background image

Read all instructions 

before assembly and use. 

KEEP INSTRUCTIONS FOR 

FUTURE USE.

Lisez toutes les instructions avant 

l’assemblage et l’utilisation. 

CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS 

POUR UN USAGE ULTERIEUR.

Lea todas las instrucciones 

antes de ensamblar y usar.  

MANTENGA LAS INSTRUCCIONES 

PARA SU USO FUTURO.

When contacting Delta Consumer Experience Center please reference the above information.  Before contacting 

Delta Consumer Experience Center please ensure that the information above matches the information found on the 

label on the Back Panel, please reference the information found on the product when contacting Delta Consumer 

Experience Center.

Lorsque vous contactez le Service client de Delta, veuillez faire référence aux informations ci-dessus. Avant de 

contacter le Service client de Delta, veuillez vous assurer que les informations ci-dessus correspondent aux 

informations indiquées sur l’étiquette qui se trouve sur panneau arrière; veuillez faire référence aux informations 

indiquées sur le produit lorsque vous contactez le Service client de Delta.

Al contactar al servicio al cliente de Delta, entregue la información anteriormente mencionada.  Antes de 

contactar al servicio de atención al cliente de Delta, asegúrese de que la información anteriormente mencionada 

calza con la que aparece en la etiqueta en panel trasero; al contactar al centro de atención al cliente de Delta, 

mencione la información que aparece en el producto.

CONSUMER EXPERIENCE CENTER

Delta Children’s Products Corp |114 West 26th Street New York, NY 10001 

(646) 435-8727 | [email protected]  | www.DeltaChildren.com

Style #:

Lot:

Date:

___________

___________

___________

B

REV

This product is not intended for institutional or commercial use.

Ce produit ne pas destine a un usage institutionnel ou commercial.

Este producto no esta hecho para uso institucional o comercial.

     ADULT ASSEMBLY REQUIRED

Due to the presence of small parts during assembly,  keep out 

of reach of children until assembly is complete.

     L’ASSEMBLAGE DOIT ETRE FAIT 

PAR UN ADULTE 

 A cause de la presence de petites pieces, pendant l’assemblage 

gardez hors de portee des enfants jusqu'a  ce que celui-ci soit 

termine.

     DEBE SER ENSAMBLADO 

POR UN ADULTO

Debido a la presencia de piezas pequeñas durante el 

ensamblaje, mantenga fuera del alcance de los niños hasta que 

complete el ensamblaje.

NEED EXTRA HELP?

 

We make assembly easy with 

our tips & tricks video 

https://www.deltachildren.com/

pages/instructions

BESOIN D'AIDE SUPPLÉMENTAIRE?

Nous facilitons l'assemblage avec

nos trucs et astuces vidéo

https://www.deltachildren.com/

pages/instructions

¿NECESITA AYUDA EXTRA?

Hacemos el montaje fácil con

nuestros consejos y trucos video 

https://www.deltachildren.com/

pages/instructions 

September 05, 2019, 29636, R1

©2019 DELTA ENTERPRISE CORP.

ASSEMBLY INSTRUCTIONS • 

INSTRUCTIONS DE MONTAGE

 • 

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Dresser 

Commode 

Cómoda  

Summary of Contents for 080213092986

Page 1: ...o al contactar al centro de atenci n al cliente de Delta mencione la informaci n que aparece en el producto CONSUMER EXPERIENCE CENTER Delta Children s Products Corp 114 West 26th Street New York NY 1...

Page 2: ...crib Adult beds are not safe for babies NEVER co sleep NEVER place the crib near a window or any wall hangings The safest place for your baby to sleep is in a JPMA Certified crib Missing or broken par...

Page 3: ...r shelves Place heaviest items in the lowest drawers NEVER open more than one drawer at a time DO NOT leave drawers open when not in use Missing or broken parts any questions CALL Delta Children Consu...

Page 4: ...lit de b b Les lits d adultes ne sont pas un lieu s r pour les b b s NE dormez JAMAIS ensemble NE placez JAMAIS le Lit de B b proximit d une fen tre ou de tentures L endroit le plus s r pour faire do...

Page 5: ...bjets les plus lourds dans les tiroirs du bas N OUVREZ JAMAIS plus d un tiroir en m me temps NE laissez PAS les tiroirs ouverts lorsque vous ne les utilisez pas Visitez Deltachildren Com Pages Leaders...

Page 6: ...seguras para los beb s JAM S duerma con ellos NEVER place the crib near a window or any wall hangings El lugar m s seguro para que su beb duerma es una cuna con certificaci n JPMA Le faltan piezas o v...

Page 7: ...oloque los art culos de mayor peso en los cajones inferiores NUNCA abra m s de un caj n al mismo tiempo NO DEJE cajones abiertos si no los est utilizando Visite Deltachildren Com Pages Leaders In Safe...

Page 8: ...impressed with the directions and organization of the hardware package He easily assembled this crib in an hour without any help It s very sturdy and we like that it has adjustable levels for the mat...

Page 9: ...e Exclusions Apply Des exclusions s appliquent Sujet changement Aqu Est Nuestro Regalo Para Usted FAMILIA DELTA Bienvenido a la Su Pr xima Compra En DeltaChildren com DELTA10 UTILISEZ LE CODE UTILICE...

Page 10: ...syst me anti bascule fourni Ne JAMAIS placer un t l viseur sur ce produit Ne jamais permettre un enfant de grimper ou s accrocher aux tiroirs portes ou tag res Ne jamais ouvrir plus d un tiroir a la f...

Page 11: ...onditions comme un grenier chaud ou une cave froide et humide Ces extremes peuvent causer une perte de l integrite de la structure du produit Pour pr server le lustre original et la beaut de ce fini r...

Page 12: ...Barra frontal inferior 29624 D Top Back Rail x1 Barre arri re sup rieur Barra trasero superior 29623 E Bottom Back Rail x1 Barre arri re inf rieur Barra trasero inferior 29625 L Drawer Side x12 Barre...

Page 13: ...n inclus Destornillidor Phillips no incluido M4 Ballend Screwdriver tournevis M4 t te sph rique destornillador M4 con cabeza de bola CAUTION Do Not use a power screw driver they can cause screws to br...

Page 14: ...ido de las agujas del reloj con los dedos o con el destornillador con cabeza de bola NO lo apriete del todo deje 1 2 12 mm fuera 3 Slide the Crescent Washer over the exposed bolt behind the head of th...

Page 15: ...Apri telos hasta que quede como en la ilustraci n Ensure all bolts are tight with Allen wrench Serrez l aide de la cl Allen Apri telo con la llave Allen Tighten the bolt with the ball end screwdriver...

Page 16: ...a de media luna Pieza DD y 8 Pasadors 8x30mm Pieza JJ utilizando el destornillador M4 con cabeza de bola y la llave Allen M4 siguiendo las instrucciones de lasp ginas 14 y 15 Fixer le Barre avant inf...

Page 17: ...JJ JJ CC DD S E A C D x4 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE 17 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE...

Page 18: ...l Paso 1 utilizando 6 Pasadors 8x30mm Pieza JJ Fixez le Barre de tiroir pi ce F et 1 Poids arri re pi ce T au montage r alis l tape 1 l aide de 6 Chevilles 8x30mm Pi ce JJ JJ 8x30mm Dowel x6 Cheville...

Page 19: ...T F F JJ JJ JJ ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE 19 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE...

Page 20: ...izando 6 Pasadors 8x30mm Pieza JJ Fixez le Panneau central pi ce R au montage r alis l tape 2 l aide de 6 Chevilles 8x30mm Pi ce JJ JJ 8x30mm Dowel x6 Cheville 8x30mm Pasador 8x30mm ASSEMBLY INSTRUCTI...

Page 21: ...JJ JJ JJ R ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE 21 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE...

Page 22: ...mblaje del Paso 2 utilizando 1 Pernos 30 mm Pieza AA y 3 Pernos 50 mm Pieza BB utilizando el destornillador M4 con cabeza de bola y la llave Allen M4 Fixez le Panneau central pi ce R au montage r alis...

Page 23: ...BB BB AA BB ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE 23 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE...

Page 24: ...l Paso 4 utilizando 6 Pasadors 8x30mm Pieza JJ Fixez le Barre de tiroir pi ce F et 1 Poids arri re pi ce T au montage r alis l tape 4 l aide de 6 Chevilles 8x30mm Pi ce JJ JJ 8x30mm Dowel x6 Cheville...

Page 25: ...JJ JJ T F F ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE 25 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE...

Page 26: ...s 8x30mm Pieza JJ utilizan do el destornillador M4 con cabeza de bola y la llave Allen M4 siguiendo las instrucciones de lasp ginas 14 y 15 Fixez le c t droit pi ce B au montage r alis l tape 5 l aide...

Page 27: ...x4 JJ JJ JJ CC DD B JJ JJ ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE 27 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE...

Page 28: ...e JJ 4 Boulons 30 mm Pi ce AA et 8 Boulons 50 mm Pi ce BB l aide de du tournevis M4 t te sph riqueet la cl Allen M4 Fije el Panel Superior Pieza G al ensamblaje del Paso 6 utilizando 2 Pasadores 8x30m...

Page 29: ...BB BB G BB BB JJ JJ AA AA ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE 29 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE...

Page 30: ...e de 22 vis de 15 mm Pi ce FF serrez l aide d un tournevis cruciforme Una el Panel Inferior Trasero Pieza J utilizando 22 tornillos de 15 mm Pieza FF apriete utilizando un destornillador Philips FF Ba...

Page 31: ...ixez le Panneau arri re Sup rieur Pi ce H l aide de 24 vis de 15 mm Pi ce FF serrez l aide d un tournevis cruciforme Una el Panel Trasero Superior Pieza H utilizando 24 tornillos de 15 mm Pieza FF apr...

Page 32: ...un contratista profesional 5 Drill 1 8 hole at Pencil Mark in wood wall stud 5 Percez un trou de 1 8 po de diam tre l emplacement de la marque au crayon dans le poteau mural en bois 5 Perfore un orif...

Page 33: ...Faites entrer le dispositif de non renversement travers le trou lorsque vous placez la commode dans s position finale NOTA Aseg rese de fijar todos los accesorios a la carcasa antes de completar este...

Page 34: ...du tiroir Pi ce K l aide de 4 vis 20mm Pi ce EE Remarque Les rainures inf rieures doivent tre align es Serrer avec un tournevis Phillips R p ter cette tape jusqu ce que les 6 tiroirs soient mont s De...

Page 35: ...x6 L N L EE EE K ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE 35 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE...

Page 36: ...Tighten the screws with a Phillips Screwdriver Repeat this step until 6 drawers are com plete Installer le support du tiroir Pi ce P et l arri re du tiroir Pi ce M l aide de 5 vis 40mm Pi ce GG et de...

Page 37: ...ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE 37 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE x6 LL P M LL GG GG GG...

Page 38: ...les 6 tiroirs soient mont s Fije la 1 perilla Pieza PP1 al ensamblaje de la gaveta utilizando 1 tornillo para Perilla Pieza PP2 Repita este paso hasta haber completado las 6 gavetas CAUTION Do Not use...

Page 39: ...ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE 39 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE x6 PP2 PP1...

Page 40: ...ntar la palanca a la izquierda se deslizan hacia arriba Press lever on right glide down Glisser sur le levier sur la droite glisser vers le bas Empujar la palanca a la derecha se deslizan por Allen Wr...

Page 41: ...tir e vers l avant de la glisse lors du montage du tiroir dans le bo tier La parte plateada de la gu a de la gaveta debe estar al frente de la gu a cuando se est armando la c moda To insert drawer al...

Page 42: ...issi re de tiroir avec la patte contre l avant du tiroir puis aligner les trous de la glissi re aux trous sur le c t La patte doitrester tr sproche de l avant du tiroir iii Fixez la glissi re du tiroi...

Page 43: ...ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE 43 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE KK KK 3rd 1st 2nd x6...

Page 44: ...s glissi res de chaque tiroir avec les glissi res destiroirs sur le bo tier Poussez le tiroir HORIZONTALEMENT vers l int rieur jusqu ce qu il s encastre V rifiez que chaque c t est bien fix Ouvrez et...

Page 45: ...efectos por un per odo de 90 d as a partir de su adquisici n bajo uso normal Esta garant a se otorga nicamente al comprador original y es v lida solamente cuando se proporciona una prueba de compra o...

Page 46: ...d the industry standards All of our dressers are engineered to meet or exceed ASTM Furniture Safety Standards To protect your children Delta Children dressers are tested to meet the requirements of th...

Page 47: ...es nos commodes sont con ues pour tre aux normes selon les standards de suret des meubles ASTM et m me les d passer Pour prot ger vos enfants les commodes de Delta Children sont test es pour satisfair...

Page 48: ...tros tocadores est n dise ados para cumplir o exceder los est ndares de seguridad ASTM de muebles Para proteger a sus ni os los tocadores de Delta Children son sometidos a pruebas para que cumplan los...

Page 49: ...Deltachildren Com Pages Our Story para m s informaci n DELTA DONNE 10 de nos revenus sont d di s l am lioration de la vie des enfants DELTA PREND SOIN Nous testons la conformit au del des standards d...

Page 50: ...S COUFFINS MOIS S STROLLERS QUIPEMENT POUR B B COSAS PARA BEB BABY GEAR POUSSETTES CARRIOLAS TWIN BEDS LITS UNE PLACE CAMA SENCILLA BINS ORGANIZERS PANIERS CONTENEDORES MATTRESES MATELAS COLCH N PLAYR...

Reviews: