background image

4

 

 

 

1.1.4 

Під час роботи з інструментом не дозволяйте дітям перебувати поблизу. Не дозволяйте 

стороннім доторкатися до інструменту або подовжувача. Сторонні особи не повинні перебувати 
на робочому місці. 
1.1.5 

Закінчивши роботу, зберігайте інструмент в спеціально відведеному місці для зберігання 

електроінструменту. Місце для зберігання електроінструменту має бути сухим, недоступним для 
сторонніх осіб і замикатися на замок. Діти не повинні мати доступ до електроінструменту. 
1.1.6 

Не  втручайтеся  в  роботу  механізмів,  прикладаючи  зайву  силу.  Робота  виконується 

якісніше  і  безпечніше,  якщо  електроінструмент  експлуатується  згідно  передбачених  норм, 
навантажень, зусиль і швидкості. 
1.1.7 

Адекватно вибирайте інструмент для кожної конкретної роботи. Не намагайтеся виконати 

малопотужним побутовим приладом роботу, яка призначена для високопотужного професійного 
електроінструменту. Не використовуйте електроінструмент в цілях, для яких він не призначений. 
1.1.8 

Зверніть увагу на вибір робочого одягу. Не надягайте просторий одяг або прикраси, тому 

що  їх  можуть  зачепити  частини,  що  рухаються.  На  час  роботи  поза  приміщенням 
рекомендується надягати гумові рукавички і черевики з неслизькою підошвою. Приховуйте довге 
волосся головним убором. 
1.1.9 

Користуйтеся захисними окулярами. Надягайте маску для обличчя або маску проти пилу, 

якщо при роботі виділяється пил. 
1.1.10  

Використовуйте  обладнання  для  відведення  пилу  і  бруду,  якщо  це  передбачено. 

Переконайтеся,  що  Ви  використовуєте  відповідні  пристрої  для  підключення  подібного 
обладнання. 
1.1.11  

Не допускайте псування електрошнура. Ніколи не переносіть інструмент утримуючи його 

за  шнур  електроживлення.  Не  тягніть  за  шнур  з  метою  вийняти  вилку  з  розетки.  Оберігайте 
шнур від впливу високих температур, мастильних матеріалів та предметів з гострими краями. 
1.1.12  

Перед  початком  роботи  закріпіть  оброблювану  деталь  у  лещатах.  Це  безпечніше,  ніж 

тримати заготівлю в руці, а також звільняє обидві руки для роботи з інструментом. 
1.1.13  

Будьте уважні. Постійно майте точку опори і не втрачайте рівноваги. 

1.1.14  

Уважно і відповідально ставтеся до технічного обслуговування електроінструменту і його 

ремонту.  Для  досягнення  кращих  робочих  характеристик  і  забезпечення  більшої  безпеки  при 
роботі  обережно  поводьтеся  з  приладом  і  утримуйте  його  в  чистоті.  При  змащуванні  і  заміні 
аксесуарів дотримуйтесь вказівок у відповідних інструкціях. Періодично оглядайте електрошнур 
інструменту і в разі його пошкодження відремонтуйте його в уповноваженому сервісному центрі. 
Періодично  оглядайте  подовжувачі,  які  Ви  використовуєте,  і  в  разі  пошкодження  замініть  їх. 
Рукоятки  інструменту  повинні  бути  сухими  та  чистими,  не  допускайте  їх  забруднення 
мастильними матеріалами. 
1.1.15  

Вийміть  вилку  електрошнура  з  розетки,  якщо  інструмент  не  використовується,  перед 

початком техобслуговування, а також перед заміною аксесуарів. 
1.1.16  

Вийміть всі регулювальні і гайкові ключі. Візьміть собі за правило, перед тим як включити 

електроінструмент перевірити, чи всі ключі вийняті з нього. 
1.1.17  

Уникайте  несподіваного  запуску  двигуна.  Не  переносіть  підключений  до  електромережі 

електроінструмент  тримаючи  палець  на  вимикачі.  Перед  тим  як  вставити  штепсель  в  розетку 
переконайтеся що вимикач знаходиться в положенні «Вимк». 
1.1.18  

Працюючи  поза  приміщенням  користуйтеся  подовжувачами.  В  цьому  випадку 

використовуйте тільки подовжувачі, які призначені для роботи на вулиці. Вони мають відповідне 
маркування. Подовжувачі повинні розмотуватися на повну їх довжину. 
1.1.19  

Будьте  пильні.  Слідкуйте  за  тим,  що  Ви  робите.  Дотримуйтесь  здорового  глузду.  Не 

працюйте з приладом якщо Ви стомилися, прийняли ліки, що містять наркотичні речовини або 
ліки,  які  можуть  викликати  сонливість,  а  також  алкоголь  і  будь-які  інші  засоби  і  продукти,  що 
погіршують увагу і зосередженість. 
1.1.20  

Перевіряйте пошкоджені деталі. Перш ніж продовжити експлуатацію електроінструменту 

слід  ретельно  перевірити  захисний  кожух  чи  інші  деталі,  які  мають  пошкодження  з  метою 
встановити що вони в робочому стані і виконують призначену їм функцію. Перевірте надійність 
кріплення  рухомих  деталей,  справність  деталей,  правильність  складання  та  будь-які  інші 
параметри,  які  можуть  вплинути  на  їх  роботу.  Захисний  кожух  або  будь-які  інші  пошкоджені 
деталі необхідно відремонтувати або замінити в уповноваженому сервісному центрі. Несправні 
перемикачі  замініть  в  уповноваженому  сервісному  центрі.  Не  працюйте  з  інструментом  з 
несправним перемикачем «Вкл\Вимк». 

Summary of Contents for TEKHMANN TSC-1885

Page 1: ...TSC 1885 Circular saw UA ENG RU...

Page 2: ...2 CONTENTS 1 3 2 Instruction manual english 20 3 26...

Page 3: ...3 TEKHMANN TEKHMANN TSC 1885 10 TSC 1885 II 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 3...

Page 4: ...4 1 1 4 1 1 5 1 1 6 1 1 7 1 1 8 1 1 9 1 1 10 1 1 11 1 1 12 1 1 13 1 1 14 1 1 15 1 1 16 1 1 17 1 1 18 1 1 19 1 1 20...

Page 5: ...5 1 1 21 TEKHMANN 1 1 22 TEKHMANN 1 2 1 2 1 1 2 2 1 2 3 5 40 80 1 2 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Page 6: ...6 1 2 5 1 3 1 3 1 1 3 2 1 3 3 5 1 3 4 1 3 5 1 3 6 1 3 7 1 3 8 1 3 9 1 3 10 1 3 11 1 3 12 1 4...

Page 7: ...7 1 4 1 1 4 2 1 4 3 1 4 4 1 4 5 1 4 6 1 4 7 1 4 8 1 4 9 1 4 10 1 4 11...

Page 8: ...8 2 2 1 2 1 1 TSC 1885 2 1 2 5 40 80 220 50 10 220 2 1 3 2 2 TSC 1885 1 1 1 2 3 1 3 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...

Page 9: ...9 2 3 2 3 1 8 2 3 2 2 3 3 3 1 3 2 12 2 3 4 10 2 3 5 7 2 3 6 2 1 5 13 2 3 7 3 1 3 1 3 2 2 3 220 50 3 3 3 4 3 5 5 4 4 1 4 1 1...

Page 10: ...10 3 5 4 1 2 0 55 6 6 4 1 3 a b 4 1 4 7 7 9 4 2 4 2 1 1...

Page 11: ...11 5 2 3 4 2 2 4 2 3 3 1 4 2 4 4 3 4 4 4 5 15 4 6 5 5 1 5 2 TEKHMANN 5 2 5 2 1 5 2 2 5 2 3 5 2 4...

Page 12: ...12 TEKHMANN 5 3 TEKHMANN 1 6 6 1 1 1 1 2 3 4 5 1...

Page 13: ...13 2 1 2 1 2 3 4 5 1 2 1 2 3 4 6 2 1 7 7 1 3 7 2 5 40 80 7 3...

Page 14: ...14 8 8 1 02140 30 044 369 57 00 056 375 43 22 8 2 TEKHMANN 8 3 TEKHMANN 1 38 056 375 43 22 tekhmann com 8 4 2 2 1 1 1 1 2...

Page 15: ...15 1 3 1 4 2 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5 2 6 2 7 2 8 2 9 2 10 2 11 2 12 3 3 1 3 2 3 3 3 4...

Page 16: ...16 3 5 3 6 3 7 3 8 3 9 3 10 3 11 3 12 3 13 3 14 3 15 3 16 4 4 1 4 2 4 3 4 4 5 5 1 5 2 5 3...

Page 17: ...17 5 4 5 5 5 6 5 7 5 8 5 9 5 10 5 11 5 12 5 13 5 14 5 15 5 16 5 17 5 18 5 19 8 5...

Page 18: ...18 9 TSC 1885 3 3 1800 8 2 220 10 50 2 1 5 II 185 5800 90 65 45 42 4 1 4 35 02140 30 044 369 57 00 056 375 43 22 3 10 10 5 40 80 1 056 375 43 22 TEKHMANN 10 4...

Page 19: ...1 TEKHMANN TEKHMANN TEKHMANN TEKHMANN 02140 30 044 369 57 00 056 375 43 22 tekhmann com 0 044 206 60 07 1 056 375 43 22 238 032 242 41 75 032 242 41 76 138 7 0472 38 43 82 067 588 90 35 56 067 411 90...

Page 20: ...onnect it from the receptacle Keep the cord away from heat oil and sharp edges 12 Secure work Use clamps or a vise to hold the work It is safer than using your hand and it frees both hands to operate...

Page 21: ...uses and operator prevention of kickback kickback is a sudden reaction to a pinched bound or misaligned saw blade causing an uncontrolled saw to lift up and out of the workpiece toward the operator wh...

Page 22: ...ide 5 Always keep saw blades sharpened 6 Ensure that the lower guard smoothly performs to cover the saw blade 7 Never operate the saw if lower guard is tied into the open position 8 Ensure that dust e...

Page 23: ...ilized as a workbench select level ground to ensure it is properly stabilized An unstable workbench will result in hazardous operation CAUTION To avoid possible accident always ensure that the portion...

Page 24: ...saw blade WARNING To avoid serious accident ensure the switch is in the OFF position and disconnect the plug from the receptacle 3 Dismounting the saw blade set the cutting volume at maximum and place...

Page 25: ...otect the drill from external sources of heat and chemically active substances as well as liquid and objects penetration provide effective cooling and drilling wastes withdrawal from the tool working...

Page 26: ...26 TEKHMANN TEKHMANN TSC 1885 10 TSC 1885 II 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 3...

Page 27: ...27 1 1 4 1 1 5 1 1 6 1 1 7 1 1 8 1 1 9 1 1 10 1 1 11 1 1 12 1 1 13 1 1 14 1 1 15 1 1 16 1 1 17 1 1 18 1 1 19 1 1 20...

Page 28: ...28 1 1 21 TEKHMANN 1 1 22 TEKHMANN 1 2 1 2 1 1 2 2 1 2 3 5 40 80 2 1 2 4 1...

Page 29: ...29 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 5 1 3 1 3 1 1 3 2 1 3 3 5 1 3 4 1 3 5 1 3 6 1 3 7 1 3 8 1 3 9 1 3 10...

Page 30: ...30 1 3 11 1 3 12 1 4 1 4 1 1 4 2 1 4 3 1 4 4 1 4 5 1 4 6 1 4 7 1 4 8...

Page 31: ...31 1 4 9 1 4 10 1 4 11 2 2 1 2 1 1 TSC 1885 2 1 2 5 40 80 220 50 10 220 2 1 3 2 2 TSC 1885 1 1...

Page 32: ...32 1 2 3 1 3 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 2 3 2 3 1 8 2 3 2 2 3 3 3 12 2 3 4 10 2 3 5 7 2 3 6 2 1 5 13 2 3 7 3 1 3 1 2 3 2 2 3 220 50 3 3...

Page 33: ...33 3 4 3 5 5 4 4 1 4 1 1 3 5 4 1 2 0 55 6 6 4 1 3 b...

Page 34: ...34 4 1 4 7 7 9 4 2 4 2 1 1 5 2 3 4 2 2 4 2 3 3 1 4 2 4 4 3 4 4 4 5 15 4 6 5 5 1...

Page 35: ...35 5 2 TEKHMANN 5 2 5 2 1 5 2 2 5 2 3 5 2 4 TEKHMANN 5 3 TEKHMANN 1...

Page 36: ...36 6 6 1 1 1 1 2 3 4 5 1 2 1 2 1 2 3 4 5 1 2 1 2...

Page 37: ...37 3 4 6 2 1 7 7 1 3 7 2 5 40 80 7 3 8 8 1 02140 30 044 369 57 00 056 375 43 22 8 2 TEKHMANN 8 3 TEKHMANN 1...

Page 38: ...38 38 056 375 43 22 tekhmann com 8 4 2 2 1 1 1 1 2 1 3 1 4 2 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5 2 6...

Page 39: ...39 2 7 2 8 2 9 2 10 2 11 2 12 3 3 1 3 2 3 3 3 4 3 5 3 6 3 7 3 8 3 9 3 10 3 11...

Page 40: ...40 3 12 3 13 3 14 3 15 3 16 4 4 1 4 2 4 3 4 4 5 5 1 5 2 5 3 5 4 5 5 5 6 5 7 5 8 5 9...

Page 41: ...41 5 10 5 11 5 12 5 13 5 14 5 15 5 16 5 17 5 18 5 19 9 TSC 1885 3...

Page 42: ...42 3 1800 8 2 220 10 50 2 1 5 II 185 5800 90 65 45 42 4 1 4 35 02140 30 044 369 57 00 056 375 43 22 3 10 10 5 40 80 1 056 375 43 22 TEKHMANN 10 4 4 TSC 1885 1 1 1 1 1 1 1 1 1...

Page 43: ...KHMANN TEKHMANN TEKHMANN 30 044 369 57 00 056 375 43 21 22 tekhmann com 0 044 206 60 07 1 056 375 43 22 238 032 242 41 75 032 242 41 76 138 7 0472 38 43 82 067 588 90 35 56 067 411 90 85 81 067 622 33...

Reviews: