background image

11

produzca ligeros crujidos cuando usted lo 

encienda.

GU

ARDE ESTAS 

INSTR

UCCIONES

ÚNICAMENTE PARA USO DOMÉSTICO

Este producto está equipado con una clavija de 

corriente alterna polarizada (una clavija con un polo 

con dimensiones mayores que las del otro). 

Esta clavija puede enchufarse únicamente en un 

modo. Es una medida de seguridad. Si no puede 

enchufar correctamente la clavija, pruebe a darle 

la vuelta. Si tampoco así lo consigue, solicite la 

intervención de un electricista para sustituir el 

enchufe obsoleto. No intente modificar la clavija 

eliminando la función de seguridad.

DESCRIPCIÓN

Indicador luminoso alimentación

botón ON/OFF

+/- botones ajustes

botón MODO (selecciona el modo operativo)

botón “ECO plus”

Botón temporizador

asa de transporte

rejilla de salida de aire

Instrucciones generales

Saque el aparato del embalaje. Verifique que ni el apara-
to  ni el cable de alimentación se hayan dañado durante el 
transporte. No manipule el aparato si está dañado. 
Quite todo el material publicitario presente en el aparato.  
El aparato se puede usar tanto colocado en el suelo como 
fijado a la pared. No monte los pies si se fija a la pared.

Conexión eléctrica

-   Antes de conectar el aparato a la toma de corriente 

verifique que la tensión indicada en la placa caracte-
rísticas del aparato sea la misma que la de su equipo 
eléctrico y que el mismo sea capaz de soportar el con-
sumo (Watt) indicado en las etiquetas.

-   Si se utiliza más de un aparato a la vez es importante 

asegurarse de que el equipo eléctrico es capaz de so-
portar la potencia requerida.

Instalación en el suelo

Coloque el radiador boca abajo sobre una alfombra o una 
superficie suave para evitar dañar el acabado de la pintura. 
Gire los pies como se muestra en la figura 2, para dejarlos en 
la posición correcta.
Gire el radiador nuevamente a su posición vertical.
Consulte la Figura 3 para conocer las distancias mínimas del 
aparato desde las paredes.

  ¡Atención! 

Use este calentador en un piso plano y 

duro.

  ¡Atención! 

no utilice nunca el aparato sin pies si no 

se ha montado en la pared.

  ¡Atención! 

cuando use el aparato, coloque los pies 

como se muestra en la figura 2.

Instalación en la pared

El kit para la instalación en la pared contiene:
2 abrazaderas metálicas para fijaciones - soporte superior (

J

)

2 abrazaderas metálicas para fijaciones inferiores - soporte 
inferior (

K

)

2 tornillos de mariposa M5 (

L

)

4 tornillos 4,5 x 25 PH (

M

)

4 tacos de plástico 6 x 30 (

N

)

Herramientas requeridas para el montaje y tiempo 

estimado de montaje

Taladro
Destornillador PH 2 x 100 (de estrella) 
Tiempo estimado de montaje: 30 minutos
Antes de instalar la unidad asegúrese de que:

a.   El aparato 

 

no debe ser colocado justo debajo de 

una toma de corriente.

b.   La clavija y la toma de corriente deben ser fácil-

mente accesibles después de la instalación.

c.   Los cables eléctricos o tuberías no resultan da-

ñados durante la instalación.

d.   Manténgalo alejado de las cortinas o de los ma-

teriales inflamables.

 

No instalar el dispositivo en muros inflamables.

Para el montaje en la pared proceda de la siguiente forma: 
Coloque el aparato boca abajo sobre una superficie plana y 
estable. Presione el botón "PUSH" en la parte inferior del pie 
para permitir que gire a su posición original como se muestra 
en la figura 4 y exponga el tornillo. Retire el tornillo como se 
muestra en la figura 5 para desenganchar los pies del aparato 

Summary of Contents for HSX4315E

Page 1: ...centers near you ELECTRIC CHARACTERISTICS 120V 60 Hz 1500W CALENTADOR EL CTRICO PORT TIL Repase y guarde estas instrucciones Lea cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato Visite www del...

Page 2: ...900mm 3 1 2 CAUTION Keep electrical cords drapery furnishing and any other flammable material at least 3 feet 0 9 m from all sides PRECAUCI N mantenga el cable el ctrico las cortinas los muebles y cua...

Page 3: ...razadera met lica para montaje en pared soporte superior K Metal bracket for wall mounting lower support Abrazadera met lica para montaje en pared soporte inferior L Screw with plastic head Thread 5mm...

Page 4: ...s on or adjacent to the heater that maycausehightemperatures DONOTOPERATE THE HEATERWITHTHE ALARM SOUNDING Important Failure to observe the warning could result in injury or damage to the appliance Th...

Page 5: ...equippedwithapolythene tape used as carry handle remove it before connecting appliance to the outlet Do not use the appliance in rooms with a floor area of less than 43 square feet 4mq Do not use outd...

Page 6: ...ic wall anchors 6 x 30 N Tools required for wall mount installation Drill Screwdriver PH 2x100 phillips head Estimated time for installation 30 minutes Before installing the unit ensure the following...

Page 7: ...eration you can lock the keyboardusingthekeylockfunction Toactivatethisfunction press buttons and C together for at least 3 seconds The display shows the symbol and an acoustic signal will be emitted...

Page 8: ...se over a certain length of time roll the cable around the feet and store it in a dry place PROBLEM CAUSE SOLUTION The appliance doesn t work Be sure it is plugged in and that the electrical outlet is...

Page 9: ...onectarse a un circuito que se encienda o apague desde afuera Este calefactor puede incluir una alarma ac stica para advertir de que partes del calefactor se est n calentando excesivamente Si la alarm...

Page 10: ...tilizando el aparato Si se conecta un aparato en un tomacorriente deteriorado el cable de alimentaci n podr a llegar a provocar un incendio Si el cable de alimentaci n est da ado debe ser reemplazado...

Page 11: ...uelo Coloque el radiador boca abajo sobre una alfombra o una superficie suave para evitar da ar el acabado de la pintura Gire los pies como se muestra en la figura 2 para dejarlos en la posici n corre...

Page 12: ...ia Calefacci n 3 El aparato funciona con alta potencia Calefacci n 3 Ventilador El aparato funciona al m ximo de potencia con el ven tilador La temperatura de ajuste oscila entre 61 F y 90 F 16 C y 32...

Page 13: ...alimentaci n durante unos minutos elimine la causa del sobrecalentamiento y luego vuelva a conectar el aparato Si esta situaci n anormal ocurre varias veces contacte la atenci n al cliente Consejo so...

Page 14: ...correctamente el aparato La pantalla muestra PF El sensor de temperatura funciona mal Contacte el n mero de tel fono gratuito Delonghi La pantalla muestra Ht parpadeando La temperatura interna es dema...

Page 15: ...www delonghi com 5711310931_00 _0220 Printed in China...

Reviews: