background image

DELL EMC PowerEdge T640

Getting Started Guide 

Guide de mise en route
Guia de introdução
Guía de introducción

Scan to see how-to videos, documentation, 
and troubleshooting information.

Scannez pour voir des didacticiels vidéo, obtenir 
de la documentation et des informations de 
dépannage.
Escaneie para ver vídeos de instruções, 
documentação e informações para solução de 
problemas.
Escanear para ver vídeos explicativos, 
documentación e información para la solución de 
problemas.

Quick Resource Locator

Dell.com/QRL/Server/PET640

 WARNING: Before setting up your system, follow the safety 

instructions included in the Safety, Environmental, and 
Regulatory Information document shipped with the system.

 CAUTION: Use Extended Power Performance (EPP) compliant 

power supply units (PSUs), indicated by the EPP label, on your 
system. For more information on EPP, see the Owner’s Manual at 
Dell.com/poweredgemanuals.

 

NOTE:

 For information about installing and securing the system into a 

rack, see the rack documentation included with your rack solution.

 

NOTE:

 The documentation set for your system is available at  

Dell.com/poweredgemanuals

. Ensure that you always 

check this documentation set for all the latest updates.

 

NOTE:

 Ensure that the operating system is installed before 

installing hardware or software not purchased with the 
system. For more information about supported operating 
systems, see 

Dell.com/ossupport

.

 AVERTISSEMENT : avant de configurer votre système, suivez les 

consignes de sécurité mentionnées dans le document informatif 
livré avec le système et relatif à la sécurité, à l’environnement et 
aux réglementations.

 PRÉCAUTION : utilisez des blocs d’alimentation compatibles 

avec le mode Extended Power Performance (EPP), tel qu’indiqué 
par l’étiquette EPP, sur le système. Pour en savoir plus sur 
EPP, reportez-vous au Manuel du propriétaire sur dell.com/
poweredgemanuals.

 

REMARQUE :

 pour en savoir plus sur l’installation et 

la fixation du système dans un rack, reportez-vous à la 
documentation fournie avec votre solution rack.

 

REMARQUE :

 toute la documentation relative à votre système 

est disponible sur la page 

Dell.com/poweredgemanuals

Assurez-vous de toujours vérifier cette documentation pour 
connaître toutes les dernières mises à jour.

 

REMARQUE :

 assurez-vous que le système d’exploitation 

est installé avant de procéder à l’installation de matériel ou 
d’un logiciel acheté séparément. Pour en savoir plus sur les 
systèmes d’exploitation pris en charge, rendez-vous sur  

Dell.com/ossupport

.

 ADVERTÊNCIA: antes de configurar o sistema, siga as instruções 

de segurança incluídas no documento de Informações de 
segurança, meio ambiente e normalização fornecido com o sistema.

 AVISO: use as fontes de alimentação (PSUs) compatíveis com 

EPP (Extended Power Performance), conforme indicado pela 
etiqueta EPP em seu sistema. Para obter mais informações sobre 
EPP, consulte o Manual do proprietário em  
Dell.com/poweredgemanuals.

 

NOTA:

 para obter informações sobre como instalar e fixar 

o sistema em um rack, consulte a documentação do rack 
fornecida com a sua solução de rack.

 

NOTA:

 a documentação definida para seu sistema está 

disponível em 

Dell.com/poweredgemanuals

. Certifique-

se de verificar sempre esse conjunto de documentação no 
tocante às atualizações mais recentes.

 

NOTA:

 certifique-se de que o sistema operacional esteja 

instalado antes da instalação do hardware ou do software não 
adquirido com o sistema. Para obter mais informações sobre 
os sistemas operacionais compatíveis, consulte o site  

Dell.com/ossupport

.

 AVISO: Antes de comenzar a configurar el sistema, siga 

las instrucciones de seguridad incluidas en el documento 
informativo sobre seguridad, medioambiente y normativa que se 
le envió junto con el sistema.

 PRECAUCIÓN: Utilice el Rendimiento de alimentación extendida 

(EPP) compatible con las unidades de suministro de energía 
(PSU), que se indica mediante la Etiqueta del volumen, en el 
sistema. Para obtener más información sobre EPP, consulte el 
Manual del propietario en Dell.com/poweredgemanuals.

 

NOTA:

 Para obtener más información sobre la instalación 

del sistema en un rack, consulte la documentación del rack 
incluida con la solución del rack.

 

NOTA:

 La documentación sobre el sistema está disponible en  

Dell.com/poweredgemanuals

. Siempre asegúrese de 

revisar esta documentación sobre todas las actualizaciones 
más recientes.

 

NOTA:

 Asegúrese de que el sistema operativo esté instalado 

antes de instalar el hardware o el software no adquiridos con 
el sistema. Para obtener más información sobre los sistemas 
operativos compatibles, consulte 

Dell.com/ossupport

.

Before you begin

Avant de commencer  |  Antes de começar  |  Antes de comenzar

Setting up your system

Installation de votre système  |  Como configurar seu sistema  |  Configuración del sistema

Connect the network cable and the optional I/O devices

Branchez le câble réseau et les périphériques d’E/S (en option)  |  Conecte o cabo de rede e os dispositivos de I/O opcionais
Conecte el cable de red y los dispositivos de E/S opcionales

2

4

5

6

7

8

3

2

1

Connect the system to the power source

Connectez le système à une source d’alimentation  |  Conecte o sistema à fonte de energia
Conecte el sistema a la fuente de energía

4

5

6

7

8

3

2

1

Loop and secure the power cable using the retention strap

Enroulez et fixez le câble d’alimentation à l’aide de la courroie de maintien
Enrole e fixe o cabo de alimentação usando a pulseira de retenção
Sujete el cable de alimentación con la correa de retención

4

4

5

6

7

8

3

2

1

 

NOTE:

 Ensure that the system is installed and secured in the rack. For more information about installing and securing the system 

into a rack, see the rack documentation included with your rack solution.

 

REMARQUE :

 assurez-vous que le système est correctement installé et fixé dans le rack. Pour en savoir plus sur l’installation et la 

fixation du système dans un rack, reportez-vous à la documentation fournie avec votre solution rack.

 

NOTA:

 verifique se o sistema está instalado e fixado no rack. Para obter mais informações sobre como instalar e fixar o sistema em 

um rack, consulte a documentação do rack fornecida com a sua solução de rack.

 

NOTA:

 Asegúrese de que el sistema esté instalado y sujeto en el rack. Para obtener más información sobre la instalación y sujeción 

del sistema en un rack, consulte la documentación sobre el rack incluida con la solución de rack.

3

Extend the system feet

Déployez les pieds du système  |  Estenda os pés do sistema
Extienda los pies del sistema

1

Turn on the system

Mettez le système sous tension  |  Ligue o sistema
Encienda el sistema

5

Reviews: