background image

183

•Prieš pirmą kartą naudodami visada perskaitykite naudojimo instrukcijas.

•Tik JAV: parduodama tik su receptu – skirtas naudoti tik gydytojams odontologams.

Naudojimo indikacijos

•Dantų paviršių ir restauracijų pradinis koregavimas, užbaigimas ir poliravimas.

Kontraindikacijos

•Apie kontraindikacijas nežinoma.

Atsargumo priemonės / įspėjimas

Rankinis prietaisas

Kryžminė tarša

•Prieš pirmą kartą naudodami ir kiekvieną kartą panaudoję rankinį prietaisą nuvalykite, dezinfekuokite ir sterilizuokite. 

•Vadovaukitės naudojimo instrukcijomis. Instrukcijas patvirtino gamintojas.

Terminis apdorojimas

•Neviršykite 10 000 apsisukimų per minutę.

•Prieš pradėdami naudoti rankinį prietaisą patikrinkite rekomenduojamą variklio greitį apsisukimais per minutę.

•Kiekvieną kartą panaudoję rankinį prietaisą sutepkite. Likučiai gali įstrigti ir sukelti didesnę trintį.

Mažos detalės

•Prieš pradėdami darbą: Pirštais patraukdami už antgalio patikrinkite, ar jis užsifiksavo. Turite jausti stiprų pasipriešinimą. 

•Jei antgalis lengvai išsiima, naudokite kitą antgalį arba išsiųskite rankinį prietaisą remontui.

Gedimas

•Neišardykite rankinio prietaiso dalių.

•Kiekvieną kartą panaudoję rankinį prietaisą sutepkite. Likučiai gali įstrigti ir sukelti didesnę trintį.

Vibracija

•Esant mažesniam nei 5 000 apsisukimų per minutę greičiui atsiranda diskomfortas pacientui ir odontologui.

Darbiniai antgaliai

Kryžminė tarša

•Kiekvieną kartą panaudoję nuvalykite, dezinfekuokite ir sterilizuokite.

•EVA antgalių nenaudokite pakartotinai. Jų negalima tinkamai išvalyti.

LT

Summary of Contents for Profin pdx

Page 1: ...трукции български 63 Pokyny Český 73 I nstruktioner Dansk 83 Οδηγίες Ελληνικά 93 Ohjeet Suomi 103 I nstructies Nederlands 113 I nstruksjonene Norsk 123 I nstrukcje Polski 133 I nstruções Português 143 Instrucțiuni Română 153 Inštrukcie Slovenský 163 คำ แนะนำ ก รใช ง น ไทย 173 I nstrukcijos Lietuvis 183 EN SV DE ES FR IT BG CZ DK EL FI NL NO PL PT RO SK TH LT ...

Page 2: ...sterilizer autoclave at temperature specified Ultrasonic bath Do not re use Manufacturer Reference catalogue number Batch code Serial number CE Mark Consult instructions for use Washer disinfector for thermal disinfection Symbols used Caution ...

Page 3: ... 10 000 rpm Verify the recommended rpm on the motor before start using the handpiece Lubricate the handpiece between each use debris can cause clogging and excessive friction Small objects Before start working Check for secure seating by pulling the tip with your fingers A firm resistance should be sensed If tip comes out easily try another tip or send handpiece for service Malfunction Do not disa...

Page 4: ...upling E fitting according to ISO 3964 Coupling dimensions Long Material Hard anodized aluminium Movement of working tip Reciprocating 1 2 mm axial stroke Chuck Collet Shank Dentatus Snap in Maximum motor speed 10 000 rpm Type of motor Electrical recommended or air dental motor Recommended speed Torque Lamineer Tips 5 000 10 000 rpm Depending on the torque of the motor Variation of tip movement Ti...

Page 5: ... 15 µ Profin Lamineer tips LTA LTA E50 2 Diamond Yellow LTA C50 2 Diamond Yellow For occlusal and concave surfaces For finishing shoulders bevels etc LTA D150 2 Diamond Red LTA D100 2 Diamond Green LTA D50 2 Diamond Yellow LTA D30 2 Diamond White LTA T50 2 Diamond Yellow LTA T30 2 Diamond White For shaping diverging surfaces and incisal edges For opening incisal and gingival approximal areas EVA T...

Page 6: ... change a fixed position pull out the tip slightly turn and push it back into a new position Selection of tips The selection of diamond grit is depending on the amount of material that has to be reduced A general recommen dation is the more material the more coarse diamonds The removal of material and finishing should be made in steps NOTE Never go from super coarse to super fine in one step but u...

Page 7: ...lowly up and down or in and out in order to remove debris 2 Change for a finer diamond when the bulk of material has been reduced Finish with 30 or 15 micron tip and polish with the plastic tips together with a polishing paste When cementing laminates on incisors the excess material in the palatinal concavity can easily and safely be removed with a bent tip 3 Adjustment of inlay margins The margin...

Page 8: ...l surface and start the motor The tips can be either fixed or in a swirel position whichever provides the best tactile sense For subgingival polishing the blue spatula shaped tip EVA 5000 may be used Additional uses for Profin Shaping and adjustment of corners 6 Shaping of approximal embrasures 7 Shaping of contours 8 Shaping adjustment of incisal edges 9 Adjustment of occlusion 10 Finishing of sh...

Page 9: ...on unit before removal from tubing 2 Thereafter remove the tip Preparation before cleaning Instruction Ensure the tip is removed from the handpiece If heavily soiled clean first with soaked cloth or pre soaked wipes The maximum period of time between start of use and start of cleaning process shall not exceed 2 hours 1 Cleaning Automated 2 Equipment Automated machine for dental handpieces Detergen...

Page 10: ...ification for the use of the disinfectants Internal Eqiupment Disinfection spray intended for dental handpieces Instruction In accordance with manufacturer s specification for the use of the disinfection spray Lubrication Automated Equipment Automated machine for dental handpieces Lubrication In accordance with manufacturer s specification for the use of the automated machine Instruction In accord...

Page 11: ...7 psi Vacuum drying Minimum 3 minutes Storage Protect from dust dirt and humidity UV light sunlight and extreme temperature above room temperature Before use ensure the sterile bag is dry whole and clean Additional information 1 If delayed cleaning corrosion may affect the surface 2 Automated machine for both internal and external cleaning 3 Sterile goods packing according to EN 868 5 4 Steam ster...

Page 12: ... Washer disinfector in accordance with standard ISO 15883 Without or with mild detergents Disinfection Manual Disinfection bath Disinfectant In accordance with manufacturer s specification for the use of disinfectant Thorough rinsing Inspection Visually inspection for appearance Packaging for sterilization Sterile goods packing according to EN 868 5 Sterilization Storage Equipment B type steam in ...

Page 13: ...ollera inställningarna på motorn enheten före användning Smörj vinkelstycket mellan varje användning föroreningar kan orsaka igensättning och förhöjd friktion Små delar Innan användning kontrollera spetsarnas infästning genom att dra lätt i spetsen med fingrarna Ett fast motstånd ska kännas Om spetsen lossnar lätt byt spets eller skicka vinkelstycket till service Felfunktion Montera inte isär vink...

Page 14: ...E koppling enligt ISO 3964 Material Hårdeloxerad aluminium Arbetsspetsens rörelse Axiellt fram och återgående 1 2 mm slaglängd Chuck Hylsa Skaft Snap In Dentatus Max motorhastighet 10 000 varv per minut Motortyp Elektrisk rekommenderas eller luftdriven dentalmotor Rekommenderad hastighet Vridmoment 5 000 10 000 varv per minut Beroende på motor Variation i spetsrörelse Spets i självstyrande läge Fa...

Page 15: ...orlek 30 15 µ Profin Lamineer spetsar LTA LTA E50 2 Diamant Gul LTA C50 2 Diamant Gul För ocklusala och konkava ytor För putsning av tandväggar preparationsvinklar osv LTA T50 2 Diamant Gul LTA T30 2 Diamant Vit LTA D150 2 Diamant Röd LTA D100 2 Diamant Grön LTA D50 2 Diamant Gul LTA D30 2 Diamant Vit För formning av divergerande ytor och incisalkanter För öppning av incisala och gingivala approxi...

Page 16: ...ett lämpligt läge Om du vill ändra ett fast läge drar du ut spetsen vrider på den och skjuter tillbaka den i ett nytt läge Val av spets Valet av diamantkorn beror på mängden material som måste minskas En allmän rekommendation är ju mer material desto grövre diamanter Borttagning av material och putsning ska göras stegvis OBS Gå aldrig från supergrov till superfin i ett steg använd en mellangrov sp...

Page 17: ...cket långsamt upp och ner eller in och ut för att ta bort rester 2 Byt till en finare diamant när huvuddelen av materialet har minskats Putsa med en spets på 30 eller 15 mikron och polera med plastspetsarna tillsammans med putspasta Vid cementering av laminat på framtänder kan över skottsmaterialet i den palatinala konkaviteten enkelt och säkert tas bort med en böjd spets 3 Marginaljustering av in...

Page 18: ... ytan och starta motorn Spetsarna kan vara antingen fasta eller snurrande beroende på vad som ger bäst taktil förnimmelse Vid subgingival polering kan den blå spatelformade spetsen EVA 5000 användas Ytterligare användningsområden för Profin Formning och justering av hörn 6 Formning av approximalytor 7 Formning av konturer 8 Formning justering av incisalkanter 9 Justering av ocklusion 10 Putsning a...

Page 19: ...enom vinkelstycket på uniten innan den avlägsnas från slangen 2 Därefter avlägsnas spetsen Före rengöring Instruktion Säkerställ att spetsen är avlägsnad från vinkelstycket Vid kraftig nedsmutsning rengör först med fuktig trasa eller våtservetter Maximal tid från behandlingens början till början av rengöringsprocessen skall inte överstiga 2 timmar 1 Rengöring Automati serad 2 Utrustning Automat fö...

Page 20: ...struktion från tillverkare av desinfektionsmedlet Inre Utrustning Desinfektionsspray avsett för dentala vinkelstycken Instruktion Enligt instruktion från tillverkaren av desinfektionsspray Smörjning Automatiserad Utrustning Automatisk maskin för dentala vinkelstycken Smörjning Enligt instruktion från tillverkaren av den automatiska maskinen Instruktion Enligt instruktion från tillverkaren av den a...

Page 21: ...nder vacuum Minimum 3 minuter Förvaring Skyddas från damm smuts och fukt UV ljus solljus och extrema temperaturer över rumstemperatur Före användning se till att den sterila påsen är torr hel och ren Tilläggsinformation 1 Vid fördröjd rengöring kan korrosion komma att påverka ytan 2 Automatiserad utrustning för både invändig och utvändig rengöring 3 Packning av sterilt gods enligt EN868 5 4 Ångaut...

Page 22: ...tskan Desinfektion automatiserad Diskdesinfektor enligt standard ISO 15883 Med eller utan milt rengöringsmedel Desinfektion manuell Desinfektionsbad Desinfektionsvätska Enligt tillverkares specifikation av desinfektionsvätskan Grundlig sköljning Inspektion Okulär besiktning för utseende Packning inför sterilisering Packning av sterilt gods enligt EN 868 5 Sterilisering Förvaring Utrustning Ångauto...

Page 23: ...it Das Handstück zwischen den einzelnen Verwendungen einfetten Ablagerungen können zu Verklebungen und übermäßiger Reibung führen Kleine Objekte Vor dem Eingriff Überprüfen Sie den sicheren Sitz indem Sie leicht an der Spitze ziehen Es sollte ein fester Widerstand zu spüren sein Falls die Spitze leicht abzunehmen ist probieren Sie eine andere Spitze aus oder schicken das Handstück zur Reparatur ei...

Page 24: ...Standard Kupplung nach ISO 3964 Kupplungsmaß Lang Material Hartanodisiertes Aluminium Bewegung der Arbeitsspitze Reziprokierende axiale 1 2 mm Hubbewegung Spannfutter Klemmhülse Schaft Dentatus Snap in Motor Höchstgeschwindigkeit 10 000 U min Motortyp Elektrischer empfohlen oder Druckluftmotor Empfohlene Geschwindigkeit Drehmoment Lamineer Spitzen 5 000 10 000 U min Abhängig vom Drehmoment des Mot...

Page 25: ...ofin Lamineer Spitzen LTA EVA LTA E50 2 Diamant Gelb LTA C50 2 Diamant Gelb Für okklusale und konkave Oberflächen Zum Finieren von Stufen Abschrägungen usw LTA T50 2 Diamant Gelb LTA T30 2 Diamant Weiß LTA D150 2 Diamant Rot LTA D100 2 Diamant Grün LTA D50 2 Diamant Gelb LTA D30 2 Diamant Weiß Zum Ausformen divergierender Oberflächen und Inzisalkanten Zum Öffnen inzisaler und gingivaler approximal...

Page 26: ...rte Position zu verlassen ziehen Sie die Spitze leicht heraus und schieben Sie sie in der neuen Position wieder zurück Auswahl der Spitzen Die Wahl der Diamantkörnung hängt von der Materialmenge ab die reduziert werden muss Die allgemeine Empfehlung ist je mehr Material desto grobkörniger die Diamanten Das Entfernen von Ma terial sowie das Finieren sollten stufenweise vorgenommen werden HINWEIS We...

Page 27: ...en um Rückstände zu entfernen 2 Wenn ein Großteil des Materials entfernt ist wechseln Sie zu einer feineren Diamantkörnung Finieren Sie mit einer 30 oder 15 Mikron Spitze und polieren Sie mit Kunst stoffspitzen und einer Polierpaste Bei der Zementierung von Verbundstoffen auf Schne idezähnen kann das überschüssige Material in der Palatinalwölbung leicht und sicher mit einer gebogenen Spitze entfer...

Page 28: ...äche an und starten den Motor Die Spitzen können entweder feststehend oder in einer Drehposition verwendet werden welche jeweils den besten Tastsinn ergibt Für subgingivales Polieren kann die blaue spachtelförmige Spitze EVA 5000 verwendet werden Zusätzliche Anwendungsmöglichkeiten für Profin Ausformen und Anpassen von Ecken 6 Ausformen von approximalen Embrasuren 7 Ausformen von Konturen 8 Ausfor...

Page 29: ...ie das Instrument an der Einheit bevor Sie es vom Schlauchsystem abnehmen 2 Anschließend die Spitze abnehmen Vorbereitung vor der Reinigung Anweisung Sicherstellen dass die Spitze vom Handstück abgenommen wurde Bei starker Verschmutzung zunächst mit einem feuchten Tuch oder vorgetränkten Feuchttüchern reinigen Zwischen Beginn der Verwendung und Beginn des Reinigungsprozesses sollten nicht mehr als...

Page 30: ...ung Gemäß den Herstellerangaben für die Verwendung der Desinfektionsmittel Innen Ausrüstung Für Dentalhandstücke geeignetes Desinfektionsspray Anweisung Gemäß den Herstellerangaben für die Verwendung des Desinfektionssprays Einfetten Automatisiert Ausrüstung Automatisches Reinigungsgerät für Dentalhandstücke Einfetten Gemäß den Herstellerangaben für die Verwendung des automatischen Reinigungsgerät...

Page 31: ...C 273 F Dauer Mindestens 3 Minuten Druck 3 06 bar 27 psi Vakuumtrocknung Mindestens 3 Minuten Lagerung Vor Staub Schmutz und Feuchtigkeit UV Licht Sonnenlicht und extremen Temperaturen über Raumtemperatur schützen Vor Gebrauch sicherstellen dass der Sterilbeutel trocken vollständig und sauber ist Weitere Informationen 1 Bei verspäteter Reinigung kann die Oberfläche durch Korrosion beeinträchtigt w...

Page 32: ...dung von Reinigungsmitteln Desinfektion Automatisiert Reinigungs und Desinfektionsgerät gemäß ISO Standard 15883 Ohne oder mit milden Reinigungsmitteln Desinfektion Manuell Desinfektionsbad Desinfektionsmittel Gemäß den Herstellerangaben für die Verwendung von Desinfektionsmitteln Gründlich abspülen Inspektion Sichtprüfung des Aussehens Verpackung für die Sterilisation Sterilgutverpackung gemäß EN...

Page 33: ... motor antes de empezar a usar la pieza de mano Lubrique la pieza de mano entre un uso y otro La suciedad puede provocar obstrucciones y un exceso de fricción Objetos pequeños Antes de empezar a utilizarla Compruebe que encaja correctamente tirando de la punta con los dedos Debe percibirse una resisten cia firme Si la punta se desprende con facilidad pruebe con otra punta o envíe la pieza de mano ...

Page 34: ...ión del movimiento de punta Punta en modo automático Posiciones fijas Para procedimientos de pulido Para realizar correcciones anatómicas en alineaciones estéticas Accesorios EVA 60 Émbolo para expulsar la punta PDX F Boquilla de pulverización de agua en el caso de utilizar agua externa Puntas de trabajo que se pueden utilizar con Profin PDX Puntas Lamineer Consultar las especificaciones técnicas ...

Page 35: ...untas EVA LTA Lamineer Profin LTA E50 2 Diamante Amarillo LTA C50 2 Diamante Amarillo Para superficies oclusivas y cóncavas Para acabado de hombros biseles etc LTA T50 2 Diamante Amarillo LTA T30 2 Diamante Blanco LTA D150 2 Diamante Rojo LTA D100 2 Diamante Verde LTA D50 2 Diamante Amarillo LTA D30 2 Diamante Blanco Para plastia de superficies divergentes y bordes incisales Para apertura de zonas...

Page 36: ...unta ligera mente gírela y desplácela hacia atrás para colocarla en otra posición EVA 60 Cómo expulsar la punta Utilice el émbolo EVA 60 para expulsar las puntas con seguri dad A B Selección de puntas La selección del grosor del diamante depende de la can tidad de material que deba reducirse La recomendación general es que cuanto mayor sea la cantidad de material más grueso debe ser el diamante La...

Page 37: ... fuera para eliminar la suciedad 2 Cambie a un diamante más fino cuando haya reducido la mayor parte del material Termine con una punta de 30 o 15 micrones y pula con las puntas de plástico y una pasta de pulido Al cementar laminados en incisivos el exceso de material de la concavidad palatina puede eliminarse de forma fácil y segura con una punta curva 3 Ajuste de márgenes de introducción Normalm...

Page 38: ...a a la superficie subgingival y arranque el motor Las puntas pueden estar fijas o en posición giratoria lo que ofrezca la mejor sensación táctil Para el pulido subgingival puede utilizar la punta azul con forma de espátula EVA 5000 Usos adicionales de Profin Plastia y ajuste de esquinas 6 Plastia de troneras aproximales 7 Plastia de contornos 8 Plastia ajuste de bordes incisales 9 Ajuste de oclusi...

Page 39: ...s de separarlo del tubo 2 A continuación retire la punta Preparación antes de la limpieza Instrucciones Asegúrese de que ha retirado la punta de la pieza de mano Si está muy sucia primero límpiela con un trapo mojado o con toallitas húmedas El tiempo entre el comienzo de su uso y el comienzo del proceso de limpieza no debería exceder las 2 horas 1 Limpieza Automati zada 2 Equipo Máquina automatiza...

Page 40: ...de los desinfectantes Interna Equipo Pulverizador desinfectante indicado para piezas de mano odontológicas Instrucciones Conforme a las especificaciones del fabricante en lo que respecta al uso de pulverizadores desinfectantes Lubricación Automa tizada Equipo Máquina automatizada para piezas de mano odontológicas Lubricación Conforme a las especificaciones del fabricante en lo que respecta al uso ...

Page 41: ...po Mínimo 3 minutos Presión 3 06 bares 27 psi Secado al vacío Mínimo 3 minutos Almacenamiento Proteger del polvo suciedad humedad luz ultravioleta luz solar y temperaturas extremas por encima de la temperatura ambiente Antes del uso asegúrese de que la bolsa estéril está seca completa y limpia Información adicional 1 Si se atrasa la limpieza la superficie puede corroerse 2 Máquina automatizada par...

Page 42: ...ión Automatizada Desinfectante de lavado conforme a la norma ISO 15883 Con o sin detergentes suaves Desinfección Manual Baño de desinfección Desinfectante Conforme a las especificaciones del fabricante en lo que respecta al uso de desinfectantes Aclarado exhaustivo Inspección Inspección visual para comprobar aspecto Paquete para esterilización Envase para artículos esterilizados conforme a EN 868 ...

Page 43: ...ée pour le moteur avant de commencer à utiliser la pièce à main Lubrifiez la pièce à main entre chaque utilisation En effet des débris peuvent occasionner un colmatage et des frottements excessifs Petits objets Avant de commencer à travailler vérifiez la bonne fixation en tirant l embout avec vos doigts Une bonne résistance doit être perçue Si l embout sort facilement essayez un autre embout ou fa...

Page 44: ...direction automatique Positions fixes Pour la procédure de polissage Pour la création de corrections anatomiques lors d alignements esthétiques Accessoires EVA 60 Piston pour éjecter l embout PDX F Clip pour la pulvérisation d eau si un réseau d eau externe est nécessaire Tableau 1 Embouts de travail à utiliser avec Profin PDX Puntas Lamineer Pour connaître les spécifications techniques et l utili...

Page 45: ...fin Lamineer LTA EVA LTA E50 2 Diamant Jaune LTA C50 2 Diamant Jaune Pour les surfaces occlusales et concaves Pour la finition des épaulements des biseaux etc LTA T50 2 Diamant Jaune LTA T30 2 Diamant Blanc LTA D150 2 Diamant Rouge LTA D100 2 Diamant Vert LTA D50 2 Diamant Jaune LTA D30 2 Diamant Blanc Pour la mise en forme des surfaces inclinées et des bords incisifs Pour l ouverture de zones inc...

Page 46: ...our votre confort Pour modifier une position fixe retirez doucement l em bout tournez le et placez le dans une nouvelle position Sélection d embouts Le choix du grain diamanté dépend de la quantité de substance à retirer D une manière générale plus il y a de substance à retirer plus le grain diamanté doit être gros Il convient de procéder par étapes lors du retrait de la substance et lors de la fi...

Page 47: ... intérieur vers l extérieur 2 Passez à un grain diamanté plus fin une fois que le volume de substance a été réduit Réalisez la finition avec un embout 30 ou 15 microns puis polissez à l aide des embouts en plastique enduits de pâte à polir Lorsque vous scellez des facettes sur des incisives l excès de substance situé dans la concavité palatine peut être retiré facilement et en toute sécurité à l a...

Page 48: ...givale et démarrez le moteur Les embouts peuvent être fixes ou rotatifs pour bénéficier du meilleur contact possible Pour le polissage sous gingival vous pouvez utiliser l embout bleu en forme de spatule EVA 5000 Vous pouvez également utiliser le Profin pour La mise en forme et l adaptation de coins 6 La mise en forme d embrasures proximales 7 La mise en forme de contours 8 La mise en forme l adap...

Page 49: ...nité avant de le retirer du tuyau 2 Ensuite retirez l embout Préparation avant le nettoyage Instruction Assurez vous que l embout est retiré de la pièce à main S il est très sale nettoyez le d abord avec un chiffon trempé ou des lingettes prétrempées La durée maximale entre le début de l utilisation et le début du processus de nettoyage ne doit pas dépasser 2 heures 1 Nettoyage automa tique 2 Équi...

Page 50: ...ncernant l utilisation des désinfectants À l intérieur Équipement Pulvérisateur de désinfection destiné aux pièces à main dentaires Instruction Conformément aux spécifications du fabricant concernant l utilisation du pulvérisateur de désinfection Lubrification auto matique Équipement Machine automatique pour les pièces à main dentaires Lubrification Conformément aux spécifications du fabricant con...

Page 51: ... saleté et l humidité les rayons UV lumière du soleil et une température extrême supérieure à la tempéra ture ambiante Avant toute utilisation vérifiez que le sachet stérile est sec complet et propre Informations supplémentaires 1 Si vous attendez trop longtemps avant de nettoyer de la corrosion peut se former et endommager la surface 2 Machine automatique pour le nettoyage intérieur et extérieur ...

Page 52: ...nt Désinfection automatique Autolaveur conformément à la norme ISO 15883 Sans ou avec des détergents doux Désinfection manuelle Bain désinfectant Désinfectant Conformément aux spécifications du fabricant concernant l utilisation du désinfectant Rincer abondamment Contrôle Contrôle visuel de l aspect Emballage pour stérilisation Emballage stérile des produits conformément à la norme EN 868 5 Stéril...

Page 53: ...i giri min raccomandati sul motore prima di iniziare a utilizzare il manipolo Lubrificare il manipolo dopo ogni utilizzo i residui possono causare ostruzioni e un attrito eccessivo Piccoli oggetti Prima di iniziare il lavoro Controllare che la punta sia ben fissata in sede tirandola con le dita Si deve avvertire una certa resistenza Se la punta fuoriesce con facilità provare un altra punta o invia...

Page 54: ...lungo Materiale Alluminio anodizzato temprato Movimento della punta Alternativo con corsa assiale di 1 2 mm Mandrino Boccola di serraggio Codolo Innesto Dentatus Snap in Velocità massima del motore 10 000 giri min Tipo di motore Motore elettrico consigliato o pneumatico per odontoiatria Velocità consigliata Coppia Punte Lamineer 5 000 10 000 giri min In base alla coppia del motore Variazioni del m...

Page 55: ...Lamineer LTA EVA LTA E50 2 Diamante Giallo LTA C50 2 Diamante Giallo Per superfici occlusali e concave Per la finitura di margini smussi ecc LTA T50 2 Diamante Giallo LTA T30 2 Diamante Bianco LTA D150 2 Diamante Rosso LTA D100 2 Diamante Verde LTA D50 2 Diamante Giallo LTA D30 2 Diamante Bianco Per la modellazione di superfici divergenti e bordi incisali Per l apertura di aree approssimali incisa...

Page 56: ...issa tirare la punta leggermente in fuori ruotarla e inserirla nella nuova posizione Selezione delle punte La selezione della grana diamantata dipende dalla quantità di materiale da ridurre Come raccomandazione generale utilizzare punte a granulometria più grossa per asportare maggiori quantità di materiale L asportazione del materiale e la finitura devono essere effettuate in più passaggi NOTA No...

Page 57: ... detriti 2 Passare a una punta diamantata a granulometria più fine quando la massa del materiale è stata rimossa Finire con punte a granulometria da 30 o 15 micron e lucidare con punte in plastica e pasta lucidante Nella cementazione di laminati su incisivi il materia le in eccesso nella concavità palatinale può essere rimosso agevolmente e in sicurezza utilizzando una punta piegata 3 Correzione d...

Page 58: ...givale e avviare il motore Le punte possono essere impostate in una posizione fissa o in posizione orientabile a seconda di quale offra la migliore sensazione tattile Per la lucidatura subgengivale è possibile utilizzare la punta spatola blu EVA 5000 Altri tipi di utilizzo del manipolo Profin Modellazione e regolazione di angoli 6 Modellazione di svasature approssimali 7 Modellazione di contorni 8...

Page 59: ...a rimozione dal tubo 2 Quindi rimuovere la punta Preparazione prima della pulizia Istruzioni Verificare che dal manipolo sia stata rimossa la punta Se eccessivamente sporco pulire prima con un panno imbevuto o salviette preumidificate Il periodo di tempo massimo fra l inizio dell uso e l inizio della procedura di pulizia non deve superare 2 ore 1 Pulizia automatizzata 2 Attrezzatura Macchina autom...

Page 60: ...del produttore per l uso dei disinfettanti Interna Attrezzatura Disinfettante spray specifico per manipoli odontoiatrici Istruzioni In conformità con le specifiche del produttore per l uso del disinfettante spray Lubrificazione auto matizzata Attrezzatura Macchina automatica per manipoli odontoiatrici Lubrificazione In conformità con le specifiche del produttore per l uso della macchina automatica...

Page 61: ...ne 3 06 bar 27 psi Asciugatura sotto vuoto Minimo 3 minuti Stoccaggio Proteggere da polvere sporco e umidità luce UV luce solare e temperatura estrema sopra la temperatura ambiente Prima dell uso verificare che la sacca sterile sia asciutta integra e pulita Informazioni aggiuntive 1 In caso di pulizia ritardata la superficie può essere soggetta a corrosione 2 Macchina automatica per la pulizia sia...

Page 62: ...automatizzata Lavastrumenti in conformità con lo standard ISO 15883 Con o senza detergenti delicati Disinfezione manuale Bagno per disinfezione Disinfettante In conformità con le specifiche del produttore per l uso del disinfettante Sciacquare a fondo Ispezione Ispezione visiva dell aspetto Imballaggio per sterilizzazione Imballaggio per prodotti sterili conforme a EN 868 5 Sterilizzazione Stoccag...

Page 63: ...и на мотора преди да започнете да използвате наконечника Смазвайте наконечника между отделните употреби отпилките може да предизвикат запушване и прекомерно триене Малки обекти Преди да започнете да работите Проверете дали е закрепен стабилно като дръпнете борера с пръсти Трябва да усетите силно съпротивление Ако борерът излиза лесно опитайте друг или изпратете наконечника за сервизно обслужване Н...

Page 64: ...ISO 3964 Размери на куплунга Дълъг Материал Твърд анодиран алуминий Движение на работния борер Възвратно постъпателен аксиален ход 1 2 mm Патронник Втулков Тяло Фиксиране тип Dentatus Максимална скорост на мотора 10 000 об мин Тип мотор Електрически препоръчителен или въздушен стоматологичен мотор Препоръчителни обороти Въртящ момент торк Борери при тънки фасети 5 000 10 000 об мин В зависимост от...

Page 65: ...Lamineer LTA EVA LTA E50 2 Диамантен Жълт LTA C50 2 Диамантен Жълт За оклузални и вдлъбнати повърхности За обработка на прагове скосени части и пр LTA D150 2 Диамантен Червен LTA D100 2 Диамантен Зелен LTA D50 2 Диамантен Жълт LTA D30 2 Диамантен Бял LTA T50 2 Диамантен Жълт LTA T30 2 Диамантен Бял За оформяне на дивергиращи повърхности и инцизални ръбове За отваряне на инцизални и гингивални апро...

Page 66: ...ера завъртете го и го натиснете обратно в новото положение Избор на борери Изборът на зърнистост на диамантените частици зависи от количеството материал който трябва да се отнеме По принцип колкото повече материал трябва да се отнеме толкова по едрозърнести трябва да бъдат диамантените частици Отнемането на материала и финирането трябва да се изпълняват на стъпки ЗАБЕЛЕЖКА Никога не преминавайте о...

Page 67: ...нечника бавно нагоре и надолу или навътре и навън за да отстраните отпилките 2 Сменете с по фин диамант след като отнемете по голямата част от материала Финирайте с борер 30 или 15 микрона и полирайте с пластмасовите борери заедно с полираща паста Когато циментирате ламинати тънки фасети на резци излишният материал в палатинално разположената ямка може лесно и безопасно да се отнеме с огънат борер...

Page 68: ...рхност и включете мотора Борерите могат да бъдат във фиксирано или свободно положение което от двете осигурява по добър усет За субгингивално полиране може да се използва синият борер с форма на шпатула EVA 5000 Други възможности за използване на Profin Оформяне и обработка на ъгли 6 Оформяне на апроксимални амбразури 7 Оформяне на контури 8 Оформяне обработка на инцизални ръбове 9 Обработка на ок...

Page 69: ...румента на юнита преди снемането му от шлауха 2 След това снемете борера Подготовка преди почистване Инструкция Уверете се че борерът е снет от наконечника Ако е силно замърсен първо го почистете с навлажнена марля или кърпички напоени с дезинфектант Максималният период от време между началото на употребата и началото на процеса на почистване не трябва да надвишава 2 часа 1 Почистване Автоматизира...

Page 70: ...ецификацията от производителя за използване на дезинфектанти Вътрешно Устройства Дезинфекциращ спрей за стоматологични наконечници Инструкция В съответствие със спецификацията от производителя за използване на дезинфекциращ спрей Смазване Автоматизирано Устройства Автоматизирана машина за дентални наконечници Смазване В съответствие със спецификацията от производителя за използване на автоматизира...

Page 71: ... Налягане 3 06 bar 27 psi Вакуумно сушене Минимум 3 минути Съхранение Защитете от прах замърсяване и влага УВ светлина слънчева светлина и екстремна температура над стайната температура Преди употреба се уверете че стерилният плик е сух цял и чист Допълнителна информация 1 Ако се отложи почистването може да се развие корозия по повърхността 2 Автоматизирана машина за вътрешно и външно почистване 3...

Page 72: ... Дезинфекция Автоматизирано Дезинфекцираща миялна машина в съответствие със стандарт ISO 15883 Без или със слаби почистващи препарати Дезинфекция Ръчно Вана за дезинфекция Дезинфектант В съответствие със спецификацията от производителя за използване на дезинфектант Щателно изплакване Проверка Направете визуална проверка на външния вид Опаковане за стерилизация Опаковка за стерилни изделия съгласно...

Page 73: ...užívat zkontrolujte doporučenou rychlost ot min motoru Mezi jednotlivými použitími je nutné násadec namazat nečistoty můžou vést k ucpání a nadměrnému tření Malé předměty Před zahájením provozu Zataháním špičky prsty zkontrolujte že je bezpečně zajištěna Měli byste cítit pevný odpor Pokud se špička odpojí lehce vyzkoušejte jinou špičku nebo jiný ruční násadec Porucha Nedemontujte žádné části násad...

Page 74: ...vá spojka E konektor dle normy ISO 3964 Rozměry spojky Dlouhý Materiál Tvrdý anodizovaný hliník Pohyb pracovní špičky Vratný 1 2 mm osový zdvih Čelisti Objímka Dřík Spona Dentatus Maximální rychlost motoru 10 000 ot min Typ motoru Elektrický doporučovaný nebo vzduchový zubní motorek Doporučovaná rychlost Točivý moment Špičky Lamineer 5 000 až 10 000 ot min V závislosti od točivého momentu motoru R...

Page 75: ...ičky Profin Lamineer LTA EVA Pro okluzální a konkávní povrchy Pro konečné úpravy ramének nakloněných rovin atd Pro tvarování divergentních povrchů a incizálních hran Pro otevírání incizálních a gingiválních kontaktních ploch Špičky pro leštění s lešticí pastou Jednorázové plastové špičky Univerzální špičky používané pouze ve volné rotaci Používejte s vhodnou lešticí pastou EVA 2000 100 Plast Zelen...

Page 76: ...ete změnit polohu B špičku jemně vytáhněte otočte a znovu zatlačte do nové polohy Výběr špiček Výběr diamantového písku závisí na množství materiálu které je nutné redukovat Obecně se doporučuje použít u většího množství materiálu hrubější diamanty Odstra ňování materiálu a konečné úpravy je třeba provádět v krocích POZNÁMKA Nikdy nepřecházejte z extra hrubého na extra jemný produkt v jednom kroku...

Page 77: ...ru a dolů nebo dovnitř a ven a odstraňte tak drť 2 Po redukci objemu materiálu změňte za jemnější diamant Konečné úpravy proveďte 30 nebo 15 timikrometro vou špičkou a naleštěte plastovými špičkami a lešticí pastou Při cementování laminátů na řezáky lze přebytečný materiál v patrové konkavitě jednoduše a bezpečně odstranit zahnutou špičkou 3 Úprava okrajů inlaye Konečnou úpravu okrajů lze za normá...

Page 78: ...ičku na subgingivální povrch a spusťte motor Špičky lze používat v pevné nebo vykloněné poloze vyberte tu která poskytne nejlepší taktilní vjem K subgingiválnímu leštění lze použít modrou špičku ve tvaru špachtle EVA 5000 Další použití systému Profin Tvarování a úprava rohů 6 Tvarování aproximálních výklenků 7 Tvarování kontur 8 Tvarování úpravy incizálních hran 9 Úprava okluze 10 Dokončení raméne...

Page 79: ...dnotce 2 Poté odstraňte špičku Příprava před čištěním Pokyny Zkontrolujte že byla špička odstraněna z ručního násadce V případě významného znečištění nejdříve vyčistěte namočeným hadříkem nebo předem navlhčenými utěrkami Maximální doba mezi zahájením použití a zahájením čištění nesmí překročit 2 hodiny 1 Čištění Automatizo vané2 Vybavení Automatizované zařízení pro zubní násadce Detergent V soulad...

Page 80: ...souladu se specifikacemi výrobce pro použití dezinfekčních přípravků Vnitřní Vybavení Dezinfekční sprej určený pro zubní násadce Pokyny V souladu se specifikacemi výrobce pro použití dezinfekčního spreje Mazání Automati zované Vybavení Automatizované zařízení pro zubní násadce Mazání V souladu se specifikacemi výrobce pro použití automatizovaného přístroje Pokyny V souladu se specifikacemi výrobce...

Page 81: ...34 C F 273 F Čas Minimálně 3 minuty Tlak 3 06 baru 27 psi Sušení podtlakem Minimálně 3 minuty Skladování Chraňte před prachem špínou a vlhkostí UV slunečním světlem a extrémní teplotou nad teplotou místnosti Před použitím zkontrolujte že je sterilní vak suchý celý a čistý Doplňkové informace 1 V případě prodlevy před čištěním se může na povrchu objevit koroze 2 Automatizovaný přístroj pro interní ...

Page 82: ...ekce Automatizované Myčka dezinfektor v souladu s normou ISO 15883 S mírnými detergenty nebo bez nich Dezinfekce Manuální Dezinfekční koupel Dezinfekční přípravek V souladu se specifikacemi výrobce pro použití dezinfekčního prostředku Pečlivé mytí Kontrola Vizuální kontrola vzhledu Balení pro sterilizaci Sterilní balení produktů dle normy EN 868 5 Sterilizace Skladování Vybavení Pára typu B v soul...

Page 83: ...holder de anbefalede o m før ibrugtagningen af håndstykket Smør håndstykket mellem hver brug da aflejringer kan forårsage tilstopning og unødig friktion Mindre genstande Før start Kontrollér at spidsen sidder godt fast ved at trække i den med fingrene Du skal kunne mærke en fast modstand Hvis spidsen nemt kan tages af skal du prøve en anden spids eller sende håndstykket til reparation Funktionsfej...

Page 84: ... Lang Materiale Hårdt anodiseret aluminium Bevægelse af spidsen Frem og tilbagegående aksialt slag på 1 2 mm Patron Spændepatron Skaft Dentatus klik funktion Maksimal motorhastighed 10 000 o m Motortype Elektrisk anbefales eller luftmotor til dental anvendelse Anbefalet hastighed Drejningsmoment Lamineer spidser 5 000 10 000 o m Afhængig af motorens drejningsmoment Bevægelsesvariation Spidsen i en...

Page 85: ... µ Profin Lamineer tips LTA EVA Til okklusale og konkave overflader Til pudsning af lige og skrå overflader etc LTA T50 2 Diamant Gul LTA T30 2 Diamant Hvid Til formgivning af divergerende overflader og incisale kanter Til åbning af incisale og gingivale approksimale områder Tips til polering med polerpasta Plastikspidser til engangsbrug Universelle spidser bruges kun til ubegrænset rotation Bruge...

Page 86: ...Hvis du vil ændre en fast position skal du trække spidsen ud dreje den og skubbe den ind i en ny position Valg af spidser Valget af diamantkornstørrelsen afhænger af mængden af materiale der skal reduceres Den generelle anbefaling er at desto mere materiale desto grovere en diamant Fjernelsen af materiale og pudsning skal ske trinvist BEMÆRK Gå aldrig fra meget grov til meget fin i ét trin brug de...

Page 87: ...et op og ned eller ind og ud for at fjerne aflejringerne 2 Skift til en finere diamant når det meste af materialet er blevet fjernet Slut af med en spids på 30 eller 15 mikron og polér med plastikspidserne og en polerpasta Ved cementering af laminater på fortænder kan det overskydende materiale i den palatinale konkavitet nemt og sikkert fjernes med en bøjet spids 3 Justering af fyldningsmarginer ...

Page 88: ...ren Spidsene kan enten fastgøres eller være i en drejeposition afhængigt af hvad der giver den bedste fornemmelse af overfladen Den blå spatelformede spids EVA 5000 kan bruges til subgingival polering Øvrige anvendelser af Profin Formgivning og justering af hjørner 6 Formgivning af approksimale mellemrum 7 Formgivning af konturer 8 Formgivning justering af incisale kanter 9 Justering af bidstillin...

Page 89: ... den fjernes fra slangen 2 Derefter fjernes spidsen Forberedelse før rengøring Instruktion Sørg for at spidsen er fjernet fra håndstykket Hvis det er meget beskidt rengør det da først med en våd klud eller vådservietter Den maksimale tidsperiode mellem start på brug og rengøring må ikke overstige 2 timer 1 Rengøring Automatisk 2 Udstyr Automatisk apparat til håndstykker til dental brug Rengøringsm...

Page 90: ...ducentens specifikationer for brugen af desinfektionsmidler Internt Udstyr Desinfektionsspray beregnet til håndstykker til dental brug Instruktion I overensstemmelse med producentens specifikationer for brugen af desinfektionsspray Smøring Automatisk Udstyr Automatisk apparat til håndstykker til dental brug Smøring I overensstemmelse med producentens specifikationer for brugen af det automatiske a...

Page 91: ...3 06 bar 27 psi Vakuumtørring Min 3 minutter Opbevaring Beskyt mod støv snavs og fugtighed UV lys sollys og ekstreme temperaturer over rumtemperatur Kontroller før brug at den sterile pose er tør hel og ren Yderligere oplysninger 1 Ved forsinket rengøring kan korrosion angribe overfladen 2 Automatisk apparat til både intern og ekstern rengøring 3 Steril vareemballering i overensstemmelse med EN 86...

Page 92: ...tomatisk Vaskedesinfektor i overensstemmelse med standarden ISO 15883 Med eller uden milde rengøringsmidler Desinfektion Manuelt Desinfektionsbad Desinfektionsmiddel I overensstemmelse med producentens specifikationer for brugen af desinfektionsmidler Grundig rensning Visuel kontrol Udfør en visuel kontrol af apparatets udseende Emballage til sterilisering Steril vareemballering i overensstemmelse...

Page 93: ...σετε τη χρήση της χειρολαβής Λιπάνετε τη χειρολαβή μετά από κάθε χρήση καθώς τα υπολείμματα μπορεί να προκαλέσουν έμφραξη και υπερβολική τριβή Μικρά αντικείμενα Προτού ξεκινήσετε να εργάζεστε Ελέγξτε την ασφαλή τοποθέτηση τραβώντας το άκρο με τα δάχτυλά σας Θα πρέπει να αισθανθείτε μια σταθερή αντίσταση Αν το άκρο εξέρχεται εύκολα δοκιμάστε να τοποθετήσετε ένα άλλο άκρο ή στείλτε τη χειρολαβή για ...

Page 94: ...πρότυπο ISO 3964 Διαστάσεις συνδέσμου Μακρύς Υλικό Σκληρό ανοδιωμένο αλουμίνιο Κίνηση του άκρου εργασίας Παλινδρομική διαδρομή άξονα 1 2 mm Διάταξη σύσφιγξης Δακτύλιος Στέλεχος Πρεσαριστό στέλεχος Dentatus Μέγιστη ταχύτητα μοτέρ 10 000 rpm Τύπος μοτέρ Ηλεκτρικός συνιστάται ή οδοντιατρικός αεροκινητήρας Συνιστώμενη ταχύτητα Ροπή Άκρα Lamineer 5 000 10 000 rpm Ανάλογα με τη ροπή του μοτέρ Παραλλαγές...

Page 95: ...A LTA E50 2 Διαμάντι Κίτρινο LTA C50 2 Διαμάντι Κίτρινο Για επιφάνειες με σύγκλιση και κοίλες επιφάνειες Για φινίρισμα προεξοχών γωνιών κλπ LTA T50 2 Διαμάντι Κίτρινο LTA T30 2 Διαμάντι Λευκό LTA D150 2 Διαμάντι Κόκκινο LTA D100 2 Διαμάντι Πράσινο LTA D50 2 Διαμάντι Κίτρινο LTA D30 2 Διαμάντι Λευκό Για διαμόρφωση αποκλινουσών επιφανειών και κοπτικού χείλους Για άνοιγμα κοπτικών ουλικών και όμορων ...

Page 96: ...ταθερή θέση τραβήξτε το άκρο ελαφρώς προς τα έξω περιστρέψτε το και τοποθετήστε το πάλι σε νέα θέση Επιλογή των άκρων Η επιλογή της κοκκομετρίας του διαμαντιού εξαρτάται από την ποσότητα του υλικού που πρέπει να μειωθεί Μια γενική σύσταση είναι ότι όσο περισσότερο είναι το υλικό τόσο πιο χονδρό διαμάντι πρέπει να χρησιμοποιήσετε Η αφαίρεση του υλικού και το φινίρισμα πρέπει να εκτελούνται σε βήματ...

Page 97: ...ακινήστε τη χειρολαβή αργά πάνω κάτω ή μέσα έξω για να αφαιρέσετε τα υπολείμματα 2 Αλλάξτε το άκρο με ένα λεπτότερο όταν έχει αφαιρεθεί το μεγαλύτερο τμήμα του υλικού Πραγματοποιήστε φινίρισμα με άκρο 30 ή 15 micron και γυαλίστε με τα πλαστικά άκρα σε συνδυασμό με μια πάστα στίλβωσης Κατά τη συγκόλληση όψεων στους κοπτήρες το υλικό που απομένει στην υπερώια κοιλότητα μπορεί να απομακρυνθεί εύκολα ...

Page 98: ...ια και εκκινήστε το μοτέρ Τα άκρα μπορούν να βρίσκονται σε σταθερή ή περιστρεφόμενη θέση ανάλογα με το ποια θέση παρέχει την καλύτερη αίσθηση στην αφή Για τη στίλβωση των υποουλικών περιοχών μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το μπλε άκρο EVA 5000 σε σχήμα σπάτουλας Πρόσθετες χρήσεις της συσκευής Profin Διαμόρφωση και διόρθωση γωνιών 6 Διαμόρφωση όμορων μεσοδόντιων διαστημάτων 7 Διαμόρφωση περιγραμμάτων ...

Page 99: ...2 Κατόπιν αφαιρέστε το άκρο Προετοιμασία πριν από τον καθαρισμό Οδηγίες Βεβαιωθείτε ότι το άκρο έχει αφαιρεθεί από τη χειρολαβή Αν είναι πολύ βρώμικο καθαρίστε το πρώτα με ένα νωπό πανί ή προεμποτισμένα μαντηλάκια Το μεγαλύτερο χρονικό διάστημα μεταξύ της έναρξης χρήσης και την έναρξης της διαδικασίας καθαρισμού δεν θα πρέπει να υπερβαίνει τις 2 ώρες 1 Καθαρισμός Αυτόματος 2 Εξοπλισμός Μηχάνημα αυ...

Page 100: ... του κατασκευαστή για τη χρήση των απολυμαντικών Εσωτερικός Εξοπλισμός Σπρέι απολύμανσης που προορίζονται για οδοντιατρικές χειρολαβές Οδηγίες Σύμφωνα με τις προδιαγραφές του κατασκευαστή για χρήση του σπρέι απολύμανσης Λίπανση Αυτόματη Εξοπλισμός Μηχάνημα αυτόματης επανεπεξεργασίας για οδοντιατρικές χειρολαβές Λίπανση Σύμφωνα με τις προδιαγραφές του κατασκευαστή για χρήση του μηχανήματος αυτόματη...

Page 101: ...άχιστον 3 λεπτά Αποθήκευση Προστατέψτε από σκόνη βρωμιά και υγρασία υπεριώδεις ακτίνες ηλιακό φως καθώς και από ακραίες θερμοκρασίες πάνω από τη θερμοκρασία περιβάλλοντος Πριν από τη χρήση εξασφαλίστε ότι η αποστειρωμένη σακούλα είναι στεγνή άθικτη και καθαρή Πρόσθετες πληροφορίες 1 Σε περίπτωση καθυστερημένου καθαρισμού η διάβρωση ενδέχεται να επηρεάσει την επιφάνεια 2 Μηχάνημα αυτόματης επεξεργα...

Page 102: ...ών Απολύμανση Αυτόματη Συσκευή πλύσης απολύμανσης σύμφωνα με το πρότυπο ISO 15883 Χωρίς ή με ήπια προϊόντα καθαρισμού Απολύμανση Μη αυτόματος Λουτρό απολύμανσης Απολυμαντικό Σύμφωνα με τις προδιαγραφές του κατασκευαστή για τη χρήση του απολυμαντικού Διεξοδική έκπλυση Επιθεώρηση Οπτικός έλεγχος της εμφάνισης Συσκευασία για αποστείρωση Συσκευασία αποστειρωμένων προϊόντων κατά το πρότυπο EN 868 5 Απο...

Page 103: ...ulmakappaleen käyttöä Voitele kulmakappale käyttökertojen välillä lika voi aiheuttaa tukoksia ja kitkaa Pienet esineet Ennen työskentelyn aloittamista Varmista että kärki on tiukasti paikoillaan vetämällä kärkeä sormillasi Kärjen ei tulisi irrota helposti Mikäli kärki irtoaa helposti kokeile toista kärkeä tai lähetä kulmakappale huoltoon Toimintahäiriö Älä pura mitään kulmakappaleen osia Voitele k...

Page 104: ...O 3964 mukaisesti Liittimen mitat pitkä Materiaali Kova anodisoitu alumiini Työstökärjen liike Edestakainen akselin isku 1 2 mm Istukka Holkki Varsi Dentatus Snap in napsautusvarsi Moottorin maksiminopeus 10 000 kierr min Moottorityyppi Sähkömoottori suositus tai hammaslääketieteellinen ilmamoottori Suositusnopeus Vääntömomentti Lamineer kärjet 5 000 10 000 kierr min Riippuu moottorin vääntömoment...

Page 105: ...5 µ Profin Lamineer kärjet LTA EVA LTA E50 2 Timantti Keltainen LTA C50 2 Timantti Keltainen Purupinnoille ja koverille pinnoille Reunojen särmien jne viimeistely LTA D150 2 Timantti Punainen LTA D100 2 Timantti Vihreä LTA D50 2 Timantti Keltainen LTA D30 2 Timantti Valkoinen LTA T50 2 Timantti Keltainen LTA T30 2 Timantti Valkoinen Erilaisten pintojen ja etuhampaiden reunojen muotoilu Etuhampaide...

Page 106: ...i on lukittu tarvittavaan asentoon Kun haluat vaihtaa lukittua asentoa irrota kärki käännä ja työnnä kärki paikalleen uuteen asentoon Kärkien valitseminen Valittava timanttihiomakärki riippuu poistettavan mate riaalin määrästä Nyrkkisääntönä on että mitä enemmän materiaalia sitä karkeampi timantti Materiaalin poisto ja viimeistely tulee suorittaa asteittain HUOMIO Älä koskaan siirry superkarkeasta...

Page 107: ...iden poistamiseksi 2 Vaihda kärki hienompaan timanttiin kun materiaalin määrä on pienentynyt Viimeistele 30 tai 15 mikronin kärjellä ja kiillota muovikärjellä ja kiillotustahnalla Etuhampaiden laminaatteja sementoidessa koveriin sisäpintoihin jäänyt ylimääräinen materiaali voidaan poistaa helposti ja turvallisesti taivutetulla kärjellä 3 Inlay paikkojen reunojen muokkaus Tavallisesti reunat voidaa...

Page 108: ...lista pintaa vasten ja käynni stä moottori Kärki voidaan joko lukita paikalleen tai antaa pyöriä vapaasti sen mukaan kumpi tarjoaa paremman tuntuman Subgingivaaliseen kiillotukseen voidaan käyttää sinistä lastamallista EVA 5000 kärkeä Profinin muut käyttötarkoitukset Kulmien muotoilu ja muokkaus 6 Hammasvälien muotoilu 7 Pinnanmuotojen muokkaus 8 Etuhampaiden reunojen muotoilu muokkaus 9 Purennan ...

Page 109: ...varten Ohjeet 1 Huuhtele instrumentti ennen irrottamista letkustosta 2 Poista sitten kärki Valmistelu ennen puhdistusta Ohjeet Varmista että kärki on poistettu kulmakappaleesta Jos laite on erittäin likainen pyyhi se ensin kostutetuilla pyyhkeillä Puhdistuksen ja käytön aloituksen välillä ei saa kulua yli 2 tuntia 1 Puhdistus Automa attinen 2 Välineet Automaattinen puhdistuslaite kulmakappaleille ...

Page 110: ...idulle alumiinille Ohjeet Desinfiointiaineen valmistajan ohjeiden mukaan Sisäisesti Välineet Hammaslääkinnällisille kulmakappaleille tarkoitettu desinfiointisuihke Ohjeet Desinfiointisuihkeen valmistajan ohjeiden mukaan Voitelu Automaattinen Välineet Automaattinen puhdistuslaite kulmakappaleille Voitelu Automaattisen puhdistuslaitteen valmistajan ohjeiden mukaan Ohjeet Automaattisen puhdistuslaitt...

Page 111: ...ähintään 3 minuuttia Varastointi Suojeltava pölyltä lialta kosteudelta UV säteilyltä auringonvalo ja äärimmäisiltä lämpötiloilta huonelämpötilaa korkeampi lämpötila Varmista ennen käyttöä että steriili pussi on kuiva ehyt ja puhdas Lisätietoja 1 Viivästynyt puhdistus voi johtaa laitteen pinnan korroosioon 2 Automaattinen puhdistuslaite sisä ja ulko osien puhdistamiseen 3 Standardin EN 868 5 mukain...

Page 112: ...tinen Pesu ja desinfiointikone standardin ISO 15883 mukainen Ilman puhdistusainetta tai miedolla puhdistusaineella Desinfiointi Manuaalinen Desinfiointikylpy Desinfiointiaine Desinfiointiaineen valmistajan ohjeiden mukaan Huolellinen huuhtelu Tarkastus Laite on tarkastettava silmämääräisesti Steriili pakkaus Standardin EN 868 5 mukainen steriili pakkaus Sterilointi Varastointi Välineet Tyypin B hö...

Page 113: ...evolen motortoerental op de motor voordat u het handstuk gebruikt Smeer het handstuk tussen elk gebruik resten kunnen verstopping en overmatige wrijving veroorzaken Kleine voorwerpen Voor aanvang van de werkzaamheden Controleer of deze goed vast zit door met uw vingers aan de tip te trekken U moet een sterke weerstand voelen Als de tip gemakkelijk loskomt probeert u een andere tip of moet het hand...

Page 114: ... overeenstemming met ISO 3964 Koppelingsafmetingen Long Materiaal Hard geanodiseerd aluminium Beweging van werktip Op en neer bewegende 1 2 mm axiale slag Klem Spantang Schacht Dentatus Snap in Maximum motortoerental 10 000 tpm Motortype Elektrische aanbevolen of luchtaangedreven tandheelkundige motor Aanbevolen snelheid Koppel Lamineer tips 5 000 10 000 tpm Afhankelijk van het motorkoppel Variati...

Page 115: ...n Lamineer tips LTA EVA LTA E50 2 Diamant Geel LTA C50 2 Diamant Geel Voor occlusale en concave oppervlakken Voor afwerken van schouders afschuiningen enz LTA T50 2 Diamant Geel LTA T30 2 Diamant Wit LTA D150 2 Diamant Rood LTA D100 2 Diamant Groen LTA D50 2 Diamant Geel LTA D30 2 Diamant Wit Voor het vormen van uiteenwijkende oppervlakken en incisale randen Voor het openen van incisale en gingiva...

Page 116: ...positie te veranderen trekt u de tip een stukje naar buiten draait u hem en drukt u hem in de nieuwe positie weer vast Selectie van tips De selectie van de diamantkorreling is afhankelijk van de hoeveelheid materiaal die moet worden gereduceerd Een algemene aanbeveling is hoe meer materiaal hoe grover de diamanten Het verwijderen van materiaal en de afwerking moet in stappen plaatsvinden Opmerking...

Page 117: ...en en buiten om resten te verwijderen 2 Vervang door een fijnere diamant als het merendeel van het materiaal is gereduceerd Eindig met een 30 of 15 micron tip en polijst met de plastic tips en polijstpasta Bij het cementeren van facings op snijtanden kan het overtollige materiaal in de palatinale concaviteit een voudig en veilig worden verwijderd met een gebogen tip 3 Aanpassen van inlegmarges De ...

Page 118: ...et subgingivale oppervlak en start de motor De tips kunnen in een vaste of draaiende positie zijn afhankelijk van wat het beste gevoel geeft Voor subgingivaal polijsten kan de blauwe spatelvormige tip EVA 5000 worden gebruikt Ander gebruik van Profin Vormen en aanpassen van hoeken 6 Vormen van approximale embrasures 7 Vormen van contouren 8 Vormen aanpassen van incisale randen 9 Aanpassen van occl...

Page 119: ... Verwijder vervolgens de tip Voorbereiding voor reiniging Instructie Zorg ervoor dat de tip van het handstuk is verwijderd Indien de tip sterk vervuild is deze eerst reinigen met een natte doek of voorbehandelde doekjes De maximum tijdsperiode tussen het begin van het gebruk en het begin van het reinigingsproces mag niet langer zijn dan 2 uur 1 Reiniging Automa tische 2 Apparatuur Automatische mac...

Page 120: ...ant voor het gebruik van de desinfectiemiddelen Interne apparatuur Desinfectiespray bedoeld voor tandheelkundige handstukken Instructie In overeenstemming met de specificatie van de klant voor het gebruik van de desinfectiespray Smering Automatische Apparatuur Automatische machine voor tandheelkundige handstukken Smering In overeenstemming met de specificatie van de klant voor het gebruik van de a...

Page 121: ... Vacuüm droging Minimaal 3 minuten Opslag Bescherm tegen stof vuil en vocht UV licht zonlicht en extreme temperaturen boven kamertemperatuur Controleer voor gebruik of de steriele zak droog heel en schoon is Aanvullende informatie 1 Bij te late reiniging kan corrosie het oppervlak beschadigen 2 Automatische machine voor interne en externe reiniging 3 Verpakking van steriele goederen volgens EN 868...

Page 122: ...hoonmaakmiddel Desinfectie Automatische Reinigings desinfectiemachine in overeenstemming met standaard ISO 15883 Zonder of met milde schoonmaakmiddelen Desinfectie Handmatig Desinfectiebad Desinfectiemiddel In overeenstemming met de specificatie van de fabrikant voor het gebruik van het desinfectiemiddel Grondig spoelen Inspectie Visuele inspectie van het uiterlijk Verpakking voor sterilisatie Ver...

Page 123: ...på motoren før du begynner å bruke håndstykket Smør håndstykket mellom hver bruk Rusk kan forårsake tilstopping og overdreven friksjon Små gjenstander Før du begynner å jobbe Sjekk at den sitter godt fast ved å dra i spissen med fingrene dine Du bør kjenne at den gir god motstand Dersom det er lett å ta ut spissen kan du prøve med en annen spiss eller sende håndstykket inn til kontroll Funksjonsfe...

Page 124: ...ing i henhold til ISO 3964 Koblingsdimensjoner Lang Materiale Hardanodisert aluminium Arbeidstuppens bevegelse Vekselvirkende 1 2 mm aksialslag Spindel Krage Skaft Dentatus Snap in Maksimal motorhastighet 10 000 o min Motortype Elektrisk anbefalt eller luftdentalmotor Anbefalt fart Dreiemoment Lamineer spisser 5000 10 000 o min Avhengig av dreiemomentet til motoren Ulike spissbevegelser Spiss i se...

Page 125: ... Profin Lamineerspisser LTA EVA LTA E50 2 Diamant Gul LTA C50 2 Diamant Gul Til okklusale og konkave overflater Til fullføring av skuldre skråkanter osv LTA D150 2 Diamant Rød LTA D100 2 Diamant Grønn LTA D50 2 Diamant Gul LTA D30 2 Diamant Hvit LTA T50 2 Diamant Gul LTA T30 2 Diamant Hvit Til forming av divergerende overflater og incisale kanter Til åpning av incisale og gingivale approksimale om...

Page 126: ...åst posisjon kan du dra spissen litt ut vri den og dytte den tilbake i en ny posisjon Valg av spisser Valg av kornstørrelsen på diamantoverflaten avhenger av mengden materiale som skal reduseres En generell anbefaling er at jo mer materiale jo grovere diamanter Fjerning av materiale og avsluttende bearbeiding bør utføres stegvis MERKNAD Aldri hopp direkte fra veldig grovt til veldig fint i ett ste...

Page 127: ...inn og ut for å fjerne materiale 2 Bytt til en mer finkornet diamant når mesteparten av materialet er fjer net Avslutt med en 30 eller 15 mikrometers spiss og finpuss med plastspisser sammen med en polerpasta Ved sementering av laminater på incisorer kan det overflødige materialet i det konkave palatinale området fjernes trygt og enkelt med en bøyd spiss 3 Justering av innleggsmarginer Marginene k...

Page 128: ...laten og start motoren Spissene kan enten settes i en fast posisjon eller i en svi velposisjon alt etter hva som gir best berørings fornemmelse Den blå spatelformede spissen EVA 5000 kan brukes til subgingival polering Andre bruksområder for Profin Forming og justering av hjørner 6 Forming av approksimale åpninger 7 Konturforming 8 Forming justering av incisialkanter 9 Okklusjonsjustering 10 Finpu...

Page 129: ...på enheten før du fjerner det fra slangen 2 Fjern deretter spissen Forberedelser før rengjøring Instruksjon Forsikre deg om at spissen er fjernet fra håndstykket Hvis det er sterkt tilsmusset rengjør du det først med gjennomvåt klut eller våtservietter Maksimal tid mellom start av bruk og rengjøringsprosess skal ikke overstige 2 timer 1 Rengjøring Automa tisert 2 Utstyr Automatisert maskin til den...

Page 130: ...ns spesifikasjoner for bruk av desinfeksjonsmidler Innvendig Utstyr Desinfeksjonsspray beregnet på dentale håndstykker Instruksjon I samsvar med produsentens spesifikasjoner for bruk av desinfeksjonssprayen Smøring Automatisert Utstyr Automatisert maskin til dentale håndstykker Smøring I samsvar med produsentens spesifikasjoner for bruk av den automatiserte maskinen Instruksjon I samsvar med produ...

Page 131: ... bar 27 psi Vakuum tørking Minimum 3 minutter Oppbevaring Beskytt mot støv smuss og fuktighet UV lys sollys og ekstrem temperatur over romtemperatur Sørg for at den sterile posen er tørr hel og ren før bruk Tilleggsinformasjon 1 Hvis rengjøringen er forsinket kan korrosjon påvirke overflaten 2 Automatisert maskin for både intern and ekstern rengjøring 3 Emballasje for sterile varer i henhold til E...

Page 132: ...ng Automatisert Vaskedesinfektor i samsvar med standard ISO 15883 Med eller uten milde rensemidler Desinfisering Manuell Desinfeksjonsbad Desinfeksjonsmiddel I samsvar med produsentens spesifikasjoner for bruk av desinfeksjonsmiddel Grundig skylling Inspeksjon Visuell inspeksjon av utseende Emballasje for sterilisering Pakking av sterile varer i samsvar med EN 868 5 Sterilisering Oppbevaring Utsty...

Page 133: ...zystania z prostnicy sprawdzić zalecane obroty silnika Nasmarować prostnicę przed każdym użyciem gdyż zanieczyszczenia mogą powodować zatykanie i nadmierne tarcie Małe przedmioty Przed rozpoczęciem pracy Upewnić się że końcówka została prawidłowo założona pociągając ją palcami Powinien być wyczuwalny opór Jeśli końcówka się odłączy należy spróbować założyć inną końcówkę lub przekazać prostnicę do ...

Page 134: ...z silnikiem Typu E zgodne z normą ISO 3964 Wymiary złącza Długie Materiał Twarde anodyzowane aluminium Ruch końcówki roboczej Skok osiowy 1 2 mm Uchwyt Tuleja zaciskowa Trzon Dentatus typu Snap in Prędkość maksymalna silnika 10 000 obr min Typ silnika Elektryczny zalecany lub pneumatyczny dentystyczny Zalecana prędkość Moment obrotowy Końcówki Lamineer 5000 10 000 obr min W zależności od momentu o...

Page 135: ...ineer LTA EVA LTA E50 2 diament żółty LTA C50 2 diament żółty Do powierzchni okluzyjnych i wklęsłych Do wykańczania występów skosów itp LTA T50 2 diament żółty LTA T30 2 diament biały LTA D150 2 diament czerwony LTA D100 2 diament zielony LTA D50 2 diament żółty LTA D30 2 diament biały Do kształtowania powierzchni rozbieżnych i brzegów siecznych Do otwierania obszarów siecznych i powierzchni międz...

Page 136: ... Aby zmienić pozycję należy lekko wyciągnąć końcówkę obrócić ją i ponownie założyć w nowej pozycji Dobór końcówek Dobór nasypu diamentowego zależy od ilości usuwanego materiału Zasadniczo do usuwania dużej ilości materiału zaleca się stosowanie końcówek z większym nasypem Usuwanie materiału i wykańczanie należy przeprowadzać krok po kroku UWAGA Nie należy przechodzić od końcówki z nasypem grubozia...

Page 137: ... górę i w dół lub do wewnątrz i na zewnątrz aby usunąć pozostałości 2 Jeśli usunięto materiał zgrubny należy założyć końcówkę o mniejszej ziarnistości Wykańczanie przeprowadzić za pomocą końcówki o ziarnistości 30 mikronów lub 15 mikronów i polerować za pomocą końcówki wykonanej z tworzywa stosując pastę polerską Przy cementowaniu laminatów na siekaczach nadmiar materiału z powierzchnie podniebien...

Page 138: ...kę do powierzchni poddziąsłowej i uruchomić silnik Stosownie do potrzeb można stosować końcówkę w pozycji stałej lub obrotowej Do polerowania powierzchni poddziąsowych można użyć niebieskiej końcówki EVA 5000 w kształcie łopatki Dodatkowe zastosowanie końcówek Profin kształtowanie i korekta naroży 6 kształtowanie przestrzeni międzyzębowych 7 kształtowanie konturów 8 kształtowanie korygowanie brzeg...

Page 139: ...eży przepłukać instrument na urządzeniu przed wyjęciem z rurki 2 Następnie usunąć końcówkę Przygotowanie przed czyszczeniem Instrukcja Upewnić się że końcówka została usunięta z prostnicy W przypadku silnego zabrudzenia najpierw oczyścić namoczoną szmatką lub wstępnie nasączonymi chusteczkami Maksymalny czas między rozpoczęciem użytkowania a rozpoczęciem procesu czyszczenia nie może przekraczać 2 ...

Page 140: ...nie ze specyfikacją producenta dotyczącą stosowania środków dezynfekujących Wewnętrzne Sprzęt Środek dezynfekujący w aerozolu przeznaczony dla końcówek stomatologicznych Instrukcja Zgodnie ze specyfikacją producenta dotyczącą stosowania aerozolu dezynfekcyjnego Smarowanie Automa tyczne Sprzęt Automatyczne urządzenie do końcówek stomatologicznych Smarowanie Zgodnie ze specyfikacją producenta dla uż...

Page 141: ... próżniowe Minimum 3 minuty Magazynowanie Chronić przed kurzem brudem i wilgocią promieniowaniem UV światło słoneczne i ekstremalnymi temperaturami powyżej temperatury pokojowej Przed użyciem upewnić się że sterylny worek jest suchy cały i czysty Dodatkowe informacje1 W przypadku opóźnionego czyszczenia korozja może wpłynąć na powierzchnię 2 Automatyczne urządzenie do czyszczenia wewnętrznego i ze...

Page 142: ...ntu Dezynfekcja Automatyczne Urządzenie czyszcząco dezynfekujące zgodnie z normą ISO 15883 Zaleca się niestosowanie detergentów dopuszcza się stosowanie detergentów łagodnych Dezynfekcja Ręczne Kąpiel dezynfekcyjna Środek dezynfekujący Zgodnie ze specyfikacją producenta dotyczącą stosowania środka dezynfekującego Dokładne płukanie Kontrola Kontrola wzrokowa pod kątem wyglądu Opakowanie do steryliz...

Page 143: ... antes de começar a utilizar a peça manual Lubrifique a peça manual entre cada utilização os detritos podem causar obstruções e fricção excessiva Objetos pequenos Antes de começar a trabalhar Confirme o assentamento seguro puxando a cabeça com os seus dedos Deverá sentir uma firme resistência Caso a cabeça saia de forma fácil tente outra cabeça ou envie a peça para a manutenção Avaria Não desmonte...

Page 144: ...ixe E de acordo com a ISO 3964 Dimensões de acoplamento Longo Material Alumínio anodizado duro Movimento da cabeça de trabalho Curso axial recíproco a 1 2 mm Mandril Pinça Haste Engate do Dentatus Velocidade máxima do motor 10 000 rpm Tipo de motor Motor dentário a ar ou elétrico recomendado Velocidade recomendada Binário Cabeças de laminagem 5 000 10 000 rpm Dependendo do binário do motor Variaçã...

Page 145: ...beças de laminagem LTA EVA LTA E50 2 Diamante Amarelo LTA C50 2 Diamante Amarelo Para superfícies oclusas e côncavas Para o acabamento de bases do bisel etc LTA D150 2 Diamante Vermelho LTA D100 2 Diamante Verde LTA D50 2 Diamante Amarelo LTA D30 2 Diamante Branco LTA T50 2 Diamante Amarelo LTA T30 2 Diamante Branco Para a modelação de superfícies divergentes e extremidades incisais Para a abertur...

Page 146: ...rar uma posição fixa retire ligeiramente a cabeça e empurre a novamente para uma nova posição Seleção de cabeças A seleção de abrasão de diamante depende da quantida de de material a reduzir Uma recomendação geral é da que quanto mais material mais abrasivos os diamantes A remoção de material e o acabamento deverão ser feitos passo a passo NOTA Nunca passe de superabrasivo a superfino em apenas um...

Page 147: ...i ra a remover os detritos 2 Mude para um diamante mais fino quando a maior parte do material já tiver sido reduzida Termine com uma cabeça de 30 ou 15 mícrones com as cabeças de plástico em conjunto com uma pasta de polimento Durante a cimentação de laminados nos incisivos o material em excesso na concavidade palatina poderá ser removido de forma fácil e segura com uma cabeça dobrada 3 Ajuste das...

Page 148: ...ça na superfície subgengival e arranque o motor As ca beças poderão ser fixas ou numa posição basculan te qualquer que ofereça a melhor sensação táctil Para o polimento subgengival poderá ser utilizada a cabeça em forma de espátula azul EVA 5000 Usos adicionais para o Profin Moldagem e ajuste dos cantos 6 Moldagem das frestas proximais 7 Moldagem dos contornos 8 Moldagem ajuste das extremidades in...

Page 149: ...nstrumentos na unidade antes de remover da tubagem 2 Em seguida remover a cabeça Preparação antes da limpeza Instrução Certificar se de que a cabeça é removida da peça manual Caso esteja muito suja limpar primeiro com um pano húmido ou toalhetes húmidos O período máximo entre o início da utilização e o início do processo de limpeza não deverá ser superior a 2 horas 1 Limpeza Automática 2 Equipamen...

Page 150: ...utilização de desinfetantes Interna Equipamento Spray de desinfeção destinado a peças manuais dentais Instrução De acordo com as especificações do fabricante para a utilização de spray de desinfeção Lubrificação Auto mática Equipamento Máquina automática para peças manuais dentais Lubrificação De acordo com as especificações do fabricante para a utilização da máquina automática Instrução De acordo...

Page 151: ...em a vácuo Mínimo de 3 minutos Armazenamento Proteger de poeira sujidade humidade luz UV luz solar e temperatura extrema acima da temperatura ambiente Antes da utilização certificar se de que o saco esterilizado está seco inteiro e limpo Informação adicional 1 Se a limpeza for adiada a corrosão pode afetar a superfície 2 Máquina automática para a limpeza interna e externa 3 Embalagem de materiais ...

Page 152: ... Máquina de lavar e desinfetar de acordo com a norma ISO 15883 Sem ou com detergentes leves Desinfeção Manual Banho desinfetante Desinfetante De acordo com as especificações do fabricante para a utilização do desinfetante Lavar cuidadosamente Inspeção Inspecionar visualmente quanto à aparência Embalagem para esterilização Embalagem de materiais esterilizados de acordo com EN 868 5 Esterilização Ar...

Page 153: ...date pe motor înainte de a începe să utilizați piesa manuală Lubrifiați piesa manuală înainte de fiecare utilizare reziduurile pot provoca obstrucție și frecare excesivă Obiecte mici Înainte de a începe lucrul Verificați fixarea trăgând vârful cu degetele Ar trebui să observați o rezistență puternică Dacă vârful iese cu ușurință încercați un alt vârf sau trimiteți piesa manuală la reparat Defectar...

Page 154: ... unghi Cuplajul motorului E fitting conform ISO 3964 Dimensiuni cuplaj Lung Material Aluminiu eloxat dur Mișcarea vârfului de lucru Piston 1 2 mm cu mișcare axială Fixare Inel de fixare Mâner Dentatus Snap in Viteza maximă a motorului 10 000 rpm Tipul motorului Electric recomandat sau motor dentar pneumatic Viteza recomandată Cuplu Vârfuri laminare 5 000 10 000 rpm În funcție de cuplul motorului T...

Page 155: ...rofin Lamineer LTA EVA LTA E50 2 Diamant Galben LTA C50 2 Diamant Galben Pentru suprafețe de ocluziune și concave Pentru șlefuirea muchiilor fațetelor etc LTA D150 2 Diamant Roșu LTA D100 2 Diamant Verde LTA D50 2 Diamant Galben LTA D30 2 Diamant Alb LTA T50 2 Diamant Galben LTA T30 2 Diamant Alb Pentru fasonarea suprafețelor divergente și a muchiilor incizale Pentru deschiderea zonelor apropiate ...

Page 156: ...xă trageți ușor vârful rotiți l și împingeți l înapoi în noua poziție Selectarea vârfurilor Selectarea granulației diamantului depinde de cantita tea de material care trebuie îndepărtat Recomandarea generală este ca granulele de diamant să fie cu atât mai mari cu cât materialul este mai mult Înlăturarea materialului și șlefuirea trebuie realizate etapizat NOTĂ Nu treceți niciodată de la foarte asp...

Page 157: ...n exterior pentru a înlătura reziduurile 2 După ce cea mai mare parte a mate rialului a fost înlăturată schimbați cu un diamant mai fin Finisați cu vârf de 30 sau 15 microni și șlefuiți cu vârfuri de plastic împreună cu o pastă pentru șlefuit La cimentarea fațetelor laminate pe incisivi excesul de material din concavitatea palatinală poate fi în lăturat ușor și sigur cu ajutorul unui vârf curbat 3...

Page 158: ...subgingivală și porniți motorul Vârfurile pot fi fixe sau într o poziție de învârtire în funcție de poziția care oferă cel mai bun simț tactil Pentru șlefuirea subgingivală poate fi utilizat vârful în formă de spatulă EVA 5000 Utilizări suplimentare ale Profin Modelarea și ajustarea colțurilor 6 Modelarea breșelor apropiate 7 Modelarea contururilor 8 Modelarea ajustarea muchiilor incizale 9 Ajusta...

Page 159: ...trumentul în unitate înainte de a l scoate din tubulatură 2 După aceea scoateți vârful Pregătire înainte de curățare Instrucțiuni Asigurați vă că vârful este scos din piesa manuală Dacă este foarte murdar curățați mai întâi cu o lavetă înmuiată sau cu șervețele pre înmuiate Perioada maximă de timp dintre începutul utilizării și începutul procesului de curățare nu trebuie să depășească 2 ore 1 Cură...

Page 160: ...ucătorului pentru utilizarea dezinfectanților Internă Echipament Spray dezinfectant destinat pieselor dentare manuale Instrucțiuni În conformitate cu specificațiile producătorului pentru utilizarea spray ului dezinfectant Lubrifierea Automată Echipament Mașină automată pentru piesele dentare manuale Lubrifierea În conformitate cu specificațiile producătorului pentru utilizarea mașinii automate Ins...

Page 161: ...are în vid Minimum 3 minute Depozitare Protejați de praf murdărie și umiditate raze ultraviolete lumina soarelui și temperaturi extreme peste temperatura camerei Înainte de utilizare asigurați vă că capsula sterilă este uscată întreagă și curată Informații supli mentare 1 În cazul amânării curățării suprafața poate fi afectată de coroziune 2 Mașină automată pentru curățare internă și externă 3 Amb...

Page 162: ...ea Automată Mașină de spălat dezinfectat în conformitate cu standardul ISO 15883 Cu sau fără detergenți slabi Dezinfectarea Manuală Baie de dezinfectare Dezinfectant În conformitate cu specificațiile producătorului pentru utilizarea dezinfectantului Prin clătire Verificarea Inspectați vizual aspectul Ambalarea pentru sterilizare Ambalarea produselor sterile în conformitate cu EN 868 5 Sterilizarea...

Page 163: ... 000 ot min Skôr než začnete používať násadu skontrolujte odporúčané ot min Medzi každým použitím násadu namažte Úlomky môžu spôsobiť upchatie a nadmerné trenie Malé predmety Pred spustením Potiahnutím koncovky prstami skontrolujte či je pevne ukotvená Mali by ste pocítiť silný odpor Ak koncovku ľahko vytiahnete skúste inú alebo zašlite násadu do servisu Porucha Žiadnu časť násady nerozoberajte Me...

Page 164: ...a podľa normy ISO 3964 Rozmery prepojenia Dlhé Materiál Tvrdý anodizovaný hliník Pohyb pracujúcej koncovky Vratný 1 2 mm axiálny pohyb Zvieracie čeľuste Objímka Driek Dentatus snímateľný Maximálna rýchlosť motora 10 000 ot min Typ motora Elektrický odporúčaný alebo vzduchový dentálny motor Odporúčaná rýchlosť Krútiaci moment Laminačné koncovky 5 000 10 000 ot min V závislosti od krútiaceho momentu...

Page 165: ...časti cami 30 15 µ Profin Koncovky Lamineer LTA EVA LTA E50 2 Diamant Žltá LTA C50 2 Diamant Žltá Pre oklúzne a duté povrchy Pre dokončenie ramienok šikmých plôch atď LTA D150 2 Diamant Červená LTA D100 2 Diamant Zelená LTA D50 2 Diamant Žltá LTA D30 2 Diamant Biela LTA T50 2 Diamant Žltá LTA T30 2 Diamant Biela Na tvarovanie rozbiehavých povrchov a inciziválnych hrán Na otváranie inciziválnych hr...

Page 166: ...olohu jemne vytiahnite koncovku otočte ju a zatlačte ju späť do novej polohy Výber koncoviek Výber diamantového piesku závisí na množstve materiálu ktorý je potrebné zredukovať Všeobecné odporúčanie znie čím viac materiálu tým hrubšie diamanty Odstrá nenie materiálu a dokončenie je potrebné vykonať v postupných krokoch POZNÁMKA Nikdy neprechádzajte od super hrubej k super jemnej koncovke v jednom ...

Page 167: ...stite motor násadou pomaly posúvajte hore a dole alebo dnu a von a odstráňte zvyšky 2 Keď bola veľká časť materiálu odstránená použite jemnejší diamant Dokončite 30 alebo 15 mikrónovou koncovkou a vylešti te plastovými koncovkami s leštiacou pastou Pri cementovaní vrstiev na rezákoch môžete nadbytočný materiál v palatálnej dutine ľahko a bezpečne odstrániť zahnutou koncovkou 3 Úprava okrajov inlej...

Page 168: ...ubgingiválny povrch a spustite motor Koncovky môžu byť vo fixnej polohe alebo vo vírivkovitej polohe v závislosti na najlepšom hmatovom precítení Na subgingiválne leštenie môžete použiť modrú koncovku v tvare špachtle EVA 5000 Ďalšie použitie Profin Tvarovanie a úprava rohov a kútov 6 Tvarovanie susediacich diastém 7 Tvarovanie obrysov 8 Tvarovanie úprava inciziválnych okrajov 9 Úprava oklúzií 10 ...

Page 169: ...skôr než ju odpojíte od hadičiek 2 Koncovku potom odpojte Príprava pred čistením Pokyn Skontrolujte či je koncovka odpojená od násady Ak je násada silno znečistená najprv ju očistite navlhčenou handričkou alebo vlhčenými utierkami Maximálna doba medzi začatím používania a začatím čistenia nesmie presiahnuť 2 hodiny 1 Čistenie Automatizo vané 2 Vybavenie Automatický prístroj na dentálne násady Čist...

Page 170: ...dizovaný hliník Pokyn Podľa špecifikácií výrobcu na používanie dezinfekčných prostriedkov Zvnútra Vybavenie Dezinfekčný sprej určený na dentálne násady Pokyn Podľa špecifikácií výrobcu na používanie dezinfekčného spreja Mazanie Automati zované Vybavenie Automatický prístroj na dentálne násady Mazanie Podľa špecifikácií výrobcu na používanie automatického prístroja Pokyn Podľa špecifikácií výrobcu ...

Page 171: ...Tlak 3 06 barov 27 psi Vákuové sušenie Minimálne 3 minúty Skladovanie Chráňte pred prachom špinou a vlhkosťou UV žiarením slnečným svetlom a extrémnymi teplotami vyššími ako izbová teplota Pred použitím sa uistite že sterilné vrecko je suché celé a čisté Doplnkové informácie 1 Pri oneskorení čistenia sa povrch môže poškodiť koróziou 2 Automatický prístroj na čistenie zvonka aj zvnútra 3 Sterilné b...

Page 172: ...ia Automatizované Umývačka s dezinfekčným prístrojom v súlade s normou ISO 15883 Bez alebo s jemnými detergentmi Dezinfekcia Ručné Dezinfekčný kúpeľ Dezinfekčný prostriedok Podľa špecifikácií výrobcu na používanie dezinfekčného prostriedku Dôkladné opláchnutie Kontrola Vizuálna kontrola vzhľadu Balenie na sterilizáciu Sterilné balenie tovaru podľa normy EN 868 5 Sterilizácia Skladovanie Vybavenie ...

Page 173: ...ช งานด ามกรอฟัน หล อลื นด ามกรอฟันระหว างการใช งานแต ละครั ง สิ งตกค างสามารถทำาให เกิดการอุดตันและแรงเสียดทานที มากเกินไปได วัสดุขน ดเล ก ก อนเริ มต นการทำางาน ตรวจสอบว าทิปติดแน นในที ด วยการดึงทิปนั นด วยนิ ว ควรรู สึกได ถึงการต านแรงที มั นคง หากทิปหลุดออกมาอย างง ายดาย ให ลองใช ทิปอันใหม หรือส งด ามกรอฟันคืนเพื อทำาการซ อมบำารุง ก รทำ ง นผิดปกติ ห ามทำาการถอดชิ นส วนใด ๆ ของด ามกรอฟัน หล อลื ...

Page 174: ...ting ตามมาตรฐาน ISO 3964 ขนาดการเชื อมต อ ตามยาว วัสดุ อลูมิเนียมชุบแข ง การเคลื อนที ของทิป เข าออกตามแนวแกนโดยมีระยะชัก 1 2 มม ชัค ปลอกรัด ก าน Dentatus Snap in ความเร วสูงสุดของมอเตอร 10 000 รอบต อนาที ชนิดของมอเตอร มอเตอร ไฟฟ า แนะนำา หรือมอเตอร ระบายความร อนด วยอากาศสำาหรับงานทันตกรรม ความเร วที แนะนำา แรงบิด ทิป Lamineer 5 000 10 000 รอบต อนาที ขึ นอยู กับแรงบิดของมอเตอร การเคลื อนที ของทิปใ...

Page 175: ...in Lamineer LTA EVA LTA E50 2 เพชร เหลือง LTA C50 2 เพชร เหลือง สำาหรับพื นผิวด านสบและพื นผิวเว า สำาหรับขัดแต งบ าฟัน เหลี ยม และอื น ๆ LTA D150 2 เพชร แดง LTA D100 2 เพชร เขียว LTA D50 2 เพชร เหลือง LTA T50 2 เพชร เหลือง LTA D30 2 เพชร ขาว LTA T30 2 เพชร ขาว สำาหรับการปรับรูปร างพื นผิวที ถ างออกและขอบ ฟันตัด สำาหรับการเปิดพื นที รอยต อฟันตัดและเหงือก ทิปสำ หรับก รขัดที ใช ส รป ยขัดร วมด วย ทิป...

Page 176: ...ากต องการเปลี ยนตำาแหน งตายตัว ให ดึงทิปออกเล กน อย หมุนและดันทิปกลับเข าไปยังตำาแหน งใหม ก รเลือกทิป การเลือกกริดเพชรจะขึ นอยู กับปริมาณของวัสดุที จะลดขนาด คำาแนะนำาทั วไปก คือยิ งปริมาณวัสดุที ต องการนำาออกมาเพียง ใดก ให ใช เพชรที หยาบเพียงนั น การขัดกรอวัสดุออกและการ ขัดแต งควรทำาเป นขั น ๆ หมายเหตุ ห ามเปลี ยนจากทิปที หยาบที สุดไปเป นทิปที ละเอียดที สุดในขั นตอนเดียว แต ให ใช ทิปที มีความหยาบป...

Page 177: ...เคลื อนด ามกรอฟันขึ นลงช า ๆ หรือเข าและ ออกเพื อนำาเศษวัสดุออก 2 เปลี ยนเป นทิปเพชรที ละเอียด ขึ นเมื อกรอวัสดุส วนใหญ ออกแล ว ขัดแต งขั นสุดท ายด วย ทิปขนาด 30 หรือ 15 ไมครอนและขัดด วยทิปพลาสติกร วม กับสารป ายขัด เมื อติดลามิเนตด วยซีเมนต บนฟันตัด วัสดุส วนเกินในโพรง เพดานปากสามารถนำาออกได อย างง ายดายและปลอดภัย ด วยทิปแบบงอ 3 ก รปรับขอบอินเลย โดยปกติแล วจะสามารถขัดแต งขอบพร อมไปกับการกรอ วัสดุฉ...

Page 178: ...ิวใต เหงือกและเปิดสตาร ท มอเตอร ทิปอาจอยู ในตำาแหน งตายตัวหรืออยู ใน ตำาแหน งหมุนโดยให เลือกอย างใดอย างหนึ งที ให สัมผัสที ดีที สุด สำาหรับการขัดใต เหงือก อาจใช ทิป EVA 5000 สีน ำาเงินที มีรูปร างคล ายพาย ก รใช ง นเพิ มเติมสำ หรับ Profin การปรับรูปร างและการปรับมุม 6 การปรับรูปร างช องระหว างฟัน 7 การปรับคอนทัวร 8 การปรับรูปร าง การปรับขอบฟันตัด 9 การปรับการสบฟัน 10 การขัดแต งบ าฟัน 11 การเตรียมเ...

Page 179: ...ำ ก รใช ง น การดูแลรักษาเบื องต น ณ จุดใช งาน คำาแนะนำา 1 ล างเครื องมือบนอุปกรณ ก อนถอดออกจากท อ 2 หลังจากนั นนำาทิปออก การจัดเตรียมก อน ทำาความสะอาด คำาแนะนำา ตรวจสอบให แน ใจว าได นำาทิปออกจากด ามกรอฟันแล ว หากสกปรกมากให ทำาความสะอาดด วยผ าชุบน ำาหรือทิชชู เปียกก อน ระยะเวลาสูงสุดระหว างการเริ มต นใช งานและการเริ มต นทำาความสะอาดไม ควรเกิน 2 ชั วโมง 1 การทำาความสะอาด อัตโนมัติ 2 อุปกรณ อุปกรณ อั...

Page 180: ...มาะสำาหรับอลูมิเนียมชุบ คำาแนะนำา ตามข อกำาหนดการใช งานน ำายาฆ าเชื อของผู ผลิต ภ ยใน อุปกรณ สเปรย ฆ าเชื อสำาหรับด ามกรอฟันโดยเฉพาะ คำาแนะนำา ตามข อกำาหนดการใช งานสเปรย ฆ าเชื อของผู ผลิต การหล อลื น อัตโนมัติ อุปกรณ อุปกรณ อัตโนมัติสำาหรับด ามกรอฟัน การหล อลื น ตามข อกำาหนดการใช งานอุปกรณ อัตโนมัติของผู ผลิต คำาแนะนำา ตามข อกำาหนดการใช งานอุปกรณ อัตโนมัติของผู ผลิต การหล อลื น ด วยตนเอง สารเคมีท...

Page 181: ... นาที ความดัน 3 06 บาร 27 psi การทำาแห งด วยสุญญากาศ อย างน อย 3 นาที การเก บ เก บให พ นจากฝุ น สิ งสกปรกและความชื น แสงยูวี แสงแดด และอุณหภูมิที ร อนจัด สูงกว าอุณหภูมิห อง ก อนใช งานตรวจสอบให แน ใจว าถุงปลอดเชื อแห ง สมบูรณ และสะอาด ข อมูลเพิ มเติม 1 หากทำาความสะอาดล าช า การกัดกร อนอาจส งผลกระทบต อพื นผิว 2 อุปกรณ อัตโนมัติสำาหรับการทำาความสะอาดทั งภายในและภายนอก 3 การบรรจุสินค าปลอดเชื อเป นไป...

Page 182: ...าดของผู ผลิต การฆ าเชื อ อัตโนมัติ เครื องล างทำาความสะอาดและฆ าเชื อ ตามมาตรฐาน ISO 15883 ใช หรือไม ใช สารทำาความสะอาดฤทธิ อ อนก ได การฆ าเชื อ ด วยตนเอง อ างฆ าเชื อ น ำายาฆ าเชื อ ตามข อกำาหนดการใช งานน ำายาฆ าเชื อของผู ผลิต ทำาการล างอย างทั วถึง การตรวจสอบ การตรวจสอบสภาพด วยสายตา บรรจุภัณฑ สำาหรับการทำาให ปลอด เชื อ การบรรจุสินค าปลอดเชื อเป นไปตามมาตรฐาน EN 868 5 การทำาไร เชื อ การเก บ อุปก...

Page 183: ...į prietaisą patikrinkite rekomenduojamą variklio greitį apsisukimais per minutę Kiekvieną kartą panaudoję rankinį prietaisą sutepkite Likučiai gali įstrigti ir sukelti didesnę trintį Mažos detalės Prieš pradėdami darbą Pirštais patraukdami už antgalio patikrinkite ar jis užsifiksavo Turite jausti stiprų pasipriešinimą Jei antgalis lengvai išsiima naudokite kitą antgalį arba išsiųskite rankinį prie...

Page 184: ... ISO 3964 Movos dydžiai Ilga Medžiaga Kietai anoduotas aliuminis Darbinio antgalio judėjimas Slenkamasis 1 2 mm ašinis judesys Laikiklis Įvorė Strypas Dentatus įspaudžiamasis Didžiausias variklio greitis 10 000 apsisukimų per minutę Variklio tipas Elektrinis rekomenduojamas arba orinis odontologinis variklis Rekomenduojamas greitis Sukimo momentas Lamineer antgaliai 5 000 10 000 apsisukimų per min...

Page 185: ...µ Profin Lamineer antgaliai LTA EVA LTA E50 2 Deimantinis Geltona LTA C50 2 Deimantinis Geltona Kandimo ir įgaubtiems paviršiams Pečių nuožulnumų užbaigimui ir pan LTA D150 2 Deimantinis Raudona LTA D100 2 Deimantinis Žalia LTA D50 2 Deimantinis Geltona LTA D30 2 Deimantinis Balta LTA T30 2 Deimantinis Balta LTA T50 2 Deimantinis Geltona Skirtingų paviršių ir kandinių kraštų formavimui Kandinių da...

Page 186: ... pakeisti fiksuotą padėtį šiek tiek ištraukite antgalį pasukite jį ir įspauskite į naują padėtį Antgalių pasirinkimas Deimantinių dalelių dydis pasirenkamas pagal numa tomos šalinti medžiagos kiekį Bendroji rekomendacija didesniam medžiagos kiekiui naudoti šiurkštesnius deimantus Medžiagos šalinimas ir užbaigimas turi būti atliekamas etapais PASTABA Per vieną etapą po labai stambių dalelių nenaudo...

Page 187: ...klį lėtai slinkite rankinį prietaisą aukštyn ir žemyn arba pirmyn ir atgal kad pašalintumėte likučius 2 Pašalinus didžiąją medžiagos dalį pakeis kite antgalį padengtą smulkesnėmis deimantinėmis dalelėmis Pabaigoje naudokite 30 arba 15 mikronų antgalį ir poliruokite naudodami plastikinius antgalius su poliravimo pasta Jei ant kandžių cementuojamos laminatės perteklinę medžiagą gomurinėje ertmėje ga...

Page 188: ...o dantenomis ir paleiskite variklį Antgaliai gali būti fiksuotoje arba sukimosi padėtyje atsižvelgiant į tai kurioje padėtyje geriau juntami judesiai Poliravimui po dantenomis galima naudoti mėlyną mentelės formos antgalį EVA 5000 Papildomos Profin naudojimo sritys Kampų formavimas ir koregavimas 6 Tarpdančių formavimas 7 Kontūrų formavimas 8 Kandinių kraštų formavimas koregavimas 9 Sąkandžio kore...

Page 189: ...ukite jį uždėtą ant mechanizmo 2 Tada nuimkite antgalį Paruošimas prieš valant Instrukcija Įsitikinkite kad antgalis yra nuimtas nuo rankinio prietaiso Jei prietaisas yra labai užterštas pirmiausia nuvalykite jį drėgna šluoste arba iš anksto sudrėkintu popieriniu rankšluosčiu Laikas nuo prietaiso naudojimo pradžios iki valymo proceso pradžios turi būti ne ilgesnis kaip 2 valandos 1 Valymas Automat...

Page 190: ...mintojo parengtas dezinfekcinio tirpalo naudojimo specifikacijas Vidinis paviršius Įranga Odontologiniams rankiniams prietaisams numatytas dezinfekcinis purškalas Instrukcija Pagal gamintojo parengtas dezinfekcinio purškalo naudojimo specifikacijas Tepimas Automatinis Įranga Automatinis odontologinių rankinių prietaisų apdorojimo įrenginys Tepimas Pagal gamintojo parengtas automatinio įrenginio na...

Page 191: ...lėgis 3 06 barai 27 psi Vakuuminis džiovinimas Mažiausiai 3 minutės Laikymas Saugokite nuo dulkių nešvarumų ir drėgmės ultravioletinių spindulių saulės šviesos ir aukštos temperatūros aukštesnės nei kambario temperatūra Prieš naudodami įsitikinkite kad sterilus maišelis yra sausas vientisas ir švarus Papildoma informacija 1 Laiku neišvalius paviršių gali paveikti korozija 2 Automatinis įrenginys s...

Page 192: ...nis Plovimo ir dezinfekavimo įrenginys pagal standartą ISO 15883 Be arba su švelniais plovikliais Dezinfekavimas Rankinis Dezinfekavimo vonelė Dezinfekavimo tirpalas Pagal gamintojo parengtas dezinfekavimo tirpalo naudojimo specifikacijas Kruopštus skalavimas Apžiūra Vizualinė apžiūra Pakavimas sterilizuoti Sterilių įrankių pakavimas pagal EN 868 5 Sterilizavimas Laikymas Įranga B tipo garas pagal...

Page 193: ...193 Notes ...

Page 194: ...Dentatus AB Swe 46 8 546 509 00 info dentatus se www dentatus com USA 1 212 481 1010 dentatus dentatus com MADE IN SWEDEN BL 6733 02_2019 12 03 ...

Reviews: