background image

1

86516  Rev. F

86516

Model/Modelo/Modèle

555LF

755LF

Series/Series/Seria

Write purchased model number here.

Escriba aquí el número del modelo comprado.

Inscrivez le numéro de modèle ici.

p

 Specify Finish / Especifíque el Acabado / Précisez le Fini

www.deltafaucet.com 

1-800-345-DELTA (3358)

[email protected]

?

You may need:

Usted puede necesitar:

Articles dont vous pouvez avoir besoin :

!

Failure to read these instructions prior to installation may result in personal 

injury, property damage, or product failure. Manufacturer assumes no 

responsibility for product failure due to improper installation.

CAUTION

Read all instructions prior to installation.

 

L’omission de lire les présentes instructions avant l’installation peut entraîner 

des blessures, des dommages matériels ou le bris du produit. Le fabricant se 

dégage de toute responsabilité à l’égard d’un bris du produit causé par une 

mauvaise installation.

AVERTISSEMENT

!

Veuillez lire toutes les instructions avant l’installation. 

!

El no leer estas instrucciones de instalación puede resultar en lesiones 

personales, daños a la propiedad, o falla en el funcionamiento del producto. El 

fabricante no asume ninguna responsabilidad por la falla del producto debido a 

una instalación incorrecta.

ADVERTENCIA

Lea todas las instrucciones antes de hacer la instalación.

To reference replacement parts and access additional 

technical documents and product info,

visit www.deltafaucet.com
Para referencia sobre las piezas de repuesto y acceder a 

documentos técnicos adicionales e información del producto, 

visite www.deltafaucet.com 
Pour obtenir la référence des pièces de rechange ainsi 

que pour avoir accès à d’autres documents techniques et 

renseignements sur le produit, allez à www.deltafaucet.com

Register Online

Regístrese en línea

S’enregistrer en ligne

www.deltafaucet.com/registerme

    3/32"  

(2.38mm)

PL

UM

BER TAPE

TE

FLON

 

Escutcheon optional, not included

07/06/2020

SINGLE HANDLE CENTERSET

BATHROOM FAUCET
LLAVE DE AGUA MONOMANDO PARA

BAÑOS
ROBINET DE SALLE DE BAIN, UNE 

MANETTE, ENTRAXE COURT

Summary of Contents for 555LF Series

Page 1: ...MENT Veuillez lire toutes les instructions avant l installation El no leer estas instrucciones de instalación puede resultar en lesiones personales daños a la propiedad o falla en el funcionamiento del producto El fabricante no asume ninguna responsabilidad por la falla del producto debido a una instalación incorrecta ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones antes de hacer la instalación To referen...

Page 2: ...ar este producto Aunque su acabado es sumamente durable puede ser afectado por agentes de limpieza o para pulir abrasivos Para limpiar su llave simplemente frótela con un trapo húmedo y luego séquela con una toalla suave Instructions de nettoyage Il faut le nettoyer avec soin Même si son fini est extrêmement durable il peut être abîmé par des produits fortement abrasifs ou des produits de polissag...

Page 3: ...cordement 3 non fournis avec des tubes raccords 3 8 po D E à joint hémisphérique 2 Utilisez deux clés pour serrer les raccords Prenez garde de trop serrer Note Prenez garde de pincer les tubes de cuivre en les cintrant La garantie devient nulle et sans effet si les tubes ont été pincés Supply Line Connections Conexiones par alas Líneas de Suministro Branchement des conduites d arrivée d eau A A A ...

Page 4: ...el pivote 1 Instale la barra horizontal 2 y el tapón 3 como desmontable 4 o fijo 5 Apriete a mano la tuerca del pivote 1 H Una la barra horizontal 1 a la barra chata 2 utilizando el gancho 3 Introduzca la barra de alzar 4 dentro de la barra chata de articulación y apriete el tornillo 5 Conecte el ensamble al desagüe 6 A Enlevez la bonde 1 et la collerette 2 B Serrez l écrou 1 pour le faire descen ...

Page 5: ...e aerator 1 and turn faucet handle 2 to full on mixed position Turn on hot and cold water supplies 3 and flush water lines for one minute Important This flushes away any debris that could cause damage to internal parts Check all connections at arrows for leaks Re tighten if necessary but do not overtighten Reinstall aerator RINÇAGE DE L INSTALLATION ET VÉRIFICATION DE L ÉTANCHÉITE Retirez l aérate...

Page 6: ...recommandons également d utiliser uniquement des pièces de rechange Delta authentiques Ce que vous pouvez faire pour vous prévaloir de la garantie ou obtenir des pièces de rechange Vous pouvez présenter une réclamation en vertu de la garantie et obtenir des pièces de rechange en appelant au 1 800 345 DELTA 3358 ou en communiquant avec nous à l une des adresses postales ou des adresses de courriel ...

Reviews: