background image

20

NO

ETTER BRUK

•  Før du legger verktøyet fra deg, slå av motoren og 

forsikre deg om at alle roterende deler har stoppet 
helt

•  Etter at strømmen på verktøyet har blitt slått av, må 

du ikke stoppe rotasjonen med sideveis kraft/press 
mot verktøyet

Maskinen er dobbelt isolert i henhold til EN 
50144; det er derfor ikke nødvendig med jord-
ledning

VEDLIKEHOLD

Sørg for at maskinen er spenningsløs når det 
skal utføres vedlikeholdsarbeid på de meka-
niske delene.    

Maskinene fra SBM Group er konstruert slik at de kan 
fungere uten problemer med et minimum av vedlike-
hold. Hvis maskinen rengjøres regelmessig og be-
handles på riktig måte, bidrar dette til å gi maskinen 
en lang levetid.
Rengjør maskinhuset regelmessig med en myk klut, 
helst etter hver bruk. Sørg for at ventilasjonsåpningene 
er fri for støv og skitt.
Hardnakket skitt fjernes med en myk klut som er fuktet 
med såpevann. Bruk ikke løsemidler som bensin, al-
kohol, ammoniakk o.kl. Slike stoffer skader kunststoff-
delene.
Maskinen trenger ikke ekstra smøring.
Hvis det skulle opptre en feil som følge av f.eks. slita-
sje på en del, må man ta kontakt med den lokale SBM 
Group- forhandleren.

MILJØ

For å unngå transportskader leveres maskinen i solid 
emballasje. Emballasjen er i den grad dette er mulig 
fremstilt av resirkulerbart materiale. Benytt derfor an-
ledningen til å resirkulere emballasjen. Lever gamle 
maskiner som blir byttet ut til den lokale SBM Group-
forhandleren. Maskinen blir da behandlet på en miljø-
vennlig måte.

BRUK

•  Verktøyet skal koples til via en feilstrømbryter som 

kopler ut på 30 mA maksimum

•  Bruk bare skjøteledninger som er beregnet for bruk 

utendørs og som er utstyrt med sprutsikker stikk-
kontakt

FØR BRUK

•  Før verktøyet tas i bruk første gangen, må brukeren 

innhente praktisk informasjon. Ikke bearbeid asbest-
holdig material (asbest kan fremkalle kreft)

•  Utfør beskyttelsestiltak hvis det kan oppstå helse-

farlig, brennbart eller eksplosivt støv under arbeidet 
(enkelte støvtyper kan være kreftfremkallende); 
bruk en støvmaske og bruk et støv-/ sponavsug, 
hvis dette kan koples til

•  Vær forsiktig når det gjelder skjulte elektriske led-

ninger eller gass- og vannledninger; sjekk arbeids-
stedet ved f.eks. å bruke en metalldetektor

•  Vær forsiktig under skjæring av furer, spesielt i 

støttevegger (åpninger i støttevegger er underlagt 
lokale bestemmelser; nasjonale bestemmelser må 
følges til enhver tid)

•  Spenn fast arbeidsstykket i tilfelle det ikke holdes på 

plass av sin egen vekt

•  Verktøyet må ikke spennes fast i en skrustikke
•  Bruk en sikker skjøteledning som er helt utrullet og 

uten knuter, og med en kapasitet på 16 A

•  Bruk beskyttelsesbriller og hansker, hørselsvern og 

tykke sko; hvis nødvendig, bruk også forkle

• Sidehåndtak   og sikkerhetsdeksel 

 skal alltid 

monteres; verktøyet må ikke brukes uten at disse 
delene er montert

•  Forsikre deg om at verktøyet er slått av når strøm-

ledningen koples til

UNDER BRUK

•  Strømledningen må alltid holdes unna roterende de-

ler på verktøyet; sørg for at ledningen stikker ut bak 
og unna verktøyet

•  Hvis strømledningen er skadd eller har fått kutt un-

der bruk, må den ikke røres; trekk støpselet ut med 
en gang; verktøyet må aldri brukes med en skadd 
strømledning

• Spindellås   skal bare skyves når spindel 

 er 

stillestående

•  Hold hendene borte fra roterende tilbehør
•  Da det vil oppstå gnister under sliping av metall, skal 

andre personer og antennelig materiale holdes unna 
arbeidsområdet

•  I tilfelle en elektrisk eller mekanisk svikt, skal verk-

tøyet med en gang slåes av og støpslet trekkes ut

•  I tilfelle skiven blokkeres, som kan gjøre at verktøyet 

rykker, må verktøyet slåes av med en gang

•  I tilfelle strømbrudd, eller hvis støpselet trekkes ut 

tilfeldig, lås opp Av/På-låsebryteren 

 med en gang 

og sett den i AV (OFF)-stilling for å unngå utilsiktet 
starting igjen

•  Sett ikke så mye press på verktøyet at det stopper 

rotasjonen

Summary of Contents for 93727857

Page 1: ...uso 13 Gebruiksaanwijzing 15 Brugervejledning 16 Bruksanvisning 18 Bruksanvisning 19 K ytt ohje 21 Kasutusjuhend 22 Instrukcija 24 Instrukcija 25 27 28 29 Instruksja obs ugi 31 N vod k pou it 32 Uput...

Page 2: ...8 NN LH 5 4 3 2 7 1 8 8 9 6...

Page 3: ......

Page 4: ...8...

Page 5: ...e niemals Zubeh r mit geschlosse nem Gewinde unter einer Gr e von M14 x 21 mm ANWENDUNG IM FREIEN Das Werkzeug ber einen Fehlerstrom FI Schutz schalter mit einem Ausl sestrom von 30 mA Max anschlie en...

Page 6: ...a blind threaded hole smaller than M14 x 21 mm Bei elektrischer oder mechanischer Fehlfunktion das Werkzeug sofort ausschalten und den Netzstecker ziehen Falls die Schruppscheibe blockiert ist und die...

Page 7: ...and combustible material from work area In case of electrical or mechanical malfunction immediately switch off the tool and disconnect the plug In case the cutting disc is blocked resulting in jerkin...

Page 8: ...jamais utilisez d accessoires avec un orifice filet borgne plus petit que M14 x 21 mm UTILISATION A L EXTERIEUR Branchez l outil par l interm diaire d un coupe circuit FI avec courant de r action de...

Page 9: ...cyclage Si vous allez changer de machines apportez les ma chines usag es votre distributeur SBM Group local qui se chargera de les traiter de la mani re la plus co logique possible Amoladora angular I...

Page 10: ...sorios girato rios Cuando muela metal se generar n chispas man tenga alejadas del rea de trabajo a otras personas y al material combustible En caso de producirse el mal funcionamiento mec nico o el ct...

Page 11: ...ntemente longa para aceitar o comprimento do veio da ferramenta Nunca utilize acess rios com uma abertura fecha da de rosca inferior a M14 x 21 mm UTILIZA O NO EXTERIOR Ligue a ferramenta utilizando u...

Page 12: ...ande maioria dos materiais de empacotamento poder ser reciclada Leve estes mate riais para os locais de reciclagem apropriados Entregue as m quinas usadas que j n o quer ao seu distribuidor local SBM...

Page 13: ...o di bloccaggio dell albero solo quando l albero fermo Mantenere le mani distanti dagli accessori che gira no Nella smerigliatura del metallo sono generate scintil le allontanare altre persone o mater...

Page 14: ...van de schroefdraad kleiner is dan M14 x 21 mm GEBRUIK BUITENSHUIS Sluit uw machine aan via een aardlekschakelaar FI met maximaal 30 mA uitschakelstroom Gebruik alleen een voor gebruik buitenshuis goe...

Page 15: ...lectrische of mechanische storing de machine onmiddellijk uitschakelen en de stekker uit het stopcontact trekken Wanneer de door slijpschijf geblokkeerd is met een plotselinge reactiekracht van de mac...

Page 16: ...g af metal dannes der gnister hold andre personer og br ndbart materiale v k fra arbejds stedet I tilf lde af elektriske eller mekaniske fejl skal man omg ende slukke for v rkt jet og tage stikket ud...

Page 17: ...blockeras s att maskinen uts tts f r ryckande krafter m ste maskinen genast st ngas av Om det blir str mavbrott eller kontakten dras ut av misstag skall p av knappen omedelbart frig ras och st llas i...

Page 18: ...ull hvor gjengene ikke er lange nok for ta lengden p verk t yspindelen Bruk aldri tilbeh r med et blindt gjenget sentrums hull mindre enn M14 x 21 mm NO Norsk EFTER ANV NDNINGEN Innan du st ller fr n...

Page 19: ...an fremkalle kreft Utf r beskyttelsestiltak hvis det kan oppst helse farlig brennbart eller eksplosivt st v under arbeidet enkelte st vtyper kan v re kreftfremkallende bruk en st vmaske og bruk et st...

Page 20: ...kun kara on pys ytettyn Pid k det et ll py rivist varusteista Metallia hiottaessa voi kehitty kipin it pid muut henkil t ja herk sti syttyv t ainekset poissa ty sken telyalueelta S hk vian tai mekaani...

Page 21: ...ele suurema avaga lihvimis l ikekettaid rge kasutage lihvimis l ikekettaid mille ava keer me pikkus ei vasta v hemalt t riista keermespindli pikkusele rge kasutage suletud keermega tarvikuid mille kee...

Page 22: ...ub s demeid j lgige et l he duses ei oleks teisi inimesi ega tuleohtlikke mater jale Elektrilise v i mehhaanilise t rke korral l litage t riist koheselt v lja ja eemaldage vooluv rgust Kui lihvimisket...

Page 23: ...s t garum Neizmantojiet papild piederumus ar aklo v t oto atveri kas ir maz ka par M14 x 21 mm DRO BAS TEHNIKAS NOTEIKUMI KAS J IEV RO STR D JOT RPUS TELP M Ja instruments tiek izmantots rpus telp m p...

Page 24: ...is nei prietaiso suklio sriegio ilgis Darbv rpstas fiks cijas pogu dr kst nospiest tikai tad kad instrumentas darbv rpsta atrodas miera st vokl Netuviniet rokas rot jo am darbinstrumentam Sl p jot met...

Page 25: ...metu laid pa eisite arba perpjausite jo nelieskite bet tuoj pat i traukite ki tuk i elektros tinklo lizdo jokiu b du nedirbkite su prietaisu jei jo laidas pa eistas Suklio fiksavimo mygtuk spauskite t...

Page 26: ...27 RU 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 30 1 3 RU...

Page 27: ...28 KZ SBM Group 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 KZ...

Page 28: ...29 UA 30 1 3 SBM Group 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 UA...

Page 29: ...30 UA 30 1 3 SBM Group...

Page 30: ...mi otworami Nigdy nie nale y stosowa tarczy z otworem gwin towanym w kt rym gwint nie jest dostatecznie d ugi aby wkr ci wrzeciono narz dzia Nigdy nie nale y stosowa akcesori w ze lepymi gwintowanymi...

Page 31: ...BM Group RODOWISKO W celu zabezpieczenia urz dzenia przed uszkodzenia mi w czasie transportu jest ono dostarczane w odpo wiednio mocnym opakowaniu Wi kszo materia w mo na podda ponownej utylizacji Nal...

Page 32: ...Nedot kejte se ot iv ho p slu enstv P i brou en kovu vznikaj jiskry udr ujte ostatn osoby a ho lav materi l mimo pracovn oblast V p pad elektrick nebo mechanick poruchy ihned n stroj vypn te a vyt hn...

Page 33: ...e namenjen za kori enje na otvorenom i opremljen dvostrukom uti nicom otpornom na kva enje PRE UPOTREBE Pre prvog kori enja elektri nog alata preporu uje se da dobijete prakti ne informacije Ne obradu...

Page 34: ...l kef l sre s d rzsfel letek csiszol sra is haszn lhat TECHNIKAI ADATOK 1 A K SZ L K ALKOT ELEMEI 2 1 Tengely 2 R gz t gy r 3 Csavarkulcs 4 Elfordul s elleni gomb 5 Oldalfoganty 6 V d pajzs 7 Szerel g...

Page 35: ...lhez hanem azon nal h zza ki a dugaszol aljzatb l tilos a g pet s r lt elektromos k bellel haszn lni Csak akkor nyomja meg a jel elfordul s elleni gombot amikor az jel tengely mozdulatlanul ll Kez t t...

Page 36: ...u orificiu filetat orb mai mic dec t M14x21 mm UTILIZARE N AER LIBER Conecta i scul prin intermediul unui ntrerup tor de curent de defect cu un curent de declan are de ma ximum 30mA Folosi i doar un c...

Page 37: ...silnik UVOD Orodje je namenjeno bru enju in rezanju kovine in kamna brez uporabe vode z uporabo primernega pri bora je orodje uporabno tudi za krta enje in bru enje LASTNOSTI 1 ORODJA DELI 2 1 Vreteno...

Page 38: ...itisnite gumb za blokado vretena le ko je vrete no popolnoma mirujo e Roke dr ite pro od vrte ega se pribora Pri bru enju ali rezanju kovine se pojavljajo iskre zato odstranite iz delovnega obmo ja os...

Page 39: ...avojnog vretena Nikada ne koristite brusne plo e sa zatvorenim na vojem ispod veli ine M14 x 21 mm UPORABA NA OTVORENOM Ure aj priklju iti preko za titne sklopke struje kvara FI s okida kom strujom od...

Page 40: ...se da svakoga puta po okon anju ra da mekanom tkaninom ili salvetom o istite ku i te alata i ventilacijske otvore od prljav tine i pra ine Otpornija one i enja preporu ujemo odstranjivati pomo u meka...

Page 41: ...42 GR 14 21 I I 30 m I O 16 A O 50144 SBM Group SBM Group SBM Group...

Page 42: ...I ba layarak kullan n Yaln zca d ar da kullan lmak zere tasarlanm ve sudan korunmal ba lama fi i olan bir uzatma kablo su kullan n KULLANMADAN NCE Aleti ilk kez kullanmadan nce pratik bilgiler al nma...

Page 43: ...le temizleyin nat lekeleri sa bunlu suda slat lm yumu ak bezle temizlenmesi nerilir Kirleri temizlemek i in benzin ispirto amon yak zeltileri vs gibi z c lerin kullan lmas na yer verilmezdir Bu t r z...

Page 44: ...AE 1 2 1 2 6 3 6 4 5 6 7 6 8 6 B 9 E G H E E I E E E O H Z O I 6 _ 6 Z Z _ E _ E I _ I E _ f _ f _ _ 30 Z B I I m I o o E f O q o I I E G I B I O O 3 1 6 B 6 E E s s I E t t B E I H s I _ SBM Group o...

Page 45: ...46 Exploded view BWS 1200N...

Page 46: ...47 Spare parts list BWS 1200N No Part Name 3 Armature 7 Stop Pin 9 Gear box 12 Bearin 14 Gear 17 Front cap 29 Switch 35 Brush spring 38 Brush 39 Brush holder 42 Stator 45 Pinion 50 Wood ruff key...

Page 47: ...stica 99 dB A desviaci n est ndar 3 dB y la vibraci n a 8 17 m s2 m todo brazo mano PT DECLARA O DE CONFIRMIDADE Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este producto cumpre as seguintes...

Page 48: ...see toode vastab j rmistele standarditele v i normdokumentidele EN60745 2 3 EN60745 2 3 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 vastavalt direktiivide 2006 42 E 2006 95 E 2004 108 E M RA VIBRATSIO...

Page 49: ...en term k a k vetkez szabv nyoknak vagy k telez hat s gi el r soknak megfelel EN60745 2 3 EN60745 2 3 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 a 2006 42 EWG 2006 95 EWG 2004 108 EWG el r soknak meg...

Page 50: ...prema EN 60 745 prag zvu nog tlaka ovog elektri nog alata iznosi 88 dB A a jakost zvuka 99 dB A standardna devijacija 3 dB a vibracija 8 17 m s2 postupkom na aci ruci TR STANDARDIASYON BEYANI Ye ane...

Page 51: ...ais que n o pertencem ao lixo dom stico Por isso pedimos para que nos apoie con tribuindo activamente na poupan a de recursos e na protec o do ambiente ao entregar este aparelho nos pontos de recolha...

Page 52: ...ja ukoliko je takvo organizirao RU UA UPUTSTVO O ZA TITI OKOLINE CS Stari elektri ni ure aji sastoje se od vrednih materijala i ne spa daju u ku no sme e Stoga vas molimo da nas svojim aktivnim doprin...

Page 53: ......

Page 54: ......

Page 55: ...SBM group...

Reviews: