background image

9

• Große Platten abstützen, um das drohende 
Klemmen bzw. Rückschlagen des Sägeblatts zu 
minimieren 

(große Platten neigen zum Durchbiegen 

unter ihrem eigenen Gewicht; die Platte muss auf 
beiden Seiten unten abgestützt werden, d.h. nahe an 
der Schnittlinie und nahe am Plattenrand)

• Kein stumpfes oder beschädigtes Sägeblatt 
benutzen 

(ungeschärfte oder falsch geschränkte 

Sägeblätter erzeugen schmale Sägeschlitze; die Folge 
sind übertriebene Reibung, Sägeblattklemmen und 
Rückschlag)

• Sägeblatttiefe und Gehrungen einstellende 
Sicherungshebel müssen vor dem Schneiden fest 
und sicher sitzen 

(wenn sich die Sägeblatteinstellung 

beim Schneiden ändert, kann dies zu Klemmen und 
Rückschlag führen)

•  Beim Einsetzschnitt in vorhandene Wände oder 
sonstige unübersichtliche Bereiche besonders 
vorsichtig vorgehen 

(das vorstehende Sägeblatt kann 

Rückschlag verursachende Gegenstände schneiden)

ACHTUNG

•  Unteren Blattschutz jedes Mal vor Gebrauch auf 
vorschriftsmäßiges Schließen prüfen
•  Die Säge nicht benutzen, wenn sich der untere 
Blattschutz nicht frei bewegt und sofort schließt
• 

Den unteren Blattschutz niemals durch 

Festklemmen oder -binden in die offene Position 
zwingen

•  Wenn die Säge versehentlich fallen gelassen wird, 
kann der untere Blattschutz dadurch verbogen werden; 
den unteren Blattschutz mit dem Einziehgriff anheben 
und sicherstellen, dass er sich frei bewegt und nicht das 
Sägeblatt oder irgendein anderes Teil - bei sämtlichen 
Winkeln und Schnitttiefen – berührt

• Die Funktion der unteren Blattschutzfeder 
prüfen; wenn der Blattschutz und die Feder nicht 
vorschriftsmäßig funktionieren, müssen sie vor 
Gebrauch gewartet werden 

(der untere Blattschutz 

könnte aufgrund von beschädigten Teilen, klebrigen 
Ablagerungen oder einer Schmutzansammlung 
schwergängig sein)

• 

Der untere Blattschutz sollte nur bei 

Sonderschnitten wie z.B. Einsetzschnitten und 
komplexen Schnitten manuell eingezogen werden; 
den unteren Blattschutz durch Einziehen des 
Griffs anheben, und sobald das Sägeblatt in das 
Werkstück  eindringt, muss der untere Blattschutz 
losgelassen werden 

(bei allen anderen Sägearbeiten 

sollte der untere Blattschutz automatisch arbeiten)

•  Stets darauf achten, dass der untere Blattschutz 
das Sägeblatt umschließt, bevor die Säge auf 
einer Werkbank oder dem Boden abgelegt wird 

(ein ungeschütztes, auslaufendes Sägeblatt bewirkt, 
dass die Säge rückwärts wandert und schneidet, was 
ihr im Weg steht; bedenken, dass das Anhalten des 
Sägeblatts nach Loslassen des Schalters etwas Zeit in 
Anspruch nimmt)
• Beschädigungen durch Schrauben, Nägel und 
ähnlichem an Ihrem Werkstück vermeiden; diese vor 
dem Schnitt entfernen
•  Sobald Sie sich von Ihrem Werkzeug entfernen, sollte 
dieses ausgeschaltet werden und die sich bewegenden 
Teile vollkommen zum Stillstand gekommen sein

• Bei Benutzung von Verlängerungskabeln darauf 
achten, daß das Kabel vollständig abgerollt ist und eine 
Kapazität von 16 A hat
•  Im Falle von Blockieren, atypischem Verhalten oder 
Fremdgeräuschen, das Werkzeug sofort abschalten 
und den Netzstecker ziehen
•  SBM Group kann nur dann die einwandfreie Funktion 
des Werkzeuges zusichern, wenn Original-Zubehör 
verwendet wird
•  Nur Zubehör verwenden, dessen zulässige Drehzahl 
mindestens so hoch ist wie die höchste Leerlaufdrehzahl 
des Werkzeuges
•  Das Werkzeug niemals ohne das Original-Schutz 
benutzen
•  Der Benutzer dieses Werkzeuges sollte älter als 16 
Jahre sein
•  Der Geräuschpegel beim Arbeiten kann 85 dB(A) 
überschreiten; Gehörschutz tragen
•  Wird bei der Arbeit das Kabel beschädigt oder 
durchtrennt, Kabel nicht berühren, sondern sofort den 
Netzstecker ziehen
•  Werkzeug nicht weiter verwenden, wenn das Kabel 
beschädigt ist; lassen Sie dieses von einem anerkannten 
Elektrofachmann ersetzen
•  Stets nachprüfen, daß die Netzspannung mit der 
auf dem Typenschild des Werkzeuges angegebenen 
Spannung übereinstimmt (mit 230V oder 240V 
beschriftete Werkzeuge können auch an 220V betrieben 
werden)
•  Dieses Werkzeug ist für Naßschnitte nicht geeignet
•  Sägeblätter nach dem Ausschalten des Werkzeuges 
nicht durch seitliches Gegendrücken bremsen
•  Die Benutzung von Sägeblättern aus hochlegiertem 
Schnellarbeitsstahl (HSS) ist nicht zulässig
• Niemals Schrupp-/Trennscheiben mit diesem 
Werkzeug verwenden

• Bearbeiten Sie kein asbesthaltiges Material 

(Asbest gilt als krebserregend)

• Treffen Sie Schutzmaßnahmen, wenn beim 
Arbeiten  gesundheitsschädliche, brennbare oder 
explosive  Stäube entstehen können 

(manche 

Stäube gelten als krebserregend); tragen Sie eine 
Staubschutzmaske und verwenden Sie, wenn 
anschließbar, eine Staub-/ Späneabsaugung
•  Nicht versuchen sehr kleine Werkstücke zu sägen
•  Bevor Sie mit dem Schnitt beginnen, alle Hindernisse 
von der Ober- wie auch von der Unter

fl

 äche entfernen, 

die auf der Schnittstrecke liegen
•  Mit dem Werkzeug nicht über dem Kopf arbeiten
•  Ausschließlich ein Sägetischgestell verwenden mit 
integriertem Schalter, der einen Motorneuanlauf nach 
einer Stromunterbrechung verhindert
•  Ausschließlich ein Sägetischgestell verwenden mit 
integriertem Spaltkeil

•  Grundsätzlich den Netzstecker ziehen, bevor Sie 
beliebige Änderungen an den Einstellungen oder 
einen Zubehörwechsel vornehmen

    

Die Maschine ist nach EN50144 doppelis-
oliert; daher ist Erdung nicht erforderlich.

Summary of Contents for 93723132

Page 1: ...nwijzing 20 Bruksanvisning 22 K ytt ohje 24 Bruksanvisning 26 Brugervejledning 28 Haszn lati utas t s 30 Manual de utilizare 33 35 Instruksja obs ugi 38 N vod k pou it 40 Navodilo za uporabo 42 Uputst...

Page 2: ......

Page 3: ...230 V 50 Hz 1500 W 5000 min 1 185 16 mm 65 mm 46 mm 4 5 kg 3 2 1 2 13 3 7 5 6 8 9 10 11 12 1 2...

Page 4: ...1 2 1 2 2 3 4 5...

Page 5: ...START STOP 1 1 2 1 2 6 7 2...

Page 6: ...the blade can dig into the top surface of the wood causing the blade to climb out of the kerf and jump back towards operator KICKBACK OPERATOR PREVENTION Kickback is the result of tool misuse and or...

Page 7: ...applied against it Never use circular saw blades made of high speed steel HSS Never use grinding cutting discs with this tool Do not work materials containing asbestos asbestos is considered carcinog...

Page 8: ...en und Abhilfema nahmen ergreifen um die Ursachen f r das klemmende S geblatt zu beseitigen das Schneiden von N geln oder Schrauben vermeiden Beim erneuten Anlauf einer S ge im Werkst ck das S geblatt...

Page 9: ...nimmt Besch digungen durch Schrauben N gel und hnlichem an Ihrem Werkst ck vermeiden diese vor dem Schnitt entfernen Sobald Sie sich von Ihrem Werkzeug entfernen sollte dieses ausgeschaltet werden un...

Page 10: ...teau diviseur 5 Carter inf rieur 6 Boulon 7 Semelle 8 Bride 9 Lame de scie 10 Guide parall le 11 Bouton pour r glage du guide parall le 12 Bouton pour r glage de l angle de coupe 13 Bouton de blocage...

Page 11: ...ntra ner une adh sion et un retour arri re Utilisez des pr cautions suppl mentaires lors des coupes plongeantes dans des murs existants ou autres difficiles d acc s la lame qui d passe peut couper des...

Page 12: ...emballage est autant que possible constitu de mat riau recyclable Veuillez par cons quent destiner cet emballage au re cyclage Si vous allez changer de machines apportez les ma chines usag es votre di...

Page 13: ...do la sierra se vuelva a poner en marcha Soporte los paneles grandes para minimizar el riesgo de que la hoja se enganche y produzca una acci n de retroceso los paneles tienden a hundirse bajo su propi...

Page 14: ...cortar aparte todos los obst culos que haya encima y debajo de la l nea de corte No trabaje con herramientas a una altura por encima de la cabeza Use nicamente mesas de serrar provistas de un interrup...

Page 15: ...randes para minimizar o risco de a l mina prender e a serra ressaltar os pain is grandes tendem a cair sob o seu pr prio peso devem ser colocados apoios sob o painel de ambos os lados junto linha de c...

Page 16: ...eio ou de anomalias el ctricas ou mec nicas desligue imediatamente a ferramenta e a ficha da tomada A SBM Group s pode garantir um funcionamento perfeito da ferramenta quando utilizada com os acess ri...

Page 17: ...re con le mani oppure sulle gambe importante si sostenere il pezzo di lavorazione correttamente in modo da ridurre al minimo l esposizione del corpo legatura della lama o perdita di controllo Tenere l...

Page 18: ...numeri di giri dell utensile Non usate mai l utensile senza il suo sistema protettivo originale Quando si sega contro la fibra utilizzare un riparo di fibra oppure una guida con bordo dritto questo r...

Page 19: ...voli da taglio dotati d interruttori che impediscano il riavviamento automatico dopo un interruzione di corrente Usate solo tavoli da taglio dotati di una guida di taglio Staccate sempre la spina dell...

Page 20: ...t passende flenzenofboutenbijhetzaagblad dezaagbladflenzen en bout zijn speciaal ontworpen voor uw zaag voor optimale prestatie en veiligheid tijdens het werk TERUGSLAG OORZAKEN Terugslag is een plots...

Page 21: ...chade die kan onstaan door schroeven spijkers en andere voorwerpen in uw werkstuk verwijder deze voordat u begint te zagen Alsuuwmachinewegzetmoetdemotoruitgeschakeld zijn en de bewegende delen tot st...

Page 22: ...mmer i kontakt med en str mf rande ledare blir ocks den str mf rande och operat ren f r d en st t Vid klyvs gning ska alltid ett sidoanslag eller ett raks gningsstycke anv ndas det g r att s gkanten b...

Page 23: ...k finns f r att h lsov dligt br nnbart eller explosivt damm uppst r under arbetet vissa damm klassificeras som Anv nd aldrig skadade eller felaktiga brickor eller bultar f r att f sta s gbladet bricko...

Page 24: ...er n kiinnitarttumista K yt teri aina oikeankokoisilla ja muotoisilla jyrsintuurnan rei ill vinoneli py re ter t cancerframkallande mnen anv nd en dammfiltermask och om m jligt damm sp nutsugning S ga...

Page 25: ...nlukitusvipujen on oltavat tiukalla ja turvallisia ennen sahauksen suorittamista jos ter n s t muuttuu sahauksen aikana seurauksena voi olla kiinnitarttuminen ja takapotku Ole erityisen varovainen up...

Page 26: ...lu m rk sahaukseen Sammutettuasi py r sahasi l koskaan pys yt sahanter painamalla sit sivuttaissuunnassa l koskaan k yt pikater ksest tehtyj sahanteri l k yt hionta tai jyrsint levyj t m n koneen kans...

Page 27: ...Bladdybde og l sespaker for skr saging m trekkes godt til og v re st e f r man begynner kuttet hvis bladjusteringen endrer seg under sagingen kan det for rsake tilbakeslag eller at bladet setter seg f...

Page 28: ...lere emballasjen Lever gamle maskiner som blir byttet ut til den lokale SBM Group forhandleren Maskinen blir da behandlet p en milj vennlig m te DK Dansk Rundsav INLEDNING V rkt jet er beregnet til at...

Page 29: ...giver tilbageslag Klingedybde og smigsk rings l seh ndtag skal v re stramme og sidde godt fast f r de begynder at save hvis savklingens indstilling ndrer sig under savningen kan det bevirke at savkli...

Page 30: ...af savklingen ved et pres fra siden Brug aldrig savklinger der er lavet af HSS st l Anvend aldrig slibe sk reskiver til dette v rkt j Bearbejd ikke asbestholdigt materiale asbest er kr ftfremkaldende...

Page 31: ...e Hosszabb t k bel haszn lat eset n gyelni kell arra hogy a vezet k teljesen le legyen tekerve s legal bb 16 A es legyen Has t s eset n mindig haszn ljon vezet l cet vagy egy egyenes lvezet t ez jav t...

Page 32: ...iseljen porv d larcot s haszn ljon ha hozz lehet csatlakoztatni a berende z shez egy por forg cselsz v berendez st Ne pr b ljon nagyon kism ret munkadarabot v g ni Miel tt elkezden a v g st t vol tson...

Page 33: ...nza este n func iune sau dup ce a ap rut fenomenul de mi care brusc napoi investiga i i interveni i ntr un mod corectiv n scopul ndep rt rii cauzei grip rii p nzei evita i t ierea cuielor i uruburilo...

Page 34: ...lui fi i con tient de timpul necesar opririi p nzei dup ce comutatorul a fost nchis Evita i deteriorarea care poate fi produs de uruburi cuie i alte elemente din piesa dvs de prelucrat scoa te i le na...

Page 35: ...nu se admite utilizarea solven ilor benzin alcool solu ii de amoniac etc Utilizarea solven ilor pot duce la deteriorarea corpului instrumentului Instrumentul nu necesit lubrifiere suplimentar n caz d...

Page 36: ...36 O T ITI...

Page 37: ...37 O 16 Amps SBM Group 16 85 dB A 230V 240V 220V SS 50144 SBM Group SBM Group SBM Group...

Page 38: ...e specjalnie dla okre lonej pi y w celu zapewnienia jej optymalnego i bezpiecznego dzia ania ODRZUT PRZYCZYNY Odrzut jest nag reakcj tarczy pilarki zakleszczonej zaci tej lub nieprawid owo ustawionej...

Page 39: ...na stosowa wy cznie wraz z zamontowanymi wszystkimi urz dzeniami s u cymi bezpiecze stwu u ytkownika Elektronarz dzie nie powinno by obs ugiwane przez osoby w wieku poni ej lat 16 Poziom ha asu podcza...

Page 40: ...i i nebo vlastn p vodn rou dr te n stroj v dy za izolovan rukojeti p i kontaktu se iv m vodi em budou iv i obna en kovov sti n stroje a vystavujete se elektrick mu oku Pou v te li rozm tac pilu pou ij...

Page 41: ...pr ci m e vzniknout zdrav kodliv ho lav nebo v bu n prach n kter prach je karcinogenn noste ochrannou masku proti prachu a pou ijte lze li jej p ipojit ods v n prachu i t sek ZP TN VRH P INY Ke zp tn...

Page 42: ...bolj a natan nost reza in zmanj a mo nost zausta vljanja rezila Vedno uporabite rezila pravilnih velikosti in obli ke luknje vretena krog ali romb rezila ki se ne prilagajajo vretenu age se lahko vrti...

Page 43: ...obdelovanca lahko zare e v predmete ki povzro ajo povratni sunek OPOZORILO Pred vsako uporabo preverite pravilno delovanje gibljivega ita Ne uporabljajte age e se gibljivi it ne giblje prosto ali se t...

Page 44: ...a ili okrugli se iva koja se ne podudaraju sa hardverom za posta vljanje testere e se nepravilno pokretati i prouzrokovati gubitak kontrole e bi pri delu lahko nastajal zdravju kodljiv gor ljiv ali ek...

Page 45: ...bazrivi pri pravljenju uronjenog reza na postoje im zidovima ili drugim podru jima koja ne mo ete da vidite izbo eno se ivo mo e da ise e predmete koji izazivaju trzaje UPOZORENJE Pre svake upotrebe p...

Page 46: ...n struje poklapa sa naponom navedenim na samom alatu alati na kojima je naveden napon od 230V ili 240V mogu da rade i na 220V Ovaj alat nije podesan za vla no se enje Nakon isklju ivanja kru ne tester...

Page 47: ...ala titnik bi se mogao savinuti podi i donji titnik s ru kom i osigurati da se slobodno pomi e i da ne dodiruje list pile ili neki drugi dio pod svim kutovima i dubinama rezanja Kontrolirati djelovanj...

Page 48: ...estereyi iletken olmayan zel saplar ndan tutmaya zen g sterin elektrik ak m olan bir kablo ile temas halinde testeredeki metal par alar da elektrik ak m alarak kullan c n n elektri e arp lmas na neden...

Page 49: ...apat n ve fi i prizden ekin SBM Group sadece orijinal aksesuarlar kullan ld nda testere b aklar kullan n elmas ya da daire testere ile uyumlu olmayan b aklar n tak lmas halinde testere d zensiz bir bi...

Page 50: ...tertibat ba lay n ok ku uk i par alar n kesmeyi denemeyin Kesme i lemine ba lamadan nce kesme hatt alt ndaki ve st ndeki b t n engelleri uzakla t r n Aleti ba n z n st nde tutarak al may n Kulland n...

Page 51: ...51 4 9 44 4 3 1 4 H I J H Q Q X Y4 Q I Q 4 44 9 c d f I f c d j4 Y I 4 j l SBM Group c 9...

Page 52: ...52 1 2 1 6 8 AE...

Page 53: ...53 30 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 RU...

Page 54: ...54 1 3 SBM Group...

Page 55: ...55 UA 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 30...

Page 56: ...56 1 3 SBM Group...

Page 57: ...57 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 KZ 30...

Page 58: ...58 1 3 SBM Group...

Page 59: ...ti Nenaudokite pa eist ar deformuot disk Ned kite ant prietaiso atpjovimo ar lifavimo abrazy vini disk Dirbant su prietaisu Jei rank eksploatuosite lauke b tinai j prijunkite prie nuot kio srov s aps...

Page 60: ...moniako tirpalus ir pan Tirpikliai gali pa eisti prietaiso korpus Prietaiso papildomai tepti nereikia Prietaisui sugedus kreipkit s SBM Group Aptarna vimo tarnyb APLINKOS APSAUGA Nebetinkam naudoti pr...

Page 61: ...ataves Nedr kst iz emt z i no sagataves kad ripa grie as Lai atjaunot p rtrauktu z anu izvietojiet ripu z anas viet taisn bez bumiem pie tam ripas zobi nedr kst sk rt sagataves materi lu Garus d us j...

Page 62: ...skii rus Saeketta l bim t peab vastama seadmel kirjas ole vale diameetrile rge kasutage saeketta ja v lli vahelisi lemineku seibe rge kasutage vigastatud ja deformeeunud saeke tast rge kasutage seadme...

Page 63: ...se l hna v i n ha suitsu Seade omab topeltisolatsiooni ja ei vaja maandamist TEHNILINE TEENINDAMINE JA HOOLDUS Enne tehnilist teenindamist eemaldage t riist toitev rgust Iga kord peale t l petamist s...

Page 64: ...47 37 36 34 35 33 32 29 30 28 27 26 24 25 23 22 20 19 18 17 16 15 14 13 12 10 4 53 49 48 50 52 54 55 56 44 43 42 40 39 38 46 45 63 62 60 58 59 49 57 64 41 31 51 21 3 5 6 7 8 9 11 1 2 61 11 Exploded vi...

Page 65: ...27 Tapping screw 28 Stator 29 Bearing 30 Bearing bush 31 Housing 32 Screw Spare part name 33 Brush cover 34 Brush holder 35 Carbon brush 36 Rear cover 37 Tapping screw 38 Tapping screw 39 Right handl...

Page 66: ...vel de la potencia ac stica 110 9 dB A desviaci n est ndar 3 dB y la vibraci n a 1 14 m s2 m todo brazo mano PT DECLARA O DE CONFIRMIDADE Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este produ...

Page 67: ...2004 108 EWG el r soknak megfelel en ZAJ REZG S Az EN 60 745 alapj n v gzett m r sek szerint ezen k sz l k hangnyom s szintje 97 9 dB A a hangteljesltm ny szintje 110 9 dB A norm l elt r s 3 dB a k z...

Page 68: ...2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 prema odredbama smjernica 2006 42 EWG 2006 95 EWG 2004 108 EWG BUCI VIBRACIJAMA Mjereno prema EN 60 745 prag zvu nog tlaka ovog elektri nog alata iznosi 97 9 dB A a jakost zv...

Page 69: ...tiem EN50144 1 EN50144 2 5 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 un ir saska ar direkt v m 2006 42 EG 2006 95 EG 2004 108 EG TROK NIS VIBR CIJA Saska ar standartu EN 60 745 noteiktais instrument...

Page 70: ...buir activamente en el ahorro de recursos y en la protecci n del medio ambiente entregando este aparato en los puntos de recogida existentes INDICA ES PARAA PROTEC O DO MEIO AMBIENTE PT Aparelhos el c...

Page 71: ...resursa i za titi ivotne sredine te da ovaj ure aj predate na mesta predvi ena za sakupljanje starih elektri nih ure aja ukoliko je takvo organizovano NAPOTKI ZA ZA ITO OKOLJA SI Stare elektri ne nap...

Page 72: ...uden muutoksiin Rett till endringer forbeholdes Ret til ndringer forbeholdes V ltoztat s jog t fenntartjuk Cu dreptul la modific ri Zastrzega si prawo dokonywania zmian Zm ny vyhrazeny CZ PL RO GR HU...

Reviews: