁCIÓK AZ ELHASZNÁLT ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS BERENDEZÉSEK ELTÁVOLÍTÁSÁRÓL A berendezésen elhelyezett jel arról tájékoztat hogy ez egy elektromos vagy elektronikus berendezés melyet elhasználódása után nem sz...
Page 65: ...Prašome perskaityti ir išsaugoti šią instrukciją KILNOJAMAS ORO KONDICIONIERIUS Naudojimo instrukcija AC 12 EHP ...
Page 66: ...16 W Energijos suvartojimas vėsinant 1230W 5 5A Energijos suvartojimas šildant 1140W 5 5A Oro prataka 400 m3 h Pašalinamos drėgmės kiekis 1 8 l h Rekomenduojamas patalpos dydis 70 m3 Maitinimas 220 240V 50Hz Kompresorius rotacinis Vėsinimo faktorius R410a Ventiliatoriaus greitis 3 Laikrodis 24 h Temperatūrų diapazonas Vėsinimo 18 32o C Šildymo 5 27o C Pristabdytosios veiksenos Sleep režimas taip A...
Page 67: ...TAISAS NENAUDOJAMAS JĮ REIKIA ATJUNGTI NUO ELEKTROS TINKLO PRIETAISO NEGALIMA NAUDOTI ŠLAPIOSE IR DRĖGNOSE VIETOSE NEGALIMA TEMPTI UŽ LAIDO PAŽEISTĄ ELEKTROS LAIDĄ GALI PAKEISTI ELEKTRIKAS ARBA KITAS TOKIAM DARBUI ATLIKTI ĮGALIOTAS ASMUO Patalpos plotas neturi viršyti rekomenduojamo 70m3 ploto Veikiant prietaisui reikia uždaryti duris ir langus Labiausiai saulėtu dienos metu reikia nuleisti žaliuz...
Page 68: ... Kamštis 11 Vidinės jungtys vienoje pusėje užmaunamos atvamzdžio galo o kitoje tvirtinamos prie oro kondicionieriaus 12 Vidinės jungtys vienoje pusėje užmaunamos ant vamzdžio galo o kitoje tvirtinamos prie porolono juostelės arba angos sienoje lange 13 Oro išleidimo vamzdis 14 Dangtis angai sienoje arba lange 15 Kondensato nutekėjimo vamzdis 16 Nuotolinio valdymo pultas 17 Porolono juostelė angai ...
Page 69: ...kilnojimas Jį galima laisvai pernešti iš vietos į vietą 1 Porolono juostelių panaudojimas Juostelė pravedama pro langą jeigu reikia galima nukirpti Vamzdis pravedamas pro poroloną ir įstatomas lango angoje žiūrėti 8 piešinį o langas uždaromas kad prilaikytų poroloną Toks montavimo būdas tinka ir sustumiamiems langams Dėmesio Reikia nepamiršti apsaugoti patalpą nuo patekimo iš lauko 2 Jungties pana...
Page 70: ...ir 12 piešiniuose pavaizduota kaip reikia taisyklingai atlikti montavimą Vamzdį galima ištiesti per ilgį nuo 300mm iki 1500mm tačiau norint kad prietaisas veiktų kuo efektyviau patartina naudoti kuo trumpesnį variantą ĮSPĖJIMAS Vamzdžio ilgis yra tiksliai priderintas prie prietaiso techninių duomenų Jo negalima pakeisti arba prailginti kitu vamzdžiu kitaip prietaisas gali pradėti veikti netinkamai...
Page 71: ... modeliai Valdymo skydas 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Ultravioleto UV arba jonizatoriaus funkcijos valdymo mygtukas tik papildomų funkcijų turinčiuose modeliuose 2 Pristabdytosios veiksenos Sleep funkcija 3 Laikrodis 4 Temperatūros mažinimas8 5 LCD skystakristalis vaizduoklis 6 Temperatūros didinimas 7 Ventiliatoriaus greitis 8 Režimo parinkimas 9 Mygtukas On Off maitinimo jungiklis ...
Page 72: ...stalis vaizduoklis 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 3 pakopų ventiliatoriaus greitis LOW lėtas MED vidutinis HIGH greitas 2 Automatinis režimas automatinis vėsinimas automatinis ventiliatorius ir automatinis šildymas 3 Vėsinimo režimas 3 pakopos LOW MED HIGH Kai ši funkcija įjungta šviečia apatinė juostelė 4 Sausinimo režimas ir indikatorius signalizuojantis apie prisipildžiusį vandens indą Kai sausin...
Page 73: ...bia laikrodžio simbolis Praėjus nustatytam laikui prietaisas išsijungia automatiškai LCD skystakristaliame vaizduoklyje pasirinktas laikas parodomas nuspaudus TIMER mygtuką Nenustačius laikrodžio oro kondicionierius veikia nenutrūkstamai 2 Nustatant laikrodį kai prietaisas išjungtas galima nustatyti laiką po kurio prietaisas įsijungs automatiškai Pavyzdžiui nustačius laikrodį tie verte 2 oro kondi...
Page 74: ... prietaisui veikiant vėsinimo ir šildymo režimais 6 Įjungus pristabdytosios veiksenos Sleep funkciją ventiliatoriaus greitis pereina į mažo LOW greičio pakopą Oro sausintuvo funkcija Šildymo funkcija Autodiagnozavimas Prietaisui veikiant oro sausinimo režimu temperatūra nekinta o ventiliatorius veikia tik mažu greičiu Šis prietaisas turi šildymo funkciją šilumos siurblį Naudojant šią funkciją siur...
Page 75: ...uo užšalimo funkciją Naudojant šildymo funkciją žemose temperatūrose prietaisas kartkartėmis išsijungia kad atitirptų ledas Tokiu atveju reikia palaukti kol prietaisas vėl pats įsijungs KONDENSATO ŠALINIMAS Prietaisui veikiant vėsinimo režimu tam tikras vandens kiekis kondensuojasi ir kaupiasi prietaiso viduje Prisipildžius vandens indui prietaiso kompresorius ir variklis išsijungia Tada įsižiebia...
Page 76: ...mo vamzdis žiūrėti 23 piešinį Kitas vamzdžio galas įstatomas į kanalizacijos angą Kondensato nutekėjimo vamzdį galima prailginti atitinkamu prailgintuvu Išpylimo anga Guminis kaištelis Kondensato nutekėjimo vamzdis Pradinis vamzdis Prailgintas vamzdis 18 mm skersmens Užsukamas dangtelis 22 piešinys 23 piešinys Pastabos 1 Kanalizacijos anga turi būti sulig išpylimo anga arba žemiau 2 Šiuo būdu šali...
Page 77: ...s pateiktos naudojimo instrukcijoje 2 Kanalizacijos angoje pastoviai įmontuojamas vamzdis o 3 Veikimo šildymo režimu diapazonas nuo 5 iki 27 C vėsinimo funkcijos nuo 18 iki o 32 C Šias vertes viršijančiose temperatūrose prietaisas gali veikti netinkamai 12 vandenį stabdantis kamštis kondensato nutekėjimo vamzdis kondensato nutekėjimo vamzdis kondensato nutekėjimo vamzdžio prailgintuvas ...
Page 78: ...o Niekuomet negalima naudoti oro kondicionieriaus be filtro Laikymas ne sezono metu Plastmasinis filtras Valyti reikia siurbliu arba galima švelniai padaužyti filtrą ranka kad atsiskirtų dulkių gumulai o po to praskalauti tekančiu vandeniu vanduo negali būti šiltesnis kaip 40 C Prieš įdedant filtrą atgal reikia jį gerai išdžiovinti o 13 PRIEŽIŪRA Kad prietaiso vidus gerai išdžiūtų iš jo reikia paš...
Page 79: ...dulkėjęs neužterštas Ar neužblokuotos oro įėjimo išėjimo angos Ar patalpos temperatūra nenukrito žemiau parinktos vertės Patikrinti ar prietaisas stovi tiesiai kitaip gali atsirasti vibracija Patikrinti ar prietaisas nestovi ant nelygaus paviršiaus Galėjo įsijungti apsauga nuo perkaitimo Reikia palaukti kol nukris temperatūra Oro kondicionierius neveikia Prietaiso funkcijos veikia ribotai Prietais...
Page 80: ...s CE ženklas suteiktas 2006 metais Data ir įgalioto asmens parašas Įmonės antspaudas ATITIKTIES DEKLARACIJA INFORMACIJA APIE SUSIDĖVĖJUSIŲ ELEKTRINIŲ IR ELEKTRONINIŲ ĮRENGIMŲ ŠALINIMĄ Aukščiau pavaizduotas ženklas esantis ant prietaiso rodo kad tai yra elektrinis arba elektroninis įrenginys kurio susidėvėjusio negalima šalinti drauge su kitomis atliekoms Susidėvėjusiuose elektriniuose ir elektroni...
Page 81: ...Przeczytaj i zachowaj niniejszą instrukcję KLIMATYZATOR PRZENOŚNY INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA AC 12 EHP ...
Page 82: ...ia 3516 W Wydajność grzewcza 3516 W Zużycie energii podczas chłodzenia 1230W 5 5A Zużycie energii podczas ogrzewania 1140W 5 5A Przepływ powietrza 400 m 3 h Ilość usuwanej wilgoci 1 8 l h Zalecana wielkość pomieszczenia 70 m 3 Zasilanie 220 240V 50Hz Kompresor rotacyjny Czynnik chłodniczy R410a Prędkość wentylatora 3 Zegar 24 h Zakres temperatur Chłodzenie 18 32 o C Ogrzewanie 5 27 o C Tryb Spanie...
Page 83: ...DO UŻYTKU JEDYNIE W POMIESZCZENIACH ZAMKNIĘTYCH W CZASIE NIE UŻYWANIA ODŁĄCZYĆ OD SIECI ELEKTRYCZNEJ NIE UŻYWAĆ W MIEJSCACH MOKRYCH I ZAWILGOCONYCH NIE CIĄGNĄĆ ZA PRZEWÓD USZKODZONY PRZEWÓD ELEKTRYCZNY MOŻE BYĆ WYMIENIONY PRZEZ ELEKTRYKA LUB PRZEZ INNĄ UPOWAŻNIONĄ DO TEGO OSOBĘ Powierzchnia pomieszczenia nie powinna 3 przekraczać zalecanych 70m Należy zamykać drzwi i okna Zamykaj żaluzje i zasłony...
Page 84: ...rurę odprowadzającą powietrze 10 Korek 11 Złącze wewnętrzne zakładane z jednej strony na końcówkę przewodu z drugiej mocowane do klimatyzatora 12 Złącze wewnętrzne zakładane z jednej strony na końcówkę przewodu z drugiej na pasek piankowy lub w otwór w ścianie oknie 13 Przewód odprowadzający powietrze 14 Nakładka na otwór w ścianie oknie 15 Rura odprowadzająca skropliny 16 Pilot 17 Pasek piankowy ...
Page 85: ...ępnie umieść w otworze okiennym patrz Rys 8 i domknij okno tak aby przytrzymywało piankę Powyższy sposób montażu może być stosowany również do okien przesuwanych Uwaga Pamiętaj o zabezpieczeniu przed dostępem z zewnątrz 1 Użycie złącza Ściana lub okno Złącze zewnętrzne Wytnij w ścianie lub oknie otwór o średnicy 136mm Przełóż przez niego przewód i umocuj złącze tak jak na załączonym rysunku Gdy ur...
Page 86: ...ia urządzenia Rys 11 i 12 przedstawiają poprawny montaż Przewód może być rozciągany na długość od 300mm do 1500mm jednak dla uzyskania maksymalnej efektywności zalecane jest używanie najkrótszej długości OSTRZEŻENIE Długość przewodu jest dokładnie dobrana do danych technicznych urządzenia Nie wolno zastępowa go ani przedłużać za pomocą innego przewodu gdyż może to spowodować wadliwe działanie urzą...
Page 87: ... ZASADY DZIAŁANIA modele elektroniczne Panel sterowania 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Przycisk sterujący funkcją UV lub jonizatora dotyczy tylko modeli wyposażonych w opcje dodatkowe 2 Funkcja Spanie 3 Zegar 4 Obniż temperaturę 5 Wyświetlacz LCD 6 Podwyższ temperaturę 7 Prędkość wentylatora 8 Wybór trybu 9 Przycisk On Off włącznik zasilania ...
Page 88: ...zbiornik na wodę Przy włączonej funkcji osuszania świecą się 3 pionowe krople Gdy przepełniony jest zbiornik na wodę świecą się 2 kropelki po bokach 5 Wentylator Gdy wentylator jest uruchomiony symbol obraca się 6 Tryb ogrzewanie Po uruchomieniu trybu grzania symbol tej funkcji świeci się a symbol obraca się prędkość wentylatora może być dostosowana do indywidualnych potrzeb 7 Zegar 24 godzinny 8 ...
Page 89: ...awienia temperatury dla tego urządzenia to 24 C w trybie chłodzenia 20 C w trybie grzania Ustawianie prędkości wentylatora 1 Naciśnij przycisk SPEED aby wybrać prędkość wysoką HIGH średnią MID lub niską LOW Odpowiadający im symbol wyświetli się automatycznie 2 Gdy urządzenie działa w trybie automatycznym samo dobierze prędkość w zależności od temperatury w pomieszczeniu Ustawianie zegara 1 Naciśni...
Page 90: ...odzenia I ogrzewania 6 Gdy włączona jest funkcja Spanie prędkość wentylatora zmienia się na poziom LOW Funkcja Osuszacza W trybie osuszania temperatura jest niezmienna a wentylator pracuje tylko na niskiej prędkości Funkcja Ogrzewania Urządzenie to posiada opcje ogrzewania pompa ciepła Gdy używamy tej funkcji powietrze z pomieszczenia jest zamieniane przez pompę na ciepłe powietrze ogrzewa pomiesz...
Page 91: ...posiada funkcję ANTI FROST Używając funkcji grzania przy niskich temperaturach urządzenie co jakiś czas się wyłącza aby rozmrozić lód W tym przypadku należy poczekać a urządzenie samo powróci do pracy USUWANIE SKROPLIN Podczas trybu chłodzenia pewna ilość wody skrapla się i gromadzi w urządzeniu Jeśli pojemnik na wodę jest pełen kompresor i silnik urządzenia wyłączą się W tym momencie zaświeci się...
Page 92: ...zający skropliny patrz Rys 23 Drugi koniec przewodu umieść w otworze kanalizacyjnym Przewód odprowadzający skropliny można przedłużać za pomocą odpowiedniego przedłużacza Otwór odprowadzający Zatyczka gumowa Przewód odprowadzający skropliny Oryginalny przewód Przedłużony przewód średnica 18mm Nakrętka Rys 22 Rys 23 Uwagi 1 Otwór kanalizacyjny musi znajdować się na poziomie otworu odprowadzającego ...
Page 93: ...ątrz wskazówki dotyczące montażu znajdziesz w instrukcji obsługi 2 Na stałe zamontuj przewód w otworze kanalizacyjnym O O 3 Zakres pracy w funkcji grzania od 5 do 27 C dla funkcji chłodzenia od 18 do 32 C Przy temperaturach przekraczających te wartości urządzenie może nie działać prawidłowo korek wody przewód odprowadzający skropliny przewód odprowadzający skropliny przedłużenie przewodu skroplin ...
Page 94: ...nieodwracalnie zniszczyć obudowę urządzenia Czyszczenie filtra Filtr plastikowy Użyj odkurzacza lub delikatnie postukaj ręką w filtr taka by oddzielić luźne O kawałki kurzu a następnie opłucz pod bieżącą wodą nie może być cieplejsza niż 40 C Dokładnie wysusz przed ponownym założeniem Uwaga Nigdy nie używaj klimatyzatora bez filtra Przechowywanie po sezonie Aby dokładnie wysuszyć urządzenie w środk...
Page 95: ... zakurzony zanieczyszczony Czy wlot wylot powietrza nie są zablokowane Czy temperatura w pomieszczeniu nie spadła poniżej wybranej przez ciebie wartości Sprawdź czy urządzenie stoi prosto może to powodować wibracje Sprawdź Czy urządzenie nie stoi na nie równej powierzchni Powodem może być włączona ochrona przed przegrzaniem Poczekaj aż spadnie temperatura Klimatyzator nie działa Urządzenia spełnia...
Page 96: ...12 2004 DESA POLA D Sp z o o N oln 8 Sa ul R a dy L P 0 62 08 T RN ODGÓRN A OWO P E 1 02 2006 Wyroby są dostarczane ze znakiem jako oznaczenie zgodności Oznaczenie CE zostało nadane w 2006r Data i podpis osoby upoważnionej Pieczęć zakładu DEKLARACJA ZGODNOŚCI UWAGA produkt jest oznaczony poniższym znakiem INFORMACJE DOTYCZĄCE USUWANIA ZUŻYTEGO SPRZĘTU ELEKTRYCZNEGO I ELEKTRONICZNEGO Powyższy znak ...
Page 97: ...Ознакомьтесь с настоящим руководством и сохраните его ПЕРЕНОСНОЙ КОНДИЦИОНЕР Руководство по обслуживанию AC 12 EHP ...
Page 98: ...дель AC 12 EHP Мощность охлаждения 3516 Вт Мощность обогрева 3516 Вт Потребление энергии при охлаждении 1230 Вт 5 5 А Потребление энергии при обогреве 1140 Вт 5 5 А Расход воздуха 400 м3 ч Количество удаляемой влаги 1 8 л ч Рекомендуемый объем помещения 70 м3 Питание 220 240 В 50 Гц Компрессор ротационный Хладагент R410a Скорость вентилятора 3 Таймер 24 ч Диапазон температур Охлаждение 18 32o C Об...
Page 99: ...ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО В ЗАКРЫТЫХ ПОМЕЩЕНИЯ В ПЕРИОД НЕИСПОЛЬЗОВАНИЯ ОТКЛЮЧАТЬ ОТ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СЕТИ НЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ В СЫРЫХ И УВЛАЖНЕННЫХ ПОМЕЩЕНИЯХ НЕ ТЯНУТЬ ЗА КАБЕЛЬ ЗАМЕНУ ПОВРЕЖДЕННОГО ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО КАБЕЛЯ НЕОБХОДИМО ВЫПОЛНЯТЬ СПЕЦИАЛИСТУ ЭЛЕКТРИКУ ИЛИ ДРУГОМУ УПОЛНОМОЧЕННОМУ НА ЭТО ЛИЦУ Объем помещения не должен превышать рекомендуемых 70 м3 Следует закрывать двери и окна Закрывайте ж...
Page 100: ...ний соединитель устанавливается с одной стороны на конце канала с другой стороны крепится к кондиционеру 12 Наружный соединитель устанавливается с одной стороны на конце канала с другой стороны в полоску из вспененного материала или в отверстие в стене окне 13 Отводящий воздушный канал 14 Накладка на отверстие в стене окне 15 Трубопровод для отвода конденсата 16 Пульт дистанционного управления 17 ...
Page 101: ...носной кондиционер который можно перемещать без ограничений 1 Использование полосок из вспененного материала Проведите полоску через оконный проем в случае необходимости отрезать Проведите канал через полоску из вспененного материала а затем установите ее в оконном проеме см рис 8 и закройте окно так чтобы полоска удерживалась Вышеуказанный способ монтажа может применяться также для сдвижных окон ...
Page 102: ...2 представлено правильное выполнение монтажа Канал можно развернуть в длину от 300 мм до 1500 мм однако для максимальной эффективности рекомендуется использовать как можно более короткую длину ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Длина канала тщательно подобрана в соответствие с техническими характеристиками устройства Запрещается его замена или увеличение его длины с помощью другого канала поскольку это может привест...
Page 103: ...ТЫ модели с электронным управлением Панель управления 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Кнопка управления функцией UV или ионизатора касается только моделей имеющих дополнительные опции 2 Функция сон 3 Таймер 4 Уменьшить температуру 5 Жидкокристаллический индикатор 6 Увеличить температуру 7 Скорость вентилятора 8 Выбор режима 9 Кнопка On Off выключатель питания Рис 17 ...
Page 104: ...а водой При включенной функции осушения светятся 3 вертикальных символа в виде капель При переполнении сборника для воды с боков светятся 2 символа в виде капель 5 Вентилятор При запущенном вентиляторе символ имитирует вращение 6 Режим обогрева После включения режима обогрева загорается символ данной функции а символ имитирует вращение скорость вентилятора может регулироваться в зависимости от инд...
Page 105: ...нажата ни одна из кнопок то отображается значение температуры в помещении 3 Заводские установки температуры для данного устройства следующие o o 24 C в режиме охлаждения 20 C в режиме обогрева Настройки скорости вентилятора 1 Нажмите кнопку SPEED чтобы выбрать скорость высокую HIGH среднюю MID или низкую LOW Автоматически появится соответствующий им символ 2 При работе устройства в автоматическом ...
Page 106: ... 6 При включенной функции сон вентилятор переключается на низкую скорость LOW Функция осушителя В режиме осушения температура остается постоянной а вентилятор работает только на низких оборотах Функция обогрева Устройство оборудовано опцией обогрева тепловой насос При использовании данной функции воздух из помещения заменяется с помощью насоса теплым воздухом и обогревает помещение в котором устан...
Page 107: ...ройство имеет функцию ANTI FROST При использовании функции обогрева при низких температурах устройство периодически выключается для разморозки льда В этом случае следует подождать устройство начнет работу автоматически УДАЛЕНИЕ КОНДЕНСАТА При включении режима охлаждения определенное количество воды конденсируется и накапливается в устройстве При полной емкости для воды компрессор и двигатель устро...
Page 108: ...для отвода конденсата см рис 23 Другой конец шланга вставить в отверстие канализационной трубы Шланг для отвода конденсата можно удлинять с помощью надлежащего удлинителя 11 Сливное отверстие Резиновая пробка Канал отводящий конденсат Оригинальный шланг Удлиненный шланг диаметр 18 мм Колпачок Рис 22 Рис 23 Примечания 1 Отверстие в канализационной трубе должно находиться на уровне сливного отверсти...
Page 109: ... указания касающиеся монтажа приведены в инструкции по обслуживанию 2 Жестко закрепить канал в отверстии канализационной трубы o o 3 Диапазон работы функции обогрева от 5 до 27 C для охлаждения от 18 до 32 C При температурах превышающих эти значения устройство может работать неправильно 12 пробка для слива воды шланг для отвода конденсата шланг для отвода конденсата увеличение длины шланга для кон...
Page 110: ...дения корпусу устройства Чистка фильтра Пластиковый фильтр Используйте пылесос или с помощью легкого постукивания фильтра с тем чтобы убрать слабо держащиеся куски пыли после чего промойте проточной водой температура воды не должна превышать 40 oC Тщательно просушите перед повторной установкой Внимание Ни в коем случае не используйте кондиционер без фильтра Хранение после сезона 13 КОНСЕРВАЦИЯ Что...
Page 111: ...од устройства Температура в помещении не понизилась ниже выбранного значения Проверьте прямо ли установлено устройство это может вызывать вибрации Проверьте не находится ли устройство на неровной поверхности Причиной может являться включенная защита от перегрева Подождите пока температура не опустится Кондиционер не работает Устройство выполняет свои функции ограниченно Устройство не выполняет сво...
Page 112: ...я на размещение вместе с другими отходами использованной электрической и электронной аппаратуры Copyright DESA Poland DESA Poland DESA 2007 RUS Настоящим сообщаем что устройство марки переносной кондиционер воздуха AC 12 EHP отвечает Директиве Европейского Союза от 19 февраля 1973 г по гармонизации в государствах участниках предписаний касающихся проектированного для использования электрооборудова...
Page 113: ...Prečítajte a uschovajte si tento návod PRENOSNÁ KLIMATIZAČNÁ JEDNOTKA Návod na použitie AC 12 EHP ...
Page 114: ...enia 3516 W Výkon ohrievania 3516 W Spotreba energie počas chladenia 1230W 5 5A Spotreba energie počas ohrievania 1140W 5 5A Prúdenie vzduchu 400 m3 h Množstvo odstraňovanej vlhkosti 1 8 l h Odporúčaný rozmer miestnosti 70 m3 Napätie 220 240V 50Hz Kompresor rotačný Chladiaco činiteľ R410a Rýchlosť ventilátora 3 Časovač 24 h Rozsah teplôt Chladenie 18 32o C Ohrievanie 5 27o C Režim spánok áno Uhlík...
Page 115: ...TI ALEBO ZVIERATÁ ZARIADENIE JE URČENÉ PRE POUŽÍVANIE VÝLUČNE V UZAVRETÝCH PRIESTOROCH POČAS NEUPOUŽÍVANIA ODPOJTE HO Z ELEKTRICKEJ SIETE NEPOUŽÍVAJTE NA MOKRÝCH A VLHKÝCH MIESTACH NEŤAHAJTE ZA KÁBLE POŠKODENÝ ELEKTRICKÝ KÁBEL MÔŽE VYMENIŤ LEN ELEKTRIKÁR ALEBO INÁ NA TO OPRÁVNENÁ OSOBA Povrch miestnosti by nemal prekračovať 3 odporúčaných 70m Potrebné je zatvárať dvere a okná Zaťahujte žalúzie a z...
Page 116: ...h 10 Zátka 11 Vnútorná spojka jedným koncom pripájaná na koncovku hadice a druhým pripevnená do klimatizačnej jednotky 12 Vnútorná spojka jedným koncom pripájaná na koncovku hadice a druhým pripevnená na molitanový pás alebo otvor v stene okne 13 Hadica odvádzajúca vzduch 14 Redukcia otvoru v stene okne 15 Rúra odvádzajúca vyzrážanú vodu 16 Diaľkový ovládač 17 Molitanový pás určený pre vyplnenie o...
Page 117: ...matizačná jednotka je prenosná a môže byť voľne premiestňovaná 1 Použitie molitanových pásov Vložte pás do otvoru okna v prípade potreby je možné ho zrezať Vložte hadicu do molitánu a ďalej do otvoru v okne viď Obr 8 a privrite okno tak aby pridŕžalo molitanový pás Tento spôsob montáže môže byť použitý aj v posuvných oknách Pozor Nezabudnite na zabezpečenie pred vstupom z vonku 2 Použitie spojky O...
Page 118: ...ie k prehrievaniu a následnému poškodeniu zariadenia Obr 11 a 12 ukazujú správnu montáž Hadica môže byť natiahnutá v dĺžke od 300mm do 1500mm ale pre maximálnu efektivitu sa odporúča používať čo najkratšiu dĺžku UPOZORNENIE Dĺžka hadice je presne prispôsobená technickým vlastnostiam Nesmie sa nahrádzať ani predlžovať inou hadicou čo môže vyvolať poruchový chod zariadenia Obr 11 Obr 12 Obr 13 Obr 1...
Page 119: ...ý kryt 1 4 2 3 ZÁSADY PREVÁDZKY elektronické modely Ovládací panel 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Prepínač ovládania funkcie UV alebo ionizátora týka sa len modelov vybavených dodatkovými funkciami 2 Funkcia Spánok 3 Časovač 4 Znižovanie teploty 5 LCD displej 6 Zvyšovanie teploty 7 Rýchlosť ventilátora 8 Voľba režimu 9 Prepínač On Off vypínač el prúdu ...
Page 120: ...ujúca plnú nádrž na vodu Pri zapnutej funkcii sušenia svietia 3 zvislé kvapky Keď je nádrž na vodu preplnená svietia 2 bočné kvapky 5 Ventilátor Keď je spustený ventilátor značka sa otáča 6 Režim ohrievania Po spustení režimu ohrievania značka tejto funkcie svieti a značka sa otáča rýchlosť ventilátora sa môže prispôsobiť pre individuálne potreby 7 Časovač 24 hodín 8 UV Funkcia UV nedostupná pre t...
Page 121: ...eti sa teplota v miestnosti od 0 do 50 C o o 3 Nastavenie teploty z výroby je 24 C pre režim chladenia a 20 C pre režim ohrievania 1 Stlačte prepínač SPEED pre voľbu rýchlosti vysoká HIGH stredná MID alebo nízka LOW Príslušný symbol sa rozsvieti automaticky 2 Keď zariadenie pracuje v automatickom režime samočinne si vyberie rýchlosť v závislosti od teploty v miestnosti 1 Stalačte prepínač TIMER pr...
Page 122: ...ušenia Funkcia ohrievania Autodiagnostika V režime sušenia je teplota nemenná a ventilátor pracuje len v nízkej rýchlosti Zariadenie má možnosť ohrievania tepelné čerpadlo Pri využívaní tejto funkcie sa ovzdušie v miestnosti zamení prostredníctvom pumpy na teplé ovzdušie a ohrieva miestnosť v ktorej sa nachádza V tomto režime zariadenie môže pracovať na 3 úrovniach HIGH vysoká MED stredná LOW nízk...
Page 123: ...oužitím funkcie ohrievania pri nízkych teplotách zariadenie sa po čase vypína aby sa rozmrazil ľad V takom prípade je potrebné počkať a zariadenie sa smo vráti do práce ODSTRAŇOVANIE VYZRÁŽANEJ VODY V režime chladenia sa vyzrážava určité množstvo vody a hromadí sa v zariadení Keď sa zaplní nádrž na vodu vypne sa kompresor a motor zariadenia V tej chvíli sa rozsvieti kontrolka Water Full a zariaden...
Page 124: ...vyzrážanej vody viď Obr 23 ktorá je v sade Druhý koniec hadice umiestnite do kanalizačného otvoru Odvodnú hadicu je možné predlžovať pomocou náležitej predlžovačky Vývodný otvor Gumenná zátka Vývodná hadica pre vodu Pôvodná hadica Pôvodná hadica Uzáver Obr 22 Obr 23 Poznámky 1 Kanalizačný otvor sa musí nachádzať na úrovni vývodného otvoru alebo nižšie 2 Kontrolka Water Full sa pri tomto spôsobe od...
Page 125: ...niť vyfukovaný vzduch na vonok pokyny pre montáž nájdete v návode na obsluhu 2 Na stálo primontujte hadicu do kanalizačného otvoru o o Rozsah páce pri funkcii ohrievania od 5 do 27 C pre funkciu chladenia od 18 do 32 C Pri teplotách prekračajúcich tieto hodnoty zariadenie môže pracovať nesprávne 12 vodný kohútik hadica odvádzajúca vodu hadica odvádzajúca vodu predĺženie vodnej hadice ...
Page 126: ...t zariadenia Čistenie filtra Plastový filter použite vysávač alebo jemne poklopte rukou na filter tak aby ste odstránili voľné častice prachu a následne ho vypláchnite v tečúcej vode nesmie byť teplejšia ako 40 oC Pre opätovným vložením filter dôkladne osušte Pozor V žiadnom prípade nepoužívajte klimatizačnú jednotku bez filtra Prechovávanie po sezóne Zariadenie dôkladne vysušte z vnútra tak že na...
Page 127: ...Nie sú zablokované nasávanie alebo výfuk vzduchu Neklesla teplota v miestnosti pod vami vybranú hodnotu Skontrolujte či zariadenie stojí rovno môže to vyvolať vybrácie Skontrolujte či zariadenie nie stojí na nerovnom povrchu Dôvodom môže byť zapnutá ochrana pred prehriatím Počkajte kým klesne teplota Klimatizačná jednotka nepracuje Zariadenie vykonáva svoje funcie v obmedzenom rozsahu Zariadenie n...
Page 128: ...ti Označnie CE bolo pridelené v roku 2006 Dátum a podpis oprávnenej osoby Pečiatka podniku DEKLARÁCIA ZHODY INFORMÁCIE TÝKAJÚCE SA LIKVIDÁCIE POUŽITÉHO ELEKTRICKÉHO A ELEKTRONICKÉHO ZARIADENIA Vyššie znázornený znak umiestnený na zariadení informuje o tom že sa jedná o elektrické alebo elektronické zariadenie ktoré po opotrebovaní nesmie byť pomiešané s inými odpadmi Opotrebované elektrické alebo ...