Wijzigingen in ontwerp, technische specificaties en handleiding voorbehouden.
Sous réserve de modifications au niveau de la conception, des spécifications techniques et de la notice.
Änderungen von Entwurf, technischen Daten und Bedienungsanleitungen bleiben vorbehalten.
Alterations in design, technical specifications and manuals reserved.
El fabricante se reserva el derecho de realizar modificaciones en el diseño, las especificaciones técnicas y el folleto.
Sotto riserva di modifica per quanto riguarda la concezione, le specifiche tecniche e la nota informativa.
Voorzien van aardingsaansluiting
Avec mise à la terre
Ausgerüs tet mit Erdungsanschluss
Provided with grounding
Con la toma de tierra
Con presa a terra
Minimum afstand van de verlichte voorwerpen (meter)
Distance minimale par rapport aux objets éclairés (mètres)
Mindestabstand von beleuchteten Gegenständen (Meter)
Minimum distance from lighted objects (metres)
Distancia mínima de los objetos iluminados (metros)
Distanza min. dagli oggetti illuminati (metri)
- - - m
Toestel geschikt voor buitentoepassing, rekening houdend met opgegeven IP-waarden
Appareil approprié pour l'usage extérieur, prenant en compte l'IP indiquée
Apparat für den Aussengebrauch verwendbar, unter Berücksichtigung des angezeigten IP
Device suitable for exterior use, taking the indicated IP rating into consideration
Apparecchio per esterni, da installare tenendo conto del suo grado di protezione (IP)
Aparato apto para uso al exterior en conformidad con el nivel IP indicado
Bevestiging vloer inbouw
Montage sol encastré
Montage boden eingebaut
Fixation floor recessed
Montaje suelo empotrado
Montaggio pavimento incasso
IP67 Stofdicht - Beschermd tegen effecten van indompeling
Etanche aux poussières - Protégé contre les effets de l'immersion
Staubdicht - Geschützt gegen Eintaucheffekte
Dust-tight - Protected against the effects of immersion
Hermético al polvo - Protegido contra los efectos de la inmersión
A tenuta di polvere - Protetto contro gli effetti dell'immersione
Wisselstroomtoevoer
Alimentation AC
WS-Zufuhr
AC supply
Alimentación de CA
Alimentazione CA
GENIE 200 QR T50-160 INOX
213 61 10 INOX
G53 / 220-240V / 50-60Hz
1 x QR-LP111 35-50W
ACCESSORIES / OPTIONS:
GENIE 200 QR T50-160
GENIE 200 QR T50-260
Delta Light nv.
Muizelstraat 2
B- 8560 Wevelgem (Moorsele)
Belgium
Phone: +32(0)56 435 735
Fax: +32(0)56 435 736
E-mail: [email protected]
www.deltalight.com
R
WAARSCHUWING
AVERTISSEMENT
WARNUNG
WARNING
AMMONIZIONE
EDVERTENCIA
Lees de algemene gebruiksvoorwaarden :
DEEL B
Lire attentivement les conditions générales d'utilisation :
PARTIE B
Lesen Sie die allgemeinen Gebrauchsanweisungen :
TEIL B
Read the general directions :
PART B
Leggere attentamente le condizioni generali di utilizzazione :
PARTE B
Leer atentamente las condiciones generales de uso :
PARTE B
DEEL
PARTIE
TEIL
PART
PARTE
PARTE
Gemaak
t door
toffe me
edewer
kers va
n Delta
Light
Genera
l Direct
ions for
Use
Condic
iones g
enerale
s de us
o
Condizi
oni gen
erali di
utilizzaz
ione
DEEL
PARTIE
TEIL
PART
PARTE
PARTE
L
as
t
u
p
d
at
e
:
1
5/
01
/2
00
4
Delta Li
ght nv.
Muizelst
raat 2
B- 8560
Wevelge
m (Moorse
le)
Belgium
Phone:
+32(0)5
6 435 7
35
Fax: +3
2(0)56 4
35 736
E-mail: enter@
deltaligh
t.com
www.del
talight.c
om
R
L.E.B. A4
R
R
1,0 m
IP67
Correcte verwijdering van dit product (Elektrische & elektronische afvalapparatuur)
Comment éliminer ce produit (Déchets d'équipements électriques et électroniques)
Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll)
Correct disposal of this product (Waste electrical & electronical equipment)
Eliminacion correcta de este producto (Material eléctrico y electronico de descarte)
Corretto smaltimento del prodotto (Rifiuti elettrici ed elettronici)
GENIE 200 QR T50-260 INOX
213 51 10 INOX
G53 / 220-240V / 50-60Hz
1 x QR-LP111 35-50W
1,0 m
IP67
500
205
205
180
205
205
310
500
OPTIONS / ACCESORIES:
GENIE 200 KIT
213 69 08
OPTIONS / ACCESORIES:
GENIE 200
REPLACE GLASS WHEN BROKEN
GENIE 200 DECORATIVE GLASS
213 69 09
140
15
101
140
173
C BOX
216 12 00
Max 2500 kg
Max 20 km/h
WRONG
RIGHT