Denver BTS-21 User Manual Download Page 1

 

DENVER BTS-21

 

Bluetooth Speaker 

 

This speaker has three different modes. Bluetooth, Handsfree and Aux mode. 
To switch to AUX mode when on Bluetooth mode, please push button from 
left (marked “BT”) to middle( marked “AUX”); 

Mode 1: Bluetooth - How to pair. 

Turn on the speaker by pushing the “OFF” button to left (marked ”BT”), you 
will hear a beep sound. The light will blink blue. Now the speaker is ready to 
pair, Search for the speaker (device name: BTS-21) with your smartphone or 
pc. There will be a beep sound when connect successfully. 

Mode 2: Bluetooth – Handsfree. 

Music will stop while a phone call coming through Bluetooth.   
Press “Pause/Play” button to pick-up, then you can answer the phone 
through the speaker. 
When you finish, press “Pause/Play” to end the call. 

Mode 3: AUX/ direct input mode. 

Plug the mini USB plug into the speaker and the mini jack plug into the item 
you want to play music from. Push “OFF” button to middle (marked “AUX”), 
you will hear a beep. Then it’s ready to play your music. 

Buttons on the speaker: 

 

Summary of Contents for BTS-21

Page 1: ...Search for the speaker device name BTS 21 with your smartphone or pc There will be a beep sound when connect successfully Mode 2 Bluetooth Handsfree Music will stop while a phone call coming through Bluetooth Press Pause Play button to pick up then you can answer the phone through the speaker When you finish press Pause Play to end the call Mode 3 AUX direct input mode Plug the mini USB plug into ...

Page 2: ...ss vol short to change to previous song Charge BTS 21 Charge your speaker please connect the mini USB plug into the speaker and the another USB plug into a PC or into an USB adaptor not included This will charge the speaker You can play music while charging but this will make the charging period longer Charge time when turned off App 2 hours Play time when fully charged App 2 to 3 hours ALL RIGHTS...

Page 3: ... make sure that the batteries are recycled in accordance with legislature and will not harm the environment All cities have established collection points where electric and electronic equipment and batteries can either be submitted free of charge at recycling stations and other collection sites or be collected from the households Additional information is available at the technical department of y...

Page 4: ...r højttaleren enhedsnavn BTS 21 med din smartphone eller PC Du hører et bip når forbindelsen er oprettet Funktion 2 Bluetooth Håndfri Musikken afbrydes når der kommer et indgående opkald via Bluetooth Tryk på knappen Pause Afspil for at tage telefonen du kan nu besvare opkaldet gennem højttaleren Når du er færdig skal du trykke på knappen Pause Afspil for at ringe af Funktion 3 AUX ekstern kilde S...

Page 5: ...l foregående musikfil Opladning af BTS 21 Når du vil oplade din højttaler skal du sætte mini USB stikket i højttaleren og det andet USB stik i en PC eller en USB adapter tilkøb Herefter oplades højttaleren Du kan afspille musik under opladningen men i så fald tager opladningen længere tid Ladetid i slukket tilstand Ca 2 timer Spilletid efter fuld opladning Ca 2 3 timer ALLE RETTIGHEDER FORBEHOLDES...

Page 6: ...miljøet Alle kommuner har etableret indsamlingsordninger hvor kasseret elektrisk og elektronisk udstyr samt bærbare batterier gratis kan afleveres af borgerne på genbrugsstationer og andre indsamlingssteder eller bliver afhentet direkte fra husholdningerne Nærmere information kan fås hos kommunens tekniske forvaltning Hermed erklærer Inter Sales A S at dette produkt BTS 21 er i overenstemmelse med...

Page 7: ...naar de luidspreker apparaatnaam BTS 21 met uw smartphone of PC Er zal een pieptoon zijn wanneer de verbinding gelukt is Modus 2 Bluetooth Handsfree De muziek zal stoppen wanneer er een telefoongesprek binnenkomt via Bluetooth Druk op Pauze Afspelen knop om op te nemen dan kunt u de gesprek beantwoorden via de luidspreker Wanneer u klaar bent drukt u op Pauze Afspelen om het gesprek te beëindigen ...

Page 8: ...p vol om naar het volgende nummer over te schakelen druk kort op vol om naar het vorige nummer over te schakelen Opladen BTS 21 Laad uw luidspreker op gelievede mini USB stekker aan in de luidspreker en de andere USB stekker in een PC of in een USB adapter niet inbegrepen Dit zal de luidspreker opladen U kunt muziek afspelen tijdens het opladen maar dat maakt de oplaadperiode langer Oplaadtijd wan...

Page 9: ...jen inlevert bij een geschikte en speciaal daarvoor bestemde faciliteit Op deze manier is het gegarandeerd dat de batterijen worden hergebruikt in overeenstemming met de wetgeving en het milieu niet aantasten Alle steden hebben specifieke inzamelpunten waar elektrische of elektronische apparatuur en batterijen kosteloos ingeleverd kunnen worden op recyclestations of andere inzamellocaties In bepaa...

Page 10: ...uodostamaan laiteparin Etsi kaiutintan laitteen nimi BTS 21 älypuhelimellasi tai PC lläsi Kuulet piippaavan äänen kun yhteys on muodostettu Tila 2 Bluetooth handsfree Musiikki lakkaa kun saat puhelun Bluetooth tilassa Paina Tauko toisto painiketta vastataksesi puheluun jolloin voit vastata puhelimeen kaiuttimen kautta Kun olet valmis lopeta puhelu painamalla Tauko toisto Tila 3 AUX suoratulo tila ...

Page 11: ...uus painettuna Siirry seuraavaan kappaleeseen painamalla lyhyesti Äänenvoimakkuus siirry edelliseen kappaleeseen painamalla lyhyesti Äänenvoimakkuus BTS 21 n lataaminen Kaiutin ladataan kytkemällä mini USB liitin kaiuttimeen ja johdon toisen pään USB liitin PC hen tai USB adapteriin ei sisälly pakkaukseen Tämä lataa kaiuttimen Musiikkia voidaan toistaa latauksen aikana mutta tämä pidentää latausai...

Page 12: ...ristot oikeaan keräyspaikkaan Tällä tavoin voit varmistaa että paristot kierrätetään lain mukaan eivätkä ne vahingoita ympäristöä Kaikkiin kaupunkeihin on perustettu keräilypisteitä joihin sähkö ja elektroniik kalaitteet sekä paristot voidaan viedä maksutta edelleen toimitettaviksi kierräty sasemille ja muihin keräilypisteisiin tai ne voidaan kerätä suoraan kotoa Lisätietoja saat kuntasi tekniselt...

Page 13: ...hez pour l enceinte nom de l appareil BTS 21 sur votre smartphone ou PC Un bip sera émis lorsque la connexion est établie avec succès Mode 2 Bluetooth mains libres La musique s arrête pendant un appel téléphonique Bluetooth Appuyez sur la touche Lecture Pause pour décrocher et répondre au téléphone via l enceinte Appuyez sur Lecture Pause pour terminer l appel Mode 3 Mode Auxiliaire Entrée directe...

Page 14: ...u précédent Charger la BTS 21 Pour charger l enceinte branchez le connecteur mini USB dans l enceinte et connecteur USB standard dans un PC allumé ou dans adaptateur USB non fourni L enceinte sera chargée Vous pouvez utiliser l enceinte pendant la charge mais cela augmentera la durée de charge Durée de charge lorsque l enceinte est éteinte Environ 2 heures Autonomie lorsque l enceinte est complète...

Page 15: ...nformément à la règlementation vous contribuez à la préservation de l environnement Des points de collecte existent dans toutes les villes où les appareils électriques et électroniques et les batteries peuvent être déposés sans frais en vue de leur recyclage Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires auprès des autorités locales de la ville Par la présente Inter Sales A S déclare que ce ...

Page 16: ...en Sie an Ihrem Smartphone oder PC nach dem Gerätenamen BTS 21 Nach der erfolgreichen Verbindung ertönt ein Piepton Modus 2 Bluetooth Freisprechmodus Bei eingehendem Anruf im Bluetooth Modus wird die Musikwiedergabe unterbrochen Drücken Sie die Taste Wiedergabe Pause um den Anruf über den Lautsprecher anzunehmen Drücken Sie nach dem Gespräch die Taste Wiedergabe Pause um den Anruf zu beenden Modus...

Page 17: ...el zu gelangen Lautstärke kurz drücken um zum vorhergehenden Titel zu gelangen BTS 21 aufladen Um den Lautsprecher aufzuladen verbinden Sie den Mini USB Stecker mit dem Lautsprecher und den anderen USB Stecker mit einem PC oder einem USB Adapter nicht enthalten Der Lautsprecher wird dann aufgeladen Sie können während des Ladevorgangs weiterhin Musik abspielen Die Ladedauer wird dadurch jedoch verl...

Page 18: ...Batterien bei den entsprechenden Sammelstellen abgeben Auf diese Weise stellen Sie sicher dass die Batterien entsprechend der Gesetzgebung recycelt werden und keine Umweltschäden verursachen Städte und Gemeinden haben Sammelstellen eingerichtet an denen elektrische und elektronische Altgeräte sowie Batterien kostenfrei zum Recycling abgegeben werden können alternativ erfolgt auch Abholung Weitere ...

Page 19: ...e nome dispositivo BTS 21 con il proprio smartphone o PC Si udirà un bip quando la connessione avverrà correttamente Modalità 2 Bluetooth Mani libere La musica si interrompe quando si riceve una chiamata tramite Bluetooth Premere il tasto Interrompi Riproduci per rispondere e sarà quindi possibile proseguire la chiamata tramite l altoparlante Al termine premere Interrompi Riproduci per terminare l...

Page 20: ...remere velocemente vol per passare al brano successivo e vol short per passare a quello precedente Carica BTS 21 per caricare l altoparlante inserire la presa mini USB nell altoparlante e l altra presa USB in un PC o in un adattatore USB non incluso Questo caricherà l altoparlante È possibile riprodurre i brani durante la carica ma questo allungherà il periodo di carica Tempo di carica da spento c...

Page 21: ...ate e indicate In questo modo vi accertate che le batterie siano riciclate secondo la legislatura e non danneggiano l ambiente Tutte le città hanno stabilito punti di raccolta dove l attrezzatura elettronica ed elettrica e le batterie possono essere inviate senza spese alle stazioni di riciclaggio e altri siti di raccolta o raccolti da casa Informazioni aggiuntive sono disponibili al dipartimento ...

Page 22: ...zenia BTS 21 w posiadanym smartfonie lub PC Pomyślne połączenie będzie potwierdzone sygnałem brzęczyka Tryb 2 Bluetooth bez użycia rąk Muzyka przerwie się a rozmowa telefoniczna połączy się poprzez Bluetooth Nacisnąć przycisk Pauza odtwarzanie by ją odebrać następnie rozmowę telefoniczną można prowadzić przez głośnik Po zakończeniu ponownie nacisnąć Pauza Odtwarzanie by rozmowę zakończyć Tryb 3 Tr...

Page 23: ... Nacisnąć krótko Głośność by przejść do następnego utworu nacisnąć krótko Głośność by przejść do poprzedniego utworu Ładowanie BTS 21 Aby głośnik naładować proszę wetknąć wtyk mini USB do gniazda głośnika i drugi wtyk USB do PC lub do zasilacza USB nie załączony Spowoduje to naładowanie głośnika W czasie ładowania słuchanie muzyki jest możliwe ale to wydłuży czas ładowania Czas ładowania w stanie ...

Page 24: ...powiednich i przeznaczonych do tego miejscach W ten sposób zapewniasz że baterie podlegają procesowi recyklingu zgodnie z rozporządzeniami władz i nie będą szkodzić środowisku We wszystkich miastach powstały punkty zbiórki gdzie można oddać bezpłatnie urządzenia elektryczne i elektroniczne oraz baterie do stanowisk recyklingu bądź innych miejsc zbiorki albo urządzenia i baterie mogą być odebrane z...

Page 25: ...te nome do dispositivo BTS 21 com o seu smartphone ou pc Soará um bip quando a ligação for estabelecida com êxito Modo 2 Bluetooth Mãos livres A música parará quando receber uma chamada através de Bluetooth Prima o botão Pausar Reproduzir para atender e em seguida atender o telefone através do altifalante Quando terminar prima Pausar Reproduzir para terminar a chamada Modo 3 Modo de entrada direct...

Page 26: ...r para a canção seguinte e prima brevemente vol para mudar para a canção anterior Carregar BTS 21 Carregue o seu altifalante ligue a ficha mini USB no altifalante e a outra ficha USB num PC ou adaptador USB não incluído Isto irá carregar o altifalante Podereproduzir música durante o carregamento embora isto prolongue o tempo de carregamento Tempo de carregamento quando desligado Aprox 2 horas Temp...

Page 27: ...reciclagem adequado Assim garante que as pilhas serão recicladas de acordo com a legislação e o meio ambiente não será prejudicado Todas cidades têm pontos de recolha instalados nos quais o equipamento eléctrico e electrónico bem como as pilhas podem ser entregues gratuitamente em estações de reciclagem e outros locais de recolha ou serem recolhidos no seu domicílio O departamento técnico da sua c...

Page 28: ...e el altavoz nombre del dispositivo BTS 21 con su smartphone o pc Oirá un pitido cuando se conecte con éxito Modo 2 Bluetooth Manos Libres La música se detendrá cuando haya una llamada entrante a través del Bluetooth Pulse el botón Reproducción Pausa para cogerla posteriormente puede responder al teléfono usando el altavoz Cuando haya finalizado pulse Reproducción Pausa para finalizar la llamada M...

Page 29: ...nte vol para cambiar a la siguiente canción pulse brevemente vol para cambiar a la canción anterior Cargar el BTS 21 Cargue el altavoz por favor conecte la toma mini USB en el altavoz y la otra toma USB en un PC o en un adaptador USB no incluido Esto cargará el altavoz Puede reproducir música mientras carga pero esto aumentará el tiempo de carga Tiempo de carga cuando está apagado Aproximadamente ...

Page 30: ...ilas o baterías usadas al centro adecuado de recogida De esta manera se asegurará de que las pilas y baterías se reciclan según la legislación y no dañarán el medio ambiente Todas las ciudades tienen establecidos puntos de recogida en los que puede depositar los equipos eléctricos y electrónicos y sus pilas o baterías gratuitamente en los centros de reciclaje y en otros lugares de recogida o solic...

Page 31: ...ter högtalaren namnet på enheten BTS 21 med din smarta telefon eller dator Du kommer att höra ett signalljud när anslutningen är klar Läge 2 Bluetooth Handsfree Musiken pausus medan ett telefonsamtal sker genom Bluetooth Tryck på Pausa Spela knappen för att plocka upp sedan kan du svara i telefonen genom högtalaren När du är klar tryck på Pausa Spela för att avsluta samtalet Läge 3 AUX direkt ingå...

Page 32: ... till nästa låt tryck på vol kort för att återgå till föregående låt Ladda BTS 21 Ladda din högtalare genom att ansluta mini USB kontakten till högtalaren och den andra USB kontakten till en dator eller till en USB adapter medföljer inte Detta kommer att ladda högtalaren Under tiden du laddar kan du spela musik men detta gör att laddningstiden blir längre Tiden för laddning då den är avstängd Unge...

Page 33: ...nvända batterier i en för ändamålet avsedd facilitet På det viset säkerställer du att batterierna återvinns lagenligt och att de inte skadar miljön Alla kommuner har etablerade uppsamlingsställen där elektrisk och elektronisk utrustning och batterier antingen kan lämnas in kostnadsfritt i återvinningsstationer eller hämtas från hushållen Vidare information finns att tillgå hos din kommuns tekniska...

Reviews: