![Denios Secu Ex Operating Instructions Manual Download Page 91](http://html1.mh-extra.com/html/denios/secu-ex/secu-ex_operating-instructions-manual_2480182091.webp)
Consignes de sécurité pour l'utilisation quotidienne
Exploitation
241109_Secu-Ex_004_INT
91 / 144
6
Exploitation
6.1
Consignes de sécurité pour l'utilisation quotidienne
Afin de prévenir tout accident ou situation dangereuse, les consignes de sécurité ci-après doivent impérativement être
respectées.
Lever les fûts à des fins de transport
Lever les fûts à max. 100 mm au-dessus de la fourche pour les transporter.
Déposer les fûts dans des endroits situés en hauteur
S’approcher au plus près de l’endroit de dépose.
AVERTISSEMENT
Risque de choc ou d'écrasement par une chute de charge.
Une chute de charge peut causer des blessures graves ou mortelles.
g
Maintenir un écart suffisant des charges en suspension ou soulevées.
Soulever le fût uniquement lorsqu’il se trouve devant l’emplacement où il doit être posé. Pousser ensuite le lève-fût len-
tement et précautionneusement jusqu'à l’emplacement. Abaisser le fût uniquement lorsque vous êtes certain qu'il repo-
sera complètement et en toute sécurité sur l’emplacement.
g
Contrôler les roues avant chaque utilisation.
ATTENTION ! Les roues sales empêchent le déchargement de l’électricité statique. Risque
de différences de potentiel ou de formation d’étincelles. Nettoyer les roues.
g
Toujours
[
, lorsque le lève-fût n’est pas en mouvement
g
Contrôler la présence de dommages au lève-fût avant chaque utilisation.
REMARQUE ! La présence de dommages peut entraîner une rupture du matériau. Mettre
le lève-fût hors service !
g
Utiliser le lève-fût uniquement lorsque personne ne se trouve devant ou à côté de ce dernier
g
Toujours tirer/pousser le lève-fût au niveau des deux poignées
g
Maintenir un écart suffisant avec les objets s’il existe un risque de formation d'étincelles en cas de contact (en cas
de doute, déplacer le lève-fût en présence d'un accompagnateur)
g
Déplacer le lève-fût à la vitesse de marche (3,6 km/h)
g
Ne pas passer sur des seuils, en particulier lorsqu'un fût est enserré
g
Éviter tout changement brusque de direction
g
Éviter de faire osciller ou de basculer le fût
g
Ne jamais laisser le lève-fût en position levée ou avec un fût enserré
g
Après utilisation, ranger le lève-fût dans une zone non explosible.
g
Tourner l’interrupteur principal sur
OFF
lorsqu’il n’est pas utilisé.
6.2
Châssis
Les éléments de commande situés sur le châssis permettent de lever et d'abaisser les fûts enserrés et de bloquer les
freins afin que le lève-fût ne puisse pas rouler.
Summary of Contents for Secu Ex
Page 1: ...Deutsch 3 English 37 Fran ais 73 Espa ol 109 241109_Secu Ex_004_INT...
Page 2: ......
Page 3: ...Betriebsanleitung Secu Ex Ausgabe 2019 03 Originalanleitung Technische nderungen vorbehalten...
Page 7: ...Inhaltsverzeichnis 241109_Secu Ex_004_INT vii...
Page 41: ...Contents 241109_Secu Ex_004_INT xli...
Page 72: ...EU Declaration of Conformity 72 144 241109_Secu Ex_004_INT...
Page 77: ...Sommaire 241109_Secu Ex_004_INT lxxvii...
Page 108: ...D claration UE de Conformit 108 144 241109_Secu Ex_004_INT...
Page 113: ...ndice 241109_Secu Ex_004_INT cxiii...
Page 144: ...241109...