background image

65710   Rev. A

5

Specify Finish
Especifíque el Acabado
Précisez le Fini

RP9519

Nut & Washer

Tuerca y Arandela/Roldana

Ecrou et Rondelle

RP34352

Quick Connect Hose Assembly

Pomo de la barra de alzar

Tuyau souple a raccord rapide

RP19754

Aerator - 1.5 GPM (5.7 L/M)

Aireador - 1.5 GPM (5.7 L/M)

Aérateur - 1.5 gal/min (5.7 L/M)

RP13938

“O” Ring

Anillo “O”

Joint torique

RP47780

Lift Rod

Varilla tirador

Tirette de vidage

RP24096

Stem unit assembly

Ensamble de la Unidad

del Vastago

Obturateurs

RP24097

1/4 Turn Stop

Tope a un 1/4 de Giracion

Butee 1/4 de Tour

RP6060

Bonnet Nuts

Bonetes/Capuchones

Chapeaux Filetes

RP47859

H286

Handle with button & set screw

Manija con boton y tornillo de presion

Poignée avec capuchon et vis de calage

RP9519

Nuts and washers

Tuercas y arandelas

Ecrous et Rondelles

RP4993

Seats & springs

Asientos y Resortes

Sieges et Ressorts

RP13938

“O” Ring

Anillo “O”

Joint torique

RP61995

Base & Gasket

Base & Empaque

Base et Joint

RP47885

Base & Gasket

Base & Empaque

Base et Joint

RP26533

Metal Pop-Up Assembly Less Lift Rod 

Ensamble de Metal del Desagüe Automático Menos la Barra de Alzar

Renvoi Mécanique en Métal Sans la Tige de Manoeuvre

RP5648

Stopper

Tapón

Bonde

RP6140

Nut & Washer

Tuerca y Arandela/Roldana

Écrou et Rondelle

RP23060

Flange

Reborde

Collerette

RP6142

Gasket

Empaque

Joint

Tailpiece

Tubo de Cola

Raccord de Vidange Droit

RP12516

Strap & Screw

Barra Chata y Tornillo

Feuillard et Vis

RP6132

Nut

Tuerca

Écrou

RP12517

Horizontal Rod & Clip

Barra Horizontal y Gancho

Tige Horizontale et Agrafe

RP6130

Pivot Seat & Gasket

Asiento de Pivote y Empaque

Joint et Siège du Pivot

Set Screw & Buttons (red & blue)

Tornillo y botones (rojo y azul)

Vis et boutons (rouge et bleu)

Summary of Contents for Arzo 3586LF

Page 1: ...u will need To READ ALL the instructions completely before beginning To READ ALL warnings care and maintenance information To purchase the correct water supply hook up S I L I C O N E Pour installer votre robinet Delta facilement vous devez LIRE TOUTES les instructions avant de débuter LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes les instructions de nettoyage et d entretien Acheter le bon nécessa...

Page 2: ... de l évier Note La poignée d eau chaude est identifiée par une étiquette 4 Immobilisez les poignées à l aide des écrous et des rondelles 5 Note proper end valve installation Install copper tubes 1 away from spout B Fíjese en la instalación apropiada de la válvula final Los tubos de cobre 1 se instalan en sentido opuesto del tubo de salida de agua B Notez l installation des soupapes Les tubes de c...

Page 3: ...e 1 limpie el exceso de silicón 2 NO LO GIRE F E D Quite la tuerca del pivote 1 Instale la barra horizon tal 2 y el tapón 3 como desmontable 4 o fijo 5 Apriete a mano la tuerca del pivote 1 Una la barra horizontal 1 a la barra chata 2 utilizando el gancho 3 Introduzca la barra de alzar 4 dentro de la barra chata de articulación y apriete el tornillo 5 Conecte el ensamble al desagüe 6 H G Renvoi mé...

Page 4: ...urateurs 2 et les butées 1 4 de tour 3 pour que les manettes tourrent dans le bon sens Mantenimiento Si la llave tiene filtraciones de la pico del tubo de salida Cierre los suministros de agua Reemplace los Asientos y Resortes 1 Si la filtración persiste Cierre los suministros de agua Reemplace el ensamble de la Unidad de la Espiga 2 Instale las espigas 2 y los pares topes a un 1 4 de giracíon 3 c...

Page 5: ... washers Tuercas y arandelas Ecrous et Rondelles RP4993 Seats springs Asientos y Resortes Sieges et Ressorts RP13938 O Ring Anillo O Joint torique RP61995 Base Gasket Base Empaque Base et Joint RP47885 Base Gasket Base Empaque Base et Joint RP26533 Metal Pop Up Assembly Less Lift Rod Ensamble de Metal del Desagüe Automático Menos la Barra de Alzar Renvoi Mécanique en Métal Sans la Tige de Manoeuvr...

Page 6: ...u acabado es sumamente durable puede ser afectado por agentes de limpieza o para pulir abrasivos Para limpiar su llave simplemente frótela con un trapo húmedo y luego séquela con una toalla suave Todas las piezas y acabados de la llave Delta están garantizados al consumidor comprador original de estar libres de defectos de material y fabricación por el tiempo que el consumidor comprador original s...

Reviews: