33
9)Pull case AWAY from wall until Restraint is SNUG.
9) Jale la carcasa ALEJÁNDOLA de la pared hasta
que la retención esté TENSA.
10) Ensure restraint is not loose.
10) Asegúrese de que la retención no
esté suelta.
Bottom Back Rail
BarraTraseroInferior
NOTE: Be sure to attach any accessory items to case before completing this
step.
7)Feed the Tipover Restarint through the hole as you place the dresser in it’s
final position.
NOTA: Asegúrese de fijar todos los accesorios a la carcasa antes de
completar este paso.
7) Pase el elemento de retención a través del orificio, a medida que
posiciona el mueble en su posición final.
8) Pull the Tip-over restraint through the hole and fasten it securely to the
case using (1) 15mm Screw (YY) and (1) washer (TT).
8) Pase el elemento de retención a través del orificio y fíjelo con seguridad
a la carcasa utilizando (1) tornillo de 15 mm (YY) y (1) arandela (TT).
Attach to Bottom
Fijar al fondo
Attach to Top
Fijar a la parte superior
Top Back Rail
Barra Trasero Superior
ASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCCIONES DE MONTAJE
TT
YY
YY
TT