background image

18 / 44 
 

Mobile lifting table 004_INT 

09-18 

Commissioning / Operation 

 

 

 

 

4

 

Commissioning / Operation 

Preparation 

Move the table to the required location. 

 

Operation of the brake 

The lifting table has a brake with a lowerable base plate, which prevents the table from being 
accidentally moved. The base plate lowers when the brake lever (4) is pressed down by foot. 
When the brake is to be released, press one of the levers (3). 

 

Loading 

When loading the table, care is to be taken that the load is evenly distributed over the table surface. The load 
must not protrude beyond the table surface. 

 

Raising the table 

Before the table is raised the brake must be lowered. 

Activate the lifting pedal (1) several times until the table has reached the desired height. 

The table cannot be raised further when it has reached its maximum height even if the pedal is further 
activated. 

The hydraulic cylinder now holds the table at the desired height. 

 

Lowering the table 

Before lowering ensure that the area under the table is clear. 

As long as the lowering lever (2) is operated, the table will sink slowly down. 

 

Moving the lifting table 

Release the brake. Move the table to the required location. 

 

 

Summary of Contents for 180035W

Page 1: ...Technische nderungen vorbehalten Betriebsanleitung Mobiler Hubtisch Ausgabe 09 18 Originalanleitung...

Page 2: ...31 753 199 E Mail info denios de Diese Anleitung ist f r den Betreiber des Produkts und dessen Personal bestimmt Sie enth lt Texte Bilder und Zeichnungen die ohne ausdr ckliche Genehmigung der DENIOS...

Page 3: ...hinweise 4 2 1 Bestimmungsgem e Verwendung 5 2 1 1 Fehlanwendung 5 2 2 Betreiberpflichten 5 2 2 1 Vor der Inbetriebnahme 5 2 2 2 St ndige Pflichten 5 2 3 Anforderungen an Personal 6 2 4 Spezielle Sich...

Page 4: ...et Anwendungshinweise und andere n tzliche Informationen 2 Sicherheitshinweise Dieses Kapitel gibt Ihnen wichtige Hinweise zum sicheren Umgang mit dem Produkt Die Hinweise dienen dem Schutz von Person...

Page 5: ...nelle und optimale Einstellung der Arbeitsh he 2 1 1 Fehlanwendung Folgende Handlungen widersprechen der bestimmungsgem en Verwendung Verfahren mit Last Verfahren auf unebenen Untergr nden Verwendung...

Page 6: ...kt immer bestimmungsgem verwenden Hersteller Betriebsanleitungen befolgen Betriebsanweisungen befolgen Sch den und St rungen an Vorgesetzte melden und umgehend Instand setzen lassen nur ausdr cklich a...

Page 7: ...al 3 Hebel zum L sen des Feststellers 4 Feststellhebel 5 Sperrschraube Entl ftungsschraube 3 1 Technische Daten Typ Ma e au en B x T mm 610 x 915 815 x 1220 Ma e Plattform B x T mm 610 x 915 815 x 122...

Page 8: ...stabil und gleichm ig auf der Tischfl che verteilt ist Die Last darf nicht ber die Tischfl che hinausragen Anheben des Tisches Bevor der Tisch angehoben wird muss der Feststeller abgesenkt werden Bet...

Page 9: ...nden muss eine Sicht und Funktionskontrolle durch einen Sachkundigen erfolgen Der Pr fumfang erstreckt sich auf festen Sitz der Schraubenverbindungen Br che Verformungen Anrisse Besch digungen Versch...

Page 10: ...erecht entsorgt 7 EU Konformit tserkl rung Hiermit erkl ren wir dass das nachstehend bezeichnete Produkt in der von uns in Verkehr gebrachten Ausf hrung den grundlegenden Sicherheits und Gesundheitsan...

Page 11: ...Mobile lifting table 004_INT 11 44 EU Konformit tserkl rung We reserve the right to make technical changes Operating instructions Mobile lifting table Issue 04 September 2018 11 31 12 Original instruc...

Page 12: ...66 32549 Bad Oeynhausen Tel 49 5731 753 0 Fax 49 5731753 199 Email info denios de These instructions are for the operator of the product and its personnel It contains texts images and drawings which n...

Page 13: ...uctions 14 2 1 Intended use of the equipment 15 2 1 1 Misuse 15 2 2 Operator duties 15 2 2 1 Before commissioning 15 2 2 2 Permanent obligations 15 2 3 Personnel requirements 16 2 4 Special safety ins...

Page 14: ...l information 2 Safety instructions This section gives important notices for safe use of the product These notices are to protect employees and to ensure safe fault free operation Warnings relating to...

Page 15: ...optimum adjustment of working height 2 1 1 Misuse The following are considered as not in accordance with the intended use Moving when loaded Moving over uneven surfaces Use in areas at risk of an exp...

Page 16: ...roduct in accordance with the intended use Follow the manufacturer s operating instructions Follow the operator s instructions Report any damage or faults to a supervisor and have them repaired immedi...

Page 17: ...dal 3 Lever to release the brake 4 Brake lever 5 Locking screw bleed screw 3 1 Technical data Model External dimensions W x D mm 610 x 915 815 x 1220 Platform dimensions W x D mm 610 x 915 815 x 1220...

Page 18: ...venly distributed over the table surface The load must not protrude beyond the table surface Raising the table Before the table is raised the brake must be lowered Activate the lifting pedal 1 several...

Page 19: ...ed out by a qualified person at regular intervals The inspection should include firm seating of screwed connections fissures deformities cracks damage wear corrosion damage and operational faults of t...

Page 20: ...is properly disposed of 7 EC Declaration of Conformity We hereby declare that the product specified below in the design we have commercialised complies with the basic health and safety requirements o...

Page 21: ...09 18 Table l vatrice mobile 004_INT 21 44 EC Declaration of Conformity Sous r serve de modifications techniques Mode d emploi Table l vatrice mobile Version 09 18 Mode d emploi original...

Page 22: ...9 Bad Oeynhausen T l 49 5731 753 0 Fax 49 5731 753 199 E mail info denios de Le pr sent mode d emploi est destin l exploitant du produit et son personnel Il contient des textes des images et des sch m...

Page 23: ...rme 25 2 1 1 Utilisation non conforme 25 2 2 Obligations de l exploitant 25 2 2 1 Avant la mise en service 25 2 2 2 Obligations permanentes 25 2 3 Exigences impos es au personnel 26 2 4 Consignes de s...

Page 24: ...e l attention sur des conseils d utilisation et autres informations utiles 2 Consignes de s curit Ce chapitre contient des consignes importantes pour l utilisation s re du produit Les consignes sont d...

Page 25: ...une utilisation conforme D placement avec charge D placement sur un sol irr gulier Utilisation dans des atmosph res explosibles 2 2 Obligations de l exploitant Toute modification montage de composant...

Page 26: ...Respecter les consignes des modes d emploi des fabricants Respecter les consignes d utilisation Signaler les dommages et les pannes au sup rieur et les faire r parer sans d lai Effectuer uniquement l...

Page 27: ...de d verrouillage du frein 4 Levier de frein 5 Vis de blocage vis de purge 3 1 Caract ristiques techniques Type Dimensions ext L x P mm 610 x 915 815 x 1220 Dimensions plateforme L x P mm 610 x 915 8...

Page 28: ...tie uniform ment et de fa on stable sur le plateau de la table La charge ne doit pas d passer de la surface de la table Levage de la table Avant de lever la table il faut d bloquer le frein Appuyez pl...

Page 29: ...tre r alis par un expert intervalles r guliers Il s agit de v rifier la bonne fixation des raccords viss s les ruptures d formations fissures et endommagements l usure les d g ts caus s par la corrosi...

Page 30: ...t limin correctement 7 D claration de conformit UE Nous d clarons par la pr sente que le produit d sign ci dessous remplit dans la version que nous avons livr e les exigences fondamentales en mati re...

Page 31: ...09 18 Table l vatrice mobile 004_INT 31 44 D claration de conformit UE Reservado el derecho a realizar cambios t cnicos Instrucciones de uso Mesa elevadora m vil Edici n 09 18 Instrucciones originales...

Page 32: ...Tel 49 5731 753 0 Fax 49 5731 753 199 Correo electr nico info denios de Estas instrucciones est n previstas para la empresa usuaria del producto y su personal Contiene textos im genes y dibujos que si...

Page 33: ...l previsto 35 2 1 1 Uso incorrecto 35 2 2 Obligaciones de la empresa explotadora 35 2 2 1 Antes de la puesta en funcionamiento 35 2 2 2 Obligaciones permanentes 35 2 3 Requisitos para el personal 36 2...

Page 34: ...po de informaci n til 2 Indicaciones de seguridad Este cap tulo le da indicaciones importantes relacionadas con el manejo seguro del producto Las indicaciones sirven para proteger a las personas y par...

Page 35: ...trabajo 2 1 1 Uso incorrecto Las siguientes acciones van en contra del uso previsto Desplazamiento con carga Desplazamiento sobre superficies no planas Uso en zonas con peligro de explosi n 2 2 Obliga...

Page 36: ...n lo previsto Respetar las indicaciones de las instrucciones de uso del fabricante Seguir las indicaciones de manejo Avisar a los superiores de da os y aver as y repararlas inmediatamente Realizar ni...

Page 37: ...para soltar el fijador 4 Palanca de fijaci n 5 Tornillo de bloqueo tornillo de escape 3 1 Datos t cnicos Modelo Dimensiones externas An x F mm 610 x 915 815 x 1220 Dimensiones plataforma An x F mm 61...

Page 38: ...la mesa y repartida de manera uniforme La carga no puede sobrepasar la superficie de la mesa Levantar la mesa Antes de levantar la mesa el fijador deber bajarse Accione varias veces el pedal de elevac...

Page 39: ...mesa elevadora En periodos regulares un experto deber hacer controles visuales y de funcionamiento La comprobaci n comprende la revisi n de que las uniones roscadas est n apretadas roturas deformacio...

Page 40: ...ha desechado correctamente 7 Declaraci n de conformidad UE Mediante la presente declaramos que el producto que a continuaci n se describe con la construcci n que se pone en circulaci n se corresponde...

Page 41: ...09 18 Mesa elevadora m vil 004_INT 41 44 Declaraci n de conformidad UE...

Page 42: ...42 44 Mesa elevadora m vil 004_INT 09 18 Declaraci n de conformidad UE...

Page 43: ...09 18 Mesa elevadora m vil 004_INT 43 44 Declaraci n de conformidad UE...

Page 44: ...185327...

Reviews: