DELTA DORE TYBOX 31 Manual Download Page 1

N

L

3

2

1

4 5

R

C

T

3

2

1

4 5

R

C

T

Entrée termostat / 

Thermostat input / 

Entrada termostato / Entrada do termóstato / 
Ingresso termostato / Thermostat-eingang / 
Wejście dla termostatu / Thermostaatingang / 
Termostat vstupní / Termostat ingång / 
Termostat input / Termostat inngang / 
Termostaatti tulo /

3

2

1

4 5

R

C

T

TYBOX 31

TYBOX 61

Th

Th

Th

~1,50 m

Mini 20 cm

3

1

4

5

2

TYBOX 31 - TYBOX 61

2 x 1,5V LR03 - AAA Alkaline

Class

2 A max., 230V~  (Type 1.C)

°C

-5°C / +40°C

80 x 103 x 25 mm

IP

IP 30

2004/108/CE  -  2006/95/CE

www.deltadore.com

Important product
information (

)

>5s

EXIT

1

2

3

4

5

6

7

8

MENU 1

MENU 2

1-03

0

No

1

Yes

1-04

0
1

1-08

0

Yes

1

No

1-09

0

No

1

Yes

1-03

Présence programmateur (

) / Programmer

present / Presencia programador / Presença de
programador / Presenza programmatore /
Vorhandenes Programmiergerät / 

Programator

dostêpny

/ Aanwezigheid programmeerklok /

Pøítomnost programátora

/ Programmerare 

existerar / Tilstedeværelse programmør /
Programmator til stede / Ajastin / 

1-04

Configuration entrée 

/ Configuration input /

Configuración entrada / Configuração de
entrada / Configurazione ingresso / Einstellung
des Eingangs / 

Konfiguracja wejœcie

/

Configuratie ingang / Konfigurace vstupu /
Entré-inställningar / Indkæst konfiguration /
Inngangskonfigurasjon / Saapumisasetukset /

1-08

Confort régulé par TYBOX / Comfort regulated by
TYBOX / Confort regulado por TYBOX / Modo
Conforto regulado por TYBOX / Comfort regolato
mediante TYBOX / Komforteinstellung über den
TYBOX / 

Regulacja komfortu przez TYBOX

/

Comfort geregeld door TYBOX / 

Komfort 

regulovaný TYBOX

/ Komfort reglerad av TYBOX

/ Komfort reguleret af TYBOX / Komfort regulert
av TYBOX / Lämpötilan säätely TYBOXilla /

1-09

Anti-grippage / Anti-seizing / Antigripado /
Antigripagem / Antigrippaggio / Festlaufschutz /

System zapobiegaj¹cy blokowaniu siê pompy

/

Antiblokkering / 

Proti zadøení

/ Anti-friktion /

Anti-rivning / Antiblokkering / Kiertovesipumpun
kiinnijuuttumisen esto / 

>5s

EXIT

1

2

3

4

5

6

2-01

0

: 5°C < 

> 30°C

: 5°C < 

> 15°C

1

- 3°C <

> +3°C

2-02

- 5°C <  

> +5°C

2-08

15

Minutes

(TYBOX 31)

30

Minutes

45

Minutes

60

Minutes

(TYBOX 61)

2-01

Limitation consignes / Settings limitation /
Limitación consignas / Limitação de recomen-
dações / Limitazione valori di riferimento /
Begrenzung der Sollwerte / 

Ograniczenie war-

toœci zadane

/ Beperking ingestelde tempera-

tuur / 

Omezení - pokyny

/

Anvisningsbegräsningar / Begrænsning indstil-
lingsværdier / Begrensning i instruksene /
Ohjearvojen rajoitus / 

2-02

Correction température mesurée / Measured
temperature correction / Corrección tempera-
tura medida / Correcção da temperatura
medida / Correzione temperatura misurata /
Korrektur der gemessenen Temperatur /

Korekta zmierzonej temperatury

/ Aanpassen

gemeten temperatuur / 

Korekce mìøené

teploty

/ Uppmätt temperaturkorrigering /

Korrektion målt temperatur / Korreksjon av
målt temperatur / Mitatun lämpötilan korjaus /

2-08

Base de temps de régulation / Regulation time
base / Base de tiempos de regulación / Base
de tempo de regulação / Base di tempo di
regolazione / Zeitbasis für die Einstellung /

Podstawa czasu regulacji

/ Basis voor instel-

lingstijd / 

Báze doby regulace

/ Bas för inställ-

ningstid / Tidsbasis for regulering / Tidsenhet
for regulering / Lämmönsäätelyn aikayksikkö /

Reviews: