Dell Inspiron Inspiron 17 Quick Start Manual Download Page 1

Connect the power adapter and 
press the power button

Sluit de netadapater aan en druk op de aan-uitknop
Connectez l’adaptateur d’alimentation et appuyez sur le bouton 
d’alimentation
Netzadapter anschließen und Betriebsschalter drücken
Conecte el adaptador de energía y presione el botón de encendido

1

Snelstartgids
Guide d’information rapide
Schnellstart-Handbuch
Guía de inicio rápido

2015-01

Product support and manuals

Productondersteuning en handleidingen
Support produits et manuels
Produktsupport und Handbücher
Soporte del producto y manuales

dell.com/support
dell.com/support/manuals
dell.com/windows8
dell.com/support/linux

Contact Dell

Neem contact op met Dell  |  Contacter Dell
Kontaktaufnahme mit Dell  |  Póngase en contacto con Dell

dell.com/contactdell

Regulatory and safety

Regelgeving en veiligheid
Réglementations et sécurité
Sicherheitshinweise und Zulassungsinformationen
Normativa y seguridad

dell.com/regulatory_compliance

Regulatory model

Wettelijk model  |  Modèle réglementaire
Muster-Modellnummer | Modelo normativo

P28E

Regulatory type

Wettelijk type  |  Type réglementaire
Muster-Typnummer | Tipo normativo

P28E001

Computer model

Computermodel  |  Modèle de l’ordinateur
Computermodell  |  Modelo de equipo

Inspiron 17-5758

Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana

La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que 
se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial 
Mexicana (NOM):

Importador:

Dell Mexico S.A. de C.V.
AV PASEO DE LA REFORMA NO 2620 PISO 11
COL. LOMAS ALTAS
MEXICO DF CP 11950 
Modelo

P28E

Voltaje de alimentación

100 V CA–240 V CA

Frecuencia

50 Hz–60 Hz

Consumo de corriente de entrada

1,30 A/1,60 A/1,70 A

Voltaje de salida

19,50 V CC

Consumo de corriente de salida

2,31 A/3,34 A

País de origen

Hecho en China

© 2015 Dell Inc.
© 2015 Microsoft Corporation.

Printed in China.

2 Finish Operating System setup

Installatie besturingssysteem voltooien
Terminez la configuration du système d’exploitation
Betriebssystem-Setup abschließen
Finalice la configuración del sistema operativo

Windows 

Enable security and updates

Schakel de beveiliging en updates in
Activez la sécurité et les mises à jour
Sicherheit und Aktualisierungen aktivieren
Activar seguridad y actualizaciones

Connect to your network

Maak verbinding met uw network
Connectez-vous à votre réseau
Mit dem Netzwerk verbinden
Conectar a la red

 

NOTE: 

If you are connecting to a secured wireless network, enter the password 

for the wireless network access when prompted.

 

 

N.B.:

 Als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, voer dan 

het wachtwoord in voor toegang tot het draadloze netwerk wanneer u hier om 

wordt gevraagd. 

 

REMARQUE :

 Si vous vous connectez à partir d’un réseau sans fil sécurisé, 

saisissez le mot de passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité. 

 

ANMERKUNG: 

Wenn Sie sich mit einem geschützten Wireless-Netzwerk 

verbinden, geben Sie das Kennwort für das Wireless-Netzwerk ein, wenn Sie 

dazu aufgefordert werden. 

 

NOTA:

 Si se está conectando a una red inalámbrica segura, introduzca la 

contraseña de acceso cuando se le solicite. 

Sign in to your Microsoft account or create 

a local account

Meld u aan bij uw Microsoft-account of maak 

een lokale account aan
Connectez-vous à votre compte Microsoft ou 

créez un compte local
Bei Ihrem Microsoft-Konto anmelden oder 

lokales Konto erstellen
Introduzca su cuenta de Microsoft o cree una 

cuenta local

Ubuntu

Follow the instructions on the screen to finish setup.

Volg de instructies op het scherm om het instellen te voltooien.
Suivez les instructions qui s’affichent pour terminer la configuration.
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um das Einrichten der 
Verbindung abzuschließen.
Siga las instrucciones en pantalla para finalizar la configuración.

Learn how to use Windows

Met Windows werken  |  Apprenez à utiliser Windows
Informationen zur Verwendung von Windows  |  Aprenda a usar Windows

Help and Tips

Hulp en tips  |  Aide et conseils
Hilfe und Tipps  |  Ayuda y sugerencias

Locate your Dell apps in Windows 

Uw Dell-apps zoeken in Windows
Localisez vos applications Dell dans Windows 
Ihre Dell Apps in Windows ausfindig machen
Localice sus aplicaciones Dell en Windows 

My Dell

Mijn Dell  |  Mon Dell
Mein Dell  |  Mi Dell

Register your computer

Registreer uw computer  |  Enregistrer votre ordinateur
Computer registrieren  |  Registrar el equipo

Dell Backup and Recovery

Dell Back-up en herstel  |  Dell Backup and Recovery
Dell Backup and Recovery  |  Respaldo y Recuperación de Dell

Quick Start Guide

Inspiron 17

5000 Series

Reviews: